[ Página Anterior ][ Versão Chinesa ]

Diploma:

Portaria n.º 100/94/M

BO N.º:

16/1994

Publicado em:

1994.4.18

Página:

361

  • Cria na Escola de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico o Curso de Tradução e Interpretações e o Curso Complementar de Tradução e Interpretação, e aprova os respectivos planos de estudos.

Versão Chinesa

Diplomas
relacionados
:
  • Decreto-Lei n.º 16/92/M - Transfere as atribuições e competências cometidas à Escola Técnica da Direcção dos Serviços de Assuntos Chineses para a Escola de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico de Macau.
  • Portaria n.º 253/96/M - Aprova os planos e a organização científico-pedagógica do curso de bacharelato em Tradução e Interpretação.
  • Categorias
    relacionadas
    :
  • CURSO MINOR, 'ASSOCIATE DEGREE' E BACHARELATOS - ENSINO SUPERIOR - TRADUÇÃO E DIVULGAÇÃO JURÍDICA - INSTITUTO POLITÉCNICO DE MACAU -
  • Notas em LegisMac

    Portaria n.º 100/94/M

    de 18 de Abril

    Artigo 1.º São criados na Escola de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico de Macau os seguintes cursos que conferem o grau de bacharel:

    Curso de Tradução e Interpretação;

    Curso Complementar de Tradução e Interpretação destinado a facultar o acesso ao grau de bacharel aos graduados pelos Cursos Básico e Intensivo da Escola Técnica da Direcção dos Serviços de Assuntos Chineses.

    Artigo 2.º São aprovados os planos de estudos e a organização científico-pedagógica dos cursos referidos no artigo anterior, constantes dos anexos I e II a esta portaria e que dela fazem parte integrante.

    Governo de Macau, aos 25 de Fevereiro de 1994.

    Publique-se.

    ———

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.

    1.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa I Semestral 10 10
    Mandarim I Anual 5 5
    Língua e Literatura Portuguesa I Semestral 6 6
    Linguística Portuguesa I Semestral 3 3
    História de Macau Anual 3 3
    Introdução à Informática Semestral 3 3

    1.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa II Semestral 10 10
    Mandarim I Anual 5 5
    Língua e Literatura Portuguesa II Semestral 6 6
    Linguística Portuguesa II Semestral 3 3
    História de Macau Anual 3 3
    Prática da Informática Semestral 3 3

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.

    2.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa III Semestral 9 9
    Chinês Moderno I Semestral 2 2
    Mandarim II Anual 5 5
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I Semestral 6 6
    Cultura Portuguesa I Semestral 3 3
    Prática da Tradução Anual 2 2

    2.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa IV Semestral 8 8
    Chinês Moderno II Semestral 2 2
    Mandarim II Anual 5 5
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea II Semestral 4 4
    Cultura Portuguesa II Semestral 3 3
    Organização Política e Administrativa de Macau Semestral 3 3
    Prática da Tradução Anual 2 2

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.

    3.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa V Semestral 7 7
    Chinês Moderno III Semestral 2 2
    Mandarim III Anual 3 3
    Cultura Chinesa Anual 3 3
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea III Semestral 3 3
    Introdução ao Estudo do Direito I Semestral 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Prática da Interpretação Anual 3 3

    3.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Chinesa VI Semestral 6 6
    Mandarim III Anual 3 3
    Cultura Chinesa Anual 3 3
    Hístória Concisa das Relações da China com o Ocidente Semestral 3 3
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea IV Semestral 3 3
    Introdução ao Estudo do Direito II Semestral 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Prática da Interpretação Anual 3 3

    ———

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    1.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Portuguesa I Semestral 15 15
    Chinês Moderno I Semestral 2 2
    Língua e Literatura Chinesa I Semestral 6 6
    Mandarim I Anual 4 4
    Introdução à Informática Semestral 3 3

    1.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Portuguesa II Semestral 15 15
    Chinês Moderno II Semestral 2 2
    Língua e Literatura Chinesa II Semestral 6 6
    Mandarim I Anual 4 4
    Prática da Informática Semestral 3 3

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    2.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Portuguesa III Semestral 9 9
    Gramática Portuguesa I Semestral 3 3
    Conversação em Português I Semestral 3 3
    Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I Anual 4 4
    Mandarim II Anual 3 3
    Cultura Chinesa Anual 3 3
    Prática da Tradução Anual 2 2

    2.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Língua Portuguesa IV Semestral 6 6
    Gramática Portuguesa II Semestral 3 3
    Conversação em Português II Semestral 3 3
    Cultura Portuguesa I Semestral 3 3
    Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I Anual 4 4
    Mandarim II Anual 3 3
    Cultura Chinesa Anual 3 3
    Prática da Tradução Anual 2 2

    Plano de Estudos do Curso de Tradução e Interpretação

    2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    3.º Ano

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I Semestral 6 6
    Linguística Portuguesa I Semestral 3 3
    Cultura Portuguesa II Semestral 3 3
    Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa II Anual 3 3
    História de Macau Anual 3 3
    Introdução ao Estudo do Direito I Semestral 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Prática da Interpretação Anual 3 3

    3.º Ano

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea II Semestral 6 6
    História de Macau Anual 3 3
    Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa II Anual 3 3
    História Concisa das Relações da China com o Ocidente Semestral 3 3
    Introdução ao Estudo do Direito II Semestral 3 3
    Organização Política e Administração de Macau Semestral 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Prática da Interpretação Anual 3 3

    Plano de Estudos do Curso Complementar de Tradução e Interpretação

    1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I Semestral 6 6
    Língua Chinesa IV Anual 6 6
    Mandarim Anual 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Teoria o Prática da Interpretação Anual 2 2

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa II Semestral 3 3
    História Concisa das Relações da China com o Ocidente Semestral 3 3
    Língua Chinesa IV Anual 6 6
    Mandarim Anual 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Teoria e Prática da Interpretação Anual 2 2

    Plano de Estudos do Curso Complementar de Tradução e Interpretação

    2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    1.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I Semestral 6 6
    Linguística Portuguesa III Anual 3 3
    Cultura Chinesa Semestral 3 3
    Mandarim Anual 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Teoria e Prática da Interpretação Anual 2 2

    2.º Semestre

    Disciplina Tipo Unidades de Crédito Carga Horária Semanal
    Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa II Semestral 6 6
    Linguística Portuguesa II Anual 3 3
    História Concisa das Relações da China com o Ocidente Semestral 3 3
    Mandarim Anual 3 3
    Teoria e Prática da Tradução Anual 3 3
    Teoria e Prática da Interpretação Anual 2 2

    ———

    ANEXO I

    Curso de Tradução e Interpretação

    Organização Científico-Pedagógica

    1. Para os alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.

    A. Área de Línguas e Literaturas

    Português
    Língua e Literatura Portuguesa I, II
    Linguística Portuguesa I, II
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I, II, III, IV
    Chinês
    Língua Chinesa I, II, III, IV, V, VI
    Mandarim I, II, III
    Chinês Moderno I, II, III

    B. Área de História e Cultura

    História de Macau
    Cultura Portuguesa I, II
    Cultura Chinesa
    História Concisa das Relações da China com o Ocidente

    C. Área de Direito

    Introdução ao Estudo do Direito I, II
    Organização Política e Administrativa de Macau

    D. Área de Informática

    Introdução à Informática
    Prática da Informática

    E. Área de Tradução e Interpretação

    Teoria e Prática da Tradução
    Prática da Interpretação
    Prática da Tradução

    Curso de Tradução e Interpretação

    2. Para os alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    A. Área de Línguas e Literaturas

    Português
    Língua Portuguesa I, II, III, IV
    Linguística Portuguesa I
    Análise de Textos da Literatura Portuguesa Contemporânea I, II
    Gramática Portuguesa I, II
    Conversação em Português I, II
    Chinês
    Língua e Literatura Chinesa I, II
    Mandarim I, II
    Chinês Moderno I, II
    Análise de Textos da Literatura Clássica, Moderna e Contemporânea Chinesa I, II

    B. Área de História e Cultura

    História de Macau
    Cultura Portuguesa I, II
    Cultura Chinesa
    História Concisa das Relações da China com o Ocidente

    C. Área de Direito

    Introdução ao Estudo do Direito I, II
    Organização Política e Administrativa de Macau

    D. Área de Informática

    Introdução à Informática
    Prática da Informática

    E. Área de Tradução e Interpretação

    Teoria e Prática da Tradução
    Prática da Interpretação
    Prática da Tradução

    ———

    ANEXO II

    Curso Complementar de Tradução e Interpretação

    Organização Científico-Pedagógica

    A. Área de Línguas e Literaturas

    Português
    Análise de Textos da Literatura Moderna e Contemporânea Portuguesa I e II
    Linguística Portuguesa III b)
    Chinês
    Língua Chinesa IV e V a)

    B. Área de História e Cultura

    História Concisa das Relações da China com o Ocidente Cultura Chinesa b)

    C. Área de Tradução e Interpretação

    Teoria e Prática da Tradução
    Teoria e Prática da Interpretação
    a) Para alunos provenientes do Sistema de Ensino Português.
    b) Para alunos provenientes dos Sistemas de Ensino Chinês e Inglês.

    [ Página Anterior ][ Versão Chinesa ]

       

      

        

    Versão PDF optimizada para Adobe Reader 7.0 ou superior.
    Get Adobe Reader