第 7 期

公證署公告及其他公告

二零二二年二月十六日,星期三

澳門特別行政區

      公證署公告及其他公告

第 一 公 證 署

證 明

澳門少林禪武文化研究會

為着公佈之目的,茲證明上述社團的設立章程文本自二零二二年二月七日,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號010/2022。

澳門少林禪武文化研究會

章程

第一章

總則

第一條

名稱

本會中文名稱為“澳門少林禪武文化研究會”(以下簡稱“本會”),是一個非牟利社團,並受本章程及澳門特別行政區適用於現行法典法律管轄。

第二條

會址

本會會址設於澳門騎士馬路63-69號678文創園6樓ED室,經會員大會批准,會址可遷到澳門其他地方。

第三條

開始運作及存續期

本會自註冊成立日起開始運作,其存續期為無限期。

第四條

宗旨

本會為非牟利團體,宗旨為弘揚愛國愛澳精神,團結、宣傳、推廣、培養青少年對少林武術運動興趣及練習,提倡全民習武強身,積極參與社會事務,推動澳門群眾性武術體育運動的發展。弘揚少林武術進入奧運。產業發展,保障並維護會員的權益,促進會員間的團結與交流。

第五條

收入

本會的收入來源主要為:

(一)本會會員繳納的會費及捐助,可以同其他業界合辦課程。

(二)本會經費必要時得向會員和社會人士募集。

第二章

會員

第六條

入會資格

凡有意加入本會並認同本會宗旨之人士,均可以書面方式向本會理事會提出申請,待得到本會理事會批准後,即成為本會會員。

第七條

權利

本會會員均可參加會員大會及享有表決權、選舉權及被選舉權。

第八條

義務

會員必須履行以下義務:

(一)遵守本會章程、內部規章及大會決議。

(二)維護本會的聲譽。

第九條

退出及除名

一、若自行退出本會,應提前最少1個月以書面形式向本會理事會提出申請。

二、會員若違反章程中的責任,經理事會通過,可被撤銷會籍。

第三章

機關

第十條

法人機關

本會的機關包括會員大會、理事會及監事會。

第十一條

會員大會

一、會員大會為本會的最高權力機關。

二、大會主席團成員由會員大會選出,主席團設主席一名及副主席若干名、每屆任期為三年,可以連選連任。

三、會員大會每年舉行至少一次會議,由理事會最少提前八天透過掛號信或最少提前八天透過簽收之方式召集,通知書內須註明會議之日期、時間、地點和議程。

第十二條

理事會

一、理事會是本會的行政管理機關。

二、理事會成員由會員大會選出,每屆任期為三年,可連選連任。

三、理事會由三名或以上單數成員組成。設理事長一名、副理事長若干名、秘書若干名,財務一名。

第十三條

監事會

一、監事會是本會的監察機關。

二、監事會成員由會員大會選出,每屆任期為三年,可連選連任。

三、監事會由三名或以上單數成員組成,設監事長一名、副監事長若干名、監事若干名。

第四章

其他

第十四條

章程之修改

一、修改章程的決議,須獲出席會員大會會員四分之三贊同票。

二、解散法人或延長法人存續期之決議,須獲全體會員四分之三之贊同票。

三、本章程如有未盡善之處,一概依澳門現行法律執行。

二零二二年二月七日於第一公證署

公證員 李宗興


第 一 公 證 署

證 明

澳門國際糖生物學協會

為着公佈之目的,茲證明上述社團的設立章程文本自二零二二年二月八日,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號011/2022。

澳門國際糖生物學協會

章程

第一章

總則

第一條——社團名稱

本會定名為“澳門國際糖生物學協會”,英文名稱為“Macau International Association for Glycobiology”,英文簡稱“MIAG”,葡文名稱為“Associação Internacional de Glicobiologia de Macau”,以下簡稱“本會”。

第二條——宗旨

(一)以澳門為中心,遵守《澳門基本法》及遵循“一國兩制、澳人治澳、愛國者治澳”的方針;響應國家發展戰略,為構建和諧、穩定、健康社會,積極融入全民健康之國家戰略,積極參與大灣區建設,為促進澳門適度多元化發展。由於基因、蛋白質和糖是生物三大物質,講好生物“糖”的科學故事,增强澳門居民對糖生物科學知識和研究進展與健康的關係的科普知識,同時,爲了加強內地與港、澳地區及世界各地在糖生物學領域的國際交流與發展,促進粵港澳大灣區的糖生物學科普及產業轉化做貢獻,為本澳居民健康福祉做出貢獻。

(二)本會為非牟利社團,並受本章程及澳門現行法律管轄,存續期為無限期。

第三條——會址

本會之會址設於:澳門氹仔基馬拉斯大馬路46號華寶花園第6座9樓AH。

第二章

會員、權利及義務

第四條——會員

凡贊同本會宗旨,曾參與全國糖生物學科研究與相關產業化應用推廣的世界各地願意並積極進行糖生物領域交流的人士,具有相關專業本科學歷及1年以上工作經驗,且已年滿18歲之人士,通過遞交申請和理事會審核合格後即可成為正式會員。

第五條——會員之權利

1. 會員均具有選舉權和被選舉權;

2. 對本會各項工作提出意見及建議;

3. 會員可出席會員大會及作出表決,以及參加本會組織的各種活動。

第六條——會員之義務

1. 遵守本會章程及本會各機關之決議;

2. 積極參加本會會務及本會組織的各種活動;

3. 繳納入會費及年費。

第七條——本會章程之違反

經理事會之決議及會長之批准,凡違反本會章程、有損本會利益或破壞本會名譽之會員得視其情節,分別給予勸告、警告或取消會員資格處理。

第三章

組織架構及職權

第八條——組織架構

本會的組織架構為會員大會、理事會及監事會。

第九條——會員大會

(一)會員大會為本會最高權力機關,職務包括制定和修改會章,制定本會的發展目標和具體計劃,審議及表決理事會所提交之工作報告帳目,聽取監事會意見,選舉會員大會會長、副會長、秘書,理事會及監事會成員。

(二)會員大會設會長一名、副會長及秘書各若干名,每屆任期為三年,可連選連任。

(三)會員大會至少每年召開一次,大會至少提前八日透過掛號信或簽收方式通知會員,召集書內須註明會議之日期、時間、地點和議程;如遇重大或特別事項,可召開特別會員大會討論相關事務。

(四)修改本會章程的決議及臨時改選等事務,需獲出席會員四分之三的贊同票;解散協會之決議,需獲全體會員四分之三的贊同票。

第十條——理事會

(一)理事會為本會執行機關,負責召開會員大會,執行會員大會決議及向會員大會報告工作,提出建議以及處理日常會務。

(二)理事會設理事長一人、副理事長若干人、秘書長一人、副秘書長若干人及理事若干人,由會員大會選任,理事會成員必須為三人或以上的單數成員組成,每屆任期為三年,可連選連任。

(三)理事會日常會務工作由理事長主持,副理事長、秘書長及副秘書長協助處理工作。理事長出缺或因故不能視事時,由理事會推選及會長批准之副理事長代其行使職務。

(四)理事會會議每年舉行一次,由理事長負責召集及主持。決議需獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

第十一條——監事會

(一)監事會為本會監察機關,負責監督理事會之運作、財務及會務情況。審查每年之會務報告及財務報告。監事會根據監察結果每年編制年度報告。

(二)監事會設監事長一人、副監事長若干人及監事若干人,由會員大會選任,監事會成員必須為三人或以上的單數成員組成,每屆任期為三年,可連選連任。

(三)監事會會議每年舉行一次,由監事長負責召集及主持。決議需獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

第十二條——榮譽職銜

本會設置並可聘請榮譽會長、名譽會長、名譽顧問、顧問以及其他榮譽及名譽職銜推進會務發展。名譽會長與榮譽會長的英文都是:Honorary Chairman(或Chairperson、President),擔任名譽會長與榮譽會長者,需要有一定的“付出”,如自身的具有社會地位及影響力的人士或者是行業著名科學家,具有國際學術影響力的科學家或者資助財團的負責人等,並且能給予本會一定的物力、財力和人力支持,積極促進協會的發展。

創會會長(英文:Founding President)是本會最初發起人或申請創立者的澳門居民,具有行業專業背景者擔任,屬於永遠的榮譽職銜。

本會各屆榮休的會長,經得其本人同意,得被會長會敦聘為永遠會長或其他各級榮譽職銜。為推動及輔助發展會務,會長會得敦聘社會上有資望熱心人士為本會各級名譽職銜。

第十三條——簽署方式

本會一切責任之承擔,包括法庭內外,由創會會長一人簽署或理事長和秘書長聯名簽署,加蓋本會公章,方為有效。

第四章

帳務管理

第十四條——經費來源

本會經費包括會員繳納的會費、本會成員和社會各界熱心人士、企業及有關機構捐贈或資助,本會之收益可作為日常辦公經費和會務活動經費或按照資助資金特別約定的費用清單支出等。倘有不敷或特別需用款時;得由理事會提議,會長會決定籌募之。

第十五條——收益、資產及結餘

本會會費之收益、資產和結餘,只能運用於推廣其宗旨上。

第十六條——賬務帳簿

本會須設置財務開支帳簿,理事會須確保所有開支帳目受監事會成員監察,並須將財務帳簿每年一次呈交監事會查核。

第五章

附則

第十七條——本章程所未規範事宜,一概依澳門現行法律執行。

二零二二年二月八日於第一公證署

公證員 李宗興


私 人 公 證 員

證 明 書

黑色健身會

The Black Fitness Club

為着公佈之目的,茲證明透過二零二二年一月三十一日於本私人公證署所簽署的經認證文書設立了上述社團,其宗旨及住所均載於附件的章程內。該社團的設立文件和章程已存檔於本私人公證署“2022年社團及財團文件檔案組”第1/2022檔案組內,編號為11,章程條文內容載於附件。

Certifico, para efeitos de publicação, que foi constituída por documento autenticado assinado neste cartório, no dia 31 de Janeiro de 2022, uma associação com a denominação em epígrafe, cujos objecto e sede constam do estatuto em anexo, sendo acto constitutivo e estatuto arquivados neste cartório no maço de documentos de associações e de instituição de fundações do ano 2022, número 1/2022 sob o documento número 11.

黑色健身會

章程

第一條

名稱和會址

一、 本會中文名稱為“黑色健身會”,英文名稱為“The Black Fitness Club”。

二、 本會設於氹仔孫逸仙博士大馬路23號雍景灣I座二樓,透過會員大會決議可將會址遷往其他地方及可設立辦事處。

第二條

組織性質和宗旨

本會為非牟利的群體社團,受本會章程及澳門法律規範,其宗旨為致力向大眾推廣健康運動、強健體魄的生活習慣,向會員提供健身文化、健康飲食及重量訓練,促進本澳及世界各地健身和鍛鍊力量運動愛好者的交流,並舉辦健身體育賽事推動健身運動文化發展。

第三條

會員資格

一、 凡認同本會宗旨及願意遵守本會章程之任何人士,均可向本會申請。申請人必須填妥一份本會之申請表,提交有效證件副本連同照片一張遞交理事會。由理事會審核通過,在繳納入會會費後,即可成為本會會員。

二、 會員有退出本會的自由,但應先向理事會提出書面申請。

三、 凡會員因違反或不遵守會章或有損本會聲譽及利益,經理事會決議後,得取消其會籍資格。

第四條

會員的權利和義務

一、本會會員享有以下權利:

(一)選舉及被選之權;

(二)參加會員大會及表決;

(三)按照會章規定請求召開會員大會會議;

(四)參與本會一切活動及享有本會的各項福利。

二、本會會員負有以下義務:

(一)遵守會章、內部規章及執行決議,繳納會費;

(二)貫徹本會宗旨,促進會務發展。

第五條

組織架構、成員人選和任期

本會組織機關包括會員大會、理事會、監事會。會員大會、理事會及監事會成員由會員大會選舉產生,任期三年,連選得連任。

第六條

會員大會

一、 會員大會為本會最高決議機關,決定本會會務,選舉或任免會員大會、理事會及監事會成員,負責制定或修訂章程,審查和批准理事會工作報告。會員大會由全體會員組成,會員大會設會長一名。

二、 會員大會每年召開一次平常會議,由理事會召集和會長主持,討論及通過理事會所提交的工作報告、年度帳目。大會之召集須最少提前八日以掛號信或簽收方式通知各會員,召集書內應載明會議日期、時間、地點及議程。

三、 如遇重大或特別事項得召開特別會員大會。理事會得在不少於五分之一的全體會員以正當目的提出要求時,召開會員大會特別會議。

四、 第一次召集會議,過半數會員出席方可議決;否則,會議順延半小時作第二次召集,屆時任何決議需出席會員之絕對多數票通過,但法律規定特定多數者除外。

五、 會員得授權其他會員作為其代理人出席會員大會;為此目的,受權人須出示一份由授權人簽署的文書作為憑證。

第七條

理事會

一、 理事會為本會行政管理機關,負責執行會員大會決議、處理日常會務、修改及通過內部規章,在法庭內外代表本會。成員由三名或以上之單數組成,設理事長一名、副理事長若干名及理事若干名。

二、 會議由理事長召集和主持。理事會在過半數成員出席時方可議決,決議須獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

第八條

監事會

一、 監事會為本會監察機關,負責監督行政機關運作。成員由三名或以上之單數組成,設監事長一名、副監事長若干名及監事若干名。

二、 會議由監事長召集和主持。監事會在過半數成員出席時方可議決,決議須獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

第九條

經費

本會經費源於會員會費、各界人士捐獻以及政府申請,倘有不敷或特別需用款時,得由理事會決定籌募之。

第十條

附則

一、 本章程之修改權屬於會員大會;修改章程之決議須獲出席會員四分之三贊同票方可通過。

二、 本會解散權屬於會員大會;解散法人之決議須獲全體會員四分之三贊同票方可通過。

三、 本會章程之解釋屬會員大會。若有未盡善之處,由會員大會討論通過修訂。本章程所未規範事宜,概依澳門現行法律執行。

二零二二年一月三十一日於澳門

私人公證員 麥興業

Cartório Privado, em Macau, aos 31 de Janeiro de 2022. — O Notário, Mak Heng Ip.


私 人 公 證 員

證 明 書

澳門藍天救援協會

為着公佈之目的,茲證明透過二零二二年二月七日於本私人公證署所簽署的經認證文書設立了上述社團,其宗旨及住所均載於附件的章程內。該社團的設立文件和章程已存檔於本私人公證署“2022年社團及財團文件檔案組”第1/2022檔案組內,編號為12,章程條文內容載於附件。

Certifico, para efeitos de publicação, que foi constituída por documento autenticado assinado neste cartório, no dia 7 de Fevereiro de 2022, uma associação com a denominação em epígrafe, cujos objecto e sede constam do estatuto em anexo, sendo acto constitutivo e estatuto arquivados neste cartório no maço de documentos de associações e de instituição de fundações do ano 2022, número 1/2022 sob o documento número 12.

澳門藍天救援協會

章程

第一章

總則

第一條——本會定名中文名稱“澳門藍天救援協會”,中文簡稱“澳門藍天救援”。

第二條——本會性質:本會為非牟利團體。其存續不設限期,並對所有服務對象,無分種族、國籍或宗教信仰,一視同仁。

第三條——本會宗旨:本著自願參與、團結合作、嚴格自律的行為原則,以自發性質發起為各種災害或意外事故提供緊急救援領域志願服務,同時廣泛開展防災減災、安全教育普及、群眾性活動安全保障、社區應急響應等工作。

第四條——本會會址設在澳門氹仔大連街寶龍花園金龍閣21C。經會員大會或理事會決議,本會會址可遷往澳門任何其他地點。

第二章

會員權利與義務

第五條——會員入會條件及流程:由理事會制定及公佈的內部規章所規範;首一屆會員大會舉行前,入會條件及流程由創會成員決定。

第六條——會員享有本會舉辦一切活動和福利的權利,有選舉權及被選權,並可參與會員大會、理事會及監事會的事務。

第七條——所有會員有遵守本會章程、會員大會決議、理事會決議及經理事會制定及公佈的內部規章的義務。

第八條——會員退會應書面通知理事會後方產生效力。

第九條——會員如有嚴重違反本章程的行為,經理事會決議通過後可予除名。

第三章

機關架構

第十條——本會機關架構包括會員大會、理事會、監事會。

第十一條——本會的最高權力機關是會員大會,負責制定或修改會章;選舉會員大會主席、副主席、秘書和理事會、監事會成員;決定會務方針;審查和批准理事會工作報告。

第十二條——會員大會設主席團,主席團成員由一名會長、一名副會長及一名秘書組成,每屆任期為三年,可連選連任。

第十三條——會員大會每年舉行一次,由理事會至少提前八天透過單掛號信或簽收之方式召集,通知書內須註明會議的日期、時間、地點及議程,如遇重大或特別事項得召開特別會員大會。

第十四條——會員大會須有半數以上的會員出席方能決議。如出席人數不足半數,則可於半小時後作第二次召集,屆時不論出席人數多寡,均可作出決議。

第十五條(一)——投票方式由理事會在召集書上訂定。

第十五條(二)——修改本會章程之決議,須獲出席會員四分之三之贊同票。解散本會之決議,須獲全體會員四分之三之贊同票。

第十六條——理事會是本會的行政管理機關,由最少三名或以上單數成員組成。在閉會期間領導本會開展日常工作,對會員大會負責。

第十七條——理事會的職權,執行會員大會的決議,管理本會及在法庭內外代表本會。

第十八條——理事會設理事長一名、副理事長一名、理事若干名。每屆任期為三年,可連選連任。

第十九條——理事會每年至少召開一次會議,由理事長負責召集。會議在有過半數理事會成員出席時,方可議決事宜,而決議取決於出席成員的絕對多數贊同票。

第二十條——理事會舉行之會議可以透過視像會議方式或其他類似的遠程通訊方式同時在不同地方進行,但須確保在不同地方出席會議之成員能適當參加會議及直接對話。

第二十一條——監事會是本會的監察機關,由最少三名或以上單數成員組成,設監事長一名、副監事長一名、監事若干名。每屆任期為三年,可連選連任。

第二十二條——監事會行使下列職權:

1. 監察本會的財務;

2. 對本會理事會的日常會務運作進行監督;

第四章

資產管理、使用原則

第二十三條——本會經費來自籌募、社會各界人士贊助/捐助或其他合法途徑。

第二十四條——經費用於本會日常運行開支、會員訓練、救援設備購買和維護、救災物資的儲備等。

第二十五條——經費收支情況須逐年結算並向會員大會報告,由會員大會通過確認。

第五章

附則

第二十六條——本章程的解釋權屬會員大會。

第二十七條——本章程無規範或規範不充足的事項,理事會有權透過制定獨立的內部規章予以規範,但內部規章的有效性取決於理事會會議出席成員的絕對多數贊同票,並載有理事長簽名及規章通過之日期,且必須在會址內部進行公佈後方產生約束力;內部規章不具追溯效力。

二零二二年二月七日於澳門

私人公證員 麥興業

Cartório Privado, em Macau, aos 7 de Fevereiro de 2022. — O Notário, Mak Heng Ip.


私 人 公 證 員

證 明 書

澳門劇本文化創作協會

為着公佈之目的,茲證明透過二零二二年二月八日於本私人公證署所簽署的經認證文書設立了上述社團,其宗旨及住所均載於附件的章程內。該社團的設立文件和章程已存檔於本私人公證署“2022年社團及社團文件案組”第1/2022檔案組內,編號為13,章程條文內容載於附件。

Certifico, para efeitos de publicação, que foi constituída por documento autenticado assinado neste cartório, no dia 8 de Fevereiro de 2022, uma associação com a denominação em epígrafe, cujos objecto e sede constam do estatuto em anexo, sendo acto constitutivo e estatuto arquivados neste cartório no maço de documentos de associações e de instituição de fundações do ano 2022, número 1/2022 sob o documento número 13.

澳門劇本文化創作協會

章程

第一章

總則

第一條

名稱

本會中文名稱為“澳門劇本文化創作協會”。

第二條

宗旨

本會為非牟利團體;透過舉辦及參與各方面的活動,為劇本創作及演繹的愛好者建立完善的互助及交流平台。

第三條

會址

本會會址設於罅些喇提督大馬路(提督馬路)121-A至121-B號亞洲工業大廈4樓B座。

第二章

會員

第四條

會員資格

凡贊成本會宗旨及認同本會章程者,均可申請成為本會會員。經本會理事會批准後,便可成為會員。

第五條

會員權利及義務

1. 會員有選舉權及被選舉權,享有本會舉辦一切活動和福利的權利。

2. 會員有遵守會章和決議,以及繳交會費的義務。

3. 會費的金額及付款方式由理事會訂定。

第三章

組織機關

第六條

機構

本會組織機構包括會員大會、理事會及監事會。

第七條

會員大會

1. 本會最高權力機關為會員大會,負責制定或修改會章;選舉會員大會主席團成員、理事會和監事會成員;決定會務方針;審查和批准理事會的工作報告。

2. 會員大會主席團設主席一名、副主席若干名。每屆任期為三年,可連選連任。

3. 會員大會每年舉行一次,由理事會進行召集,並至少提前八天透過掛號信或簽收之方式召集,通知書內須註明會議之日期、時間、地點和議程;如遇重大或特別事項得召開特別會員大會,須最少五分之一全體會員要求召開,並由理事會召開為之。

4. 修改本會章程之決議,須獲出席會員四分之三的贊同票;解散本會的決議,須獲全體會員四分之三的贊同票。

5. 除第四款規定外,決議取決於出席會員之絕對多數票。

第八條

理事會

1. 本會執行機構為理事會,負責執行會員大會決議和日常具體會務。

2. 理事會由最少三名或以上單數成員組成,設理事長、副理事長及理事各一名。每屆任期為三年,可連選連任。

3. 理事會議每三個月召開一次。會議在有過半數理事會成員出席時,方可議決事宜,決議須獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

4. 法庭內外之代表權,如會員大會無作出相反且生效的決議,視為理事長的權限。

第九條

監事會

1. 本會監察機構為監事會,負責監察理事會日常會務運作和財政收支。

2. 監事會由最少三名或以上單數成員組成,設監事長、副監事長及監事各一名。每屆任期為三年,可連選連任。

3. 監事會議每三個月召開一次。會議在有過半數監事會成員出席時,方可議決事宜,決議須獲出席成員的絕對多數贊同票方為有效。

第四章

經費

第十條

經費

本會經費源於會員會費、會員的捐贈或贈與、各界人士贊助,倘有不敷或特別需用款時,得由理事會決定籌募之。

二零二二年二月八日於澳門

私人公證員 麥興業

Cartório Privado, em Macau, aos 8 de Fevereiro de 2022. — O Notário, Mak Heng Ip.


第 一 公 證 署

證 明

澳門演辯學會

為着公佈之目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零二二年二月九日,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號013/2022。

澳門演辯學會

修改章程

第二條——本會為非牟利團體,致力於推動演講及辯論在澳門的發展,為社會培育兼具思辯及表達能力的高質量人才,助力青年成長成才,尤其透過籌辦多元活動推廣演辯文化、深挖演辯潛能、強化演辯技巧,並搭建平台讓本澳與內地及國外的優秀演辯人才進行交流,藉此鼓勵青年加深對祖國的認識,同時放眼世界,以更好融入國家發展大局。

二零二二年二月九日於第一公證署

公證員 李宗興


第 一 公 證 署

證 明

澳門佛教青年中心

為着公佈之目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零二二年二月九日,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號012/2022。

澳門佛教青年中心

修改章程

第一章

名稱、會址、期限及宗旨

第一條

(名稱)

本會之中文名稱「澳門佛教青年中心」,葡文名稱為「Centro Juvenil de Budismo de Macau」,及英文名稱「Macau Youth Buddhism Centre」。

第二條

(會址及期限)

一、澳門佛教青年中心的會址設於澳門高士德馬路九十號B二樓F座,經本會會員大會決議得將會址遷移,並可在其他地點、地區或國家設立代表處或辦事處。

二、澳門佛教青年中心於設立日成立,存續期並無期限。

第三條

(宗旨)

一、本會為非牟利團體。

二、本會宗旨為:

1. 弘揚佛法,推廣佛教事業;

2. 參與社會公益事業及舉辦文化活動;

3. 為有需要的人士、院校或機構提供宗教上的援助;

4. 協助或支援本會會員。

第二章

會員的資格、權利及義務

第四條

(會員)

凡對佛教有興趣人士,經推薦或申請可成為會員,但須經理事會批准方可成為本會正式會員。

第五條

(會員的權利)

一、參加會員大會及在大會中表決。

二、有選舉與被選舉權。

三、參與本會事務及活動。

第六條

(會員義務)

一、遵守本會會章、會員大會及理事會之各項決議。

二、支持及參加本會舉辦或推動之各項活動。

三、任何會員不須單獨或共同承擔本會的責任,因作出違反本章程規定造成損失的行為除外。

第七條

(會員資格之喪失)

一、凡會員違反本會規章,以本會名義所作出之一切影響、損害本會聲譽或利益,經理事會審議通過得取消其會員資格。

二、會員本人申請取消會員資格。

第三章

組織機關

第一節

機關

第八條

(機關)

一、本會機關包括:會員大會、理事會及監事會。

二、各機關成員的每屆任期為三年,可連選連任。

第二節

會員大會

第九條

(組成及會議)

一、會員大會由正式會員組成,設會長一名、副會長一名及委員若干名。每屆任期三年,可連選連任。

二、會員大會每年必須進行至少一次平常大會,以便討論及表決本會理事會的報告書和財務帳目,以及監事會意見書。

三、理事會或不少於十名會員得以重大或特別事項為由,要求召開特別會員大會。

四、如需修改章程,必須為此而召開特別會員大會,在第一次召集中出席的正式會員需佔會員總數三分之二,而第二次召集須在不同日期,出席會員人數不論多寡,均可作出決議;然而修改章程之決議取決於出席會員四分之三的贊同票。

第十條

(會員大會的權限)

會員大會為本會最高權力機關,具以下權限:

1)訂定本會的會務方針;

2)選舉會員大會、理事會及監事會的領導機關成員;

3)通過對本章程的修改;

4)審議並通過理事會的工作報告書、帳目以及監事會的相關意見書。

第十一條

(召開會議及運作)

一、會員大會須由理事會以書面方式召開會議,理事會最少提前八天透過掛號信或最少提前八天透過簽收之方式召集,通知書內須註明會議之日期、時間、地點及和議程。

二、至少須有十名會員出席,會員大會方可進行,但不妨礙澳門《民法典》第一百六十二條第一款之規定。

三、在不違反法律和本章程的前提下,會員大會的決議由出席或通過發給理事長授權委託書的方式合法代表的出席會員,以絕對多數投票通過。

第三節

理事會

第十二條

(組成)

理事會由單數正式會員組成,設理事長一名、副理事長一名、秘書二名、財務一名及理事若干名。每屆任期為三年,可連選連任。

第十三條

(理事會的權限)

理事會為本會行政管理機關,具以下權限:

1)策劃及領導本會的活動;

2)遵守及執行章程及會員大會的決議;

3)對錄取新會員作出決定;

4)以任何方式取得、頂讓、出租、管理、處分、轉讓及以任何形式在動產或不動產上設定負擔;

5)聘用本會的僱員,領導及安排其職務;

6)訂定及終止勞動合約,包括訂定薪金及一切符合澳門現行法律之條件;

7)理事會可委派理事會成員代表本會辦理一切行政及財政事宜上之手續,以及簽署為辦理有關手續所需之一切文書。

第四節

監事會

第十四條

(組成)

監事會由三名正式會員組成,設監事長一名、副監事長一名及監事一名。每屆任期為三年,可連選連任。

第十五條

(監事會的權限)

監事會為本會監察機關,具以下權限:

1)監督本會之工作;

2)定期檢查和監察本會的賬目;

3)對理事會的年度報告及帳目制定意見書。

第四章

財產及收益

第十六條

(財產及收益)

一、本會之財產由其名下之動產及不動產組成。

二、本會之經費由捐贈物、活動報名費及其他收益組成。

第五章

解散本會

第十七條

(解散本會)

如解散本會,必須為此而召開特別會員大會,在獲得全體會員五分之四之贊同票,方可解散。

第六章

其他

第十八條

(附則)

本會章程之解釋權屬會員大會;若有未盡善之處,由會員大會討論通過修訂;本章程所未規範事宜,依澳門現行法律執行。

二零二二年二月九日於第一公證署

公證員 李宗興


私 人 公 證 員

證 明 書

Associação da Igreja de Cristo (Iglésia Ni Kristo)

為公佈之目的,茲證明上述協會修改章程文本自二零二二年二月九日起,存放於本署1/2022號檔案組內,並登記於第1號“獨立文書及其他文件之登記簿冊”內,編號為1號,該協會修改章程內容載於附件之證明書內並與原件一式無訛。

Estatutos

CAPÍTULO I

Artigo primeiro

(Denominação, natureza e duração)

A Associação da Igreja de Cristo (Iglésia Ni Cristo) é uma pessoa colectiva de direito privado, sem fins lucrativos, constituída por tempo indeterminado, contando-se o seu início a partir de hoje.

Artigo segundo

(Sede)

A Igreja de Cristo (Iglésia Ni Cristo) tem a sua sede em Macau, na Avenida do Almirante Lacerda, n.º 123, Edifício Industrial Hip Va, 6.º andar A, B.

Artigo terceiro

(Fins)

Um. A Igreja de Cristo (Iglésia Ni Cristo) tem por finalidade a promoção e divulgação dos interesses espirituais, princípios e ensinamentos da «Iglésia Ni Cristo», fundada em 1914, nas Filipinas.

Dois. Para a prossecução dos fins estabelecidos no número anterior, cabe, nomeadamente, à Igreja de Cristo:

a) Orientar e apoiar os seus membros na adopção dos ensinamentos de Deus e Nosso Senhor Jesus Cristo, vertidos nas Sagradas Escrituras;

b) Assegurar a realização de missas ou outras sessões periódicas de culto e oração entre os membros;

c) Realizar encontros, palestras, conferências ou quaisquer outras iniciativas destinadas a aproximar os seus membros, bem como todos quantos queiram aderir e participar, segundo os ensinamentos da Sagrada Bíblia;

d) Ajudar e incentivar os seus membros a viver de acordo com os altos padrões morais constantes dos ensinamentos da Sagrada Bíblia; e

e) Promover a sã convivência e o mútuo respeito entre todos os Homens, independentemente da sua raça, cor, credo, nacionalidade ou religião.

CAPÍTULO II

Artigo quarto

(Associados)

Um. Qualquer pessoa, independentemente do sexo, cor, raça, credo, nacionalidade ou religião, pode ser membro da Associação, sendo gratuita a sua inscrição.

Dois. A admissão como associado depende da aprendizagem dos ensinamentos fundamentais das Sagradas Escrituras, ministrados por um Pastor ou outro membro devidamente autorizado, para tal, pela Associação.

Três. No fim da aprendizagem, o candidato será aceite se, voluntária e conscientemente, declarar ser sua intenção pôr em prática tais ensinamentos como modo de vida.

Quatro. O candidato aceite como membro da Associação deverá receber o baptismo ministrado por um Pastor da Igreja de Cristo.

Cinco. Nenhum membro é obrigado a manter a sua qualidade de associado, podendo livremente deixar de o ser quando o entender conveniente.

Artigo quinto

(Exclusão de associados)

Um. Serão excluídos da Associação, mediante deliberação da Direcção os membros que deixarem de cumprir os seus deveres de associado, em especial não assistindo, com regularidade, aos serviços religiosos e outras actividades desenvolvidas pela Associação, deixarem de contribuir activamente para a prossecução dos seus fins, ou violarem gravemente os ensinamentos e princípios que regem a Associação da Igreja de Cristo.

Dois. A exclusão de membro será precedida de processo disciplinar no qual será sempre assegurado o direito de defesa.

Artigo sexto

São deveres dos associados:

Um. Respeitar os estatutos e cumprir as deliberações da Associação.

Dois. Desempenhar, com lealdade, todos os cargos e funções para que forem eleitos ou indigitados.

Três. Contribuir activamente para a prossecução dos fins a que a Associação se propõe.

Artigo sétimo

(Direitos dos associados)

Os associados têm direito a:

a) Participar nas assembleias gerais;

b) Participar em todas as actividades religiosas, recreativas, culturais, sociais ou filantrópicas promovidas pela Associação; e

c) Usufruir de todos os serviços prestados pela Associação.

CAPÍTULO III

(Dos órgãos sociais)

Artigo oitavo

São órgãos da Associação: o Conselho Geral da Fé, a Assembleia Geral, a Direcção e o Conselho Fiscal.

Artigo nono

(Conselho Geral da Fé)

Um. O Conselho Geral da Fé é constituído por um número mínimo de onze membros que, excepto o presidente, serão escolhidos pela Assembleia Geral de entre Pastor Residente, Evangelistas ou outros ministros do culto.

Dois. O presidente do Conselho Geral da Fé será sempre, por inerência, o presidente vitalício da organização-mãe, denominada Iglésia Ni Cristo, com sede nas Filipinas.

Três. O Pastor Geral, que é também o presidente vitalício da Associação da Igreja de Cristo, pode delegar os seus poderes no Pastor Residente ou em qualquer outro membro do Conselho ou da Direcção.

Artigo décimo

(Competência do Conselho Geral da Fé)

Compete ao Conselho Geral da Fé:

a) Aprovar o regulamento e quaisquer regras de funcionamento interno;

b) Definir e aprovar o plano de actividades da Associação;

c) Designar a Direcção; e

d) Deliberar sobre quaisquer matérias e exercer quaisquer atribuições que, por lei ou pelos presentes estatutos, não estejam reservadas aos outros órgãos.

Artigo décimo primeiro

(Funcionamento do Conselho Geral da Fé)

O Conselho Geral da Fé reunirá sempre que o seu presidente, ou um mínimo de três dos seus membros, julgue conveniente.

Artigo décimo segundo

(Assembleia Geral)

A Assembleia Geral é constituída por todos os associados e terá uma mesa composta por um presidente, um vice-presidente e um secretário.

Artigo décimo terceiro

(Competências da Assembleia Geral)

Compete, em especial, à Assembleia Geral:

a) Dar parecer sobre todos os assuntos relacionados com a prossecução dos fins da Associação;

b) Eleger e destituir os titulares do Conselho Fiscal e do Conselho Geral da Fé, com excepção do seu presidente;

c) Aprovar o balanço, relatório e contas anuais;

d) Exercer as demais competências que lhe são atribuídas por lei; e

e) Alterar os Estatutos da Associação, após parecer favorável do Conselho Geral da Fé presidido pelo Pastor-Geral, e mediante o voto favorável mínimo de três quartos dos votos dos associados presidentes.

Artigo décimo quarto

(Funcionamento da Assembleia Geral)

Um. A Assembleia Geral reúne, ordinariamente, uma vez por ano.

Dois. Reúne, extraordinariamente:

a) Por convocação do presidente da Assembleia Geral;

b) A requerimento do Conselho Geral da Fé;

c) A requerimento da Direcção; e

d) A requerimento de, pelo menos, três quartos dos associados.

Três. A convocação para a Assembleia Geral será realizada nos termos legalmente estabelecidos e com, pelo menos, dez dias de antecedência sobre a data marcada.

Quatro. A Assembleia Geral considerar-se-á legalmente constituída à hora marcada para a sua realização estando presentes, pelo menos, metade dos seus associados. Na falta de «quórum», a Assembleia Geral reunir-se-á meia hora depois da hora marcada no aviso convocatório com qualquer número de presenças.

Artigo décimo quinto

(Direcção)

Um. A Direcção é composta por um número ímpar de membros, num mínimo de cinco e num máximo de dezassete, escolhidos, bienalmente, pelos membros do Conselho Geral da Fé, de entre os seus membros, podendo ser sucessivamente reeleitos.

Dois. Sem prejuízo da possibilidade de alteração, por parte da Direcção quando o entender conveniente, os seus membros terão as designações funcionais seguintes:

Presidente;

Vice-Presidente;

Secretário;

Secretário Adjunto;

Tesoureiro;

Tesoureiro Adjunto; e

Vogal.

Três. Sem prejuízo das competências da Direcção, cada um dos seus membros terão ainda as funções que lhe forem especificamente atribuídas pela Direcção ou pelo Conselho Geral da Fé.

Artigo décimo sexto

(Competência da Direcção)

Compete à Direcção assegurar o funcionamento da Associação, atenta à prossecução dos seus fins e, em especial:

a) Elaborar o balanço, relatório e contas anuais;

b) Deliberar sobre a admissão e exclusão de associados;

c) A qualquer título adquirir, alienar e onerar quaisquer bens móveis e imóveis e direitos, participações ou valores;

d) Contrair empréstimos ou outras formas de financiamento;

e) Requerer a convocação da Assembleia Geral, quando o entender conveniente e, no mínimo, uma vez por ano para aprovação de balanço, relatório e contas;

f) Organizar as sessões religiosas e, bem assim, quaisquer comissões de trabalho e de coordenação nas diversas áreas de interesse para os fins a prosseguir pela Associação;

g) Convidar personalidades para participar na promoção das actividades da Associação; e

h) Solicitar pareceres ao Conselho Fiscal sobre as matérias que julgue conveniente.

Artigo décimo sétimo

(Funcionamento da Direcção)

Um. A Direcção reúne uma vez por mês e sempre que o presidente a convoque, só podendo deliberar estando presentes a maioria dos seus membros.

Dois. Se for considerado necessário, serão convocados para participar nas reuniões os membros encarregados de coordenar as várias áreas de interesses da Associação, ou quaisquer outras pessoas que se julgue conveniente.

Artigo décimo oitavo

(Conselho Fiscal)

Um. O Conselho Fiscal é constituído por um número ímpar de membros, eleitos bienalmente, por voto secreto, pela assembleia geral, num mínimo de três, podendo ser sucessivamente reeleitos.

Dois. Os membros do Conselho Fiscal elegem, de entre si, um presidente, um secretário e um vogal.

Três. Para além das atribuições que lhe cabem, legal e estatutariamente, compete especialmente ao Conselho Fiscal dar parecer sobre o balanço, relatório anual e contas elaborados pela Direcção.

Artigo décimo nono

(Funcionamento e convocação do Conselho Fiscal)

O Conselho Fiscal reúne, ordinariamente, no mês de Fevereiro para elaboração de parecer sobre o balanço, relatório e contas e, extraordinariamente, por convocação do seu presidente.

Artigo vigésimo

(Representação de Associação)

Um. A Associação será representada, em juízo ou fora dele, conjuntamente por quaisquer três dos membros da Direcção, dos quais um será o tesoureiro.

Dois. A Direcção pode ainda conferir livremente a representação da Associação a qualquer membro da Direcção ou a mandatário por ela designado.

Três. Nos poderes de representação anteriormente referidos, estão também compreendidos os poderes de aquisição, alienação, oneração e arrendamento de quaisquer bens móveis ou imóveis e direitos, participações ou valores da Associação e, bem assim, a obtenção de financiamentos.

CAPÍTULO IV

(Das disposições finais)

Artigo vigésimo primeiro

(Receitas)

Constituem, em especial, receitas da Associação:

a) Os subsídios ou donativos efectuados por quaisquer entidades públicas ou privadas e, nomeadamente, por instituições e personalidades de Macau ou do exterior e dos próprios associados; e

b) Os rendimentos dos bens próprios da Associação.

Artigo vigésimo segundo

(Destino dos bens)

Em caso de extinção, e depois de liquidadas todas as dívidas e responsabilidades, os bens da Associação serão transferidos para a Iglésia Ni Cristo, com sede nas Filipinas, salvo se lhe tiverem sido doados ou deixados com qualquer encargo, ou quando estejam afectos a um certo fim, hipóteses em que vigorará o regime estatuído na lei.

Artigo vigésimo terceiro

Nos casos omissos, aplicam-se as normas que regulam as associações na lei civil em vigor.

二零二二年二月九日於澳門特別行政區

私人公證員 曾新智


聯豐亨人壽保險股份有限公司

聯豐亨人壽退休基金——增長基金;

聯豐亨人壽退休基金——均衡基金;

聯豐亨人壽退休基金——平穩基金;

聯豐亨人壽退休基金——安定基金;

聯豐亨人壽退休基金——中國股票基金;

聯豐亨人壽退休基金——保守基金;

聯豐亨人壽退休基金——長城基金;

聯豐亨人壽退休基金——北美指數追蹤70基金;及

聯豐亨人壽退休基金——歐洲指數追蹤70基金

修改管理規章

載於“聯豐亨人壽退休基金——增長基金”、“聯豐亨人壽退休基金——均衡基金”、“聯豐亨人壽退休基金——平穩基金”、“聯豐亨人壽退休基金——安定基金”、“聯豐亨人壽退休基金——中國股票基金”、“聯豐亨人壽退休基金——保守基金”、“聯豐亨人壽退休基金——長城基金”、“聯豐亨人壽退休基金——北美指數追蹤70基金”及“聯豐亨人壽退休基金——歐洲指數追蹤70基金”的管理規章第十五條有關仲裁及管轄權的規定已修訂並重新訂明如下:

“第十五條

仲裁及管轄權

所有因本管理規章引起的爭議,不論嚴格來說屬於訴訟性質或任何其他性質,包括但不限於有關條款的詮釋、整體性和執行,其更改或修訂,都應透過在澳門特別行政區設立的仲裁機構作出仲裁;但有關爭議須由澳門特別行政區具權限法院審理的情況除外。”

“聯豐亨人壽退休基金——增長基金”、“聯豐亨人壽退休基金——均衡基金”、“聯豐亨人壽退休基金——平穩基金”及“聯豐亨人壽退休基金——長城基金”的管理規章“附件二——投資目標及政策”下有關各基金的投資目標及政策已修訂如下:

聯豐亨人壽退休基金——增長基金

修訂前

• 增長基金將積極把握世界各地的短期市場機會,及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 增長基金為一管理基金,通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)進行投資活動。

• 一般情況下,增長基金將主要投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場。餘下的資產將投資於美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。

• 增長基金為高度風險之投資組合。

修訂後

• 增長基金將積極把握世界各地的短期市場機會,及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 增長基金為一管理基金,通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)進行投資活動。

• 一般情況下,增長基金將主要投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場。餘下的資產將投資於美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。

• 增長基金亦可投資於在中國内地境外及/或中國内地境内發行或分銷的人民幣計值及結算的債務證券。

• 增長基金為高度風險之投資組合。

聯豐亨人壽退休基金——均衡基金

修訂前

• 均衡基金務求爭取長遠的資本增長。基金將積極把握世界各地的短期市場機會及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 均衡基金為一管理基金,將主要通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)以組合的方式投資於股票及債務證券。

• 一般情況下,均衡基金將均衡地投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場以及美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。

• 均衡基金為高度風險之投資組合。

修訂後

• 均衡基金務求爭取長遠的資本增長。基金將積極把握世界各地的短期市場機會及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 均衡基金為一管理基金,將主要通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)以組合的方式投資於股票及債務證券。

• 一般情況下,均衡基金將均衡地投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場以及美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。

• 均衡基金亦可投資於在中國内地境外及/或中國内地境内發行或分銷的人民幣計值及結算的債務證券。

• 均衡基金為高度風險之投資組合。

聯豐亨人壽退休基金——平穩基金

修訂前

• 平穩基金將以穩當策略減低資本損失的風險,同時亦會爭取合理水平的資本收益。平穩基金將積極把握世界各地的短期市場機會,及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 平穩基金為一管理基金,將主要通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)以組合的方式投資於股票及債務證券。

• 一般情況下,平穩基金將主要投資於美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。餘下的資產將投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場。

• 平穩基金為中度風險之投資組合。

修訂後

• 平穩基金將以穩當策略減低資本損失的風險,同時亦會爭取合理水平的資本收益。平穩基金將積極把握世界各地的短期市場機會,及發掘其他具有長遠增長潛力的市場。

• 平穩基金為一管理基金,將主要通過直接投資或間接投資於投資基金(單位信託、互惠基金或匯集投資基金)以組合的方式投資於股票及債務證券。

• 一般情況下,平穩基金將主要投資於美國、歐洲及其他世界性主要貨幣的環球債務證券。餘下的資產將投資於環球股票,包括但不限於美國、歐洲、日本、香港及其他主要亞洲市場。

• 平穩基金亦可投資於在中國内地境外及/或中國内地境内發行或分銷的人民幣計值及結算的債務證券。

• 平穩基金為中度風險之投資組合。

聯豐亨人壽退休基金——長城基金

修訂前

• 本基金旨在通過投資於多元化投資組合:包括以人民幣計值及結算的債務工具以及小部分以其他貨幣計值和結算的債務工具、現金、香港或澳門認可財務機構的定期存款或其他貨幣市場工具,尋求為投資者提供長期的資本增值。

• 本基金所投資的債務工具由不同發行人發行,例如政府、半政府機構、銀行、財務機構或其他企業實體。該等債務工具可包括政府債劵、商業票據、可換股債劵、銀行存款證、議定定期存款、短期匯票及票據。

• 人民幣計值債務證券包括由政府、半政府機構、財務機構或其他企業實體在中國大陸境外發行或分銷的證券,這些發行人可能是非香港或非中國機構。

• 一般情況下,本基金將至少以其資產淨值的50%,但不多於70%,持有以人民幣計值及結算的資產。不多於本基金資產淨值的50%可投資於以澳門元、港元或美元(而並非以人民幣)計值及結算的債務工具。

• 本基金為一管理基金,其資產直接投資或間接投資於投資基金(包括單位信託、互惠基金或匯集投資基金)。

• 本基金為低至中度風險之投資組合。

修訂後

• 本基金旨在通過投資於多元化投資組合:包括以人民幣計值及結算的債務證券以及小部分以其他貨幣計值和結算的債務證券、現金、香港或澳門認可財務機構的定期存款或其他貨幣市場工具,尋求為投資者提供長期的資本增值。

• 本基金所投資的債務證券的發行人包括政府、半政府機構、銀行、財務機構或其他企業實體,這些發行人可以是或不是在中國內地設立或註冊。該等債務投資可包括人民幣計值及結算的政府債劵、商業票據、可換股債劵、銀行存款證、與銀行議定的定期存款、短期匯票及票據。

• 人民幣計值及結算的債務證券可在中國內地境外及/或中國內地境內發行或分銷。

• 一般情況下,本基金將至少以其資產淨值的50%,但不多於70%,持有以人民幣計值及結算的資產。不多於本基金資產淨值的50%可投資於以澳門元、港元或美元(而並非以人民幣)計值及結算的債務證券。

• 本基金為一管理基金,其資產直接投資或間接投資於投資基金(包括單位信託、互惠基金或匯集投資基金)。

• 本基金為低至中度風險之投資組合。

除上述提出的修訂外,所有管理規章的條款將維持不變,並繼續具有十足效力。

生效日期:二零二二年五月一日,於澳門


澳門華人銀行股份有限公司

試算表於二零二一年十二月三十一日

行長
邱慧珠
財務總監
胡兆威
    

請使用Adobe Reader 7.0或以上閱讀PDF版本檔案。
Get Adobe Reader