Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e dois de Fevereiro de dois mil e dois, no maço número um barra dois mil e dois, sob o número sete e registado sob o número sessenta e nove do livro de registo de instrumentos avulsos número três, um exemplar dos estatutos da associação em epígrafe, do teor seguinte:
第一條:定名:澳門盆景協會(Bonsai Association of Macao)。會址暫設於澳門俾利喇街108號B地下H座。
第二條:宗旨:以不牟利方式聯誼盆栽愛好者,互相交流經驗,並致力推動該項中國文化藝術而發展。
第三條:入會手續:凡各界人士年滿18歲以上,而對盆栽感興趣者,均可申請入會。經理事會審查通過後依章繳交入會基金及會費,即可成為本會會員。
第四條:會員之權利:會員享有本會章程宗旨內規定舉辦之各式活動和福利,有選舉、被選舉之權利,亦有隨時退會之自由。但退會者不得再享有本會福利,所繳費用,一概不發還。
第五條:會員之義務:遵守本會所有章程的規定,維護本會的聲譽,促進本會的進步和發展,支持本會之活動並按時繳交會費。如會員有毀壞本會名譽,損害本會利益,違反會章,經理事會決議後得革除其會籍。
第六條:本會由會員大會及理、監事會組成。
第七條:本會以會員大會為最高權力機構,選舉及罷免理、監事會成員之職務、章程之修改、審議與批准理事會提出之活動計劃,也屬會員大會之權限。會員大會設會長壹名。
第八條:理事會為本會會務工作執行機構,由三位或以上成員組成,唯成員總數永遠是單數。理事會設理事長壹人,副理事長壹人,各部門工作由其他成員分別擔任,人數視工作需要作安排。
第九條:監事會由三位成員組成,設一名監事長,一名副監事長及一名監事。
第十條:會員大會由理、監事會每年召開一次,遇特別事宜,可隨時召開,有超過五分之三會員簽名,可發起召開會員大會。
第十一條:出席會員大會之人數,必須超過會員半數,始生效力。倘人數不足,兩星期後再召開第二次大會,出席人數超過首次人數三分之二,則大會被認為合法及有效。
第十二條:理事會處理會務,盡量採取協商方式,謀求一致通過。倘遇分歧,按會議程序,以半數通過處決,但如超過三分之一人數反對,則具有否決權力,應取消原通過案再謀折衷。
第十三條:本會理、監事均為不支薪酬之義務職位,每屆任期為兩年,連選得連任,唯理事長任期不得超過兩屆。
第十四條:本會得聘請各界知名人士,社會賢達為名譽會長、名譽顧問。
第十五條:會員會費每年澳門幣壹佰元正,一年繳收一次。新入會者,收基金澳門幣壹佰元正。本會接受捐贈及資助,本會所有收入,只限於第二條所規定之活動及日常正當之必須支出。在未有會議通過之前,不得移作其它用途。提款由理事會選出三人負責簽署,由其中二人簽署方為有效。
第十六條:本章程之解釋權屬理、監事會;修改權屬會員大會。以出席會員大會人數四分之三表決通過修訂解決。
Está conforme.
Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e dois de Fevereiro de dois mil e dois. - A Ajudante, Assunta Fernandes.
Eu, Leonel Alberto Alves, Notário Privado com Cartório em Macau, na Avenida da Praia Grande, número quinhentos e dezassete, "Edifício Comercial Nam Tung", vigésimo andar, certifico, para efeitos de publicação, que, por escritura de sete de Janeiro de dois mil e dois, lavrada de folhas cento e quarenta e um a cento e quarenta e cinco verso do livro de notas para escrituras diversas número cento e quarenta e nove-A, deste Cartório, foi constituída uma associação que se regula pelos artigos constantes do pacto social, que se anexa:
A associação denomina-se "Associação Fraternal e Comercial de Jilin Macau", em chinês " 澳門吉林省聯誼總會", e tem a sua sede em Macau, na Rua de Xangai, n.º 175, edifício da Associação Comercial de Macau, 11.º andar, "F".
A Associação tem natureza não lucrativa, e prossegue os seguintes fins:
1) Defender o princípio de "Um país, dois sistemas";
2) Promover laços comerciais entre a Região Administrativa Especial de Macau e a Província de Jilin;
3) Defender os legítimos interesses comerciais dos dois territórios;
4) Desenvolver, entre os dois territórios, a amizade, a troca de informações e o intercâmbio cultural e científico; e
5) Contribuir para o desenvolvimento socioeconómico da Região Administrativa Especial de Macau e a Província de Jilin.
A admissão de sócios faz-se mediante a aprovação da Direcção, a qual é precedida por proposta subscrita por um sócio.
São direitos dos sócios:
1) Eleger e ser eleitos para os órgãos sociais;
2) Participar nas actividades organizadas pela Associação; e
3) Gozar dos benefícios concedidos pela Associação.
São deveres dos sócios:
1) Observar as normas prescritas nestes estatutos;
2) Acatar as deliberações dos órgãos sociais; e
3) Pagar as jóias e as quotas e outros encargos que forem aprovados pelos órgãos competentes da Associação.
São órgãos da Associação:
1) A Assembleia Geral;
2) A Direcção; e
3) O Conselho Fiscal.
O mandato dos órgãos sociais é de três anos, sendo permitida a reeleição, por uma ou mais vezes.
A Assembleia Geral é composta por todos os sócios, no pleno gozo dos seus direitos, por meio de carta registada, subscritos pelo presidente da Mesa, enviada com a antecedência mínima de oito dias, ou mediante protocolo efectuado com a mesma antecedência; na convocatória indicar-se-á o dia, hora e local da reunião e a respectiva ordem de trabalhos.
A Assembleia Geral reúne-se à hora marcada na convocatória, estando presente, pelo menos, metade dos sócios ou, decorridos 30 minutos com qualquer número de sócios.
A Assembleia Geral é dirigida por uma Mesa composta por um presidente, um vice-presidente e um secretário.
Compete à Assembleia Geral:
1) Eleger, por escrutínio secreto, os titulares dos órgãos sociais;
2) Definir as linhas de orientação da Associação;
3) Aprovar o orçamento e o plano anual de actividades da Associação;
4) Apreciar e aprovar o relatório e o balanço da Direcção e o parecer do Conselho Fiscal;
5) Alterar os estatutos; e
6) Dissolver a Associação.
A Direcção é composta por um presidente, dois vice-presidentes e oito directores.
Compete à Direcção:
1) Gerir e representar a Associação;
2) Executar as deliberações da Assembleia Geral;
3) Apresentar o relatório anual e o balanço da administração; e
4) Admitir sócios.
O Conselho Fiscal é composto por um presidente, um vice-presidente e um relator.
Compete ao Conselho Fiscal dar parecer sobre o relatório e o balanço da Direcção e fiscalizar a sua actuação.
Constituem receitas da Associação as jóias e quotas dos sócios, os subsídios e donativos.
No omisso, designadamente quanto ao funcionamento dos órgãos sociais, são aplicáveis as disposições do Código Civil da Região Administrativa Especial de Macau relativas às associações.
Cartório Privado, em Macau, aos oito de Janeiro de dois mil e dois. - O Notário, Leonel Alberto Alves.
敬啟者:
宇宙衛星電視有限公司根據公司章程第十三及第十四條,訂於二零零二年三月二十六日下午四時,在公司總部(澳門殷皇子大馬路29號華榕大廈四樓A)召開股東大會,會議議程如下:
一、表決通過二零零一年度關於董事會之報告,財務報告及監察委員會對該財政年度之意見;
二、公司領導層成員之選舉;
三、其他有關事項。
二零零二年二月二十五日
股東大會理事會 李維士
Nos termos e para os efeitos do artigo décimo terceiro dos Estatutos, pela presente se convocam os senhores accionistas da "Companhia de Telecomunicações de Macau, S.A.R.L.", para reunirem em Assembleia Geral Ordinária no próximo dia 25 de Março do corrente ano, pelas 10,00 horas, na Rua de Lagos, edifício Telecentro, na Taipa, em primeira convocatória, com a seguinte ordem de trabalhos:
1. Apreciar, modificar ou aprovar o relatório, balanço e contas do Conselho de Administração e o parecer do Conselho Fiscal, relativos ao exercício findo em 31 de Dezembro de 2001.
2. Deliberar sobre a distribuição de dividendos.
3. Eleição dos corpos gerentes.
4. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.
Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e dois. - O Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Cable & Wireless, representada por Manuel Paulo Marques Alves, Secretário da Mesa da Assembleia Geral.
依照本公司組織章程第十二條之規則,謹定於二零零二年三月二十七日上午十一時三十分,假座澳門南灣大馬路,澳門商業銀行大廈十六樓召開股東大會,是次會議將商討下列各事項:
(一)討論及議決董事會二零零一年度之報告書暨結算賬目,以及監事會之意見書;
(二)討論其他事項。
股東大會執行委員會主席 吳福
福大投資股份有限公司
二零零二年二月二十五日
Certifico, para efeitos de publicação, que, por acto de constituição celebrado em nove de Janeiro de dois mil e dois, se encontra arquivado, neste Cartório, no maço número três, de folhas um a sete verso (Doc. número um), foi constituída uma associação denominada "Associação de Convenções e Exposições de Macau" em português, 「澳門會議展覽業協會」 em chinês, e "Association of Macao Convention & Exhibition Organisers" em inglês, com sede em Macau, na Rua de Foshan, número cinquenta e um, edifício Centro Comercial "San Kin Ip", décimo nono, "L-P", cujo teor parcial é o seguinte:
本會乃一存續期為無限期的非牟利團體,在澳門特別行政區設立與註冊,會址設於澳門佛山街51號新建業商業中心19樓L-P座。
本會的宗旨如下:
a) 扮演忠誠的紐帶和可靠的橋樑角色,協助政府、服務企業,以及促進展覽會議業的不斷發展和維護會員的合法權益;
b) 代表同業向政府部門、立法機關、公共機構、法定機關、及傳媒爭取應有的權益;
c) 策劃教育及培訓課程,提升從業員的素質,引進及培養專業人才;
d) 作為展覽會議行業的諮詢機構,為促進與推動澳門作為地域性服務中心的地位,與其他有關團體或組織緊密合作;及
e) 加強會員之間的溝通,協助收集和發放行內資訊和數據,以增進會員的商業利益。
凡從事會議展覽業之人士或團體,認同本會宗旨並願意遵守本會會章者,均可申請入會,經理事會審批和正式通過後即可成為本會會員。
本會的內部管理機關為:
一、會員大會;
二、理事會;及
三、監事會。
會內各管理機關的成員均在常年會員大會中,在全體享有權利之正式會員當中選出,任期均為壹年,任滿連選得連任,次數不限。
會員大會為本會的最高權力機關,由全體享有權利之正式會員所組成。
理事會為本機構的最高會務管理與執行機關,由三至二十一名成員組成,成員人數必須為單數。理事會設理事長一名、副理事長一或三名,以及秘書及財政各一名。
監事會為本會的監察機關,由三名成員組成,成員間互選出監事長、副監事長各一名。
私人公證員 羅道新
Cartório Privado, em Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e dois. - O Notário, Artur dos Santos Robarts.
Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e dois, no maço do ano dois mil e dois, sob o número quatro e registado sob o número dois a folhas sessenta e quatro verso do livro de registo de instrumentos avulsos, um exemplar dos estatutos alterados da associação em epígrafe, do teor seguinte:
本會定名為「澳門酒店旅業商會」。
葡文:Associação dos Hoteleiros de Macau。
英文:Macau Hoteliers and Innkeepers Association。
本會屬非牟利社團組織,受澳門現行法例規範。
本會宗旨如下:
(一) 推動澳門酒店旅業的發展;
(二) 維護澳門酒店旅業的合法權益;
(三) 促進和加強澳門酒店旅業同業 之間的團結和聯繫;
(四) 促進同業與其他行業之間的和 諧關係;
(五) 促進與鄰近地區同業之間的交 流與合作;
(六) 積極支持社會發展及公益事業。
本會自置會址:澳門南灣巷十號雅苑閣B座二樓。
本會實行會長制,下設理、監事會,任期二年,連選連任。
會員大會為本會最高權力機構。會員大會由所有擁有投票權的會員組成。
本會成員設會長一名,副會長二至六名,理事長一名,副理事長二至六名,常務理事五至七名,理事不超過十五名。監事長一名,副監事長二名。正副會長連同理、監事人數合共不超過三十九名。
正副會長及理、監事成員各職銜由當選人互選產生。榮譽會長、名譽會長及顧問則由理、監事會推舉呈會長決定聘任之。
理事會下設:總務、財務、交際、福利、聯絡、康樂、稽核共七組,每組設正主任一人,副主任一至二人,由理事互選兼任之;有需要時則另聘幹事若干人,協助各組工作。
本會聘秘書一人,職工一至三人,處理文書及日常雜務,由理、監事會負責聘任。
會員大會權限:
(一) 選出會長成員;
(二) 選出理、監事會;
(三) 審議和表決本會領導層提交的 工作報告、財務報告;
(四) 審核和修改本會章程及擁有最 終表決權;
(五) 裁定會員提出的上訴;
(六) 決定其他任何關乎本會整體利 益的重大事項。
會長權限:
(一) 對外代表本會,對內領導會務。 參加會議及有表決權;
(二) 代表本會簽署對外、對內的相 關文件;
(三) 代表本會參與社會有關活動;
(四) 出現贊成和反對各半的情況時, 有權作出最後裁決;
(五) 領導理事會執行議決的有關工 作。
理事長權限:
(一) 在會長領導下處理和管理本會 會務;
(二) 遵守和執行本會章程及會員大 會決議;
(三) 制訂內部規章和擬訂修改本會 章程的建議書;
(四) 編制向會員大會提交的工作報 告和財務報表;
(五) 按照本會章程規定,聘請或解 僱受薪員工。
監事會權限:
(一) 對理事會日常工作進行監督;
(二) 設立內部稽核制度,對本會賬 目進行審核。
本會會員分為店號和個人會員。
(一)店號會員:
持有營業牌照的本澳酒店、賓館、別墅、旅館等商號,均可申請加入本會成為店號會員。符合入會資格的申請店號,須由本會會員介紹,填具入會申請表,並經理、監事會審核通過,呈會長批准成為店號會員。
(二)個人會員:
曾受聘為本會顧問或曾任理、監事暨對本會曾作出貢獻的人士,經理、監事會審核通過,呈會長批准成為本會個人會員。
本會會員享有下列權利:
(一) 有選舉權,被選舉權;
(二) 在會員大會有建議及表決權;
(三) 如遇業務發生困難,可向本會 提出,在合理合法原則下及可 能範圍內予以協助解決;
(四) 享受本會一切福利之權利。
本會會員應負下列義務:
(一) 遵守本會章程、內部規章及履 行一切決議案的義務;
(二) 有按時全額交會費及其他費用 之義務;
(三) 有維護本會會譽及支持會務之 義務。
本會會員觸犯下列情況之一者,理、監事會有權根據情況予以譴責,必要時可終止其會籍。
(一) 違反本會章程;
(二) 拒絕或拖延繳納會費;
(三) 藉本會名義在外招搖撞騙;
(四) 作出破壞本會名義及利益的言 行。
會員如對譴責或終止會籍有異議,可在收到處理通知之日起十五天限期之內向理、監事會作出書面申訴。
凡主動退會或被終止會籍的會員,其已繳納的基金費及會費概不發還。
(一) 本會會員大會每年召開一次,如有半數會員聯名請求或理、監事會或會長認為必要時,得召開非常會員大會。如法定人數不足,會員大會將於超過通知書上指定時間三十分鐘後作第二次召集,屆時不論出席人數多寡,會員大會均得開會;
(二) 屬首次召集之大會,如出席會員未足半數,不得作任何決議。
(三) 決議取決於出席會員之絕對多數票,但不影響以下各款規定之適用。
(四) 修改章程之決議,須獲出席會員四分之三之贊同票。
(五) 解散法人或延長法人存續期之決議,須獲全體會員四分之三之贊同票。
(六) 章程得規定多於上述規則所定之票數。
理事會原則上每月召開會議一次,以過半數理事出席方能召開,並須出席會議的過半數同意,方能通過決議。
監事會原則上每月召開會議一次,以過半數出席方能開會。
凡會議應有會議紀錄,紀錄應有會議主持及出席者的簽名。
本會主要經費來源為會員繳交的基金或會費,亦接受資助、捐贈等,遇有特殊需要或經費不足時,由理、監事會通過後籌募。
基金作為本會之儲備,主要用於為完成本會宗旨的各種專項用途。會費則主要用於本會的日常維持開支。
會員積欠會費三個月以上,停止享受一切權利,六個月以上的作自動退會論。
本章程經會員大會通過執行。
理、監事會可根據本章程擬訂內部規章,規定章程中沒有列明的其他事項。
本章程如有未盡之處,可由會員大會修訂之。
私人公證員 Philip Xavier
Está conforme.
Cartório Privado, em Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e dois. - O Notário, Philip Xavier.
本公司定於二零零二年三月二十日(星期三)下午六時正假座澳門青洲大馬路七一八號召開股東週年常會,商議通過下列事項:
(一)審議上次股東週年常會會議記錄;
(二) 閱覽及通過結至二零零一年十二月三十一日止年度之經審核帳目,董事會、監事會與核數師之報告,並通過派發股息;
(三)聘委任 Bernard Delaboudiniere先生及Philippe Langlet先生為董事,以代替呈辭之董事Alain Poinard先生及Alain Chaigneau先生;
(四)續聘依章告退之董事郭仕達先生,陳永德先生及陳汝琛先生;
(五)議定董事袍金;
(六)議定監事委員酬金;
(七)續聘羅兵咸永道會計師事務所為二零零二年度核數師;
(八)其他事項。
澳門二零零二年二月二十日
股東大會主席 李成偉
資本:澳門幣51,000,000元
登記編號:215冊114號
根據本公司章程規定,現謹定於二零零二年三月二十二日(星期五)下午七時,於葡京酒店三樓會議廳,召開平常股東大會,議決下列事項:
一、省覽及表決二零零一年度之財務報表,並審議董事會及監事會報告書。
二、選舉董事、監事及釐定董事、監事酬金。
三、其他事項。
二零零二年三月一日於澳門
股東大會主席 葉炳仁
根據澳門賽馬有限公司組織章程第十四條規定,謹定於二零零二年三月二十一日(星期四)下午三時正,假座澳門葡京酒店二樓日麗餐廳之文華廳舉行股東週年大會,目的在按照上述章程議決下列事項:
(一)審查及接納二零零一年十二月三十一日結算之賬目及董事局及監察委員會之報告;
(二)其他事項。
二零零二年二月二十五日,澳門
股東大會主席 官樂怡 謹啟
根據海島旅遊娛樂有限公司之公司章程第十四條之條文,特通知本公司各位股東參加於二零零二年三月二十一日星期四下午十二時四十五分在葡京酒店日麗餐廳舉行之股東大會,討論下列事項:
甲、省覽及核准二零零一年度財政報告及監察委員會之報告書;
乙、其他事項。
二零零二年二月二十五日
股東大會副主席 歐若堅(簽署)
根據澳門博彩股份有限公司之公司章程第十一及第十三條之條文,特通知本公司各位股東參加於二零零二年三月二十一日星期四下午一時四十五分在葡京酒店日麗餐廳文華廳舉行之股東大會,討論下列事項:
甲、省覽及核准董事局年報及財政報告書;
乙、遴選董事局及各委員會成員;
丙、其他事項。
二零零二年二月二十五日
股東大會主席 歐若堅(簽署)
根據澳門旅遊娛樂有限公司之公司章程第十二及第十六條之條文,特通知本公司各位股東參加於二零零二年三月二十一日星期四下午一時十五分在葡京酒店日麗餐廳舉行之股東大會,討論下列事項:
甲、省覽及核准二零零一年度董事局年報及監察委員會之報告書;
乙、填補董事局空缺;
丙、其他事項。
二零零二年二月二十五日
股東大會主席 歐若堅(簽署)
本公司“澳門港口管理股份有限公 司”,公司註冊地址位於澳門路環九澳聖母街,九澳貨櫃碼頭,現按照本公司組織章程第十三及十四條之規定,謹定於二零零二年三月二十二日,中午十二時,假座澳門葡京酒店東翼二樓“文華廳”,召開股東大會,議程如下:
一)研究議決由董事局提交之二零零一年度之業務報告及賬目,及審議監事委員會之意見書;
二)其他與公司有關之事項。
又根據公司組織章程第十三條之規定,倘若不能在上述之日期舉行股東大會,則改於二零零二年四月八日進行。
二零零二年二月二十七日,於澳門
大會執行委員會副主席 歐若堅
為公布之目的,茲證明上述名稱社團之章程文本自二零零二年二月二十二日起,存放於本署之“二零零二年社團及財團儲存文件檔案”內第1卷第4號,有關條文內容載於附件。
本會定名為“澳氹步友會”,英文名為“Taipa-Macau Distance Runners”。本會是一個不牟利體育社團,法人之住所設於澳門氹仔成都街493號櫻花苑十一樓C座。
本會宗旨為推廣和發展跑步運動,並參與官方或民間所舉辦的比賽及其他相關活動。
凡對跑步運動有興趣者,並認同本會章程,經向本會申請登記註冊即可成為會員。
a)參加本會舉辦的一切活動;
b) 凡年滿十八歲者在會員大會享有選舉權及被選權。
一、維護本會的聲譽,促進本會的進步和發展。
二、遵守章程的規定。
三、遵守會員大會、理事會、監事會的決議。
四、支持及參與本會所舉辦的活動。
凡會員因違反或不遵守本會章程,或者損害本會聲譽,經理事會通過後,得取消其會員資格。
本會設有會員大會、理事會及監事會。當中成員是在會員大會上由選舉產生,任期兩年,連選得連任。
一、會員大會是由所有會員組成,是本會最高權力機構,設主席一人、副主席一人及書記一人。會員大會每年須召開一次平常會議,由主席召集之,大會的召集須最少提前八日以書面方式通知所有會員,召集書內應指出會議的日期、時間、地點及議程。如理事會認為有必要或有三分之一以上會員聯署要求時得召開特別會員大會會議,但提出此要求的會員必須年滿十八歲。
二、會員大會的權限如下:
a) 修改本會章程,須獲最少四分之三出席的會員的贊同票;
b) 選舉會員大會、理事會成員及監事會成員,選舉結果取決於出席成員的絕對多數票;
c)決定工作方針及計劃;
d)審查及批准理事會工作報告。
一、理事會是本會最高的執行機構,負責管理本會。
二、理事會由理事長一人、副理事長一人、書記一人所組成,各成員經會員大會選舉產生。
三、理事會的權限如下:
a)執行會員大會的決議;
b)向會員大會提交工作報告;
c)負責處理會內一切日常事務,包括行政及紀律管理等。
一、監事會為本會的監督機構,負責監察理事會的運作及提供有關意見。
二、成員可參加理事會會議,但在會議中無表決權。
三、監事會由監事長一人、副監事長一人及書記一人所組成,各成員經會員大會選舉產生。
一、理事會及監事會的會議分別由理事長及監事長召開,且在有過半數據位人出席時,方可議決事宜。
二、理事會及監事會的成員不得在議決時放棄投票,而有關決議取決於出席成員的過半數票。
如會員大會主席、理事長及監事長因故未能視事時,其權限分別自動轉移到會員大會副主席、副理事長及副監事長。
本會使用以下圖案作為會徽。
二零零二年二月二十七日於氹仔
助理員(簽名見原文)
按照本公司章程第十四條之規定,謹定於二零零二年三月二十七日(星期三)上午十一時,假得勝馬路2-4號本公司召開股東周年大會,商討下列事項:
(一)通過董事會所編制的報告,結算與賬目以及監事會對上年度的意見書。
(二)通過2002年4月至2005年4月期間之股東大會、董事會、常務理事會及監事會成員名單。
(三)討論其他事項。
二零零二年二月二十八日
股東大會主席 楊融華
(澳門商業及汽車登記局註冊編號9578)
本公司按照公司章程第十三條及第十四條之規定,謹定於二零零二年三月二十八日下午四時正,於澳門南灣大馬路693號大華大廈十二樓之公司總址內,召開平常股東大會,大會議程如下:
一、審議及表決董事會提交截至二零零一年十二月三十一日結算之報告及賬目、監事會及核數師報告之意見書;
二、填補公司機關成員空缺之選舉;
三、與本公司有關之其他事項。
二零零二年二月二十八日,於澳門
股東大會主席團主席SEAP- Serviços, Administração e Participações, Limitada(由Herculano Jorge de Sousa代表)
Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois, no maço número um barra dois mil e dois, sob o número oito, e registado sob o número oitenta e quatro do livro de registo de instrumentos avulsos número três, um exemplar de alteração dos estatutos da associação em epígrafe, do teor seguinte:
取消
1.3.1.成員組織的管理:得由本會之執行委員會(簡稱執委會)另行制定有關之「規則及條例」,以便管理。
增加
1.7.會員組織:包括會員大會、執行委員會及監事會。
1.7.1.會員大會:由本會基本會員組成。普通會員大會每年至少召集一次,由執行委員會按需要於八日前,以簽收方式通知。召集書內容應列出會議之日期、時間、地點及議程。但在合理的情況下,超過五分之一人可召開會員大會。職責包括選舉;通過財政工作之報告與計劃。
1.7.2.執行委員會:經由會員大會產生,由五人或以上的單數,並以不超過十五人為限所組成。職責包括執行會員大會各議決案及日常運作。任期為一年,可連任。
1.7.3. 監事會:經由執行委員會請任及會員大會通過,由三人或以上單數組成。職責包括監察執行委員會日常運作及擔任本會顧問。任期為兩年,可連任。
Está conforme.
Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - A Ajudante, Assunta Fernandes.
Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois, no maço número um barra dois mil e dois, sob o número nove, e registado sob o número oitenta e cinco do livro de registo de instrumentos avulsos número três, um exemplar dos estatutos da associação em epígrafe, do teor seguinte:
第一條——本會定名為“澳門梅州同鄉總會”;葡文“Associação Geral dos Conterraneo de Mei Zhou de Macau”;英文“Mei Zhou Native General Association of Macau”。
第二條——本會宗旨:發揚熱愛祖國,熱愛澳門的優良傳統,擁維「一國兩制」,維護同鄉,鄉親,鄉眷的正當權益,團結互助,加強與家鄉之聯繫,開展同鄉福利文教活動等工作。
第三條——本會會址設於澳門夜呣巷二十三號地下。
第四條——本會會員分永久會員及普通會員兩類,各分為團體會員及個人會員兩種,其入會資格如下:
(一)團體會員:凡經在澳門註冊客屬之同鄉組織,願意遵守本會會章者均可申請入會為團體會員。
(二)個人會員:凡居住澳門之同鄉,鄉親,鄉眷,年齡在十六歲以上,願意遵守本會會章者,均可申請入會。
第五條——同鄉,鄉親,鄉眷申請入會,須本會會員之介紹,填寫申請表,提交有關證件副本及一吋正面半身相片兩張,經常務理事會通過,方為本會會員。
第六條——本會會員有下列權利:
(一)選舉及被選舉權;
(二)可參加本會會議;
(三)對會務有批評及建議之權;
(四) 享受本會所辦各種福利,文教,康樂活動之權。
第七條——本會會員有下列義務:
(一) 遵守會章及履行本會各項決議;
(二) 積極參加本會各項活動,推動會務之發展及促進會員間之互助合作;
(三) 會員有繳納入會基金和會費的義務。
第八條——對於違反本會章程或作出損害本會名譽的會員,將根據理事會決定實施下列懲罰:
(一)警告;
(二)暫停會員資格;
(三)除名;
(四)被警告,暫停會員資格,除名之會員收到通知之日起三十天之內可向會員大會提出申訴。
第九條——會員積欠會費超過一年,經催收仍不繳納者,作自動退會論。
第十條——會員如有違反會章,經理事會決議,給予相應之處分。
第十一條——會員大會為本會最高權力機構,由全體享有本會權利及義務的會員組成,大會定期召開,至少每年召開一次(以便對上一年度報告,理事會帳目及監事會進行評估),在每年二月的最後一天前十五天期間發出召集通知書,召集書內應指出會議之日期,時間,地點及議程決定及檢討本會一切會務,選舉會長,副會長,理監事及修訂本會章程。
第十二條——會員大會由單數組成,設會長一名,副會長若干名,秘書一名,每屆任期三年,可選連任。
第十三條——會長負責對外代表本會,並領導及協調本會工作,副會長協助會長工作,會長缺席時,由副會長代行會長職務。當理事會,監事會半數以上或當三分之一以上之會員為合法目的要求進行召集時,會員大會應舉行特別會議。
第十四條——本會聘請負有熱心人士為本會名譽顧問,輔助本會會務之發展,在大會閉會期間,必要時,得由理事會增聘顧問,並請大會追認,會員大會之責權:(a)選出和解任本會各部的成員;(b)批准註冊金和會費之金額;(c)章程之修改(須獲出席之會員四分之三之通過方能生效);(d)確定本會行為准則,並決定所有本會活動組織事務;(e)評估並通過理事會年度報告和監事會建議;(f)本會之解散(須獲四分之三的全體會員通過視為有效)。
第十五條——理事會由單數組成,設理事長一名,副理事長若干名,秘書一名,司庫一名,每屆任期三年,可選連任。
第十六條——理事會職權:
(一)策劃會務,推展工作;
(二)執行會員大會決議;
(三)領導會員積極參與社會事務及公益活動;
(四)有關財務收支及經費籌募。
第十七條——監事會由單數組成,設監事長一名,副監事長若干名,秘書一名,每屆任期三年,可選連任。
第十八條——監事會職權:
(一)監督會務發展;
(二)有關財務收支的稽核;
(三)向會員大會出意見書。
第十九條——會員大會每年舉行一次,理事會議每兩個月舉行一次,皆由理事會召集之。監事會議每三個月舉行一次,由監事會長召集之。會員大會之召開,須有理事會人數兩倍以上之會員出席,方為有效。如法定人數不足,會員大會於超過通知書指定時間三十分鐘後作第二次召集,屆時不論出席人數多寡,會員大會均得開會,亦視為有效。在特殊情況下得提前或延期召開。如理事會認為必要時,得召開臨時會員大會。
第二十條——各種會議決議,均須經出席人數半數以上同意,方得通過。
第二十一條——(一)普通會員入會須繳納入會基金澳門幣壹佰元。
(二)永久會員一次過繳納澳門幣貳佰元。
第二十二條——理事會認為必要時,得進行募捐。
第二十三條——本章程經會員大會通過後生效。
Está conforme.
Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - A Ajudante, Assunta Fernandes.
Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois, no maço número um barra dois mil e dois, sob o número dez, e registado sob o número oitenta e seis do livro de registo de instrumentos avulsos número três, um exemplar dos estatutos da associação em epígrafe, do teor seguinte:
O Clube, que se rege pela lei e por estes estatutos, adopta a denominação de "Clube Desportivo da Air Macau", em inglês "Air Macau Sports Club", e em chinês【澳門航空體育會】.
O Clube tem a sua sede na Avenida da Praia Grande, edifício Tai Wah, n.º 693, 9.º andar, Macau.
O Clube tem por finalidade:
a) Promover actividades recreativas, culturais e desportivas com o intuito de fomentar a amizade entre os associados, bem como o intercâmbio cultural; e
b) Promover a colaboração entre o Clube e outras pessoas colectivas, designadamente nos casos em que a sua actividade esteja relacionada com a aviação, através da participação conjunta em iniciativas diversas, designadamente torneios e campeonatos.
Podem-se inscrever como associados:
Todos os funcionários da Air Macau no activo e aposentados.
São direitos dos associados:
a) Eleger e ser eleito para os cargos sociais do Clube;
b) Participar na Assembleia Geral, nas discussões e votações da mesma; e
c) Participar em todas as actividades organizadas pelo Clube, bem como usufruir de todos os benefícios concedidos aos associados.
São deveres dos associados:
a) Cumprir os estatutos do Clube, bem como as deliberações da Assembleia Geral e da Direcção;
b) Pagar as quotas atempadamente; e
c) Apoiar e participar nas actividades do Clube, contribuindo, com todos os meios ao seu alcance, para o progresso e prestígio do mesmo.
A admissão dos associados depende da aprovação da Direcção.
São motivos suficientes para a exclusão de qualquer associado:
a) A violação grave das disposições destes estatutos; ou
b) O não pagamento de quotas por tempo igual ou superior a três meses; ou
c) A prática de actos prejudiciais ao bom nome e interesses do Clube.
O Clube realiza os seus fins por intermédio da Assembleia Geral, Direcção e Conselho Fiscal, cujos membros são eleitos em Assembleia Geral ordinária para um mandato com a duração de dois anos, sendo permitida a reeleição.
As eleições são feitas por escrutínio secreto e maioria absoluta de votos, salvo quando a lei exigir outra maioria.
A Assembleia Geral, que é constituída por todos os associados, reúne-se, ordinariamente, uma vez por ano, de preferência no mês de Janeiro, e, extraordinariamente, quando convocada pela Direcção ou pelo presidente da Assembleia Geral.
A Assembleia Geral é convocada por meio de aviso postal e/ou aviso público, com uma antecedência mínima de oito dias. No aviso indicar-se-á o dia, hora e local da reunião e a respectiva ordem de trabalhos.
As reuniões da Assembleia Geral serão presididas por uma Mesa de Assembleia, constituída por um presidente, um vice-presidente e um secretário.
Compete à Assembleia Geral:
a) Fixar a quantia da jóia e da quota mensal;
b) Alterar os estatutos do Clube por três quartos dos votos dos sócios presentes;
c) Eleger e exonerar os corpos gerentes; e
d) Apreciar e aprovar o relatório e as contas anuais da Direcção.
A Direcção é constituída por um presidente, um vice-presidente, um secretário, um tesoureiro e um vogal. Sempre que se justifique poder-se-á alargar o número de elementos mas de forma a que o mesmo permaneça ímpar.
Compete à Direcção:
a) Dirigir, administrar e manter as actividades do Clube;
b) Admitir e expulsar associados;
c) Atribuir o título de sócio honorário aos associados que tenham prestado serviços relevantes ao Clube;
d) Elaborar e apresentar o relatório anual de actividades e o relatório anual de contas; e
e) Representar o Clube.
O Conselho Fiscal é formado por um presidente, um secretário e um vogal.
Artigo décimo oitavo
Compete ao Conselho Fiscal:
a) Fiscalizar todos os actos administrativos da Direcção; e
b) Examinar as contas do Clube.
Constituem receitas do Clube as quotas, jóias, subsídios e donativos.
As despesas do Clube deverão cingir-se às receitas cobradas.
Os casos omissos serão resolvidos em Assembleia Geral.
Está conforme.
Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - A Ajudante, Assunta Fernandes.
依照現行法例及本銀行章程之規定,現謹定於二零零二年三月二十八日下午三時三十分,在澳門蘇亞利斯博士大馬路四十七號,國際銀行大廈,召開澳門國際銀行有限公司平常股東大會,議程如下:
(一)審議及表決董事會提交截至二零零一年十二月三十一日結算之報告及賬目、監事會報告及核數師之意見書。
(二)機構領導成員之選舉。
(三)審議增資事宜。
(四)商討其他與公司有關之事項。
二零零二年三月一日於澳門
股東大會主席
Fuxing Park Development Ltd.
梁披雲
二零零二年三月二十二日
下午三時三十分
本人根據(會章)第十五條第一段的規定,召開澳門國際機場專營公司—— CAM股東大會普通會議。會議定於二零零二年三月二十二日下午三時三十分在位於澳門中國銀行大廈二十九樓公司會址內舉行,會議議程如下:
一、決議由董事局通過的二零零一年之<工作報告>,<資產負責表>和<帳目>及監察會的<意見書>;
二、修改公司<章程>內第二十一條條文;
三、其他與公司業務有關事項。
澳門,二零零二年二月二十五日
股東大會主席 Henrique de Senna Fernandes
澳門電貿股份有限公司將於二零零二年三月二十六日上午十一時三十分,於本公司辦公室蘇亞利斯博士大馬路羊城商業大廈九樓召開二零零二年度股東大會,議程如下:
(一)討論及通過二零零一年財務報告;
(二)討論及通過監事會對以上項目之意見書;
(三)其他事項。
二零零二年三月六日
澳門電貿股份有限公司股東會
主席 廖澤雲
É convocada, nos termos da lei e dos estatutos, a Assembleia Geral do Banco Seng Heng, S.A.R.L., para reunir em sessão ordinária, no dia vinte e um de Março de dois mil e dois, pelas doze horas e vinte minutos, na sala Mandarin do Hotel Lisboa, com a seguinte ordem de trabalhos:
1. Eleição de um membro para a Mesa da Assembleia Geral.
2. Apreciação e aprovação do relatório e contas referidos a trinta e um de Dezembro de dois mil e um, e bem assim o relatório dos Conselho de Administração, Auditores e Conselho Fiscal.
3. Aplicação de lucros e reservas.
4. Nomeação de auditores externos.
5. Discussão de outros assuntos de interesse.
Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - O Vice-Presidente da Assembleia Geral, So Shu Fai.
É convocada, nos termos da lei e dos estatutos, a Assembleia Geral da Sociedade Financeira Seng Heng Capital Ásia, S.A.R.L., para reunir em sessão ordinária, no dia vinte e um de Março de dois mil e dois, pelas doze horas e trinta minutos, na sala Mandarin do Hotel Lisboa, com a seguinte ordem de trabalhos:
1 . Apreciação e aprovação do relatório e contas referidos a trinta e um de Dezembro de dois mil e um e bem assim o relatório dos Conselho de Administração, Auditores e Conselho Fiscal.
2. Aplicação de lucros e reservas.
3. Nomeação de auditores externos.
4. Discussão de outros assuntos de interesse.
Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - O Presidente da Assembleia Geral, So Shu Fai.
根據組織章程第十四條規定,澳門新福利公共汽車有限公司,於澳門商業及汽車登記局之編號為3053號,164頁,第C8冊書,現定於二零零二年三月二十六日下午五時正在本公司辦事處,即青洲河邊馬路二號,召開股東大會平常會議,議程如下:
(一) 討論及議決有關二零零一年財政年度行政委員會之財務報告。
(二)討論及議決增加公司資本。
(三)解決其他應辦事宜。
澳門,二零零二年二月二十八日
股東大會主席 李玉馨
副本抄送:澳門特區政府代表
李鎮東先生
茲根據法律及公司章程規定,召開潤景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7630)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十二時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
No dia 21 de Março de 2002, às catorze horas e trinta minutos, nesta cidade de Macau, realiza-se uma Assembleia Geral Extraordinária do Banco Seng Heng, S.A.R.L., na sala Mandarin do Hotel Lisboa, com a seguinte ordem de trabalhos:
1) Alteração dos Estatutos.
2) Autorização para a nomeação e operação de um Conselho de Gerência e autoridade de assinatura dos funcionários da Sociedade.
Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e dois. - O Vice-Presidente da Assembleia Geral, So Shu Fai.
茲根據法律及公司章程規定,召開美景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7942)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午三時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開澄景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8977)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午三時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開怡景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7622)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十一時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開雅景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8969)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午五時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開華景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8962)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午六時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開匯景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8961)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午六時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開恆景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7945)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十二時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開澳景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7627)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開濠景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7621)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開裕景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7944)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十二時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開旭景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7946)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十二時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核 數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開柏景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8967)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午五時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開寶景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8966)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午五時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開順景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8965)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午五時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開曉景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7629)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開文景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8971)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午四時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開畔景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7625)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十一時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開曦景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7943)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午三時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開源景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8963)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午六時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開富景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8973)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午四時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開翠景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8975)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午四時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開夏景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7626)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十一時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 馬浩賓
茲根據法律及公司章程規定,召開福景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8986)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午四時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開新景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7631)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十一時四十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開風景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7623)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,上午十時三十分,在澳門北京街126號,怡德商業中心,二十三樓內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會副主席 高美莉
茲根據法律及公司章程規定,召開湖景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號7947)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午三時十五分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
茲根據法律及公司章程規定,召開南灣發展有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號4144)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十七日,下午四時三十分,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)填補公司機關成員空缺之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席團 史鐵生
茲根據法律及公司章程規定,召開憩景灣建築置業有限公司(在澳門商業及汽車登記局註冊編號8964)平常股東大會,會議謹定於二零零二年三月二十九日,下午六時正,在本公司位於澳門羅保博士街1-3號,十六樓的總址內舉行,議程如下:
一)審議及表決董事會提交有關截至二零零一年十二月三十一日營業年度之報告、資產負債表及賬目,監事會報告及核數師報告書;
二)盈餘之運用;
三)公司機關成員之選舉;
四)與本公司有關之其他事項。
有關二零零一年營業年度的董事會報告書、賬目、監事會報告書及核數師報告書,以及《商法典》第209條及第430條所指文件均存於本公司總址任由股東查閱。
二零零二年二月二十七日於澳門
股東大會主席 高萬祺
請使用Adobe Reader 7.0或以上閱讀PDF版本檔案。