²Ä 3 ´Á

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@

¤G¹s¤@¤E¦~¤@¤ë¤Q¤»¤é¡A¬P´Á¤T

¸gÀÙ§½

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@


N/142098 ... N/146994 - N/147011 ... N/147340


¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ãªº¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤G¦Ê¤@¤Q±ø¤Î²Ä¤G¦Ê¤@¤Q¤@±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤§¤é°_¨â­Ó¤ë´Á­­¤º´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C

[210] ½s¸¹ : N/142098

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù­^³Ð¬P¤å¤Æ®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J­ô­^¥¬©ÔµóÀÚ®x³£·|²Ä16®y9¼ÓF«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¦¨¤HªA¸Ë¹s°â¡F¾cÃþ¹s°â¡F¥Ö­²²£«~¹s°â¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¤Î¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/143161

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caterpillar Inc.

¦a§} : 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas, máquinas-ferramentas e acessórios para as mesmas, motores e geradores (não sendo para veículos terrestres); uniões e correias de transmissão (não sendo para veículos terrestres); compressores para máquinas; geradores de electricidade; bombas para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, marinha, manipulação de materiais, sucata de material, mineração, cobertura do solo, distribuição, exploração e produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, aeronáutica, pedreiras, agregados e cimento, gestão da vegetação, transportes, administração pública e defesa; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; máquinas, máquinas-ferramentas e acessórios para as mesmas, motores e geradores (não sendo para veículos terrestres), uniões e correias de transmissão (não sendo para veículos terrestres), nomeadamente camiões articulados, pavimentadoras, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, mini pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, dragline, perfuradoras, escavadoras a cabo, escavadoras de rastos, máquina, cortadores de troncos, máquinas de silvicultura, tractores florestais, ceifeiras florestais, máquinas de mineração highwall, escavadoras hidráulicas de mineração, carregadores de lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de preparação de terrenos, mini pás carregadoras de rodas, sistemas de mineração de superfície, máquinas de mineração subterrânea longwall, sistemas de mineração subterrânea de câmara e pilares, tractores de rodas, escavadoras de rodas, pás carregadoras de rodas, tractores de raspagem de rodas, carregadores de troncos, retroescavadoras, motores marítimos, motores industriais, motores a gasóleo para máquinas, motores hidráulicos e motores; geradores e conjuntos de gerador eléctricos, industriais, a gasóleo, a gás e a gás natural; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; acessórios, nomeadamente brocas, braços de retro, garras de fardos, lanças de fardos, lâminas, vassouras, cortadores de galhos, baldes frontais, aplainadoras a frio, desgalhadores, cabeças de corte, segadeiras, garfos, pinças, martelos, cabeças de ceifeira, braços de carga, destroçadores de mato, multi-processadores, pulverizadores, ancinhos, rippers, serras, tesouras, desfiguradores de silagem, sopradores de neve, arados para neve, pás rectas para neve, destroçadores de cepos, encaixes, ancinhos paisagísticos, abre valas, lanças, sistemas de distribuição de água, guinchos, transportadores de ferramentas integrados, mandíbulas de corte e garfos para carregadoras, todos para terraplanagem, condicionamento de solos e manuseamento de materiais; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; peças de máquinas para compactação, compressão de gás, demolições, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, nomeadamente corte e abate de árvores e arbustos, compactação, terraplanagem, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, paisagismo, tratamento de relvados, levantamentos, propulsão marítima, manuseamento de materiais, mineração, cobertura de solos, pavimentação, colocação de tubos, fornecimento de energia para operações de perfuração de petróleo e gás; produção energética através de motores e geradores, extracção de petróleo, perfuração de túneis, gestão de resíduos, aeronáutica e gestão de vegetação; anéis de vedação metálicos para turbomáquinas e centrifugadoras; anéis de vedação metálicos para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, perfuração de túneis e gestão da vegetação; anéis de vedação metálicos para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, perfuração de túneis e gestão da vegetação; uma gama completa de peças de motor para retroescavadoras, mini pás carregadoras de rodas, mini pás carregadoras de rastos, transportadores de ferramentas integrados, pás carregadoras de rodas, escavadoras de rastos, escavadoras de rodas, baldes frontais, escavadoras telescópicas para manuseamento de materiais, escavadoras para manuseamento de materiais de rastos, escavadoras para manuseamento de materiais de rodas, tractores de rastos, assentadores de tubos, pás carregadoras de rastos, compactadores de resíduos sólidos, compactadores de solo, tractores de rodas, motoniveladoras, tractores industriais, tractores de raspagem de rodas, máquinas de florestais, tractores de reboque de rastos, tractores de reboque de rodas, cortadores de troncos de rastos, cortadores de troncos de rodas, tractores florestais, ceifeiras florestais, carregadores de lança de junta articulada, compactadores de solo vibratórios, compactadores de solo, compactadores de asfalto vibratórios, compactadores pneumáticos, pavimentadores de asfalto, pavimentadores de asfalto de rastos, pavimentadores de asfalto com esteira, fresadoras, recicladoras, pavimentadores de asfalto com elevador, estabilizadores de solo, tractores de mineração subterrânea, tractores de resíduos de rastos, brocas, acumuladores de fardos, lâminas, vassouras, cortadores de galhos, baldes, trituradores, garfos, pinças, martelos, cabeças de ceifeira, destroçadores de mato, pulverizadores, ancinhos, rippers, serras, tesouras, desfiguradores, sopradores, arados, destroçadores de cepos, encaixes, ancinhos paisagísticos, abre valas, guinchos, e sistemas de distribuição de água; motores com excepção dos motores para veículos terrestres; uniões e correias de transmissão com excepção das transmissões para veículos terrestres; instrumentos agrícolas, não sendo accionados manualmente, nomeadamente garras de fardos, lanças de fardos, destroçadores de mato, ancinhos, ancinhos paisagísticos, abre valas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis e gestão da vegetação; uniões e correias de transmissão com excepção das transmissões para veículos terrestres; válvulas sendo partes de máquinas; velas de ignição; filtros de ar e de gás sendo partes de máquinas ou motores para fins mecânicos; conjuntos de admissão de ar e de escape para motores; reguladores de água sendo partes de máquinas; filtros de óleo; uniões [acoplamentos] para máquinas; arranques para motores; bombas eléctricas; correias de máquinas; lâminas sendo peças de máquinas; acessórios para veículos, nomeadamente baldes de pinças para remover terra e objectos soltos; bicos injectores de combustível para motores de explosão; separadores de água para motores; aquecedores de combustível para motores; condensadores de ar; alternadores para veículos terrestres; rolamentos anti-fricção para máquinas; calços anti-fricção para máquinas; dispositivos antipoluição para motores; eixos para máquinas; aros de esferas para rolamentos para máquinas, nomeadamente camiões articulados, camiões rígidos e de estrada, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, baldes, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, máquinas de transporte florestal, ceifeiras florestais, baldes hidráulicos, carregadores com lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, tractores de rodas, escavadoras de rodas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, e gestão da vegetação; suportes de rolamentos para máquinas; rolamentos de motores; guarnições de travões para máquinas, não sendo para veículos; segmentos de travões para máquinas, não sendo para veículos; calços de travões para máquinas, não sendo para veículos; carburadores; máquinas de ar comprimido; bombas de ar comprimido; bielas para motores; cabos de comando sendo partes de máquinas ou motores; geradores de corrente; culatras de motores; cilindros de máquinas; cilindros de motores; coroas de perfuração sendo partes de máquinas; coroas de sondagem sendo partes de máquinas; berbequins; correias de geradores eléctricos, a diesel, a gás e a gás natural; geradores eléctricos, a diesel, a gás e a gás natural; correias para motores; ventiladores para motores; aparelhos para a transferência de combustível para motores de combustão interna, nomeadamente bombas de combustível; engrenagens de transmissão para máquinas, não sendo para veículos terrestres; resguardos sendo partes de máquinas; martelos sendo partes de máquinas; martelos hidráulicos; bombas de lubrificação; lubrificadores sendo partes de máquinas; volantes de máquinas; pistões de motor; roldanas sendo partes de máquinas; bombas eléctricas; desmultiplicadores, não sendo para veículos terrestres; uniões de eixos para máquinas; rolamentos para eixos de transmissão sendo partes de máquinas; supercompressores para motores; turbocompressores para motores; correntes e eixos de transmissão, não sendo para veículos terrestres; turbocompressores; peças e guarnições para todos os produtos acima mencionados, vendidas como uma unidade com os mesmos; partes de motores mecânicas para veículos terrestres, máquinas agrícolas e máquinas de terraplanagem, nomeadamente motores de arranque, alternadores, pistões, cabeças de cilindro, peças de sistemas de arrefecimento, nomeadamente bombas de água para veículos terrestres, bombas de água para motores, sistemas de arrefecimento de óleo para motores, radiadores, permutadores térmicos para motores e ventiladores para motores, turbocompressores, peças de sistemas de lubrificação, nomeadamente bombas de óleo para veículos terrestres, bombas de óleo para motores, vedantes metálicos e não metálicos para motores, juntas de motores metálicas e não metálicas para veículos, juntas para motores de combustão interna, uniões de eixos para máquinas, engrenagens para máquinas, engrenagens para motores de máquinas, eixos para motores, compressores de ar e blocos; eixos de manivela para motores, válvulas de eixos para motores, rolamentos para motores; silenciadores para motores; tampas de escape para motores; silenciadores de escape para motores; radiadores e tampas de radiador para veículos; tubos de escape para motores; geradores de corrente, compressores e bombas, sendo partes de máquinas e motores, e peças para os mesmos, para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, tratamento de relvados, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, gestão de resíduos e gestão da vegetação; rolamentos; blocos, válvulas de eixos, eixos de manivela, cabeças de cilindro, filtros para motores, chassis, injectores de combustível, juntas de motor metálicas para veículos, revestimentos, motores eléctricos, bombas eléctricas, anéis de pistão, bielas de motor, conjuntos rotativos, vedantes metálicos, manómetros, sendo partes de máquinas, turbocompressores para máquinas e válvulas como componentes de máquinas para compactação de solos, compressão de gás, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, nomeadamente corte e abate de árvores, paisagismo, tratamento de relvados, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, pavimentação, colocação de tubos, alimentação de operações de extracção de petróleo e gás, geração de energia através de motores e geradores, extracção de petróleo, gestão de resíduos e gestão da vegetação; guinchos; motores para modelos de veículos e/ou autorama.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho (Pantone 3546 C) para o hexágono, amarelo (Pantone 1235C, 130C e 7408 C) para o triângulo e amarelo (Pantone 1245C, 125C e 131C) para o contorno.

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 75590


[210] ½s¸¹ : N/143162

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caterpillar Inc.

¦a§} : 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Veículos, tractores, veículos marítimos e aparelhos de locomoção por terra, por ar, ou por água para a agricultura, compactação, construção, demolição, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, marinha, manipulação de materiais, sucata de material, mineração, cobertura do solo, distribuição, exploração e produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, aeronáutica, pedreiras, agregados e cimento, gestão da vegetação, transportes, administração pública e defesa; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; veículos, aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água, nomeadamente camiões, camiões rígidos, camiões articulados, camiões de mineração subterrânea, camiões empilhadores de combustão interna, camiões empilhadores eléctricos, movedores de paletes eléctricos, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, mini pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, escavadoras a cabo, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, tractores florestais, ceifeiras florestais, máquinas de mineração highwall, escavadoras hidráulicas de mineração, carregadores de lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de preparação de terrenos, tractores agrícolas, ceifeiras-debulhadoras, ceifadeiras, enfardadoras, cortadores de disco e acondicionadores, cortadores de foice e acondicionadores, acumuladores de fardos, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, sistemas de mineração de superfície, multicarregadoras telescópicas, pás carregadoras de rastos, máquinas de mineração subterrânea para pedra dura, máquinas de mineração subterrânea longwall, sistemas de mineração subterrânea de câmara e pilares, tractores de rodas, escavadoras de rodas, pás carregadoras de rodas, tractores de raspagem de rodas, carregadores de troncos, retroescavadoras; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; peças estruturais, de reparação e substituição e refabricadas para os motores dos veículos acima mencionados; transmissões para veículos terrestres e peças estruturais, de reparação e de substituição para os mesmos; locomotivas; vagões; motores para veículos terrestres; motores diesel para veículos terrestres, motores-foguete para a propulsão de veículos terrestres; peças de veículos, nomeadamente rastos para veículos terrestres de rastos; circuitos hidráulicos e adaptadores hidráulicos para ligar componentes de sistemas hidráulicos em veículos; buzinas para veículos; espelhos retrovisores; espelhos retrovisores laterais para veículos; assentos e cintos de segurança para veículos; amortecedores para assentos, almofadas para assentos e apoios de braços para todos os veículos; coberturas de assentos de veículos ajustadas; coberturas para encostos de cabeça de veículos; travões para veículos; guarnições de travões para veículos; compressores de ar para travões para veículos terrestres; peças estruturais de veículos terrestres; aparelhos hidráulicos para ferramentas de trabalho móveis ligadas a veículos e sem ser para motores, nomeadamente transmissões hidráulicas, engrenagens hidráulicas, bombas hidráulicas e amortecedores hidráulicos; peças e guarnições para todos os produtos acima mencionados, vendidas como uma unidade com os mesmos; peças e guarnições para veículos terrestres, nomeadamente motores, bielas para veículos sem ser partes de motores, transmissões para veículos; peças de reparação e de substituição para veículos terrestres, nomeadamente uma gama completa de peças estruturais para camiões articulados, camiões rígidos e de estrada, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, baldes, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, tractores florestais, ceifeiras florestais, baldes hidráulicos, carregadores com lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, tractores de rodas, escavadoras de rodas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, e gestão da vegetação; carrinhos-de-mão; coberturas de reboques; pára-lamas; apoios para placas de matrícula; coberturas para volantes de veículos; guarda-sóis para pára-brisas de automóveis; bicicletas; triciclos; scooters; trotinetes [veículos]; bombas de ar [acessórios de veículos]; buzinas para bicicletas; campainhas para bicicletas; rodinhas para bicicletas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho (Pantone 3546 C) para o hexágono, amarelo (Pantone 1235C, 130C e 7408 C) para o triângulo e amarelo (Pantone 1245C, 125C e 131C) para o contorno.

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 75590


[210] ½s¸¹ : N/143163

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caterpillar Inc.

¦a§} : 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas, máquinas-ferramentas e acessórios para as mesmas, motores e geradores (não sendo para veículos terrestres); uniões e correias de transmissão (não sendo para veículos terrestres); compressores para máquinas; geradores de electricidade; bombas para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, marinha, manipulação de materiais, sucata de material, mineração, cobertura do solo, distribuição, exploração e produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, aeronáutica, pedreiras, agregados e cimento, gestão da vegetação, transportes, administração pública e defesa; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; máquinas, máquinas-ferramentas e acessórios para as mesmas, motores e geradores (não sendo para veículos terrestres), uniões e correias de transmissão (não sendo para veículos terrestres), nomeadamente camiões articulados, pavimentadoras, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, mini pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, dragline, perfuradoras, escavadoras a cabo, escavadoras de rastos, máquina, cortadores de troncos, máquinas de silvicultura, tractores florestais, ceifeiras florestais, máquinas de mineração highwall, escavadoras hidráulicas de mineração, carregadores de lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de preparação de terrenos, mini pás carregadoras de rodas, sistemas de mineração de superfície, máquinas de mineração subterrânea longwall, sistemas de mineração subterrânea de câmara e pilares, tractores de rodas, escavadoras de rodas, pás carregadoras de rodas, tractores de raspagem de rodas, carregadores de troncos, retroescavadoras, motores marítimos, motores industriais, motores a gasóleo para máquinas, motores hidráulicos e motores; geradores e conjuntos de gerador eléctricos, industriais, a gasóleo, a gás e a gás natural; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; acessórios, nomeadamente brocas, braços de retro, garras de fardos, lanças de fardos, lâminas, vassouras, cortadores de galhos, baldes frontais, aplainadoras a frio, desgalhadores, cabeças de corte, segadeiras, garfos, pinças, martelos, cabeças de ceifeira, braços de carga, destroçadores de mato, multi-processadores, pulverizadores, ancinhos, rippers, serras, tesouras, desfiguradores de silagem, sopradores de neve, arados para neve, pás rectas para neve, destroçadores de cepos, encaixes, ancinhos paisagísticos, abre valas, lanças, sistemas de distribuição de água, guinchos, transportadores de ferramentas integrados, mandíbulas de corte, e garfos para carregadoras, todos para terraplanagem, condicionamento de solos e manuseamento de materiais; e peças de reparação, substituição, e refabricadas para todos os bens acima mencionados; peças de máquinas para compactação, compressão de gás, demolições, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, nomeadamente, corte e abate de árvores e arbustos, compactação, terraplanagem, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, paisagismo, tratamento de relvados, levantamentos, propulsão marítima, manuseamento de materiais, mineração, cobertura de solos, pavimentação, colocação de tubos, fornecimento de energia para operações de perfuração de petróleo e gás; produção energética através de motores e geradores, extracção de petróleo, perfuração de túneis, gestão de resíduos, aeronáutica e gestão de vegetação; anéis de vedação metálicos para turbomáquinas e centrifugadoras; anéis de vedação metálicos para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, perfuração de túneis, e gestão da vegetação; anéis de vedação metálicos para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, perfuração de túneis e gestão da vegetação; uma gama completa de peças de motor para retroescavadoras, mini pás carregadoras de rodas, mini pás carregadoras de rastos, transportadores de ferramentas integrados, pás carregadoras de rodas, escavadoras de rastos, escavadoras de rodas, baldes frontais, escavadoras telescópicas para manuseamento de materiais, escavadoras para manuseamento de materiais de rastos, escavadoras para manuseamento de materiais de rodas, tractores de rastos, assentadores de tubos, pás carregadoras de rastos, compactadores de resíduos sólidos, compactadores de solo, tractores de rodas, motoniveladoras, tractores industriais, tractores de raspagem de rodas, máquinas de florestais, tractores de reboque de rastos, tractores de reboque de rodas, cortadores de troncos de rastos, cortadores de troncos de rodas, tractores florestais, ceifeiras florestais, carregadores de lança de junta articulada, compactadores de solo vibratórios, compactadores de solo, compactadores de asfalto vibratórios, compactadores pneumáticos, pavimentadores de asfalto, pavimentadores de asfalto de rastos, pavimentadores de asfalto com esteira, fresadoras, recicladoras, pavimentadores de asfalto com elevador, estabilizadores de solo, tractores de mineração subterrânea, tractores de resíduos de rastos, brocas, acumuladores de fardos, lâminas, vassouras, cortadores de galhos, baldes, trituradores, garfos, pinças, martelos, cabeças de ceifeira, destroçadores de mato, pulverizadores, ancinhos, rippers, serras, tesouras, desfiguradores, sopradores, arados, destroçadores de cepos, encaixes, ancinhos paisagísticos, abre valas, guinchos, e sistemas de distribuição de água; motores com excepção dos motores para veículos terrestres; uniões e correias de transmissão com excepção das transmissões para veículos terrestres; instrumentos agrícolas, não sendo accionados manualmente, nomeadamente garras de fardos, lanças de fardos, destroçadores de mato, ancinhos, ancinhos paisagísticos, abre valas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis e gestão da vegetação; uniões e correias de transmissão com excepção das transmissões para veículos terrestres; válvulas sendo partes de máquinas; velas de ignição; filtros de ar e de gás sendo partes de máquinas ou motores para fins mecânicos; conjuntos de admissão de ar e de escape para motores; reguladores de água sendo partes de máquinas; filtros de óleo; uniões [acoplamentos] para máquinas; arranques para motores; bombas eléctricas; correias de máquinas; lâminas sendo peças de máquinas; acessórios para veículos, nomeadamente baldes de pinças para remover terra e objectos soltos; bicos injectores de combustível para motores de explosão; separadores de água para motores; aquecedores de combustível para motores; condensadores de ar; alternadores para veículos terrestres; rolamentos anti-fricção para máquinas; calços anti-fricção para máquinas; dispositivos antipoluição para motores; eixos para máquinas; aros de esferas para rolamentos para máquinas, nomeadamente camiões articulados, camiões rígidos e de estrada, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, baldes, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, máquinas de transporte florestal, ceifeiras florestais, baldes hidráulicos, carregadores com lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, tractores de rodas, escavadoras de rodas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, e gestão da vegetação; suportes de rolamentos para máquinas; rolamentos de motores; guarnições de travões para máquinas, não sendo para veículos; segmentos de travões para máquinas, não sendo para veículos; calços de travões para máquinas, não sendo para veículos; carburadores; máquinas de ar comprimido; bombas de ar comprimido; bielas para motores; cabos de comando sendo partes de máquinas ou motores; geradores de corrente; culatras de motores; cilindros de máquinas; cilindros de motores; coroas de perfuração sendo partes de máquinas; coroas de sondagem sendo partes de máquinas; berbequins; correias de geradores eléctricos, a diesel, a gás e a gás natural; geradores eléctricos, a diesel, a gás e a gás natural; correias para motores; ventiladores para motores; aparelhos para a transferência de combustível para motores de combustão interna, nomeadamente bombas de combustível; engrenagens de transmissão para máquinas, não sendo para veículos terrestres; resguardos sendo partes de máquinas; martelos sendo partes de máquinas; martelos hidráulicos; bombas de lubrificação; lubrificadores sendo partes de máquinas; volantes de máquinas; pistões de motor; roldanas sendo partes de máquinas; bombas eléctricas; desmultiplicadores, não sendo para veículos terrestres; uniões de eixos para máquinas; rolamentos para eixos de transmissão sendo partes de máquinas; supercompressores para motores; turbocompressores para motores; correntes e eixos de transmissão, não sendo para veículos terrestres; turbocompressores; peças e guarnições para todos os produtos acima mencionados, vendidas como uma unidade com os mesmos; partes de motores mecânicas para veículos terrestres, máquinas agrícolas, e máquinas de terraplanagem, nomeadamente, motores de arranque, alternadores, pistões, cabeças de cilindro, peças de sistemas de arrefecimento nomeadamente, bombas de água para veículos terrestres, bombas de água para motores, sistemas de arrefecimento de óleo para motores, radiadores, permutadores térmicos para motores e ventiladores para motores, turbocompressores, peças de sistemas de lubrificação nomeadamente, bombas de óleo para veículos terrestres, bombas de óleo para motores, vedantes metálicos e não metálicos para motores, juntas de motores metálicas e não metálicas para veículos, juntas para motores de combustão interna, uniões de eixos para máquinas, engrenagens para máquinas, engrenagens para motores de máquinas, eixos para motores, compressores de ar e blocos; eixos de manivela para motores, válvulas de eixos para motores, rolamentos para motores; silenciadores para motores; tampas de escape para motores; silenciadores de escape para motores; radiadores e tampas de radiador para veículos; tubos de escape para motores; geradores de corrente, compressores, e bombas, sendo partes de máquinas e motores e peças para os mesmos, para máquinas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, tratamento de relvados, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, gestão de resíduos e gestão da vegetação; rolamentos; blocos, válvulas de eixos, eixos de manivela, cabeças de cilindro, filtros para motores, chassis, injectores de combustível, juntas de motor metálicas para veículos, revestimentos, motores eléctricos, bombas eléctricas, anéis de pistão, bielas de motor, conjuntos rotativos, vedantes metálicos, manómetros, sendo partes de máquinas, turbocompressores para máquinas e válvulas como componentes de máquinas para compactação de solos, compressão de gás, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, nomeadamente, corte e abate de árvores, paisagismo, tratamento de relvados, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, pavimentação, colocação de tubos, alimentação de operações de extracção de petróleo e gás, geração de energia através de motores e geradores, extracção de petróleo, gestão de resíduos e gestão da vegetação; guinchos; motores para modelos de veículos e/ou autorama.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 75592


[210] ½s¸¹ : N/143164

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caterpillar Inc.

¦a§} : 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Veículos, tractores, veículos marítimos e aparelhos de locomoção por terra, por ar, ou por água para a agricultura, compactação, construção, demolição, condicionamento de solos, contornamento de solos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, marinha, manipulação de materiais, sucata de material, mineração, cobertura do solo, distribuição, exploração e produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, gestão de resíduos, aeronáutica, pedreiras, agregados e cimento, gestão da vegetação, transportes, administração pública e defesa; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; veículos, aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água, nomeadamente camiões, camiões rígidos, camiões articulados, camiões de mineração subterrânea, camiões empilhadores de combustão interna, camiões empilhadores eléctricos, movedores de paletes eléctricos, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, mini pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, escavadoras a cabo, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, tractores florestais, ceifeiras florestais, máquinas de mineração highwall, escavadoras hidráulicas de mineração, carregadores de lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de preparação de terrenos, tractores agrícolas, ceifeiras-debulhadoras, ceifadeiras, enfardadoras, cortadores de disco e acondicionadores, cortadores de foice e acondicionadores, acumuladores de fardos, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, sistemas de mineração de superfície, multicarregadoras telescópicas, pás carregadoras de rastos, máquinas de mineração subterrânea para pedra dura, máquinas de mineração subterrânea longwall, sistemas de mineração subterrânea de câmara e pilares, tractores de rodas, escavadoras de rodas, pás carregadoras de rodas, tractores de raspagem de rodas, carregadores de troncos, retroescavadoras; e peças de reparação, substituição e refabricadas para todos os bens acima mencionados; peças estruturais, de reparação e substituição e refabricadas para os motores dos veículos acima mencionados; transmissões para veículos terrestres e peças estruturais, de reparação e de substituição para os mesmos; locomotivas; vagões; motores para veículos terrestres; motores diesel para veículos terrestres, motores-foguete para a propulsão de veículos terrestres; peças de veículos, nomeadamente rastos para veículos terrestres de rastos; circuitos hidráulicos e adaptadores hidráulicos para ligar componentes de sistemas hidráulicos em veículos; buzinas para veículos; espelhos retrovisores; espelhos retrovisores laterais para veículos; assentos e cintos de segurança para veículos; amortecedores para assentos, almofadas para assentos e apoios de braços para todos os veículos; coberturas de assentos de veículos ajustadas; coberturas para encostos de cabeça de veículos; travões para veículos; guarnições de travões para veículos; compressores de ar para travões para veículos terrestres; peças estruturais de veículos terrestres; aparelhos hidráulicos para ferramentas de trabalho móveis ligadas a veículos e sem ser para motores, nomeadamente transmissões hidráulicas, engrenagens hidráulicas, bombas hidráulicas e amortecedores hidráulicos; peças e guarnições para todos os produtos acima mencionados, vendidas como uma unidade com os mesmos; peças e guarnições para veículos terrestres, nomeadamente motores, bielas para veículos sem ser partes de motores, transmissões para veículos; peças de reparação e de substituição para veículos terrestres, nomeadamente uma gama completa de peças estruturais para camiões articulados, camiões rígidos e de estrada, pavimentadores de asfalto, retroescavadoras, fresadoras, compactadores, pás carregadoras de rastos, tractores de rastos, draglines, perfuradoras, baldes, escavadoras, cortadores de troncos, máquinas florestais, tractores florestais, ceifeiras florestais, baldes hidráulicos, carregadores com lança de junta articulada, escavadoras para manuseamento de materiais, motoniveladoras, assentadores de tubos, recicladoras, tractores de reboque, mini pás carregadoras de rodas, tractores de rodas, escavadoras de rodas para a agricultura, compactação, construção, demolições, condicionamento de terrenos, contornamento de terrenos, terraplanagem, silvicultura, paisagismo, levantamento, propulsão marítima, manipulação de materiais, mineração, cobertura de solos, distribuição de petróleo e gás, exploração de petróleo e gás, produção de petróleo e gás, pavimentação, colocação de tubos, geração de energia, construção e reparação de estradas, preparação e remediação de terrenos, perfuração de túneis, e gestão da vegetação; carrinhos-de-mão; coberturas de reboques; pára-lamas; apoios para placas de matrícula; coberturas para volantes de veículos; guarda-sóis para pára-brisas de automóveis; bicicletas; triciclos; scooters; trotinetes [veículos]; bombas de ar [acessórios de veículos]; buzinas para bicicletas; campainhas para bicicletas; rodinhas para bicicletas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 75592


[210] ½s¸¹ : N/143450

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Jan Marini Skin Research, Inc.

¦a§} : 5883 Rue Ferrari, San Jose, California 95138, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparados cosméticos e de toilette não-medicinais; dentífricos não medicinais; perfumaria, óleos essenciais; preparados e outras substâncias para branqueamento de roupa; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; preparados para pele e cabelo, nomeadamente máscaras faciais, loções hidratantes para a pele, produtos de limpeza da pele, preparados para protecção solar, géis para remoção de peles mortas, maquilhagem, preparados para barbear; loções para após-barbear, champôs e condicionadores para cabelo; sabões; loções para cabelo; dentífricos; fragrâncias para perfumar o ambiente; preparados de aloé vera para fins cosméticos; aromáticos (óleos essenciais); bálsamos sem ser para fins medicinais; sais de banho, sem ser para fins médicos; preparados para limpeza; cosméticos para animais; cremes para branqueamento da pele / cremes para branquear a pele; cremes cosméticos; desodorizantes para humanos ou para animais; champôs secos; tintas cosméticas; água-de-colónia; preparados cosméticos para pestanas; bases para perfumes de flores; sabão para transpiração de pés; preparados para fumigação (perfumes); gorduras para fins cosméticos; tintas para cabelo / colorantes para cabelo; laca para cabelo; kits de cosméticos; glosses para lábios; batons; loções para fins cosméticos; lenços impregnados com loções cosméticos; preparados de maquilhagem; preparados para remoção de maquilhagem; rímel; sabão medicinal; leite de limpeza para fins de toilette; preparados para cuidado das unhas; óleos para fins cosméticos; óleos para fins de limpeza; óleo para perfumes e fragrâncias; óleo para fins de toilette; lápis cosméticos; lápis para sobrancelhas; champôs para animais domésticos; cremes para polir; pó de maquilhagem; pano em areia para polir / pano abrasivo; sabão para barbear; preparados cosméticos para cuidados da pele; preparados cosméticos para fins de emagrecimento; sabão desinfectante; sabão desodorizante; preparados para bronzear (cosméticos); cotonetes algodoados para fins cosméticos / palitos com algodão para fins cosméticos; pó de talco, para higiene pessoal; água de toilette; artigos de toilette; verniz para unhas / polimento para unhas; preparados para remover verniz das unhas; argila para pele; adesivos para fins cosméticos; antitranspirantes (artigos de toilette); preparado cosmético para banhos; preparados de branqueamento (descolorantes) para fins cosméticos; desodorizantes para uso pessoal; cosméticos para sobrancelhas; preparados para banho, sem ser para fins medicinais; cosméticos; fragrâncias; perfumes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143524

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶Q¦{»e¸Á±dªA¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¶Q¦{ÂùÀs¯èªÅ´ä¸gÀٰϾ÷³õ¸ô9¸¹¤Ó¤É°ê»ÚA´É2³æ¤¸12¼h77¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¸Á»e¡F¸Á½¦¡F¸Á¤ý¼ß¡F¿}¡F¯ù¡F©@°Ø¡F¿|ÂI¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143875

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Beckmann AS

¦a§} : Buråsen 32, 4636 Kristiansand S, Norway

°êÄy : ®¿«Â

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro e produtos feitos nesses materiais, nomeadamente mochilas escolares, mochilas com duas alças, malas de mão, sacos de viagem, porta-moedas, carteiras, pastas para documentos, porta-cartões e etiquetas de bagagem; baús; sacos de viagem; chapéus-de-chuva; mochilas com duas alças, mochilas e mochilas escolares; sacos para artigos de toilette vendidos vazios; sacos para desporto; sacos para vestuário para viagens; capas impermeáveis para mochilas, mochilas escolares e mochilas com duas alças.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144091

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : A.S. Watson TM Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos e veterinários; preparados sanitários para fins médicos; substâncias dietéticas adaptadas para uso medicinal, alimentos para bebés; gessos, materiais para pensos; material para chumbar dentes, cera dental; desinfectantes; preparados para destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; suplementos alimentares feitos principalmente de vitaminas; preparados de vitaminas; óleo de onagra para uso medicinal; suplementos dietéticos de enzimas; suplementos dietéticos e nutricionais; soluções para lentes de contacto; toalhetes impregnados medicinais e anti-sépticos; remédios para a transpiração dos pés; gotas para os olhos; loções para os olhos para uso médico; hidratantes para os olhos para uso médico; pomada para os olhos para uso médico; emplastros para os olhos; colírio para os olhos; soluções para hidratação dos olhos em ligação com o uso de lentes de contacto; cápsulas para medicamentos; medicamentos para fins dentários; medicamentos para uso humano; medicamentos em forma de pastilhas; preparados para testes de gravidez; pensos sanitários femininos; substâncias abrasivas (fio dental) para uso dentário; alimentos para bebés; leite em pó para bebés; champôs medicinais; cotonetes para fins medicinais; produtos medicinais para os cuidados de saúde.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144203

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : SOFPAR 125

¦a§} : 24-32 rue Jean Goujon 75008 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aplicações de software informático descarregável; cartões inteligentes, cartões com microprocessadores; placas de circuitos impressos; computadores em stick; hardware de computador; tokens de segurança [dispositivos de criptografia]; software de computador, gravado; programas de computador [software descarregável]; aparelhos e equipamento para processamento de dados; periféricos para microprocessadores seguros; programas de computador e sistemas operativos para leitores de cartões com chip; sistemas de codificação e micro-programação; chips; circuitos integrados; circuitos impressos; circuitos impressos para cartões de memória ou microprocessadores; microcircuitos; microprocessadores seguros; cartões inteligentes electrónicos; cartões de circuitos integrados [cartões inteligentes]; cartões de microchip; cartões electrónicos; cartões remotos; mapas digitais de computador; dados registados electronicamente; cartões de pagamento electrónicos; equipamento de leitura de cartões; equipamento de leitura para cartões inteligentes, cartões com circuitos integrados ou microcircuitos; aparelhos e equipamentos operados por cartões inteligentes, cartões com circuitos integrados ou microcircuitos; dispositivos de acesso e dispositivos de controlo de acesso para aparelhos e equipamentos de processamento de dados; dispositivos de identificação para aparelhos e equipamento para processamento de dados; programas e circuitos de codificação e descodificação; programas de computador gravados; programas operacionais de computador, gravados; dados gravados electronicamente a partir da internet; dados gravados [magnéticos]; gravações magnéticas; suportes de dados magnéticos pré-gravados; bases de dados (electrónicas); bases de dados interactivas; bases de dados electrónicas gravadas em suporte informático; boletins electrónicos descarregáveis; mapas electrónicos descarregáveis; cupões descarregáveis para dispositivos móveis; publicações electrónicas descarregáveis; software operacional incorporado; pacotes de software integrados; programas de sistemas operacionais; conversores de sinais analógicos em digitais; dispositivos de armazenamento de dados; criptógrafos digitais com auto-sincronização; aparelhos de criptografia; máquinas de codificação de cartões de crédito; suportes de dados pré-gravados para uso com computadores; unidades de criptografia electrónicas; aparelhos de memória; componentes microelectrónicos; componentes electrónicos; cartões-chave codificados; cartões-chave codificados magneticamente; cartões-chave electrónicos; aparelhos para verificação de dados em cartões codificados magneticamente; cartões bancários [codificados ou magnéticos]; aparelhos de armazenamento de informação [eléctricos ou electrónicos]; aparelhos de armazenamento para dados de computador; cartões bancários codificados; cartões bancários impressos [magnéticos]; cartões codificados para uso em relação a transferências electrónicas de transacções financeiras; cartões codificados; cartões de débito codificados; cartões de pagamento magnéticos; cartões de pagamento pré-pagos codificados; cartões impressos [codificados]; cartões magnéticos codificados; cartões de memória digitais seguros (DS); dispositivos de armazenamento de memória; unidades de memória electrónicas; suportes de gravação magnéticos electrónicos; suportes de informação [codificados ou magnéticos]; suportes de dados electrónicos; suportes de dados magnéticos; suportes de armazenamento de dados; suportes de dados magnéticos com software gravado; software de aplicação informático para plataformas ¡§blockchain¡¨.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 184439997


[210] ½s¸¹ : N/144204

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : SOFPAR 125

¦a§} : 24-32 rue Jean Goujon 75008 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços de moeda virtual; serviços de carteira electrónica (serviços de pagamento); subscrição de seguros; serviços bancários; serviços bancários em linha; negócios imobiliários; serviços de fundos de previdência; avaliação de propriedades; gestão financeira; gestão imobiliária; serviços de financiamento e provisão de fundos; análise financeira; fundos mútuos e investimentos de capital; consultadoria financeira; serviços de investimento de fundos; emissão de ordens de pagamento de valores; emissão de vales para uso como dinheiro; emissão de cartões de valor armazenado; emissão e resgate de títulos de valor; transacções de moeda; transacções de moeda virtual; agências para o intercâmbio de operações financeiras; corretagem de acções e outros valores mobiliários; corretagem de investimento financeiro; gestão de carteiras de valores mobiliários; gestão de investimentos em acções; gestão de valores mobiliários; fornecimento de cartões de crédito; aluguer, arrendamento e locação de equipamento para processamento de cartões financeiros; serviços bancários automatizados relacionados com transacções com cartões de crédito; transacções com cartões de crédito electrónicos; assessoria financeira; informação e avaliações financeiras; informações financeiras fornecidas por meios electrónicos; fornecimento de informações financeiras através de um site da web; fornecimento de informações financeiras em linha; transferências electrónicas de moeda virtual para uso por membros de uma comunidade em linha.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 184439997


[210] ½s¸¹ : N/144205

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : SOFPAR 125

¦a§} : 24-32 rue Jean Goujon 75008 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Comunicações por terminais de computador; fornecimento de acesso aos utilizadores a redes mundiais de computadores; fornecimento de acesso a bases de dados; serviços de comunicações electrónicas; difusão de conteúdos audiovisuais e multimédia através da internet; transmissão de áudio, vídeo e multimédia via internet e outras redes de comunicação; transmissão de conteúdos gerados pelos utilizadores através da internet; transmissão de dados e difusão de dados; fornecimento de acesso a conteúdos, websites e portais; recolha e transmissão de mensagens electrónicas; distribuição de dados ou imagens audiovisuais através de uma rede mundial de computadores ou da internet; fornecimento de acesso a dados em redes informáticas; fornecimento de acesso a informações na internet; fornecimento de acesso dos utilizadores à internet (provedores de serviços); serviços de comunicação electrónica por meio de computador; serviços de troca electrónica de dados armazenados em bases de dados acessíveis através de redes de telecomunicações; serviços de comunicação de dados; serviços de transmissão de dados; serviços de telecomunicações prestados através de plataformas e portais na internet e outros meios de comunicação; serviços de transmissão de dados informáticos; transferência de informações e dados através de serviços em linha e da internet; transmissão de informações através de redes de computadores; transmissão de informação digital; transmissão electrónica de dados; transmissão em linha de publicações electrónicas; fornecimento de acesso a portais da internet para terceiros; fornecimento de acesso a sites electrónicos; fornecimento de acesso a dados ou documentos armazenados electronicamente em ficheiros centrais para consulta remota.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 184439997


[210] ½s¸¹ : N/144206

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : SOFPAR 125

¦a§} : 24-32 rue Jean Goujon 75008 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Análise de sistemas informáticos; serviços de criptografia de dados; concepção de sistemas informáticos; realização de estudos de projectos técnicos; consultadoria de segurança na internet; consultadoria de segurança de dados; consultadoria tecnológica; consultadoria em informática; consultadoria em software; consultadoria em segurança informática; software como serviço [SaaS]; aluguer de software informático; armazenamento de dados electrónicos; concepção de sistemas informáticos, incluindo cartões inteligentes e sistemas de comunicação; programação de computadores; consultadoria técnica relacionada com a utilização de cartões inteligentes; pesquisa e desenvolvimento de novos produtos; pesquisa técnica; serviços de engenharia e programação de software, cartões inteligentes, cartões magnéticos, cartões electrónicos, cartões remotos; criação, actualização e adaptação de programas de computador; design, criação, hospedagem e manutenção de websites para terceiros; concepção de códigos informáticos; concepção de software de bases de dados informáticas; concepção de programas de processamento de dados; concepção, desenvolvimento e programação de software informático; concepção e desenvolvimento de programas de bases de dados informáticas; concepção e desenvolvimento de software informático para avaliação e cálculo de dados; concepção e desenvolvimento de firmware informático; concepção, manutenção e actualização de software informático; desenvolvimento de códigos de computador; actualização de bases de dados de software; criação e manutenção de websites para telefones móveis; fornecimento de uso temporário de software em linha não descarregável para processamento de pagamentos electrónicos; fornecimento de software não descarregável em linha para gestão de bases de dados; plataforma como serviço [PaaS]; serviços de provedores de serviços de aplicação; serviços de consultadoria no domínio do software como serviço (SaaS); assessoria e consultadoria em aplicações de redes informáticas; serviços técnicos para o descarregamento de dados digitais; serviços de programação de computadores para segurança de dados electrónicos; prestação de serviços de segurança para redes de computadores, acesso a computadores e transacções informatizadas; serviços de codificação e descodificação de dados; concepção de microchips para terceiros; concepção de sistemas de informação relacionados com finanças; concepção e desenvolvimento de sistemas electrónicos de segurança de dados; concepção e desenvolvimento de novas tecnologias para terceiros; criação, concepção e manutenção de sites da web; serviços de desenvolvimento de software no domínio da tecnologia ¡§blockchain¡¨; consultadoria no desenvolvimento de software de computador na área da tecnologia ¡§blockchain¡¨; implementação de software de computador no campo da tecnologia ¡§blockchain¡¨.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 184439997


[210] ½s¸¹ : N/144334

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ãä¾ð¤å¤ÆÃÀ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¸_¤l°ò®üÆW«nµóÄ_»A¶é§Q©ú»Õ12¼ÓE®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i³]­p¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¡B¥Õ¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/144534

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : Maersk Line A/S

¦a§} : Esplanaden 50, 1263 Copenhagen K Dinamarca

°êÄy : ¤¦³Á

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; localização de mercadorias e produtos por computador; emissão de documentos de transporte e aduaneiros, certificados, documentos e títulos de mercadorias; serviços administrativos relativos a desalfandegamento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144535

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : Maersk Line A/S

¦a§} : Esplanaden 50, 1263 Copenhagen K Dinamarca

°êÄy : ¤¦³Á

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários; organização de seguros de cargas; transferência electronica de fundos; transferência electronica de fundos para terceiros; informações financeiras; serviços bancários e financeiros online; serviços de cartões de crédito; processamento e transmissão de facturas e pagamento das mesmas, fornecimento de seguros para operações financeiras; serviços de transferência de fundos; transmissão de fundos por via electrónica para terceiros; transferência de pagamentos para terceiros via internet; serviços financeiros, nomeadamente serviços de facturação e de processamento de pagamentos; serviços financeiros prestados através de telecomunicações; serviços de administração de pagamentos; serviços de processamento de pagamentos por cartão; serviços de cartões para operações de pagamento; serviços de cartão de descontos; gestão de operações financeiras; serviços de processamento de operações com cartões de crédito, nomeadamente disponibilização de operações com cartões de crédito, cartões de débito e cheques electrónicos para terceiros via internet e através de terminais e servidores numa rede local; emissão de documentos de transporte e aduaneiros, certificados, documentos e títulos de mercadorias; serviços de desalfandegamento, incluindo serviços de desalfandegamento relativos a importação e exportação; organização de certificados de exportação; organização e emissão, preenchimento, gestão e apresentação de papéis, certificados e/ou documentos relativos a títulos de mercadorias e actividades aduaneiras, de logística e/ou de transporte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144536

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : Maersk Line A/S

¦a§} : Esplanaden 50, 1263 Copenhagen K Dinamarca

°êÄy : ¤¦³Á

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Telecomunicações; serviços de dados e de telecomunicações mediante o transporte e armazenamento de produtos, incluindo serviços de logística assistidos por computador, transmissão e transferência de imagens, informações e emails através de redes de dados, celulares e de telecomunicações.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144579

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ·s»DªÀªA°È¡FµL½u¹q¼s¼½¡F¹qµø¼½©ñ¡FµL½u¼s¼½¡F¦³½u¹qµø¼½©ñ¡F½Ã¬P¶Ç°e¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q°TªA°È¡^¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡FµøÀW·|ijªA°È¡F»y­µ¶l¥óªA°È¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡F¦b½u¶P¥d¶Ç°e¡F¹q¸Ü·|ijªA°È¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F¶Ç¯uµo°e¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸³X°Ý®É¶¡¥X¯²¡F«H®§¶Ç¿é³]³Æ¥X¯²¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F¹q«H«H®§¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡FµL½u¹q³q°T¡F´M©I¡]µL½u¹q¡B¹q¸Ü©Î¨ä¥L¹q¤l³q°T¤u¨ã¡^¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F½Õ¨î¸Ñ½Õ¾¹¥X¯²¡F¹q°T³]³Æ¥X¯²¡F¹q¸Ü¾÷¥X¯²¡F¹q³ø³q°T¡F¹q¸Ü³q°T¡F¹q¶Ç·~°È¡F¹q³ø·~°È¡F¹q¸Ü·~°È¡F¥úÅÖ³q°T¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/29¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 29896733¡C


[210] ½s¸¹ : N/144580

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹q¤l¼Æ¾Ú¡B¤å¦r¡B¼v¹³¡B­µÅT©Mµø¹³ªº¶JÂáF¹B¿é¹w­q¡F®È¹C²¼°È¹w­q¡F¶JÂëH®§¡F¶JÂÿԸߡF¹B¿é«H®§¡F¹B¿é¿Ô¸ß¡F®È¦æ¹w­q¡F§«~¥]¸Ë¡F¾É¯è¨t²Î¥X¯²¡F²î°¦¥X¯²¡F²î°¦¹B¿é¡F¨T¨®¹B¿é¡FªÅ¤¤¹B¿é¡F¨T¨®¥X¯²¡F°¨¤Ç¥X¯²¡F¼ç¤ôªA¥X¯²¡F¯à·½¤À°t¡F¾Þ§@¹Bªe¤ô¹h¡F¥]»q§ë»¼¡F¬°®È¦æ´£¨Ñ¦æ¨®¸ô½u«ü¤Þ¡F´£¨Ñ®È¦æ«H®§¡FºÞ¹D¹B¿é¡F½ü´È¥X¯²¡F´À¥L¤Hµo®g½Ã¬P¡FÄé¸ËªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/29¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 29896842¡C


[210] ½s¸¹ : N/144582

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÂåÀø«O°·¡F¶¼­¹Àç¾i«ü¾É¡FÂåÃĿԸߡF°·±d¿Ô¸ß¡F´£¨ÑÂåÀø«H®§¡F³q¹Lºô¯¸´£¨ÑÂå¾Ç«H®§¡F¥ð¾i©Ò¡F¶¼­¹Àç¾i«ü¾É¡F«ö¼¯¡F°Êª«¾i´Þ¡F¶éÃÀ¾Ç¡F°tÃèªA°È¡F½Ã¥Í³]³Æ¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/29¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 29896839¡C


[210] ½s¸¹ : N/144624

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ùÚ«HªF¤è¤å¤ÆªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°ÏÂÅÀQ¼t«n¸ô25¸¹¤û¹y¿ì¤½°Ï11¼h¥_°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¡F¶q¨ã¡F«H¸¹¹a¡F´¼¯à¤â¾÷¡F¹qµø¾÷¡F²´Ãè¡F°Êµe¤ù¡FÀ¦¨à¯¯¡F¾÷³»²°¡F¹q¤lø¹Ï¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144767

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«Ä_©É¯]Ä_­º¹¢¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ã¹´ò°Ï»A¦Ëµó¹D¤ô¨©¤@¸ôª÷®i¯]Ä_¼s³õA®y16¼Ó¡F¤Ó¹ç¸ô¤ô®w·s§ø¤u·~°Ï¤­´É2¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F­º¹¢°t¥ó¡F­º¹¢¥Î¤p¹¢ª«¡F¶µ·Ò¡]­º¹¢¡^¡F¯]Ä_­º¹¢¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡F¶Q­«ª÷ÄÝÃÀ³N«~¡F¬Ã¯]¡]¯]Ä_¡^¡F¯Ý°w¡]­º¹¢¡^¡FÄ_¥Û¡FÄÁ¡F¤â¿ö¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144768

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«Ä_©É¯]Ä_­º¹¢¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ã¹´ò°Ï»A¦Ëµó¹D¤ô¨©¤@¸ôª÷®i¯]Ä_¼s³õA®y16¼Ó¡F¤Ó¹ç¸ô¤ô®w·s§ø¤u·~°Ï¤­´É2¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¼s§iµ¦¹º¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¥«³õÀç¾P¬ã¨s¡F¤H­û©Û¦¬¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144790

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : NEOSTRATA COMPANY, INC.

¦a§} : 307 College Road East NEW JERSEY 08540 E.U.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos para lavar o rosto [cosméticos], loções, hidratantes, cremes, geles, soros, tónicos faciais, produtos de lavagem esfoliantes; loções esfoliantes, esfoliantes, protectores solares, máscaras faciais, preparações para esfoliação facial, cremes e soros antienvelhecimento; produtos de limpeza corporal, loções, hidratantes, cremes, geles corporais; creme para os olhos, máscaras para os olhos; cosméticos, nomeadamente bases de maquilhagem e corretores [cosméticos]

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144829

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : A.S. Watson TM Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡B¯D²G¡B­»®Æ¡B¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡B¬ü®e­±½¤¡B¤Æ§©¾¯¡B¤Æ§©«~¡B­»¤ô¡BÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡B­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡B®û¤Æ§©¤ôªºÁ¡¯È¡B¼Qµo½¦¡B¨¾Åξ¯¡B«c¶·¨m¡B¼í¾v¨Å¡B¬~¾v²G¡B­»ªi¡BÅ@¾v¯À¡B¬~­±¥¤¡B¯DÆQ¡B®B»I¡B¬V¾v¾¯¡B¦¨®M¤Æ§©«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144846

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Intercontinental Great Brands LLC

¦a§} : 100 Deforest Avenue, East Hanover New Jersey 07936, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Produtos de padaria; tapioca e farinhas; tartes e empadas doces e salgadas; massa simples ou aromatizada e / ou recheada; preparações feitas de cereais; cereais para o pequeno-almoço; pratos essencialmente compostos de tartes de pastelaria; pão, tostas, biscoitos doces ou salgados, bolachas de água e sal, bolachas, bolachas, biscoitos, waffers, barras de cereais, waffles, bolos, pastelaria, sendo todos estes produtos simples e / ou revestidos e / ou recheados e / ou aromatizados; pão ralado; aperitivos doces ou salgados, compreendendo pão, biscoitos ou massa de pastelaria; produtos de confeitaria; gelo comestível, nomeadamente produtos de gelados; produtos de pastelaria e sobremesas; produtos de pastelaria e sobremesas congeladas; produtos de pastelaria e sobremesas geladas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores azul e branca tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/144940

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®®¸Ö­·§u®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : Áú°ê­ºº¸¥«Às¤s°Ïº~¦¿¤j¸ô100

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ®a¥Î©Î¼p©Ð¥Î¾¹¨ã©M®e¾¹¡F®Þ¤l©M®üºø¡F¨ê¤l¡]µeµ§°£¥~¡^¡F»s¨ê§÷®Æ¡F²M¼ä¥Î¨ã¡F¿ûµ·µ³¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¬Á¼þ¡]«Ø¿v¥Î¬Á¼þ°£¥~¡^¡F¤£ÄݧOÃþªº¬Á¼þ¾¹¥×¡B²¡¾¹©M³³¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144941

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®®¸Ö­·§u®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : Áú°ê­ºº¸¥«Às¤s°Ïº~¦¿¤j¸ô100

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F°Ó·~¸gÀç¡F°Ó·~ºÞ²z¡F¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144942

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : Northcross International Limited

¦a§} : 416 Lake Road, Takapuna, Auckland, 0622, New Zealand

°êÄy : ·s¦èÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¤½¤å½c¡F¥]¸Ë¥Î¥Ö³U¡i«Ê®M¡B¤p³U¡j¡F¹B°Ê¥]¡F¥]¡F®üÅy³U¡F¤½¨Æ¥]¡F¦W¤ù¥Ö§¨¡F«H¥Î¥d¥Ö§¨¡FÂyª«³U¡i¥´Ây¥Î°t¥ó¡j¡F®È¦æ¥Î¦çª«³U¡F¤â´£¥]¡FÆ_°Í¥]¡F¥Ö»s¼ÐÅÒ¡F¦æ§õµP¡F¿ú¥]¡F¡]¤k¦¡¡^¿ú¥]¡F¦|¥¬­I¥]¡F­I¥]¡F¤â´£½c¡F®È¦æ³U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷³Á¦â¡A½Å¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144983

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : TCM CORPORATION PUBLIC COMPANY LIMITED

¦a§} : NO. 238, Vibhavadi Rangsit Road, Sanam Bin Subdistrict, Don Mueang District, Bangkok Metropolis, Thailand

°êÄy : ®õ°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : ¦a´à¡F¤p¦a´à¡Fªù«eÀ¿¾c¹Ô¡F¦aªOÂл\ª«¡F¯D«Ç¨¾·Æ¹Ô¡F«D¯¼Â´«~»s¾À±¾¡F¨¾·Æ¦aªOÂл\ª«¡F´ª«¯D«Ç¦a´à¡F¦a´à¼µ±ø¡F¨¾·Æ¦a¹Ô¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144984

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : TCM CORPORATION PUBLIC COMPANY LIMITED

¦a§} : NO. 238, Vibhavadi Rangsit Road, Sanam Bin Subdistrict, Don Mueang District, Bangkok Metropolis, Thailand

°êÄy : ®õ°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : ¦a´à¡F¤p¦a´à¡Fªù«eÀ¿¾c¹Ô¡F¦aªOÂл\ª«¡F¯D«Ç¨¾·Æ¹Ô¡F«D¯¼Â´«~»s¾À±¾¡F¨¾·Æ¦aªOÂл\ª«¡F´ª«¯D«Ç¦a´à¡F¦a´à¼µ±ø¡F¨¾·Æ¦a¹Ô¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/145048

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ì°ª¯Ç¦Ì¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¯þÆW66-82¸¹®ãÆW¨¤µóª÷ºµ¤u·~¤¤¤ß8¼ÓH®y

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬ü®e­±½¤¡F«OÀã¨Å²G¡F¤Æ§©«~¡F¼í¾vªo¡F¨­Åé¨Å²G¡F¤Æ§©´Ö¡F¬X½§¤ô¡F«DÂå¥Î«ö¼¯¾®½¦¡F®Þ¬~¥Î»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145055

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤é´¸µo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs·s»Z±^´ººÖµó99¸¹±Ò¼w¤u·~¤j·H¤G´Á¤T¼ÓD«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Åø¸Ë¥¤¯»¡B«O°·­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/145085

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Computadores; hardware de computadores; computadores portáteis; computadores de tablete; aparelhos e instrumentos de telecomunicações; telefones; telemóveis; telefones inteligentes; dispositivos de comunicação sem fios para transmissão de voz, dados, imagens, áudio, vídeo, e conteúdo multimédia; aparelhos de comunicação para redes; dispositivos electrónicos digitais portáteis capazes de proporcionar acesso à Internet e para o envio, recepção e armazenamento de chamadas telefónicas, correio electrónico e outros dados digitais; hardware de computador utilizável; dispositivos electrónicos digitais utilizáveis capazes de proporcionar acesso à internet para enviar, receber e armazenar chamadas telefónicas, correio electrónico e outros dados digitais; relógios inteligentes; óculos inteligentes; anéis inteligentes, rastreadores utilizáveis para actividades físicas; pulseiras (instrumentos de medição); leitores de livros electrónicos; software de computador; software informático para instalação, configuração, operação e controle controle de computadores, periféricos de computadores, dispositivos móveis, telefones móveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, dispositivos portáteis, auriculares, auscultadores, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), leitores e gravadores de áudio e vídeo, sistemas teatrais domésticos, e sistemas de entretenimento; software para o desenvolvimento de programas informáticos; software de jogos de computador; áudio, vídeo e conteúdo multimédia pré-gravado descarregável; dispositivos periféricos de computador; dispositivos periféricos para computador, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), e leitores e gravadores de áudio e vídeo; periféricos de computador utilizáveis para uso com computadores, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, anéis inteligentes, auriculares, auscultadores, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), e leitores e gravadores de áudio e vídeo; aparelhos biométricos de identificação e autenticação; acelerómetros; altímetros; aparelhos para medição de distâncias; aparelhos para gravação de distâncias; pedómetros; aparelhos para medição da pressão; indicadores de pressão; monitores, ecrãs de exibição, ecrãs de exibição montados e fones de ouvido para uso com computadores, telefones inteligentes, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), e leitores e gravadores de áudio e vídeo; monitores, óculos, controles e auriculares de realidade virtual e aumentada; óculos 3D; óculos; óculos de sol; lentes para óculos; vidro óptico; artigos ópticos; aparelhos e instrumentos ópticos; câmaras; flashes para máquinas fotográficas; teclados, ratos, almofadas para rato, impressoras, unidades de disco, e discos rígidos; aparelhos para gravar e reproduzir sons; leitores e gravadores digitais de áudio e vídeo; colunas alto-falantes; amplificadores e receptores de áudio; aparelhos de áudio para veículos motorizados; aparelhos de gravação de voz e reconhecimento de voz; auriculares, auscultadores; microfones; televisões; televisores e ecrãs de televisão; codificadores / descodificadores (set-top boxes); rádios; transmissores e receptores de rádio; interfaces de usuário para computadores de bordo e dispositivos electrónicos a bordo, nomeadamente painéis de controle electrónicos, monitores, telas sensíveis ao toque/ ecrãs tácteis (touchscreens), controles remotos, estações de acoplamento, conectores, interruptores e controles activados por voz; aparelhos de sistemas de posicionamento global (GPS); instrumentos de navegação; aparelhos de navegação para veículos [computadores a bordo dos veículos]; aparelhos de controlo remoto para controlar computadores, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, leitores e gravadores de áudio e vídeo, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), altifalantes, amplificadores, sistemas teatrais domésticos, e sistemas de entretenimento; dispositivos utilizáveis para controlar computadores, telefones móveis, dispositivos electrónicos móveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, leitores e gravadores de áudio e vídeo, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), altifalantes, amplificadores, sistemas teatrais domésticos, e sistemas de entretenimento; aparelhos para armazenamento de dados; chips de computador; baterias; carregadores de bateria; conectores, acopladores, fios, cabos, carregadores, acopladores, estações de acoplamento e adaptadores eléctricos e electrónicos para computadores, telefones móveis, computadores portáteis, periféricos de computadores, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, leitores e gravadores de áudio e vídeo, televisões, e codificadores / descodificadores (set-top boxes); telas interativas sensíveis ao toque; interfaces para computadores, monitores de computador, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, televisões, codificadores / descodificadores (set-top boxes), e leitores e gravadores de áudio e vídeo; protector de ecrã adaptados a monitores de computador, monitores de telemóveis, e monitores de relógios inteligentes; peças e acessórios para computadores, periféricos de computadores, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, leitores e gravadores de áudio e vídeo, televisões, e codificadores / descodificadores (set-top boxes); capas, sacos, estojos, capas protectoras, correias e cordões para computadores, telemóveis, dispositivos electrónicos móveis, dispositivos electrónicos utilizáveis, relógios inteligentes, óculos inteligentes, auriculares, auscultadores, codificadores / descodificadores (set-top boxes), e leitores e gravadores de áudio e vídeo; varas para selfies (monopods manuais); carregadores de bateria para cigarros electrónicos; colares electrónicos para treinar animais; agendas electrónicas; aparelhos para verificar a selagem de correio; caixas registadoras; mecanismos para aparelhos operados com moedas; máquinas para ditar; marcadores de bainhas para a costura; máquinas de votar; etiquetas electrónicas para bens; máquinas de escolha de prémios; máquinas de telefax; aparelhos e instrumentos de pesagem; medições; quadros de avisos electrónicos; aparelhos de medir; pastilhas de silício [para circuitos integrados]; circuitos integrados; amplificadores; ecrãs fluorescentes; controlo remoto; fios condutores de raios luminosos [fibras ópticas]; instalações eléctricas para o controlo remoto de operações industriais; pára-raios; electrolisadores; extintores de incêndio; aparelhos radiológicos para fins industriais; aparelhos e equipamentos salva-vidas; avisadores de apito de alarme; desenhos animados; ensaiadores [aparelhos para o controlo] de ovos; apitos para chamar os cães; ímanes decorativos; vedações electrificadas; retardadores de carro com controlo remoto portáteis; aparelhos electrónicos de comando e reconhecimento de voz para controle de operações dispositivos electrónicos de consumo e sistemas residenciais; assistentes digitais pessoais; aparelhos para regular o calor; monitores, sensores, e controles para dispositivos e sistemas de ares condicionados, aquecimento, e ventilação; aparelhos eléctricos para regularização; reguladores de luz eléctrica (reguladores de intensidade da luz eléctrica); aparelhos de controle da electricidade; tomadas elétricas; interruptores eléctricos e electrónicos; alarmes, sersores de alarme e sistemas de monitorização de alarmes; detectores de fumo e monóxido de carbono; termóstatos; fechaduras e fechos eléctricos e electrónicos para portas e janelas; sistemas de segurança e de vigilância residencial.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/17¡A¦C¤ä´°¤hµn Listenstaine¡A½s¸¹N.º 2018-316


[210] ½s¸¹ : N/145140

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aaliyah, LLC

¦a§} : 331 West 57th Street #281, New York, New York 10019

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Gravações de som musical descarregáveis; gravações de áudio e vídeo com espetáculos de música; discos compactos e DVDs com música e espetáculos de música; óculos de sol.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145169

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Sabonetes; artigos de perfumaria, óleos essenciais, cosméticos; artigos de higiene pessoal; preparados de toilette não medicinais; preparações cosméticas para fins de emagrecimento; produtos de aromaterapia; loções para cabelo, champôs; antitranspirantes e desodorizantes para uso pessoal; loções para pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145170

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos; substâncias dietéticas para uso medicinal; alimentos para diabéticos; alimentos dietéticos adaptados para fins médicos; substâncias dietéticas adaptadas para uso medicinal; preparados medicinais para fins de emagrecimento; pílulas de emagrecimento; ervas medicinais; preparados de ervas para fins medicinais; suplementos e extractos de ervas; bebidas herbáceas; chás herbáceos para fins médicos; vitaminas, preparados vitamínicos; minerais, preparados minerais; suplementos alimentares vitamínicos e minerais; suplementos alimentares; suplementos nutricionais; suplementos dietéticos de proteínas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145171

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Impressos; publicações impressas; artigos de papelaria; revistas; catálogos; panfletos; cartazes; sacos em papel ou em plástico para embalagens; matérias plásticas para embalagem; papel para embrulhar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145174

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : Leguminosas frescas; ervas frescas; nozes; nozes não processados; grãos e sementes em bruto e não processados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145175

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Sumos de frutas; bebidas de frutas; águas gaseificadas; águas minerais; bebidas não alcoólicas; limonadas; preparados para fazer bebidas; xaropes para bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145176

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Holland & Barrett International Limited

¦a§} : Samuel Ryder House, Barling Way, Eliot Park, Nuneaton, Warwickshire, CV10 7RH, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Demonstração de produtos; publicidade por correio directo; distribuição de amostras; serviços de retalho relacionados com produtos anti-alérgicos, produtos de bebidas, produtos de aparelhos de musculação, cosméticos, produtos odontológicos, produtos para diabéticos, produtos dietéticos, bebidas, óleos essenciais e fragrâncias, produtos alimentares, alimentos, produtos de jardinagem, produtos para saúde, alimentos saudáveis, produtos ervanários, produtos de limpeza doméstica, produtos domésticos para purificação da água, revistas e periódicas, material impresso, minerais, nutracêuticos, produtos nutricionais, suplementos nutricionais, perfumaria, produtos de higiene pessoal, farmacêuticos, impressos, produtos para uso pessoal para o tratamento de doenças, produtos para a promoção de condicionamento físico, sacos de compras e sacolas, aperitivos alimentares, alimentos aperitivos, artigos de desporto, produtos de nutrição desportiva, produtos terapêuticos, produtos de higiene pessoal, vitaminas, e alimentos integrais, permitindo que os clientes visualizem e comprem esses produtos de maneira conveniente por meio de lojas de retalho, pontos de venda a grosso, através de máquinas de venda automáticas, catálogos de venda por correspondência ou através de meios electrónicos, na Internet, através de páginas ou programas de compras televisivas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145552

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢­x

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««n¤s°Ï«e®ü¸ô369¸¹¿Õ¼w°²¤éªá¶é5¸¹¼ÓC-3103©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¯S®í¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó«~©MªA°È¿ï¾Ü¤è­±ªº°Ó·~«H®§©M«Øij¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F°Ó·~¼f­p¡F´M¨DÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145553

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢­x

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««n¤s°Ï«e®ü¸ô369¸¹¿Õ¼w°²¤éªá¶é5¸¹¼ÓC-3103©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¯S®í¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó«~©MªA°È¿ï¾Ü¤è­±ªº°Ó·~«H®§©M«Øij¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F°Ó·~¼f­p¡F´M¨DÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145575

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬üªº¡]¬ü°ê¡^ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¡A°¨ÂĽѶë¦{¡A±ö¼wºÖ¼w¡AªeÃä¸ô200¸¹¡A¶l½s¡G02155

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Esfregonas a vapor eléctricas; máquinas eléctricas de polir cera para uso doméstico; enceradoras eléctricas para pavimentos em tacos; máquinas eléctricas de polimento de cera para uso industrial; máquinas e aparelhos eléctricos para lavagem a champô de carpetes; vassouras recarregável; vassouras elétricas sem corda; aspiradores de pó; instalações de remoção de poeiras para efeitos de limpeza; máquinas e aparelhos de limpeza, eléctricos; brocas eléctricas portáteis e suas partes; chaves eléctricas de apertar parafuso e porca portátil; compressores de ar eléctricos; moinhos eléctricos portáteis e moedores eléctricos de estacionário; todas as máquinas como partes de máquinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145576

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬üªº¡]¬ü°ê¡^ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¡A°¨ÂĽѶë¦{¡A±ö¼wºÖ¼w¡AªeÃä¸ô200¸¹¡A¶l½s¡G02155

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Esfregonas a vapor eléctricas; máquinas eléctricas de polir cera para uso doméstico; enceradoras eléctricas para pavimentos em tacos; máquinas eléctricas de polimento de cera para uso industrial; máquinas e aparelhos eléctricos para lavagem a champô de carpetes; vassouras recarregável; vassouras eléctricas sem corda; aspiradores de pó; instalações de remoção de poeiras para efeitos de limpeza; máquinas e aparelhos de limpeza, eléctricos; brocas eléctricas portáteis e suas partes; chaves eléctricas de apertar parafuso e porca portátil; compressores de ar eléctricos; moinhos eléctricos portáteis e moedores eléctricos de estacionário; todas as máquinas como partes de máquinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145595

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤Ô±°s³y®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»°ê·Rª¾¿¤¥b¥Ð¥«ªF¥»Ëm¤G¤B¥Ø24µf¦a

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : »]ÃH¦Ì°s¡]ªw²±°s¡^¡F¦X¦¨²M°s¡F¿N°s¡F¤é¦¡²¢¦Ì°s¡F²M°s¡F¤é¥»§Q¤f°s¡F²¢°s¡F¿B°s¡F¬v°s¡FªG°s¡F¨T°s¡F¥Õ°s¡F¸g½Õ¨ýªº°s¡F±ö°s¡F§Q¤f°s¡F¯P°s¡]¶¼®Æ¡^¡FªG°s¡]§t°sºë¡^¡F§t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145597

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤Ô±°s³y®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»°ê·Rª¾¿¤¥b¥Ð¥«ªF¥»Ëm¤G¤B¥Ø24µf¦a

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : ²M°s¡F¸g½Õ¨ýªº°s¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145630

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ 4DPLEX CO., LTD.

¦a§} : (Gyeong-un-dong, Lions B/D, Gyeongun-dong), 451, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul, Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Cadeiras e assentos; cadeiras e assentos com efeitos especiais; assentos para salas de cinema para visualização de filmes de realidade virtual; assentos para salas de cinema; cadeiras e assentos com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; assentos para salas de cinema com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; assentos para salas de cinema e para atracções especiais com simuladores de movimento embutidos e efeitos especiais para uso em salas de cinema, parques temáticos, museus, centros de educação e ciência, galerias interativas, locais de atracções especiais e locais de entretenimento; assentos de diversão para audiência de filmes cinematográficos em instalações de diversão com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; lápides não-metálicas de osso, marfim, gesso, plástico, cera, madeira, concha, âmbar; troféus memoriais não metálicos de osso, marfim, gesso, plástico, cera, madeira, concha, âmbar; estátuas em madeira, cera, gesso ou matérias plásticas; mobiliário, espelhos, molduras; almofadas de encosto; camas e colchões.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145631

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ 4DPLEX CO., LTD.

¦a§} : (Gyeong-un-dong, Lions B/D, Gyeongun-dong), 451, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul, Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Apresentações de cinema de realidade virtual; salas de cinema de realidade virtual; fornecimento de instalações de diversão de realidade virtual; distribuição de filmes cinematográficos de realidade virtual; organização de exposições para fins culturais ou educativos; serviços de educação, nomeadamente fornecimento de ensino [formação] e formação no campo de filmes, efeitos especiais, tecnologia de imagem digital, entretenimento; fornecimento de centro de experiências de jogo de ciência desportiva para fins educacionais; serviços recreativos, nomeadamente fornecimento de instalações recreativas; aluguer de máquinas e aparelhos de diversão; serviços de parque de diversões e parques temáticos; fotografia; organização de festas [divertimento]; organização e realização de espectáculos e espectáculos culturais; salas de cinema; salas de cinema que forneçam à audiência efeitos, tais como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolha, laser ou flash; exibição de filmes de cinema; fornecimento de instalações de diversões que fornecem efeitos especiais, tais como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; produção e distribuição de gravações de som, filmes e vídeos; serviços de entretenimento, nomeadamente planeamento e realização de séries de festivais de cinema; exibição de espectáculos ao vivo; distribuição de filmes cinematográficos; organização de reservas de bilhetes para filmes; publicação de periódicos; clubes nocturnos; gravação de vídeo; serviços de reportagens de informação; fornecimento de instalações de diversão nomeadamente, instalações de salas de cinema, máquinas de jogos de arcade, parques de diversões, máquinas de jogo com efeitos especiais; fornecimento de informações e dados sobre filmes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145632

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ 4DPLEX CO., LTD.

¦a§} : (Gyeong-un-dong, Lions B/D, Gyeongun-dong), 451, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul, Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Cadeiras e assentos; cadeiras e assentos com efeitos especiais; assentos para salas de cinema para visualização de filmes de realidade virtual; assentos para salas de cinema; cadeiras e assentos com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; assentos para salas de cinema com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; assentos para salas de cinema e para atracções especiais com simuladores de movimento embutidos e efeitos especiais para uso em salas de cinema, parques temáticos, museus, centros de educação e ciência, galerias interativas, locais de atracções especiais e locais de entretenimento; assentos de diversão para audiência de filmes cinematográficos em instalações de diversão com efeitos especiais, como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; lápides não-metálicas de osso, marfim, gesso, plástico, cera, madeira, concha, âmbar; troféus memoriais não metálicos de osso, marfim, gesso, plástico, cera, madeira, concha, âmbar; estátuas em madeira, cera, gesso ou matérias plásticas; mobiliário, espelhos, molduras; almofadas de encosto; camas e colchões.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145633

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ 4DPLEX CO., LTD.

¦a§} : (Gyeong-un-dong, Lions B/D, Gyeongun-dong), 451, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul, Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Apresentações de cinema de realidade virtual; salas de cinema de realidade virtual; fornecimento de instalações de diversão de realidade virtual; distribuição de filmes cinematográficos de realidade virtual; organização de exposições para fins culturais ou educativos; serviços de educação, nomeadamente fornecimento de ensino [formação] e formação no campo de filmes, efeitos especiais, tecnologia de imagem digital, entretenimento; fornecimento de centro de experiências de jogo de ciência desportiva para fins educacionais; serviços recreativos, nomeadamente fornecimento de instalações recreativas; aluguer de máquinas e aparelhos de diversão; serviços de parque de diversões e parques temáticos; fotografia; organização de festas [divertimento]; organização e realização de espectáculos e espectáculos culturais; salas de cinema; salas de cinema que forneçam à audiência efeitos, tais como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolha, laser ou flash; exibição de filmes de cinema; fornecimento de instalações de diversões que fornecem efeitos especiais, tais como vento, aroma, borrifo de água, movimento, vibração, fumo, bolhas, laser ou flash; produção e distribuição de gravações de som, filmes e vídeos; serviços de entretenimento, nomeadamente planeamento e realização de séries de festivais de cinema; exibição de espectáculos ao vivo; distribuição de filmes cinematográficos; organização de reservas de bilhetes para filmes; publicação de periódicos; clubes nocturnos; gravação de vídeo; serviços de reportagens de informação; fornecimento de instalações de diversão, nomeadamente instalações de salas de cinema, máquinas de jogos de arcade, parques de diversões, máquinas de jogo com efeitos especiais; fornecimento de informações e dados sobre filmes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145673

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤s¥«´Ëªe­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«¦è°Ï¨F´ä¦è¸ô11¸¹2¼Ó¿ì¤½«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡F³½¡]«D¬¡¡^¡F¤ôªGÅøÀY¡FªG­á¡Fªo¬µ¤g¨§¤ù¡F¾M»s½­µæ¡F³J¡F¤û¥¤»s«~¡F­¹¥Îªo¡F¥[¤u¹Lªº°íªG¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145674

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤s¥«´Ëªe­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«¦è°Ï¨F´ä¦è¸ô11¸¹2¼Ó¿ì¤½«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¶¼®Æ¡F¿}ªG¡F¸Á»e¡F»æ°®¡F¤ñÂÄ»æ¡FÄѯ»¡FÄѱø¡F¥É¦Ìªá¡F¦B²N²O¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145686

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sjovik Limited

¦a§} : P.O. Box 161, Sir William Place, St. Peter Port, Channel Islands GY1 4EZ, Guernsey

°êÄy : ®ü®l¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; maquilhagem; pó para a maquilhagem; bases de maquilhagem; rouges (blush) cosméticos; pó não medicinal para o corpo; pós (não medicinais) para o rosto; iluminantes (pós cosméticos) para o rosto; produtos cosméticos de realce; pó compacto de maquilhagem; cremes faciais para uso cosmético; produtos para os cuidados da pele; cremes para o corpo (não medicinais); óleos para o corpo [cosméticos]; produtos de limpeza para o rosto; espumas de limpeza para rosto e corpo; tónicos para a pele; creme de noite; preparações para desmaquilhagem; cremes para a pele; soros para a pele; produtos para limpar a pele; hidratante para a pele; máscaras de beleza; máscaras de limpeza; produtos para os cuidados das unhas; vernizes para as unhas; substâncias para remover o verniz das unhas; vernizes para as unhas; sombras em estilo glosses para os olhos; creme para os olhos (não medicinais); máscara [rímel]; lápis para os olhos; sombras para os olhos; tintas para pestanas; correctores de várias cores para os olhos; delineador líquido para os olhos; lápis para as sobrancelhas; produtos de definição para os olhos; brilhos para uso como cosméticos; batons para os lábios; delineadores para lábios; lápis para os lábios; glosses para os lábios; creme para lábios; produtos com brilho intenso para os lábios; bálsamos para os lábios; protector labial (não medicinais); géis para as maçãs do rosto; produtos (cosméticos) com brilho em pó; estojos de cosmética; kits de beleza; champôs; condicionadores para o cabelo; espuma para banho; sais de banho; perfumes; água de toilette; sprays para o corpo; loções corporais; estojos contendo maquilhagem compacta com um ou mais dos produtos acima mencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145687

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fade Out Limited

¦a§} : Newbury House, Aintree Avenue, White Horse Business Park, Trowbridge, Wiltshire, BA14 0XB, United Kingdom

°êÄy : ­^®æÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos de toilette não medicinais; cosméticos; cremes e preparações para a pele; cremes e preparações para a redução da hiperpigmentação da pele; cremes e preparações para nivelar o tom da pele; cremes e preparações para a pele para reduzir danos causados pelo sol; cremes e preparações para aplicação, cuidado, amaciamento, nutrição e limpeza da pele, couro cabeludo, cabelo, mãos e corpo; sabonetes (não medicinais); desodorizantes e antitranspirantes [produtos de toilette contra a transpiração]; produtos de perfumaria; óleos essenciais; loções capilares (não medicinais); champôs (não medicinais); loções corporais; espuma e gel de barbear; preparados para o cuidado do cabelo; preparados de toilette não medicinais para branqueamento, coloração, pintura do cabelo, brilhos (para o cabelo) em forma de spray.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145715

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Isalis Pte Ltd

¦a§} : 253 Arcadia Road #06-10 Singapore 289849

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ®È¦æ¥Î¨ã¡]¥Ö¥ó¡^¡F¥]¸Ë¥Î¥Ö³U¡]«H«Ê¡B¤p³U¡^¡F¼u®¥Î¥Ö®M¡F¤â´£¥]¡F¡]¤k¦¡¡^¿ú¥]¡F­I¥]¡F®È¦æ¥]¡F¤l¼u±a¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145716

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : ¹A·~¾÷±ñ¡F°£¯ó¾÷¡F«D¤â°Êªº¹A·~¾¹¨ã¡F¤u·~¥Î¤Á¸H¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¤ì§÷¥[¤u¾÷¡F³y¯È¾÷¡F¦bª÷ÄÝÁ¡ªO¤W¨Ï¥Îªº¦L¨ê¾÷¾¹¡F¯¼Â´¤u·~¥Î¾÷¾¹¡F°_µ³¤ò¾÷¡F¤W¼ß¾÷¡F±ÛÂড²æ¤ô¾÷¡]«D¥[¼ö¡^¡F»s­¹«~¥Î¹q°Ê¾÷±ñ¡F»s­»¸z¾÷¡F¹q°Ê¨î¶¼®Æ¾÷¡F²~¤l¨R¬~¾÷¡F¤u·~¥Î±²烟¾÷¡F»s­²¾÷¡F¯¼Â´«~¥Î«K㩦¦¡±ÛÂà»]¨T¼÷À£¾÷¡F¦Û¦æ¨®²Õ¸Ë¾÷±ñ¡F³³¦K¥Î±Û½ü¡FÀJ¨è¾÷¡F¹q¦À¾÷±ñ¡F»s÷¾÷¡F»s·e²¡¾÷±ñ¡F»s¿Oªw¾÷±ñ¡F¥]¸Ë¾÷¡F½¦±a¤À°t¾¹¡]¾÷¾¹¡^¡F·Ñ²y¾÷¡F²V¦X¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¬~¦ç¾÷¡FÃĪ«¯»¸H¾÷¡F¶ì®Æ¥[¤u¾÷¾¹¡F¹L¼ö¾÷¡F¬Á¼þ¥[¤u¾÷¡F»É¬~¶ð¡F¤Æ¾Ç¤u·~¥Î¹q°Ê¾÷±ñ¡FÄq¤«§@·~¾÷±ñ¡F¨R¬~¾÷¡FÅÍ·Ò¾÷¡Fªoºë·Ò¾÷¾¹¡F²V¾®¤gÅÍ©Õ¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¤d¤ç³»¡]¾÷¾¹¡^¡Fª÷ÄÝ¥[¤u¾÷±ñ¡Fű³y¾÷±ñ¡F»]¨T¾÷¡F¤º¿U¾÷¡]«D³°¦a¨®½ø¥Î¡^¡F®ãªo¾÷¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡F®ãªo¾÷¼ö綫¤õªá¶ë¡F·Ñ®ð¾÷¡F¨Tªo¾÷¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡F¤ô¤O°Ê¤O³]³Æ¡F­·¤O´õ½ü¾÷¡F¹Ï°v¾÷¡F»s¯Ã¦©¾÷¡F¨®§É¡F¾÷§É¡F¹q°ÊÁ³µ·¤M¡FÀR¹q®ø°£¾¹¡F²´Ãè¤ù¥[¤u³]³Æ¡F®ðÅé¤ÀÂ÷³]³Æ¡F¼Q顔¦â¥Î¼Qºj¡F«D³°¦a¨®½ø¥Î¤ÞÀº¡F«D³°¦a¨®½ø¥Î°¨¹F¡F²b¤Æ§N却ªÅ®ð¥Î¹LÂo¾¹¡]¤ÞÀº¥Î¡^¡F¬¦¡]¾÷¾¹¡B¤ÞÀº©Î°¨¹F³¡¥ó¡^¡F¨T¨®ªo¬¦¡F»Öªù¡]¾÷¾¹¡B¤ÞÀº©Î°¨¹F³¡¥ó¡^¡F¬¦¡]¾÷¾¹¡^¡FÀ£ÁY¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F«D³°¦a¨®½ø¥ÎÂ÷¦X¾¹¡F«D³°¦a¨®½ø¥ÎÁp°Ê¾÷¥ó¡F¨®½ø¶b©Ó¡F¹q²k³]³Æ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î²M¬~¸Ë¸m¡F¥[ªo¯¸µoªo¬¦¡F¹qÁá¾÷¡F¹q²k±µ³]³Æ¡F²GÀ£½¢¦X¾¹¡F¾÷¾¹¶Ç°Ê±a¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145717

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : CD½L¡]¥uŪ¦sÀx¾¹¡^¡F¥i¤U¸üªº­µ¼Ö¤å¥ó¡F¤w½s½XºÏ¥d¡F¶°¦¨¹q¸ô¥d¡F­pºâ¾¹¡F­pºâ¾÷¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡FºÊµø¾¹¡]­pºâ¾÷µw¥ó¡^¡F­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F´¼¯à²´Ãè¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F´¼¯à¤â¿ö¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F°Ó«~¹q¤l¼Ðñ¡Fª«²z¾Ç³]³Æ©M»ö¾¹¡F±Ï¥Í¾¹±ñ©M³]³Æ¡F§÷®ÆÀËÅç»ö¾¹©M¾÷¾¹¡F¥ú¾Ç¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F´ú¶q»ö¾¹¡F¿Å¶q¾¹¨ã¡F¹q¼vÄá¼v¾÷¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F´úø»ö¾¹¡F±Ð¾Ç»ö¾¹¡F¤Æ¾Ç»ö¾¹©M¾¹¨ã¡FºÏ©Ê¼Æ¾Ú¤¶½è¡F¥ú¾Ç¼Æ¾Ú¤¶½è¡F§ë¹ô啓°Ê³]³Æ¥Î¾÷±ñ¸Ë¸m¡F¦Û°Ê¨ú´Ú¾÷¡]ATM¡^¡F¦¬»È¾÷¡F¹q¤l°O¨Æ¾¹¡F¹q¶Ç¯u³]³Æ¡F½Æ¦L¾÷¡]·Ó¬Û¡BÀR¹q¡B¼ö¡^¡F¶Ç¯u¾÷¡F¯¯¡F¤Ø¡]¶q¾¹¡^¡F¨®½ø¬G»Ùĵ§i¤T¨¤µP¡Fµo¥ú¼Ð§Ó¡F¤Ñ½u¡F¹q¸Ü¾÷¡F¤â¾÷¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¾É¯è»ö¾¹¡]ÀH¸ü­pºâ¾÷¡^¡F¥iµø¹q¸Ü¡F¿ý­µ¾÷¡FÁn­µ½Æ»s¸Ë¸m¡F­µÀWµøÀW±µ¦¬¡F¿ý¹³¾÷¡F¾É¯è»ö¾¹¡F¬ïÀ¹¦¡¦æ°Ê°l踪¾¹¡F¹qµø¾÷¡F¥b¾ÉÅ馬­µ¾÷¡FCD½L¡]­µ¹³¡^¡F¥ú½L¡]­µ¹³¡^¡F°Û¤ù¡F§ë¹ô°_°Êªº­µ¼Ö¸Ë¸m¡]¦Û°Ê¹q°Û¾÷¡^¡FÀYÀ¹¦¡¦Õ¾÷¡F´­Án¾¹³â¥z¡F´­Án¾¹­µ½c¡FCD¼½©ñ¾÷¡FDVD¼½©ñ¾÷¡F©ñ¬M³]³Æ¡F±æ»·Ãè¡F©ñ¤jÃè¡]¥ú¾Ç¡^¡F°sºë¤ñ­«­p¡F´ú¶q¥Î¶ê³W¡F»Ä©Ê²GÅé¤ñ­«­p¡F¹B¸ü¤u¨ã¾r¾p©M±±¨î¼ÒÀÀ¾¹¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¹qÀ£½Õ¸`¾¹¡F³t«×«ü¥Ü¾¹¡FÂà¼Æªí¡F«DÂå¥Î¿E¥ú¾¹¡F¯è®üù½L¡F¼²À»¸ÕÅç¥Î°²¤H¡F³s½u¤âÀô¡]´ú¶q»ö¾¹¡^¡FÅã·LÃè¡F¹qÆl¡F¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡F¹q¾É½uºÞ¡F¹qIJÂI¡F¹q°Ê½Õ¸`¸Ë¸m¡F»W¹q¦À¡FÅÜÀ£¾¹¡]¹q¡^¡F¹q¶}Ãö¡Fµo¥ú¤G·¥ºÞ¡]LED)¡Fº²µ·¡F»»±±¸Ë¸m¡F´¡ÀY¡B´¡®y©M¨ä¥L±µÄ²¾¹¡]¹q³s±µ¡^¡FíÀ£¹q·½¡F»·¶ZÂ÷ÂI¤õ¥Î¹q¤lÂI¤õ¸Ë¸m¡F·À¤õ³]³Æ¡F¤u·~¥Î©ñ®g³]³Æ¡F¦w¥þÀY²¯¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡F³øĵ¾¹¡F¨¾µs³øĵ¾¹¡F¹qÂê¡FÁô§Î²´Ãè¡F²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¤Ó¶§Ãè¡F¹q¦À¡F¤Ó¶§¯à¹q¦À¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¹q¦À¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î»W¹q¦À¡F¹q¦À¥R¹q¾¹¡F¹q¤l­»烟¥Î¥R¹q¾¹¡FÃn¥ú½¦±²¡F°V½m°Êª«¥Î¹q¤l¶µ°é¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F´¼¯à§Ù«ü¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥þ²y©w¦ì¨t²Î¡]GPS¡^³]³Æ¡FÀYÀ¹¦¡µêÀÀ²{¹ê¸Ë¸m¡F¦æ¨®°O¿ý»ö¡F¾÷³»²°¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¥Î¥R¹q¯¸¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145718

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : ®ðÅn¡]¨T¨®¦w¥þ¸Ë¸m¡^¡F¨T¨®¨®¨­¡F¨T¨®©³½L¡F¨T¨®¤ÞÀº»\¡F¨T¨®¨®½ü¡F¨T¨®¡F³°¦a¨®½ø¥Î«b¨®¹Ô¡F¨T¨®«b¨®¤ù¡F¨T¨®«OÀI§þ¡F¤p¨T¨®¡F³°¦a¨®½ø¥ÎÂ÷¦X¾¹¡FµL¤H¾r¾p¨T¨®¡] ¦Û°Ê¾r¾p¨T¨®¡^¡F³°¦a¨®½ø¶Ç°Ê°¨¹F¡F³°¦a¨®½ø¤ÞÀº¡F³°¦a¨®½ø¥Î¿U®ð´õ½ü¾÷¡F³°¦a¨®½øÅܳt½c¡FÁÔ¸n¡F¨T¨®¨®½üÁÔ¡F»´«¬³f¨®¡F³°¦a¨®½ø¥Î¨®³»¦æ§õ½c¡F¤p«¬«È¨®¡F³°¦a¨®½ø°¨¹F¡F³°¦a¨®½ø¥Î¹q°Ê¾÷¡F³°¦a¨®½ø减³t¾¦½ü¡F¨T¨®减¾_¾¹¡F³°¦a¨®½ø¥Î«b¨®¶ô¡F¶]¨®¡F¥d¨®¡F³°¦a¨®½ø´õ½ü¾÷¡F½ü¬Ü¡F¦Û¦æ¨®¨®¬[¡F¦Û¦æ¨®¡FÆl¨®¡F¤â±À¨®¡F³·¾õ¡]¹B¸ü¤u¨ã¡^¡F­¸¾÷¡F²î¡F®ð¬¦¡]¹B¸ü¤u¨ãªþ¥ó¡^¡F¹B¸ü¤u¨ã¨¾µs³]³Æ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®½L¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®¹Ô¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Îªo½c»\¡F¹B¸ü¤u¨ã¤è¦V½L¸n¡F¹q°Ê¨T¨®¡F¹B¸ü¤u¨ã®y´ÈÀY¾a¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î³â¥z¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î½üÁÔ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¦æ§õ¬[¡F¹B¸ü¤u¨ã®y´È¥Î¦w¥þ±a¡F¨àµ£¦w¥þ®y¡]¹B¸ü¤u¨ã¥Î¡^¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î°¼«áµøÃè¡F¹B¸ü¤u¨ã¥ÎÂZ¬yªO¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¤è¦V½L¡F¾×­·¬Á¼þ¨í¤ô¾¹¡F­·¾×¨í¤ô¾¹¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡F»»±±¹B¸ü¤u¨ã¡]«Dª±¨ã¡^¡F³°¡BªÅ¡B¤ô©ÎÅK¸ô¥Î¾÷°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145719

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡FµL½u¹q¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¹qµø¼s§i¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¤½¦@Ãö«Y¡F©ç½æ¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¤H­û©Û¦¬¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¥«³õÀç¾P¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F³ø¥Z°Å¶K¡F¹ïÁʶR©w³æ¶i¦æ¦æ¬F³B²z¡F°Ó·~¼f­p¡F´M§äÃÙ§U¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°â©Î§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145720

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI©Ó«O¡F«OÀI¸g¬ö¡F«OÀI¿Ô¸ß¡F°·±d«OÀI©Ó«O¡F¨Æ¬G«OÀI©Ó«O¡Fª÷¿ÄªA°È¡F§I´«³f¹ô¡Fµo¦æ«H¥Î¥d¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡F«H¥ÎªÀ¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡F»È¦æ¡Fª÷¿ÄÃÙ§U¡F­×²z¶Oµû¦ô¡]ª÷¿Äµû¦ô¡^¡F³°¦a¨®½ø»­°â¡]¿Ä¸ê¯²¸î¡^¡F»È¦æÀx»WªA°È¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¥jª±¦ô»ù¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡F¤½´J¥X¯²¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¦í©Ò¥N²z¡]¤½´J¡^¡F¤£°Ê²£¥X¯²¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F¤½´JºÞ²z¡F¿ì¤½«Ç¡]¤£°Ê²£¡^¥X¯²¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡F¶Ò¶°·Oµ½°òª÷¡F«H¦«¡F¨å·í¸g¬ö¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145721

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ºû­×«H®§¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©M­×²z¡F¨T¨®«O¾i©M­×²z¡F¹B¸ü¤u¨ã¬G»Ù­×²zªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¤W¥úªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¨¾ù׳B²zªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã«O¾iªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¥[¼í·ÆªoªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¹q¦À§ó´«ªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã²M¬~ªA°È¡F¨¾ùסF½ü­L½·s¡F¥Ö­²«O¾i¡B²M¼ä©M­×¸É¡F¨¾µs³øĵ¨t²Îªº¦w¸Ë»P­×²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145722

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : µL綫¹q¼s¼½¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F¹q«H«H®§¡F«H®§¶Ç°e¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q°TªA°È¡^¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145723

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F¹B¿é«H®§¡F¹B¿é¸g¬ö¡Fª«¬y¹B¿é¡F°Ó«~¥´¥]¡F¾É¯è¡F¾É¯è¨t²Î¥X¯²¡F©ì¹B¡F©ì¦²¡F²î°¦¹B¿é¡F¨T¨®¹B¿é¡F¥X¯²¨®¹B¿é¡F¹B¸ü¤u¨ã¬G»Ù²o¤ÞªA°È¡F¨T¨®¥X¯²¡F°±¨®³õªA°È¡FÁɨ®¥X¯²¡F¥q¾÷ªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡F®È¦æ¹w­q¡F¬°®È¦æ´£¨Ñ¦æ¨®¸ô½u«ü¤Þ¡FºÞ¹D¹B¿é¡F¨®½ø¦@¨ÉªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145724

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ±Ð¨|¡F°ö°V¡F¾Ç®Õ¡]±Ð¨|¡^¡F±Ð¨|«H®§¡F»²¾É¡]°ö°V¡^¡F¾·~¦A°ö°V¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F²Õ´¤å¤Æ©Î±Ð¨|®iÄý¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡F¥X­É®ÑÄyªº¹Ï®ÑÀ]¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¹q¤l®ÑÄy©MÂø»xªº¦b½u¥Xª©¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F®T¼ÖªA°È¡F²{³õªíºt¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u´åÀ¸¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F°Êª«°V½m¡F²Õ´±m²¼µo¦æ¡F³q¹L¼ÒÀÀ¸Ë¸m¶i¦æªº°ö°VªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u­µ¼Ö¡]«D¤U¸ü¡^¡F´£¨Ñ¦b½u¿ý¹³¡]«D¤U¸ü¡^¡F³q¹LµøÀWÂI¼½¶Ç¿é´£¨Ñ¹q¼v¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡F³q¹LµøÀWÂI¼½¶Ç¿é´£¨Ñ¹qµø¸`¥Ø¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145725

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F§Þ³N¶µ¥Ø¬ã¨s¡F§Þ³N¬ã¨s¡F¤uµ{¾Ç¡FÀô¹Ò«OÅ@»â°ìªº¬ã¨s¡F´ú¶q¡F¤Æ¾Ç¬ã¨s¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H¹w³ø¡Fª«²z¬ã¨s¡F³y«¬¡]¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡^¡F¨®½ø©Ê¯àÀË´ú¡F«Ø¿v¾Ç¿Ô¸ß¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷µw¥ó³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F­pºâ¾÷³n¥ó¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F¤åÀɼƦr¤Æ¡]±½´y¡^¡F¦«ºÞ­pºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F¶³­pºâ¡F«H®§§Þ³N¿Ô¸ßªA°È¡FÃÀ³N«~ų©w¡F¡]¤H¤u­°«B®É¡^¶³ªº¶Ê¤Æ¡F¤¬Ápºô¦w¥þ¿Ô¸ß¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145726

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : ¹A·~¾÷±ñ¡F°£¯ó¾÷¡F«D¤â°Êªº¹A·~¾¹¨ã¡F¤u·~¥Î¤Á¸H¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¤ì§÷¥[¤u¾÷¡F³y¯È¾÷¡F¦bª÷ÄÝÁ¡ªO¤W¨Ï¥Îªº¦L¨ê¾÷¾¹¡F¯¼Â´¤u·~¥Î¾÷¾¹¡F°_µ³¤ò¾÷¡F¤W¼ß¾÷¡F±ÛÂড²æ¤ô¾÷¡]«D¥[¼ö¡^¡F»s­¹«~¥Î¹q°Ê¾÷±ñ¡F»s­»¸z¾÷¡F¹q°Ê»s¶¼®Æ¾÷¡F²~¤l¨R¬~¾÷¡F¤u·~¥Î±²烟¾÷¡F»s­²¾÷¡F¯¼Â´«~¥Î«KÄ⦡±ÛÂà»]¨T¼÷À£¾÷¡F¦Û¦æ¨®²Õ¸Ë¾÷±ñ¡F³³¦K¥Î±Û½ü¡FÀJ¨è¾÷¡F¹q¦À¾÷±ñ¡F»s÷¾÷¡F»s·e²¡¾÷±ñ¡F»s¿Oªw¾÷±ñ¡F¥]¸Ë¾÷¡F½¦±a¤À°t¾¹¡]¾÷¾¹¡^¡F·Ñ²y¾÷¡F²V¦X¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¬~¦ç¾÷¡FÃĪ«¯»¸H¾÷¡F¶ì®Æ¥[¤u¾÷¾¹¡F¹L¼ö¾÷¡F¬Á¼þ¥[¤u¾÷¡F»É¬~¶ð¡F¤Æ¾Ç¤u·~¥Î¹q°Ê¾÷±ñ¡FÄq¤«§@·~¾÷±ñ¡F¨R¬~¾÷¡FÅÍ·Ò¾÷¡Fªoºë·Ò¾÷¾¹¡F²V¾®¤gÅÍ©Õ¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F¤d¤ç³»¡]¾÷¾¹¡^¡Fª÷ÄÝ¥[¤u¾÷±ñ¡Fű³y¾÷±ñ¡F»]¨T¾÷¡F¤º¿U¾÷¡]«D³°¦a¨®½ø¥Î¡^¡F®ãªo¾÷¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡F®ãªo¾÷¼ö綫¤õªá¶ë¡F·Ñ®ð¾÷¡F¨Tªo¾÷¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡F¤ô¤O°Ê¤O³]³Æ¡F­·¤O´õ½ü¾÷¡F¹Ï°v¾÷¡F»s¯Ã¦©¾÷¡F¨®§É¡F¾÷§É¡F¹q°ÊÁ³µ·¤M¡FÀR¹q®ø°£¾¹¡F²´Ãè¤ù¥[¤u³]³Æ¡F®ðÅé¤ÀÂ÷³]³Æ¡F¼Q顔¦â¥Î¼Qºj¡F«D³°¦a¨®½ø¥Î¤ÞÀº¡F«D³°¦a¨®½ø¥Î°¨¹F¡F²b¤Æ§N却ªÅ®ð¥Î¹LÂo¾¹¡]¤ÞÀº¥Î¡^¡F¬¦¡]¾÷¾¹¡B¤ÞÀº©Î°¨¹F³¡¥ó¡^¡F¨T¨®ªo¬¦¡F»Öªù¡]¾÷¾¹¡B¤ÞÀº©Î°¨¹F³¡¥ó¡^¡F¬¦¡]¾÷¾¹¡^¡FÀ£ÁY¾÷¡]¾÷¾¹¡^¡F«D³°¦a¨®½ø¥ÎÂ÷¦X¾¹¡F«D³°¦a¨®½ø¥ÎÁp°Ê¾÷¥ó¡F¨®½ø¶b©Ó¡F¹q²k³]³Æ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î²M¬~¸Ë¸m¡F¥[ªo¯¸µoªo¬¦¡F¹qÁá¾÷¡F¹q²k±µ³]³Æ¡F²GÀ£½¢¦X¾¹¡F¾÷¾¹¶Ç°Ê±a¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145727

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : CD½L¡]¥uŪ¦sÀx¾¹¡^¡F¥i¤U¸üªº­µ¼Ö¤å¥ó¡F¤w½s½XºÏ¥d¡F¶°¦¨¹q¸ô¥d¡F­pºâ¾¹¡F­pºâ¾÷¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡FºÊµø¾¹¡]­pºâ¾÷µw¥ó¡^¡F­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F´¼¯à²´Ãè¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F´¼¯à¤â¿ö¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F°Ó«~¹q¤l¼Ðñ¡Fª«²z¾Ç³]³Æ©M»ö¾¹¡F±Ï¥Í¾¹±ñ©M³]³Æ¡F§÷®ÆÀËÅç»ö¾¹©M¾÷¾¹¡F¥ú¾Ç¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F´ú¶q»ö¾¹¡F¿Å¶q¾¹¨ã¡F¹q¼vÄá¼v¾÷¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F´úø»ö¾¹¡F±Ð¾Ç»ö¾¹¡F¤Æ¾Ç»ö¾¹©M¾¹¨ã¡FºÏ©Ê¼Æ¾Ú¤¶½è¡F¥ú¾Ç¼Æ¾Ú¤¶½è¡F§ë¹ô啓°Ê³]³Æ¥Î¾÷±ñ¸Ë¸m¡F¦Û°Ê¨ú´Ú¾÷¡]ATM¡^¡F¦¬»È¾÷¡F¹q¤l°O¨Æ¾¹¡F¹q¶Ç¯u³]³Æ¡F½Æ¦L¾÷¡]·Ó¬Û¡BÀR¹q¡B¼ö¡^¡F¶Ç¯u¾÷¡F¯¯¡F¤Ø¡]¶q¾¹¡^¡F¨®½ø¬G»Ùĵ§i¤T¨¤µP¡Fµo¥ú¼Ð»x¡F¤Ñ½u¡F¹q¸Ü¾÷¡F¤â¾÷¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¾É¯è»ö¾¹¡]ÀH¸ü­pºâ¾÷¡^¡F¥iµø¹q¸Ü¡F¿ý­µ¾÷¡FÁn­µ½Æ»s¸Ë¸m¡F­µÀWµøÀW±µ¦¬¾¹¡F¿ý¹³¾÷¡F¾É¯è»ö¾¹¡F¬ïÀ¹¦¡¦æ°Ê°l踪¾¹¡F¹qµø¾÷¡F¥b¾ÉÅ馬­µ¾÷¡FCD½L¡]­µ¹³¡^¡F¥ú½L¡]­µ¹³¡^¡F°Û¤ù¡F§ë¹ô°_°Êªº­µ¼Ö¸Ë¸m¡]¦Û°Ê¹q°Û¾÷¡^¡FÀYÀ¹¦¡¦Õ¾÷¡F´­Án¾¹³â¥z¡F´­Án¾¹­µ½c¡FCD¼½©ñ¾÷¡FDVD¼½©ñ¾÷¡F©ñ¬M³]³Æ¡F±æ»·Ãè¡F©ñ¤jÃè¡]¥ú¾Ç¡^¡F°sºë¤ñ­«­p¡F´ú¶q¥Î¶ê³W¡F»Ä©Ê²GÅé¤ñ­«­p¡F¹B¸ü¤u¨ã¾r¾p©M±±¨î¼ÒÀÀ¾¹¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¹qÀ£½Õ¸`¾¹¡F³t«×«ü¥Ü¾¹¡FÂà¼Æ¿ö¡F«DÂå¥Î¿E¥ú¾¹¡F¯è®üù½L¡F¼²À»¸ÕÅç¥Î°²¤H¡F³s½u¤âÀô¡]´ú¶q»ö¾¹¡^¡FÅã·LÃè¡F¹qÆl¡F¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡F¹q¾É½uºÞ¡F¹qIJÂI¡F¹q°Ê½Õ¸`¸Ë¸m¡F»W¹q¦À¡FÅÜÀ£¾¹¡]¹q¡^¡F¹q¶}Ãö¡Fµo¥ú¤G·¥ºÞ¡]LED)¡Fº²µ·¡F»»±±¸Ë¸m¡F´¡ÀY¡B´¡®y©M¨ä¥L±µÄ²¾¹¡]¹q³s±µ¡^¡FíÀ£¹q·½¡F»·¶ZÂ÷ÂI¤õ¥Î¹q¤lÂI¤õ¸Ë¸m¡F·À¤õ³]³Æ¡F¤u·~¥Î©ñ®g³]³Æ¡F¦w¥þÀY²¯¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡F³øĵ¾¹¡F¨¾µs³øĵ¾¹¡F¹qÂê¡FÁô§Î²´Ãè¡F²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¤Ó¶§Ãè¡F¹q¦À¡F¤Ó¶§¯à¹q¦À¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¹q¦À¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î»W¹q¦À¡F¹q¦À¥R¹q¾¹¡F¹q¤l­»·Ï¥Î¥R¹q¾¹¡FÃn¥ú½¦±²¡F°V½m°Êª«¥Î¹q¤l¶µ°é¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F´¼¯à§Ù«ü¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥þ²y©w¦ì¨t²Î¡]GPS¡^³]³Æ¡FÀYÀ¹¦¡µêÀÀ²{¹ê¸Ë¸m¡F¦æ¨®°O¿ý»ö¡F¾÷³»²°¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¥Î¥R¹q¯¸¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145728

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : ®ðÅn¡]¨T¨®¦w¥þ¸Ë¸m¡^¡F¨T¨®¨®¨­¡F¨T¨®©³½L¡F¨T¨®¤ÞÀº»\¡F¨T¨®¨®½ü¡F¨T¨®¡F³°¦a¨®½ø¥Î«b¨®¹Ô¡F¨T¨®«b¨®¤ù¡F¨T¨®«OÀI§þ¡F¤p¨T¨®¡F³°¦a¨®½ø¥ÎÂ÷¦X¾¹¡FµL¤H¾r¾p¨T¨®¡] ¦Û°Ê¾r¾p¨T¨®¡^¡F³°¦a¨®½ø¶Ç°Ê°¨¹F¡F³°¦a¨®½ø¤ÞÀº¡F³°¦a¨®½ø¥Î¿U®ð´õ½ü¾÷¡F³°¦a¨®½øÅܳt½c¡FÁÔ¸n¡F¨T¨®¨®½üÁÔ¡F»´«¬³f¨®¡F³°¦a¨®½ø¥Î¨®³»¦æ§õ½c¡F¤p«¬«È¨®¡F³°¦a¨®½ø°¨¹F¡F³°¦a¨®½ø¥Î¹q°Ê¾÷¡F³°¦a¨®½ø减³t¾¦½ü¡F¨T¨®减¾_¾¹¡F³°¦a¨®½ø¥Î«b¨®¶ô¡F¶]¨®¡F¥d¨®¡F³°¦a¨®½ø´õ½ü¾÷¡F½ü¬Ü¡F¦Û¦æ¨®¨®¬[¡F¦Û¦æ¨®¡FÆl¨®¡F¤â±À¨®¡F³·¾õ¡]¹B¸ü¤u¨ã¡^¡F­¸¾÷¡F²î¡F®ð¬¦¡]¹B¸ü ¤u¨ãªþ¥ó¡^¡F¹B¸ü¤u¨ã¨¾µs³]³Æ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®½L¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®¹Ô¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î«b¨®¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Îªo½c»\¡F¹B¸ü¤u¨ã¤è¦V½L¸n¡F¹q°Ê¨T¨®¡F¹B¸ü¤u¨ã®y´ÈÀY¾a¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î³â¥z¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î½üÁÔ¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¦æ§õ¬[¡F¹B¸ü¤u¨ã®y´È¥Î¦w¥þ±a¡F¨àµ£¦w¥þ®y¡]¹B¸ü¤u¨ã¥Î¡^¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î°¼«áµøÃè¡F¹B¸ü¤u¨ã¥ÎÂZ¬yªO¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¤è¦V½L¡F¾×­·¬Á¼þ¨í¤ô¾¹¡F­·¾×¨í¤ô¾¹¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡F»»±±¹B¸ü¤u¨ã¡]«Dª±¨ã¡^¡F³°¡BªÅ¡B¤ô©ÎÅK¸ô¥Î¾÷°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145729

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡FµL½u¹q¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¹qµø¼s§i¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¤½¦@Ãö«Y¡F©ç½æ¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¤H­û©Û¦¬¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¥«³õÀç¾P¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F³ø¥Z°Å¶K¡F¹ïÁʶR©w³æ¶i¦æ¦æ¬F³B²z¡F°Ó·~¼f­p¡F´M§äÃÙ§U¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°â©Î§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145730

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI©Ó«O¡F«OÀI¸g¬ö¡F«OÀI¿Ô¸ß¡F°·±d«OÀI©Ó«O¡F¨Æ¬G«OÀI©Ó«O¡Fª÷¿ÄªA°È¡F§I´«³f¹ô¡Fµo¦æ«H¥Î¥d¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡F«H¥ÎªÀ¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡F»È¦æ¡Fª÷¿ÄÃÙ§U¡F­×²z¶Oµû¦ô¡]ª÷¿Äµû¦ô¡^¡F³°¦a¨®½ø»­°â¡]¿Ä¸ê¯²¸î¡^¡F»È¦æÀx»WªA°È¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¥jª±¦ô»ù¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡F¤½´J¥X¯²¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¦í©Ò¥N²z¡]¤½´J¡^¡F¤£°Ê²£¥X¯²¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F¤½´JºÞ²z¡F¿ì¤½«Ç¡]¤£°Ê²£¡^¥X¯²¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡F¶Ò¶°·Oµ½°òª÷¡F«H¦«¡F¨å·í¸g¬ö¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145731

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ºû­×«H®§¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©M­×²z¡F¨T¨®«O¾i©M­×²z¡F¹B¸ü¤u¨ã¬G»Ù­×²zªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¤W¥úªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¨¾ù׳B²zªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã«O¾iªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¥[¼í·ÆªoªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¹q¦À§ó´«ªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã²M¬~ªA°È¡F¨¾ùסF½ü­L½·s¡F¥Ö­²«O¾i¡B²M¼ä©M­×¸É¡F¨¾µs³øĵ¨t²Îªº¦w¸Ë»P­×²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145732

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : µL½u¹q¼s¼½¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F¹q«H«H®§¡F«H®§¶Ç°e¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q°TªA°È¡^¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145733

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F¹B¿é«H®§ ¹B¿é¸g¬ö¡Fª«¬y¹B¿é¡F°Ó«~¥´¥]¡F¾É¯è¡F¾É¯è¨t²Î¥X¯²¡F©ì¹B¡F©ì¦²¡F²î°¦¹B¿é¡F¨T¨®¹B¿é¡F¥X¯²¨®¹B¿é¡F¹B¸ü¤u¨ã¬G»Ù²o¤ÞªA°È¡F¨T¨®¥X¯²¡F°±¨®³õªA°È¡FÁɨ®¥X¯²¡F¥q¾÷ªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡F®È¦æ¹w­q¡F¬°®È¦æ´£¨Ñ¦æ¨®¸ô½u«ü¤Þ¡FºÞ¹D¹B¿é¡F¨®½ø¦@¨ÉªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145734

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ±Ð¨|¡F°ö°V¡F¾Ç®Õ¡]±Ð¨|¡^¡F±Ð¨|«H®§¡F»²¾É¡]°ö°V¡^¡F¾·~¦A°ö°V¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F²Õ´¤å¤Æ©Î±Ð¨|®iÄý¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡F¥X­É®ÑÄyªº¹Ï®ÑÀ]¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¹q¤l®ÑÄy©MÂø§Óªº¦b½u¥Xª©¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F®T¼ÖªA°È¡F²{³õªíºt¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u´åÀ¸¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F°Êª«°V½m¡F²Õ´±m²¼µo¦æ¡F³q¹L¼ÒÀÀ¸Ë¸m¶i¦æªº°ö°VªA°È¡F´£¨Ñ¦b綫­µ¼Ö¡]«D¤U¸ü¡^¡F´£¨Ñ¦b½u¿ý¹³¡]«D¤U¸ü¡^¡F³q¹LµøÀWÂI¼½¶Ç¿é´£¨Ñ¹q¼v¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡F³q¹LµøÀWÂI¼½¶Ç¿é´£¨Ñ¹qµø¸`¥Ø¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145735

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j衆¨T¨®¡]¤¤°ê¡^§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¤Tùؤٸô¥Ò3¸¹°|2¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F§Þ³N¶µ¥Ø¬ã¨s¡F§Þ³N¬ã¨s¡F¤uµ{¾Ç¡FÀô¹Ò«OÅ@»â°ìªº¬ã¨s¡F´ú¶q¡F¤Æ¾Ç¬ã¨s¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H¹w³ø¡Fª«²z¬ã¨s¡F³y«¬¡]¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡^¡F¨®½ø©Ê¯àÀË´ú¡F«Ø¿v¾Ç¿Ô¸ß¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷µw¥ó³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F­pºâ¾÷³n¥ó¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F¤åÀɼƦr¤Æ¡]±½´y¡^¡F¦«ºÞ­pºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F¶³­pºâ¡F«H®§§Þ³N¿Ô¸ßªA°È¡FÃÀ³N«~ų©w¡F¡]¤H¤u­°«B®É¡^¶³ªº¶Ê¤Æ¡F¤¬Ápºô¦w¥þ¿Ô¸ß¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145869

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¤j¯ù¶é¯ù·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¯ïÆW°ÏªÚ§ø¤j¹D¤¤443¸¹¤§¤Q¤C­º¼hA19

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¥[¥¤¥i¥i¶¼®Æ¡F¯ù¶¼®Æ¡F¿}ªG¡F¸Á»e¡F²¢­¹¡F¦B¯ù¡F½\Ãþ»s«~¡F©@°Ø¡F¥H½\ª«¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡F¯ù¡F¥]¤l¡FÄѱø¡F­¹ÆQ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145870

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¤j¯ù¶é¯ù·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¯ïÆW°ÏªÚ§ø¤j¹D¤¤443¸¹¤§¤Q¤C­º¼hA19

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : À\À]¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F©@°ØÀ]¡F®ÈÀ]¹w­q¡F§ÖÀ\À]¡FÁ{®É¦í±Jªº±µ«ÝªA°È¡]©è¹F¤ÎÂ÷¶}ªººÞ²z¡^¡F¤é¦¡®Æ²zÀ\ÆU¡F¬¡°Ê©Ð«Î¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145935

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬u¦{¤Wµ½­Y¤ô§ë¸êºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù¬u¦{¥«Â׿A°Ï¬u¨qµó¹D¬u¨q¸ô¬P¥ú¤£©]«°2¸¹¼Ó¤T¼Ó¦è­±301B

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¼s§i¤ù»s§@¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù©ñ´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¥«³õÀç¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¤å¯µ¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145936

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬u¦{¤Wµ½­Y¤ô§ë¸êºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù¬u¦{¥«Â׿A°Ï¬u¨qµó¹D¬u¨q¸ô¬P¥ú¤£©]«°2¸¹¼Ó¤T¼Ó¦è­±301B

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : À\ÆU¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¤é¦¡®Æ²zÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F©@°ØÀ]¡F°s§aªA°È¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F¶¼¤ô¾÷¥X¯²¡F·Ó©ú³]³Æ¥X¯²¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145937

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : newlogic Co., Ltd.

¦a§} : 2-7-3 Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo 150-0002 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : ²B®ñ¤Æ¶t¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145967

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ª¬¨qÅʤƧ©«~¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ªQ¦¿°Ï¤E«FÂí¤E·s¤½¸ô339¸¹1¼l14¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ³Æ¿ì®b®u¡FÀ\ÆU¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F©@°ØÀ]¡F¯ùÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F¶º©±¡F°s§aªA°È¡F§ÖÀ\À]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145988

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¿i®É¶¡§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : §É¸n¡FªE®M¡F§É¤W¥Î´à¡F®a®x¤é¥Î¯¼Â´«~¡FÀÖ¡Fµ·Â´«~»s¾À±¾¡FµL¯¼¥¬¡F¸Ë¹¢Â´«~¡F¯¼Â´«~»s³Ã­Ñ¸n¡F°A±b¡F§É³æ©MªE®M¡F¿È¹Ô®M¡F³Q¤l¡F¸Ë¹¢¥ÎªE®M¡F§É³æ¡F¯D¸n¡F¯¼Â´«~»s¾À±¾¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¤º¦ç¥Î´ª«¡F¤ò¤y¥¬¡F¯¼Â´«~À\¤y¡FªE¤y¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145989

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¿i®É¶¡§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : §É¸n¡FªE®M¡F§É¤W¥Î´à¡F®a®x¤é¥Î¯¼Â´«~¡FÀÖ¡Fµ·Â´«~»s¾À±¾¡FµL¯¼¥¬¡F¸Ë¹¢Â´«~¡F¯¼Â´«~»s³Ã­Ñ¸n¡F°A±b¡F§É³æ©MªE®M¡F¿È¹Ô®M¡F³Q¤l¡F¸Ë¹¢¥ÎªE®M¡F§É³æ¡F¯D¸n¡F¯¼Â´«~»s¾À±¾¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¤º¦ç¥Î´ª«¡F¤ò¤y¥¬¡F¯¼Â´«~À\¤y¡FªE¤y¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145990

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾¤¦¿

¦a§} : ¤¤°ê¥|¤t¬Ù¦¨³£¥«°ª·s°Ï¸U¶H«n¸ô199¸¹9´É3³æ¤¸802¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡FÀ\ÆU¡FÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§aªA°È¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F³Æ¿ì®b®u¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146128

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146129

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146130

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146160

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : SNOWTOWN AND ICERINK CO., LTD.

¦a§} : Shimbashi Ekimae Building No1, 6th Fl, 2-20-15 Shimbashi, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ®T¼ÖªA°È¡F¨àµ£¼Ö¶é¡F·È¦B³õ¡F¹q°Êª±¨ã¹C¼Ö³õ¡F¹C¼Ö¶éªA°È¡F´£¨Ñ¹C¼Ö³õªA°È¡FµêÀÀ¹ê¹Ò¹CÀ¸³õ¡F´£¨Ñ¥ð¶¢³]¬I¡FÄw¿ì±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ¤ÎÁ|¦æ·|ij¡FÄw¿ì¤å¤Æ©Î±Ð¨|¥Øªº¤§®iÄý¡F¥ð¶¢¨|¼Ö¬¡°Ê³W¹º¡F»R·|¦w±Æ¡FÁ|¿ì®T¼Ö¹B°Ê¤Î¤å¤Æ¬¡°Ê¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146181

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146182

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 19

[511] ²£«~ : Materiais de construção e para estradas não metálicas; asfalto; breu de petróleo; bitumen; emulsões betuminosas; compostos betuminosos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146183

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146184

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146185

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146186

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146187

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146188

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146189

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146190

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146191

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146192

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146193

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146194

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146198

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : APM MONACO S.A.M.

¦a§} : 3 rue de l¡¦Industrie, 98000 Monaco, Principality of Monaco

°êÄy : ¼¯¯Ç­ô

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¡FªÎ¨m¡F¥Î©ó¥Ö½§©MÀY¾vÅ@²zªº¨ÅÁ÷¡B¨Å²G¡B¾®½¦©Mªo©Ê¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡B¤Æ§©¤ô©M¥jÀs¤ô¡F¯DÆQ¤Î²O¯D»s¾¯¡BÆQÃþ¡Bªwªj¡Bªo©Êª«½è¡B«DÂåÃĥξ®½¦¡FÁy³¡¡B®B³¡©M²´³¡±M¥Îªº¤Æ§©«~©M¨ø§©¤ô¡F«ü¥Òªo¡F¥Î©ó«OÅ@¥Ö½§§K¦]¶§¥ú·Ó®g¦Ó¨ü¶Ëªº¤Æ§©«~¡FÅΫá¤Æ§©«~¡F§UÅΤƧ©«~¡]¤£»ÝÅΤӶ§¡^¡F¬ü¥Õ¦Ù½§ªº¤Æ§©«~¡F²æ¤ò¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/07¡A¼¯¯Ç­ô Mónaco¡A½s¸¹N.º 35004


[210] ½s¸¹ : N/146199

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : APM MONACO S.A.M.

¦a§} : 3 rue de l¡¦Industrie, 98000 Monaco, Principality of Monaco

°êÄy : ¼¯¯Ç­ô

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«¤Î¶¼®Æ¤§ªA°È¡FÁ{®É¦í±JªA°È¡F©@°ØÆUªA°È¡F¦Û§UÀ\ÆUªA°È¡FÀ\ÆUªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¼¯¯Ç­ô Mónaco¡A½s¸¹N.º 35100


[210] ½s¸¹ : N/146200

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : APM MONACO S.A.M.

¦a§} : 3 rue de l¡¦Industrie, 98000 Monaco, Principality of Monaco

°êÄy : ¼¯¯Ç­ô

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¡FªÎ¨m¡F¥Î©ó¥Ö½§©MÀY¾vÅ@²zªº¨ÅÁ÷¡B¨Å²G¡B¾®½¦©Mªo©Ê¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡B¤Æ§©¤ô©M¥jÀs¤ô¡F¯DÆQ¤Î²O¯D»s¾¯¡BÆQÃþ¡Bªwªj¡Bªo©Êª«½è¡B«DÂåÃĥξ®½¦¡FÁy³¡¡B®B³¡©M²´³¡±M¥Îªº¤Æ§©«~©M¨ø§©¤ô¡F«ü¥Òªo¡F¥Î©ó«OÅ@¥Ö½§§K¦]¶§¥ú·Ó®g¦Ó¨ü¶Ëªº¤Æ§©«~¡FÅΫá¤Æ§©«~¡F§UÅΤƧ©«~¡]¤£»ÝÅΤӶ§¡^¡F¬ü¥Õ¦Ù½§ªº¤Æ§©«~¡F²æ¤ò¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/07¡A¼¯¯Ç­ô Mónaco¡A½s¸¹N.º 35003


[210] ½s¸¹ : N/146201

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : APM MONACO S.A.M.

¦a§} : 3 rue de l¡¦Industrie, 98000 Monaco, Principality of Monaco

°êÄy : ¼¯¯Ç­ô

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«¤Î¶¼®Æ¤§ªA°È¡FÁ{®É¦í±JªA°È¡F©@°ØÆUªA°È¡F¦Û§UÀ\ÆUªA°È¡FÀ\ÆUªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡A¼¯¯Ç­ô Mónaco¡A½s¸¹N.º 35099


[210] ½s¸¹ : N/146206

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Chapter 4 Corp.

¦a§} : 62 King Street, New York, New York 10014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Artigos ópticos e acessórios relacionados; capas protectoras, estojos e acessórios para telemóveis, computadores portáteis, computadores tablets, leitores multimédia portáteis e assistentes pessoais (PDAs); gráficos, imagens e ficheiros de música descarregáveis; DVD, discos de vídeo e videocassetes pré-gravados; aplicações descarregáveis para telemóveis para uso no sector de moda.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146208

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Chapter 4 Corp.

¦a§} : 62 King Street, New York, New York 10014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146209

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Chapter 4 Corp.

¦a§} : 62 King Street, New York, New York 10014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Plataformas para pranchas de skate, pranchas de skate e suas peças e acessórios; jogos; brinquedos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146210

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Chapter 4 Corp.

¦a§} : 62 King Street, New York, New York 10014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho e serviços de lojas on-line de venda a retalho para vestuário, calçado, chapelaria, jogos, brinquedos, artigos ópticos, sacos, couro e imitações de couro, estojos, capas, plataformas para pranchas de skate, pranchas de skate e suas peças e todos os acessórios relacionados; publicidade.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146310

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; escadas rolantes; elevadores monta-cargas; passadeiras rolantes; tapetes rolantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146311

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; escadas rolantes; elevadores monta-cargas; passadeiras rolantes; tapetes rolantes; sistemas de accionamento para elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes (partes de máquinas); sistemas de controlo para elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes; arranques para motores (partes de máquinas); motores de corrente alternada e motores de corrente contínua (sem ser para veículos terrestres mas incluindo peças para qualquer motor de corrente alterna e motor de corrente contínua).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e preto.


[210] ½s¸¹ : N/146312

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Máquinas e instrumentos de medição e teste; máquinas e aparelhos de distribuição e controlo de corrente; aparelhos de diagnóstico, sem ser para uso médico; máquinas e aparelhos de telecomunicações; dispositivos informáticos e periféricos; leitores de cartões para sistemas informáticos para registar o andar de destino em elevadores; jogos de computador gravados; controlador electrónico para gerir a corrente, movimento e funcionalidades de um grupo de elevadores; computadores para o controlo de elevadores; programa de computador para o controlo de elevadores; programa de computador para sistemas de registo de andar de destino em elevadores; controlador electrónico para gerir a corrente, movimento e funcionalidades de elevadores, escadas rolantes e passadeiras rolantes.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho e preto.


[210] ½s¸¹ : N/146313

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; escadas rolantes; elevadores monta-cargas; passadeiras rolantes; tapetes rolantes; portas de patamar de elevadores; portas de patamar de elevadores estanques ao fumo; sistemas de accionamento para elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes; sistemas de controlo para elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes; arranques para motores; motores de corrente alternada (AC) e motores de corrente contínua (DC) (sem ser para veículos terrestres mas incluindo ¡§peças¡¨ para qualquer motor de corrente alterna e motor de corrente contínua).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146314

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Máquinas e instrumentos de medição e teste; máquinas e aparelhos de distribuição e controlo de corrente; aparelhos de diagnóstico, sem ser para uso médico; máquinas e aparelhos de telecomunicações; controlador electrónico para gerir a corrente, movimento e funcionalidades de um grupo de elevadores; controlador electrónico para gerir a corrente, movimento e funcionalidades de um elevador; dispositivo de comunicação de emergência para elevadores; sistema de monitorização remota para elevadores; aparelhos de controlo remoto para elevadores; aparelhos eléctricos de controlo remoto para elevadores; programas de computador para dispositivos de segurança de elevadores; concentradores (hubs) de redes informáticas; aparelhos de gravação de videovigilância para cabines de elevadores; sistemas de som para cabines de elevadores; câmaras de segurança para cabines de elevadores; vídeo câmara (câmaras de vídeo); aparelhos para a gravação de som; dispositivos de controlo remoto para aparelhos de ar condicionado para elevadores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146315

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : Instalação de elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes; manutenção de elevadores, escadas rolantes, elevadores monta-cargas, passadeiras rolantes e tapetes rolantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146316

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; elevadores equipados com unidades de ionização para o tratamento do ar; e peças estruturais para todos os produtos mencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146317

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Unidades de ionização para o tratamento do ar em elevadores; unidades para a purificação do ar; unidades para a purificação do ar através de iões que inactivam os bolores e os vírus suspensos no ar e desactivam os alergénios suspensos no ar para uso comercial, industrial e doméstico; e peças estruturais para todos os produtos mencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146318

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; escadas rolantes; elevadores monta-cargas; passadeiras rolantes; tapetes rolantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146321

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores; escadas rolantes; elevadores monta-cargas; passadeiras rolantes; tapetes rolantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146322

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Dispositivos de monitorização central para a monitorização e controlo do funcionamento de elevadores, escadas rolantes e passadeiras rolantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146323

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fujitec Co., Ltd. (Fujitec Kabushiki Kaisha)

¦a§} : 591-1 Miyata-cho, Hikone-shi, Shiga, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Elevadores e respectivas peças e acessórios.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146327

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù³½¦À¬B®Ã«~µPºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]ºÖ«Ø¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°Ï·Hªù¤ù°Ï´ä¤¤¸ô1690¸¹¸Uµ¾°ê»Ú°Ó°È¤¤¤ß¤T¸¹¼Ó101³æ¤¸¤§¤G

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¶º©±¡A¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡A§ÖÀ\À]¡A©@°ØÀ]¡A¯ùÀ]¡A°s§aªA°È¡A¦Û§UÀ\ÆU¡A¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡AÀ\À]¡AÀ\ÆU¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146328

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù³½¦À¬B®Ã«~µPºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]ºÖ«Ø¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°Ï·Hªù¤ù°Ï´ä¤¤¸ô1690¸¹¸Uµ¾°ê»Ú°Ó°È¤¤¤ß¤T¸¹¼Ó101³æ¤¸¤§¤G

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¶º©±¡A¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡A§ÖÀ\À]¡A©@°ØÀ]¡A¯ùÀ]¡A°s§aªA°È¡A¦Û§UÀ\ÆU¡A¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡AÀ\À]¡AÀ\ÆU¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146329

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¯]®ü«Oµ|°Ï®õ¬xµo°ê»Ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¯]®ü¥«Ä_ÆW¸ô1¸¹¼t©ÐA-106©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F¬~¾v²G¡F¬~¦ç¾¯¡F²M¼ä»s¾¯¡FÀ¿«G¥Î¾¯¡F­»ºëªo¡F¤ú»I¡F­»¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146331

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : GROTRIAN PIANO COMPANY Gmbh

¦a§} : Grotrian-Steinweg-Strasse 2, 38112, Braunschweig, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 15

[511] ²£«~ : ¼Ö¾¹¡F¿ûµ^¡F¿ûµ^Áä½L¡F¿ûµ^Áä¡F¿ûµ^©¶¡F¼Ö¾¹¨÷±ø¡]¿ûµ^¡^¡F¾÷±ñ¿ûµ^¥Î­µ¶q½Õ¸`¾¹¡F¼Ö¾¹¥Î¸z½u¡FÄÁµ^¡]¼Ö¾¹¡^¡FÅTªO¡F¼Ö¾¹©¶¡F©¶¼Ö¾¹¡F¼Ö¾¹²°¡F¦N¥¦¡F½Ýµ^¡F¹q¤l¼Ö¾¹¡F¬¡­¶¼ÖÃн­¶¾¹¡F¼Ö¾¹¥Î½ñªO¡F¤p´£µ^¡F¼Ö¾¹¬[¡F¼ÖÃЬ[¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146350

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²©þ¤è¾÷¹qªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù°F°ð¥«ªø«C«n¸ô1288¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : ¨T¨®µo°Ê¾÷§N«o¥Î­·®°Â÷¦X¾¹¡F«D³°¦a¥Î¨®½øÂ÷¦X¾¹¡F¨Tªo¤ÀÂ÷¾¹¡F¬¡¶ëÀô¡F¨T¨®µo°Ê¾÷§N«o¥Î´²¼ö¾¹¡FªÅ®ðÂo²M¾¹¡FÂ÷¤ß¾÷¡FªÅ®ðÀ£ÁY¾¹¡F¼ö¥æ´«¾¹¡]¾÷¾¹³¡¥ó¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146362

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos; graxas; lubrificantes; combustíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146396

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : K2 Planet Co., Ltd

¦a§} : TAKI Building Omotesando 1F 5-42-13 Jingumae Shibuya-Ku Tokyo, Japan 150-0001

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Organização, planeamento e realização de corridas de automóveis; organização, planeamento e realização de eventos de corridas de automóveis; reserva de lugares para corridas de automóveis; reserva de lugares para eventos de corridas de automóveis; fornecimento de vídeos não descarregáveis em linha com corridas de automóveis; fornecimento de vídeos não descarregáveis em linha com eventos de corridas de automóveis.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha e azul tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/146408

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : ½o©|°s·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä®ãÆW²»§Qµó9¸¹²»§Q¤u·~¤j·H14¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : °sªº§åµo©M¹s°â¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146420

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : SIMON, S.A.U.

¦a§} : C/ Diputación, 390-392, E-08013 Barcelona, Spain

°êÄy : ¦è¯Z¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, topográficos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de salva-vidas e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; aparelhos para registo, transmissão ou reprodução de som ou imagens; suportes de registo magnético, discos para gravação, discos compactos, DVDs e outros meios de gravação digital; mecanismos para aparelhos operados com moedas, caixas registadoras, calculadoras, equipamento para processamento de dados, computadores, software informático; extintores de incêndio, altifalantes, amplificadores; amplificadores de áudio; dispositivos áudio e rádio-receptores; aparelhos para regulação de calor; aparelhos de remoto controlo; rádios; controladores (reguladores); aparelhos para reproduzir sons; aparelhos de sinalização; aparelhos e instrumentos para acumular e armazenar electricidade; aparelhos e instrumentos para o controlo da corrente eléctrica; aparelhos de regulação, eléctrica; instrumentos e cabos para conduzir electricidade; balizas luminosas; terminais (electricidade); caixas de altifalantes; caixas de comutadores (electricidade); carregadores de bateria para uso com telefones; carregadores de baterias; componentes eléctricos e electrónicos; conectores (electricidade); conectores coaxiais; conectores de cabo; conectores de cabos de áudio: Jaques; conectores ópticos; comutadores; detectores de fumo; aparelhos detectores de intrusos (sem ser para veículos); fichas de microfone; alarmes e equipamentos de aviso; equipamento de radiodifusão; fusíveis; instrumentos de medição, detecção e monitorização, indicadores e controladores, interruptores eléctricos; interruptores diferenciais; temporizadores de interruptores; limitadores (electricidade); porta-fusíveis; programadores de tempo; relógios despertadores com rádio; rádios com relógios incorporados; réguas de terminais; buffers (eléctricos); reguladores de luminosidade, eléctricos; reguladores electrónicos; sensores e detectores; protectores de tomadas eléctricas; terminais (electricidade); tomadas de antena; tomadas, fichas e outros contactos (acoplamentos eléctricos); tomadas para caixas de telefone; tomadas de televisão; transformadores eléctricos; transmissores e receptores; válvulas solenóide (interruptores electromagnéticos); sirenes.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e cinzento.

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/25¡A¦è¯Z¤ú Espanha¡A½s¸¹N.º 3720675


[210] ½s¸¹ : N/146431

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : SuperPark Oy

¦a§} : Linturinteenkatu 1, 88610 Vuokatti, Finland

°êÄy : ªâÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; fatos de fantasia; cintos [vestuário]; echarpes para o pescoço; bandanas [lenços para pescoço]; peúgas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146432

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : SuperPark Oy

¦a§} : Linturinteenkatu 1, 88610 Vuokatti, Finland

°êÄy : ªâÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação; organização de actividades de formação; serviços de divertimento; actividades desportivas e culturais; informação sobre entretenimento; produção de filmes; serviços de parques de diversão; parques de aventuras e de actividades; serviços de parques de aventuras e de actividades; organização de festas; serviços de clubes [entretenimento ou educação]; organização de competições de educação ou entretenimento; organização e direcção de concertos; serviços de campo-escola (para treino físico e desporto); educação física; disponibilização de publicações on-line; serviços de campos de desporto; exploração de instalações desportivas; aluguer de artigos de desporto; ensino [formação]; fotografia; serviços de lazer; exploração de instalações recreativas; produção de áudio e vídeo, e fotografia; serviços de informações, de assessoria e de consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146433

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : SuperPark Oy

¦a§} : Linturinteenkatu 1, 88610 Vuokatti, Finland

°êÄy : ªâÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação; organização de actividades de formação; serviços de divertimento; actividades desportivas e culturais; informação sobre entretenimento; produção de filmes; serviços de parques de diversão; parques de aventuras e de actividades; serviços de parques de aventuras e de actividades; organização de festas; serviços de clubes [entretenimento ou educação]; organização de competições de educação ou entretenimento; organização e direcção de concertos; serviços de campo-escola (para treino físico e desporto); educação física; disponibilização de publicações on-line; serviços de campos de desporto; exploração de instalações desportivas; aluguer de artigos de desporto; ensino [formação]; fotografia; serviços de lazer; exploração de instalações recreativas; produção de áudio e vídeo, e fotografia; serviços de informações, de assessoria e de consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146439

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Merz Pharma GmbH & Co. KGaA

¦a§} : Eckenheimer Landstrasse 100, 60318 Frankfurt am Main, Alemanha

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações e substâncias farmacêuticas e médicas; preparações e substâncias farmacêuticas para a prevenção e o tratamento de perturbações e doenças provocadas no, geradas por ou que atuam no sistema nervoso central; preparações e substâncias farmacêuticas que actuam no sistema nervoso central; preparações e substâncias farmacêuticas para a prevenção e tratamento da doença e perturbações de Alzheimer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146440

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Chivas Holdings (IP) Limited

¦a§} : 111-113 Renfrew Road, Paisley, Renfrewshire, PA3 4DY, United Kingdom

°êÄy : ¤j¤£¦CÄA

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146460

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : »¯¥­­ì

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦¿ªù¥«·s·|°Ï¥j¤«Âí·s«Ø¸ô¥­­»¿NÃZ­º³ÐÁ`¦æ¡]¤j°s¼Ó¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡FµË»s¦×¡F¦×­á¡F­»¸z¡F­·¸z¡F¤õ»L¡F­¹¥Î¿PºÛ¡F®a¸V¡]«D¬¡¡^¡FªOÀn¡F­¹¥Îªo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146461

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : »¯¥­­ì

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦¿ªù¥«·s·|°Ï¥j¤«Âí·s«Ø¸ô¥­­»¿NÃZ­º³ÐÁ`¦æ¡]¤j°s¼Ó¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡FÀ\ÆU¡F¯ùÀ]¡F¾i¦Ñ°|¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F°Êª«±H¾i¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146462

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´öª÷¼`

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦¿ªùÉ]·s·|°Ï¥j¤«Âí¥jªr¥­¤s§ø2«Ñ15¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡FµË»s¦×¡F¦×­á¡F­»¸z¡F­·¸z¡F¤õ»L¡F­¹¥Î¿PºÛ¡F®a¸V¡]«D¬¡¡^¡FªOÀn¡F­¹¥Îªo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146463

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´öª÷¼`

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦¿ªùÉ]·s·|°Ï¥j¤«Âí¥jªr¥­¤s§ø2«Ñ15¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡FÀ\ÆU¡F¯ùÀ]¡F¾i¦Ñ°|¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F°Êª«±H¾i¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146464

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªø¨F¥«®³¶³À\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¥«ªÜ»T°Ï¤¤¤s¸ô237¸¹¤T¨¤ªá¶é¬P«°1807©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ³½¡]«D¬¡¡^¡F³½»s­¹«~¡FµË»s¦×¡FµË»s½­µæ¡F¦×¡F³J¡F¼ô½­µæ¡F¤û¥¤¶¼®Æ¡]¥H¤û¥¤¬°¥Dªº¡^¡F®a¸V¡]«D¬¡ªº¡^¡F¥[¤u¹Lªº°íªG¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146465

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªø¨F¥«®³¶³À\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¥«ªÜ»T°Ï¤¤¤s¸ô237¸¹¤T¨¤ªá¶é¬P«°1807©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ½Õ¨ý«~¡F½Õ¨ýÂæ¥Ä¡F½Õ¨ý¦×¥Ä¡F»[¥½¡]½Õ¨ý«~¡^¡F­»»[Âæ¡]½Õ¨ý®Æ¡^¡F²¢­¹¡F¿|ÂI¡F¯ù¶¼®Æ¡F©@°Ø¡F¥[¥¤¥i¥i¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146466

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªø¨F¥«®³¶³À\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¥«ªÜ»T°Ï¤¤¤s¸ô237¸¹¤T¨¤ªá¶é¬P«°1807©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i«Å¶Ç¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F¥«³õÀç¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¹qµø¼s§i¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146467

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªø¨F¥«®³¶³À\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¥«ªÜ»T°Ï¤¤¤s¸ô237¸¹¤T¨¤ªá¶é¬P«°1807©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F©@°ØÀ]¡F§ÖÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146476

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨ÊÀA¥ß°ê»Ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¦Ê¤lÆW¦è¨½104¸¹¼Ó11¼h1³æ¤¸1113

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Å@¾v¯À¡F¬ü®e­±½¤¡F­»¤ô¡F¤Æ§©«~¡F¤f¬õ¡F¬Üµ§¡F®B»I¡F­»ºëªo¡F¬~¾v²G¡F¨¾Åξ¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146477

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨ÊÀA¥ß°ê»Ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¦Ê¤lÆW¦è¨½104¸¹¼Ó11¼h1³æ¤¸1113

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Å@¾v¯À¡F¬ü®e­±½¤¡F­»¤ô¡F¤Æ§©«~¡F¤f¬õ¡F¬Üµ§¡F®B»I¡F­»ºëªo¡F¬~¾v²G¡F¨¾Åξ¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146478

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : Produtos químicos usados na indústria, ciência e fotografia; agentes de refrigeração; produtos químicos de condensação; preparações refrigerantes; preparações criogénicas; agentes de cementação; carvão para filtros; carvão activa; preparações de purificação; produtos químicos para tratamento da água; produtos químicos anticorrosivos; químicos usados na descontaminação de locais poluídos; matérias filtrantes (produtos químicos); matérias filtrantes [substâncias minerais]; matérias filtrantes [substâncias vegetais]; matérias filtrantes [matérias plásticas em estado bruto]; materiais cerâmicos em partículas, para filtros; catalisadores; catalisadores químicos; agentes de floculação; agentes redutores para utilização em processos químicos; produtos químicos sob a forma de absorventes; absorventes minerais; produtos químicos para a absorção de oxigénio; agentes químicos tensioactivos; preparações químicas para repelir nódoas; preparações para a remoção do tártaro, sem ser para fins domésticos; preparações químicas para prevenir a formação de incrustações; preparações bacterianas, sem ser para uso médico ou veterinário; preparações químicas para consolidação dos solos; produtos químicos para soldadura; fundente de soldadura de metais; preparações desincrustantes para fins industriais; fluidos hidráulicos; agentes antiespumas; preparações anticongelantes; fluidos de transferência de calor para uso industrial; composições químicas para o revestimento metálico; preparações de diagnóstico, sem ser para fins médicos ou veterinários; agentes exotérmicos; composições químicas impermeabilizantes; combustível para reactores nucleares; reagentes químicos, sem ser para fins médicos ou veterinários; análises para fins de pesquisa; betumes e outras massas de enchimento; bicarbonato de soda para fins químicos; água oxigenada para fins industriais; oxigénio para fins industriais; carbono para fins industriais; gases para fins industriais; preparações de microorganismos, sem ser para uso médico ou veterinário; permutadores de iões [produtos químicos]; alcalis; árgon; amónia; carboneto de cálcio; ácido cítrico para fins industriais; clorofluorcarbonos; silicato de sódio; ácido oxálico; soda cáustica para fins industriais; carbonato de sódio; tiossulfato de sódio; gelo seco [dióxido de carbono]; sódio; hélio; metanol; ácido fosfórico; cloreto de cal; ácido clorídrico; óxidos metálicos; sais industriais; ácidos; hipoclorito de sódio; bissulfito de sódio; ácido nítrico; ácido pirolenhoso; hidróxido de cálcio; hidrogénio; nitrogénio; dióxido de carbono; uréia para uso industrial; óxidos não metálicos; anidrido acético; ácido sulfúrico; matérias adesivas para fins industriais; condicionadores de solos; produtos para a recuperação de solos para fins agrícola; fertilizantes; escórias [fertilizantes]; gesso para uso como fertilizante; vidrados para a cerâmica; massa de vidraceiro; detergentes para uso industrial; detergentes para uso em processos de fabricação; fluidos para circuitos hidráulicos; fluidos de transmissão; ácidos gordos para fins industriais; ligas de metais de terras raras; bentonita; grafite para fins industriais; composições químicas para a revelação de fotografias; papel reagente, não sendo para fins médicos ou veterinários; adoçantes artificiais [produtos químicos]; colostro para a indústria alimentar; bactérias destinadas ao fabrico de alimentos; farinhas para fins industriais; bactérias para tratamento de águas residuais; matérias plásticas não processadas para fins industriais; celulose solúvel; materiais de compósito com matriz de cerâmica [CMC] para uso em processos de fabrico.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146479

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Lubrificantes; óleos para a pintura; graxa para calçado; óleos e gorduras para a conservação do couro; combustíveis; combustíveis sólidos fabricados; coque; carvão; combustíveis líquidos; combustíveis gasosos; gás propano; gás de petróleo liquefeito; óleos combustíveis; querosene; óleos e gorduras industriais; óleos hidráulicos; óleos para motores; óleos para engrenagens; óleos não minerais para fins industriais; ceras para uso industrial; torcidas (pavios) de candeeiros; velas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146480

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 6

[511] ²£«~ : Ferro e aço; aço inoxidável; ligas ferrosas; ligas de aço; ferro em bruto; aço sob a forma de chapas, placas, lâminas e carretéis; aço sob de forma de folha, vareta, barra ou lingote; placas e chapas de aço; folhas de aço galvanizado; folhas [tiras] de aço; varetas de aço; carris de aço; fios de aço; canalização e tubos de aço; tubos de aço inoxidável; ferro granulado; esferas de aço; lingotes de metais; chapas de ferro; aço fundido; aços forjados; cantoneiras metálicas; sucatas de ferro ou aço; metais comuns e suas ligas; tiras de metálicas; painéis e formas metálicas para insonorização, amortecimento de ruído e / ou amortecimento de vibrações; lingotes de metais comuns; lajes de metal, incluindo as de liga de aço e titânio; chapas e placas metálicas; metais comuns sob a forma de folha (semitrabalhado); canos metálicos e acessórios para os mesmos; tubos de metal, incluindo os de liga de aço e titânio; tubagens e engates para tubagens metálicas para união e terminar canos; cabos e fios metálicos não eléctricos; aço de pré-esforço sob a forma de fios e cordas para a fabricação de betão pré-esforçado; arame de filamento único não eléctrico; cabos multifilares não eléctricos; metais em pó; moldagens metálicas; varetas metálicas para a soldagem e soldadura, incluindo as de ligas de aço e titânio; arame para soldar; discos de pulverização catódica de metal; ligas de alumínio; artigos semiacabados em alumínio ou suas ligas em fundidos, em folhas, em pó e enrolado, torcidas ou extrudidos; ligas de cobre; cobre, em bruto ou semiforjado; fios de cobre, não isolados; tubos de cobre; tubos em ligas de cobre; artigos semiacabados de cobre ou suas ligas em fundidos, em folhas, em pó e enrolado, torcidas ou extrudidos; titânio e ligas dos mesmos; níquel e suas ligas; magnésio e suas ligas; zinco e suas ligas; minerais metálicos; materiais metálicos para edifícios e construção; ferragens metálicas para construção; armaduras metálicas para a construção; tubos de ramificação metálicos; canais de ventilação metálicas; juntas de expansão metálicas para canalização e condutas; suportes metálicos para tubos; encaixes metálicos para condutas de ar comprimido; barreiras laterais de segurança metálicas; barreiras metálicas; redes metálicas para retenção de deslizamento de rochas; agulhetas metálicas; pernos de expansão; barras de grades metálicas; ripas metálicas; grelhas metálicas; materiais de reforço, de metal, para betão; estrutura para edifícios metálicos; painéis para a construção metálicos; painéis de parede metálicos; arame farpado; portas de janelas metálicas; balaustradas metálicas; sistemas de tetos suspensos metálicos compostos de painéis; suportes metálicos para tetos; postes metálicos; vigas metálicas; painéis de vedação metálicos; cercas metálicas; barreiras metálicas; placas de ancoragem; painéis para pavimentos metálicos; grades de protecção metálicas; andaimes metálicos; construções metálicas pré-fabricadas; moldes para a fundição metálica; esticadores de cabos e tensores de correias metálicos (abraçadeiras); plataformas de carga e descarga metálicas; recipientes de metal para o entreposto e transporte de mercadorias; recifes artificiais metálicos para peixes; armadilhas para animais selvagens; aviários em metal; cabines metálicas para a pintura por pulverização; moldes de metal para betão; moldes para gelo metálicos; instalações de estacionamento metálicas para bicicletas; polias, molas e válvulas metálicas [não incluindo elementos de máquinas]; roldanas metálicas, sem ser para máquinas; molas [ferragens metálicas]; uniões de tubos metálicas; mangas de união de cabos metálicos; chavetas metálicas; mangueiras metálicas industriais; sinais metálicos não luminosos e não mecânicos; tanques de armazenamento metálicos; reservatórios metálicos para armazenamento de gás; cata-ventos metálicos; cabos teleféricos; âncoras; bigornas; ferragens metálicas; ligaduras metálicas; parafusos metálicos; linguetas de fechaduras; porcas metálicas; anilhas metálicas; rebites, grampos e pregos metálicos; cintas de união metálicas para cabos ou tubos; uniões metálicas de cabos, não eléctricos; abraçadeiras de cabos metálicas; argolas metálicas para cabos; bocas de lubrificação; fechaduras e chaves de metal para as mesmas; cabos metálicos; bandas [cintas] metálicas para apertar ou amarrar; redes e telas metálicas; contentores industriais metálicos para armazenamento; contentores metálicos para armazenagem; cofres metálicos; barricas [pipas] metálicas; recipientes metálicos para produtos químicos, gases comprimidos e líquidos; fechos de recipientes metálicos; cremalheiras; barras de apoio metálicas para banheiras; placas de identificação metálicas; hastes de mão para bandeiras metálicas; correntes para gado; escadotes e escadas metálicas; caixas de correio metálicas; cabides metálicos para vestuário; reservatórios de água metálicos para fins domésticos; caixas de ferramentas em metal, vazias; dispensadores de toalhas metálicos; acessórios metálicos para marcenaria; suportes metálicos para barris; cofres; obras de arte em metais não preciosos; estores de exteriores metálicos; tabuletas em metal; estufas transportáveis metálicas para uso doméstico; placas comemorativas metálicas; placas tumulares em metais não preciosos; pinos metálicos para sapatos; ponteiras metálicas para canas e bengalas; esporas; mosquetões metálicos; rótulos metálicos; esculturas metálicas; painéis compósitos de metais não ferrosos; lingoteiras metálicas para fundição; câmaras de detonação de metal para detonação de munições químicas e convencionais.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146482

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Tampões para ouvidos para mergulhadores; ímanes decorativos; vedações electrificadas; electrolisadores e suas peças e acessórios; ozonadores (ozonizadores); aparelhos de ionização sem ser para tratamento de ar ou da água; ovoscópios; máquinas fotocopiadoras; caixas de acumuladores; parquímetros; aparelhos e equipamentos de salva-vidas; cordões de segurança para protecção contra quedas; extintores de incêndios; aparelhos de alarmes anti-roubo; capacetes de protecção; protectores faciais, sem serem para fins médicos; dispositivos de protecção para uso pessoal contra acidentes; vestuário e roupas reflectivas para a prevenção de acidentes; roupa, calçado e chapelaria de protecção contra acidentes, irradiação e fogo; luzes de segurança intermitentes; triângulos de sinalização para veículos avariados; sinais de trânsito, luminosos ou mecânicos; reflectores para sinais de trânsito; luzes de aviso de avaria de veículos, sem ser partes de veículos; sinalizadores para auto-estradas, sem serem em explosivos ou pirotécnicos; aparelhos de respiração, excepto para respiração artificial; programas para jogos electrónicos; fechaduras electrónicas; simuladores para afinação e controlo de veículos; simuladores para treino desportivo; aparelhos e instrumentos de laboratório, e suas peças e acessórios; máquinas e aparelhos ópticos, e suas peças e acessórios; espelhos ópticos; máquinas e instrumentos de medida e de teste, e suas peças e acessórios; indicadores de níveis; medidores de níveis de som; instrumentos de agrimensura; medidores de combustível; odómetros; aparelhos de medição acústica; termómetros, sem serem para fins médicos; calibradores de espessura ultrassónicos; válvulas de pressão; contadores; sensores (aparelhos de medição), sem serem para uso médico; detectores; aparelhos de controlo, de teste e de monitorização eléctricos; aparelhos de diagnóstico, sem serem para fins médicos; instrumentos e máquinas para ensaios de materiais; aparelhos para testes de semicondutores; equipamentos para testes e calibragens de componentes informáticos; sondas para fins científicos; máquinas para ensaios de borracha; testadores de fricção; aparelhos para testes de travões de veículos; aparelhos para testes de transmissões de veículos; instrumentos de observação; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; relés eléctricos; transformadores eléctricos; transformadores de soldadura; tampões, tomadas e outros contactos (ligações eléctricas); terminais (electricidade); interruptores; inversores (electricidade); conversores eléctricos; fontes de energia eléctricas; dispositivos de comando elétrico para gestão de energia; máquinas e aparelhos para distribuição ou controlo de energia; reactores eléctricos; células combustíveis; células e baterias eléctricas; separadores de baterias; baterias recarregáveis; ondómetros; magnetómetros; sondas para testes de semicondutores; sondas para testes de circuitos integrados; cabo e fios eléctricos; fios e cabos supercondutores; materiais para redes eléctricas (fios, cabos); chicotes de cabo; conectores de cabo eléctricos; cabos de baterias; bobinas eléctricas; fibras ópticas; aparelhos e instrumentos de telecomunicações, e suas peças e acessórios; peças componentes para antenas; fios magnéticos; bobinas electromagnéticas; ímanes super-condutores; bobinas magnéticas; aparelhos e instrumentos de recepção e transmissão de satélites; receptores de GPS; aparelhos e instrumentos electrónicos de navegação e de posicionamento; aparelhos de vigilância, sem ser para fins médicos; aparelhos de controlo remoto de telemetria; aparelhos e instrumentos de controlo remoto; controlos remotos; capas para telefones inteligentes (smartphones); tiras para telemóveis; fichas com tampas anti-pó para tomadas de telemóveis; processadores de sons digitais; processadores de vídeo; aparelhos de codificação e de descodificação; aparelhos para visualização; câmaras digitais; componentes electrónicos; software, firmware e hardware informáticos; sistemas informáticos; hardware informático; periféricos e acessórios informáticos; programas e softwares informáticos; softwares para monitorização remota e de análise descarregáveis; monitores (programas informáticos); software informático para uso no processo de obreias semicondutoras; software para diagnóstico e solução de problemas; dispositivos de memórias informáticas; cartões com circuitos integrados; dispositivos de memórias de flash portáteis; unidades de memória UBS em branco; suportes de armazenamento de dados pré-gravados para uso nos computadores; scanners ópticos; tapetes para ratos; circuitos integrados; semi-condutores; contadores de geiger; aparelhos de alta frequência; ciclotrões; aceleradores de partículas; aparelhos de raio-x industriais; aparelhos radiológicos para fins industriais; betatrões; hidrofones; aparelhos e máquinas de sondagem; dispositivos de sonda acústica; detectores de falhas ultrasónicas; sensores ultrasónicos; aparelhos de ressonância magnética (RM), sem ser para fins médicos; raios laser, sem ser para fins médicos; detectores de metais; microscópios electrónicos; núcleos magnéticos; fios de resistência; eléctrodos; ânodos; cátodos; electromagnéticos; barcos para combate a incêndios; satélites para fins científicos; carros para combate a incêndios; escudos faciais para protecção contra acidentes, irradiação e fogo; vestuário, calçado e chapelaria para protecção contra acidentes, irradiação e fogo; luvas para protecção contra acidentes, irradiação e fogo; óculos de sol; artigos ópticos; cordões para óculos; óculos de protecção; programas de jogos de vídeo de consumo; protectores de cabeça para desportos; apitos para desportos; cintos de peso para mergulhadores; tubos respiradores para mergulhadores; reguladores para mergulhadores; metrónomos; discos fonográficos; ficheiros de música descarregáveis; ficheiros de imagens descarregáveis; vídeos pré-gravados; publicações electrónicas gravadas em suportes informáticos; publicações electrónicas, descarregáveis; filmes cinematográficos expostos; sistemas de controlo electrónicos para máquinas; máquinas de testes de pneus e suas peças e acessórios; máquinas de uniformidade de pneus e pneus / rodas para fins de medir e corrigir a uniformidade de pneus e pneus / rodas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146483

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozinhar, refrigeração, secagem, ventilação, fornecimento de água e fins sanitários; suportes para o carregamento de fornos; aparelhos e instalações sanitários; aparelhos e instalações de secagem; aparelhos de secagem para processamento químico; instalações para transportar a cinza, automáticas; aparelhos de filtragem para aquários; aparelhos de destilação; colunas para destilar; evaporadores; evaporadores para processamento químico; evaporadores para aparelhos de ar condicionado; condensadores de gás, sem ser partes de máquinas; aparelho de purificação de gás; aparelhos para limpeza de gás; lavadores de gás [partes de instalações de gás]; acumuladores de calor; permutadores térmicos, sem ser partes de máquinas; permutadores de calor para processamento químico; instalações de polimerização; instalações purificadoras de petróleo; aparelhos para a depuração de óleo; esterilizadores de ar; esterilização de água; instalações de dessalinização; unidades de dessalinização; aparelhos para filtrar a água; filtros de água; unidades de filtragem por osmose inversa; tubos flamejantes para uso na indústria petrolífera; geradores de vapor; aparelhos automáticos de cromatografia de permuta de iões para fins industriais; aparelhos de fabricação de água pura; aparelho de fabrico de água pura utilizando membranas de permuta de iões ou resinosas de permuta de iões; geradores a gás e suas partes; aparelhos de secagem de fibras químicas; pasteurizadores; fornos industriais e suas partes e acessórios; fornos geradores de gás para fins industriais; fornos de fusão; altos-fornos; cozedores; lareiras; peças acessórias de fogões; aparelhos de carregamento para fornos; reactores nucleares e suas partes e acessórios; instalações para o tratamento de moderadores nucleares e combustíveis; aparelhos para secar a forragem; máquinas de irrigação para a agricultura; instalações de rega, automáticas; pistolas de ar quente; caldeiras, sem ser partes de máquinas; fontes; aparelhos para aquecer a cola; aparelhos de ar condicionado; ventoinhas [partes de instalações de ventilação]; bombas de calor; humidificadores; aparelhos de ventilação; aparelhos para a limpeza do ar e seus acessórios; aparelhos para a desodorização do ar; desumidificadores industriais; aparelhos de aquecimento; instalações e máquinas de refrigeração; filtros de ar para a climatização; filtros para exaustores de ar; filtros para purificadores de ar; máquinas e aparelhos de congelamento para fins industriais, e suas partes e acessórios; congeladores; aparelhos e máquinas frigoríficos; instalações para o arrefecimento da água; máquinas de secar a roupa; secador de cabelo; aparelhos e instalações de cozinhar; autoclave, eléctricas; panelas de pressão, eléctricas; máquinas de secagem de loiça industriais; lava ¡V loiças; bocas-de-incêndio; instalações para o abastecimento de água; instalações de distribuição de água; acessórios de regulação e de segurança para aparelhos de água; válvulas reguladoras de nível nos reservatórios; torneiras para canalização e condutas; acessórios de regulação para aparelhos de água ou de gás e para condutas de água ou de gás; aparelhos de tratamento de águas residuais e suas partes e acessórios; instalações de purificação de águas residuais; centrais de eliminação de esgotos; depósitos para tratamento de águas residuais; incineradores; reservatórios de água sob pressão; esquentadores de água por energia solar; aparelho de purificação de água; tanques de purificação da água; unidades de purificação da água por osmose inversa; unidades de purificação de água para produzir água potável; plantas de dessalinização; aparelhos de desidratação de desperdícios alimentares; esterilizadores para uso em laboratório; aparelhos de desinfecção para fins médicos; casquilhos de lâmpadas eléctricas; lâmpadas eléctricas; projectores para iluminação; lanternas eléctricas; luzes para veículos; lâmpadas de iluminação; lâmpadas germicidas; lâmpadas para raios ultravioletas, não para fins medicinais; lâmpadas; aparelhos electrotérmicos domésticos; purificadores de água para uso doméstico; reflectores de barco; reflectores para veículos; reflectores para bicicletas; anilhas de torneiras de água; esquentadores de água a gás; fogões a gás; números de casas luminosos; lanternas de papel portáteis; candeeiros a óleo; escalfetas de bolso; bidés; depósitos para tratamento de águas residuais para fins domésticos; incineradoras de lixo para fins domésticos; distribuidores de desinfectantes para casas de banho; aparelhos para banhos; fogões a petróleo; filtros de ar para uso industrial; máquinas geradoras de bolhas para uso em máquinas e instrumentos de tratamento de águas residuais; incineradores e câmaras de reacção para a decomposição por explosão de cargas explosivas e para a destruição livre de poluição de objectos incluindo munições convencionais química, peças e acessórios para os mesmos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146485

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 17

[511] ²£«~ : Folhas de metal para isolamento; borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e seus substitutos não-processados e semi-processados de todos esses materiais; vedantes; compostos vedantes para juntas; materiais de calafetagem; materiais de isolamento térmico; materiais de amortecimento de borracha para o cais para evitar danos nas docas, barcos e embarcações; tubos de união para radiadores de veículos; juntas de cilindros; guarnições para embraiagens; materiais para guarnições de travões, semi-processados; válvulas de borracha; juntas; juntas, não-metálicas; juntas de metal; anilhas de enchimento; juntas de embalagem; acessórios, não-metálicos, para tubos flexíveis; acoplamentos e juntas de tubos não-metálicos; anilhas de borracha para uso como vedantes de conexão de tubos; mangas de tubos, não-metálicas; junções, não-metálicas, para tubos; materiais de reforço, não-metálicos, para tubos; acessórios, não-metálicos, para tubos rígidos; anilhas vedantes à prova de água; embalagens impermeáveis; tubos de mangueira em lona; mangueiras feitas de borracha; mangueiras hidráulicas de borracha; mangueiras feitas de plástico; mangueiras hidráulicas de plástico; barreiras flutuantes anti-poluição; isoladores; materiais isolantes; materiais refractores de isolamento; composições para evitar a radiação do calor; isoladores eléctricos feitos de borracha; mangas isolantes para máquinas; óleos isolantes; materiais de borracha para recauchutagem de pneus; anilhas de borracha ou de fibra vulcanizada; anilhas de borracha; batentes em borracha; algodão para vedar (calafetagem); fibras plásticas, sem ser para uso têxtil; amianto; fibras de carbono, sem ser para uso têxtil; fios de matérias plásticas, sem ser para uso têxtil; fios de borracha cobertos, sem ser para uso têxtil; fios elásticos, sem ser para uso têxtil; fios de amianto, sem ser para uso têxtil; materiais para insonorização; feltros de amianto; luvas isolantes; cordas de borracha; recipientes para embalagem industrial de borracha; materiais para embalagem (acolchoamento, enchimento) em borracha ou em plásticos; amortecedores de absorção de choques de borracha; tampas e cápsulas de borracha (para recipientes de embalagem industrial); rolhas de borracha; figurinhas feitas de borracha; suportes de espuma para arranjos de flores (produtos semi-acabados); folhas de plástico para uso agrícola; fibra vulcanizada; fitas adesivas, sem ser para papelaria e sem ser para fins médicos ou domésticos; películas plásticas, sem ser para embrulho; materiais filtrantes (espumas semi-processadas ou películas de plástico); matérias plásticas, semi-processadas; resinas artificiais, semi-processadas; mangueiras flexíveis, não-metálicas; painéis de barreira de isolamento acústico; borracha, em bruto ou semi-trabalhada; soluções de borracha; espuma de borracha; moldes em ebonite; mangas de borracha para protecção de peças de máquinas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146486

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Âmbar amarela; maçanetas, não-metálicas; puxadores em pedra; armários para armas; carregamentos de paletes, não-metálicas; recipientes, não-metálicos (armazenagem, transporte); cestos de pão de padeiros; bases de favos para colmeias; mesas de desenhador; cadeiras de cabeleireiro; válvulas de plástico sem serem peças de máquinas; abraçadeiras, não-metálicas, para fixação de tubos; bobinas, não-metálicas, não-mecânicas, para mangueiras flexíveis; bóias de amarração, não-metálicas; cisternas para armazenagem, sem ser de metal ou de alvenaria; pulseiras de identificação, não-metálicas; montagens de escovas; palanques de transporte (jugo); pregos, cunhas, porcas, parafusos, tachas, pernos, rebites e rodízios, não-metálicos; fechos em matérias plásticas substitutas de metal; anilhas, não-metálicas, sem ser de borracha ou de fibras vulcanizadas; parafusos, não-metálicos; porcas, não-metálicas; anilhas de plástico; parafusos, não-metálicos; rebites, não-metálicos; grampos, não-metálicos, para cabos e tubos; clipes de plástico para selar sacos; fechaduras, sem serem eléctricas, não-metálicas; almofadas; travesseiros; caixas de madeira ou de plástico; caixotes de madeira; receptáculos, não-metálicos; recipientes para embalagem de plástico; tampas plásticas; bastidores para bordar; barras de apoio para banheiras, não-metálicas; placas de identificação, não-metálicas; mastros de bandeiras manuais, não-metálicos; ventiladores não-eléctricos para uso pessoal; estacas, não-metálicas, para plantas ou árvores; camas para animais domésticos; bancos com degraus, não-metálicos; caixas de correio, não-metálicas ou de alvenaria; ganchos para cabides, não-metálicos; canastras (cestas) para transporte de bens; reservatórios de água para uso doméstico, não-metálicas ou de alvenaria; caixas de ferramentas, não-metálicas, vazias; dispensadores de toalhas, fixas, não-metálicas; móveis, espelhos, molduras; móveis de metal; prateleiras de metal; bancadas de trabalho; mesas de cavaletes; estores de interiores; estatuetas de resina; espanta-espíritos; telas (mobiliário); caixas decorativas feitas de madeira; bancos; placas de sinalização de madeira ou de plásticos; escadas de embarque móveis, não-metálicas, para passageiros; caixões; espelhos compactos pessoais; cavilhas para calçados, não-metálicas; andarilhos para bebés; manequins; colchões de campismo; bancos para a pesca; etiquetas de plástico; esculturas de plástico; bambú; canas (materiais para entrançar); chifres de animais; coral.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/26¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-83498


[210] ½s¸¹ : N/146487

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : Tapetes de chão para veículos; carpetes para automóveis; tapetes de banho; esteiras de borracha; revestimento para chão; carpetes; tapetes de chão; tapetes antiderrapantes; tapetes de chão antiderrapante; tapetes de entrada; tapeçarias murais decorativas, não sendo em matérias têxteis; relva artificial; tapetes para ginástica; papel de parede.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/18¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-118130


[210] ½s¸¹ : N/146497

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Modelland Holdings LLC

¦a§} : c/o Nigro Karlin Segal Feldstein & Bolno, LLC, 10960 Wilshire Boulevard, 5th Floor, Los Angeles, California 90024, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de loja de venda a retalho on-line e em local fixo (loja física) e serviços de encomenda por catálogo nos domínios dos cosméticos, maquilhagem, perfumaria, fragrâncias, vestuário, calçado, chapelaria, sacos de mão, artigos em couro, óculos de sol, artigos ópticos, joalharia, revistas e livros.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/15¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 017900459


[210] ½s¸¹ : N/146498

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Modelland Holdings LLC

¦a§} : c/o Nigro Karlin Segal Feldstein & Bolno, LLC, 10960 Wilshire Boulevard, 5th Floor, Los Angeles, California 90024, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação; provisão de formação; entretenimento; actividades desportivas e culturais; publicações electrónicas; serviços de publicações on-line; serviços de publicação; emissão de publicações; serviços de parques temáticos e de parques de diversões; entretenimento interactivo on-line; serviços de entretenimento interactivo; entretenimento sob a forma de desfiles de moda; organização e apresentação de espectáculos de entretenimento relacionados com estilo e moda.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/15¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 017900459


[210] ½s¸¹ : N/146499

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Modelland Holdings LLC

¦a§} : c/o Nigro Karlin Segal Feldstein & Bolno, LLC, 10960 Wilshire Boulevard, 5th Floor, Los Angeles, California 90024, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de café, bar e restaurante.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146506

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : SuperPark Oy

¦a§} : Linturinteenkatu 1, 88610 Vuokatti, Finland

°êÄy : ªâÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; fatos de fantasia; cintos [vestuário]; echarpes para o pescoço; bandanas [lenços para pescoço]; peúgas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Violeta e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146507

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : SuperPark Oy

¦a§} : Linturinteenkatu 1, 88610 Vuokatti, Finland

°êÄy : ªâÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação; organização de actividades de formação; serviços de divertimento; actividades desportivas e culturais; informação sobre entretenimento; produção de filmes; serviços de parques de diversão; parques de aventuras e de actividades; serviços de parques de aventuras e de actividades; organização de festas; serviços de clubes [entretenimento ou educação]; organização de competições de educação ou entretenimento; organização e direcção de concertos; serviços de campo-escola (para treino físico e desporto); educação física; disponibilização de publicações on-line; serviços de campos de desporto; exploração de instalações desportivas; aluguer de artigos de desporto; ensino [formação]; fotografia; serviços de lazer; exploração de instalações recreativas; produção de áudio e vídeo, e fotografia; serviços de informações, de assessoria e de consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Violeta e branco.


[210] ½s¸¹ : N/146535

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶Q¦w·s°Ï·s¯S¹q°Ê¨T¨®¤u·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¶Q¦{¬Ù¶Q¶§¥«¶Q¦w·s°Ï°ªºÝ¸Ë³Æ²£·~¶é¶é°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : «KÄ⦡´CÅé¼½©ñ¾¹¡F°±¨®­p®É¾¹¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¥Î¥R¹q¯¸¡F¹q¤lÆ_°Í¡]»»±±¸Ë¸m¡^¡F¨®½ø¥Î¹qÂê¡F¹B¸ü¤u¨ã¬G»Ùĵ§i¿O¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¾É¯è»ö¾¹¡]ÀH¸ü­pºâ¾÷¡^¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î´ú³t»ö¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î¹q¦À¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146536

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶Q¦w·s°Ï·s¯S¹q°Ê¨T¨®¤u·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¶Q¦{¬Ù¶Q¶§¥«¶Q¦w·s°Ï°ªºÝ¸Ë³Æ²£·~¶é¶é°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : À¦¨à¨®¡FµL¤H¾r¾p¨T¨®¡]¦Û°Ê¾r¾p¨T¨®¡^¡F¨T¨®¡F¨T¨®´î¾_¾¹¡F¹q°Ê¨T¨®¡F¹q°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡F¹B¸ü¤u¨ã¤º¸Ë¹¢«~¡F¹B¸ü¤u¨ã¥Î½ü­L¡F¨®½ø¨¾µs³]³Æ¡F³°¡BªÅ¡B¤ô©ÎÅK¸ô¥Î¾÷°Ê¹B¸ü¤u¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146537

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¨ýª¾Ä±À\¶¼¤å¤ÆºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««n¤s°Ï«nÀYµó¹D²`«n¤j¹D12069¸¹®ü©¤®É¥N¤j·H¦è®y1602«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s¨îºô­¶¯Á¤Þ¡Fø»s½ã³æ¡B±b¥Ø³øªí¡F°Ó·~¼f­p¡F´M§äÃÙ§U¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146538

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¨ýª¾Ä±À\¶¼¤å¤ÆºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««n¤s°Ï«nÀYµó¹D²`«n¤j¹D12069¸¹®ü©¤®É¥N¤j·H¦è®y1602«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]¡F§ÖÀ\À]¡F¶º©±¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F¦Û§UÀ\À]¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146539

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªe«n·ù§_ºôµ¸§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êªe«n¬Ù¾G¦{°ª·s§Þ³N²£·~¶}µo°Ï¦è¤TÀô279¸¹1¸¹¼ÓF®y4¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õÀç¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146540

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªe«n·ù§_ºôµ¸§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êªe«n¬Ù¾G¦{°ª·s§Þ³N²£·~¶}µo°Ï¦è¤TÀô279¸¹1¸¹¼ÓF®y4¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¯ùÀ]¡F¦Û§UÀ\À]¡F©@°ØÀ]¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡F°s§aªA°È¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F·|ij«Ç¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F¶¼¤ô¾÷¥X¯²¡F·Ó©ú³]³Æ¥X¯²¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F±H±J³B¡F§ÖÀ\À]¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡FÀ\À]¡F¤é¦¡®Æ²zÀ\ÆU¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146579

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : HIYAMA Inc.

¦a§} : 2-5-1, Ningyocho Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne; charcutaria; guisado de caril pré-cozinhado; guisados; misturas para sopas; caldos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146580

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : HIYAMA Inc.

¦a§} : 2-5-1, Ningyocho Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Preparados de comidas e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146585

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦n¦n¶¶À\¶¼ºÞ²z§ë¸ê¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°¨ÀÙ®ÉÁ`·þ¤j°¨¸ô80-88¸¹¯]¦¿¤j·H¦a¤U¤Î1¼ÓU¡BV¡BW

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡B¬õ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146586

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ºÖÄ_»B»A¯]Ä_¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù³Ò°Ê¸`¤j°¨¸ô¼sºÖ¦wªá¶é²Ä2®y4¼ÓI

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : »B»A¡AÄ_¥Û¡A¥É¥Û¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¡B²Lºñ¡B²`ª÷¡B²Lª÷¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146587

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªL§Bª@

¦a§} : ¿Dªù°¨ªF¤j°¨¸ô238-312¸¹¼sºÖ¦wªá¶é¦a¤UAL®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ¤£°Ê²£¥X¯²¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ª÷¡B²Lª÷¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146589

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Instrumentos horológicos e cronométricos; relógios de pulso; braceletes para relógios de pulso; movimentos de relojoaria; cronómetros; mostradores [relojoaria]; correntes de relógios; vidros e cristais para relógios; estojos para relojoaria; cofres para relojoaria [apresentação]; relógios; metais preciosos em bruto ou semi-trabalhados; estojos e cofres para bijutaria; artigos de joalharia, artigos de ourivesaria, pulseiras, pregadeiras, correntes, berloques [jóias]; jóias em ¡§cloisonn顨, brincos; ornamentos para chapéus [jóias], alfinetes [jóias], medalhas, colares, anéis; alfinetes de gravata, alfinetes ornamentais, bijutaria; caixas em metais preciosos; cofres para jóias; porta-chaves.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146590

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Unravel Project S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Água de colónia; águas perfumadas; águas de toilette; aromas para perfumes; fragrâncias; produtos de perfumaria; perfumes; cosméticos sob a forma de cremes; desodorizantes e antitranspirantes; espumas para uso em duche; maquilhagem; produtos e tratamentos para o cabelo; produtos para o banho; produtos depilatórios e de barbear; preparações de limpeza para uso pessoal; produtos para os cuidados da pele; fragrâncias para perfumar; saquetas para perfumar a roupa; conservantes de couro [pomadas].

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/06/28¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 017924488


[210] ½s¸¹ : N/146591

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Unravel Project S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Palas para óculos de sol; correntes para óculos de sol; correias para óculos de sol; lentes óticas para óculos de sol; lentes para óculos de sol; armações para óculos de sol; hastes para óculos; estojos para lentes de contacto; estojos para óculos; correntes para óculos; cordões para óculos; estojos adaptados para óculos; lentes de óculos; armações de óculos; ótica, nomeadamente óculos; vidros óticos; óculos 3D; óculos nomeadamente ótica; óculos polarizantes; suportes para óculos; palas de proteção para óculos; discos óticos compactos; discos de áudio; discos de vídeo; DVDs; unidades de disco amovível [USB flash drives]; estojos de discos compactos; estojos para aparelhos fotográficos; ímanes decorativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146592

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Unravel Project S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Malas de viagem; selaria, chicotes e vestimentas para animais; sacos de toilette; estojos para chaves [marroquinaria]; malas para uso em viagem, nomeadamente baús; estojos para maquilhagem, sem conteúdo; bengalas; bagagem; sacos; sacos de trabalho; malas de senhora para cerimónia; sacos de desporto; bolsas para bagagem; sacos para livros; bolsas; estojos em couro para chapéus; malas de mão [para senhora], bolsas e carteiras; pastas [maletas]; coleiras para animais; pastas para fólios; sacos para guarda-chuva; guarda-chuvas e guarda-sóis; produtos em couro, nomeadamente pastas; mochilas com uma alça; correias para bandoleiras; sacos de viagem para vestuário; sacos de lazer; carteiras de bolso; mochilas [com duas alças].

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146593

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Unravel Project S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; vestuário informal; vestuário com isolamento térmico; vestuário de lazer; vestuário para ginástica; vestuário de desporto; vestidos; bandanas, nomeadamente lenços para pescoço; bermudas; chapelaria, nomeadamente bonés; roupa de noite; roupa interior; biquínis; suportes para vestuário, nomeadamente suspensórios; solidéus; calçado para senhora; tamancos; calçado para criança; sapatos de treino; calças bermudas;camisas; camisas informais; tops (camisolas sem alças); chapelaria; chapéus e bonés de desporto; casacos; casacos de malha; casacos de desporto; cintos; boinas [bonés]; fatos; gravatas; vestuário, nomeadamente fitas para cabeça; artigos de vestuário para aquecer os pulsos; faixas para absorver a transpiração; vestuário, nomeadamente lenços; sweatshirts; blusões, casacos, calças, coletes para homem e senhora; casacões; luvas, incluindo as de pele ou pêlo de animais; mackintoshes [gabardinas]; calças de ganga; maillots; meias de malha; mantos; calças; calças informais; calças de fato de treino; pareos; pólos; camisolas [pullovers]; sandálias; sapatos; sapatos de treino; xailes; charpas (faixas); botas; T-shirts; uniformes; viseiras.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146594

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Unravel Project S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Consultoria e aconselhamento comercial relacionados com franchising; serviços de assessoria de gestão relacionados com franchising; serviços publicitários de negócios relacionados com franchising; fornecimento de assistência comercial em operações de franquia; assistência em gestão de empresas no âmbito de contratos de franchising; serviços de assessoria comercial relacionados com o estabelecimento de franchisings; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento e exploração de franchises; marketing comercial [sem ser venda]; gestão de recursos humanos relacionada com pessoal de vendas; serviços informatizados online de ordens de compra; organização de transações comerciais para outros através de lojas online; serviços de venda a retalho através de encomenda por correspondência relacionados com acessórios de vestuário; organização de contratos de compra e venda para terceiros; serviços de lojas de venda a retalho online relacionados com vestuário; serviços de lojas de venda a retalho no domínio do vestuário; gestão de empresas de comércio a retalho para terceiros; serviços de recrutamento para pessoal de vendas e de marketing; serviços de comércio a retalho relacionados com a venda de vestuário e acessórios de vestuário; serviços de comércio eletrónico, nomeadamente, fornecimento de informações sobre produtos através de redes de telecomunicações, com fins publicitários e comerciais; fornecimento de informação e assessoria aos consumidores no âmbito da seleção de produtos e artigos a comprar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146595

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Água de colónia; águas de toilette; aromas para fragrâncias; aromas para perfumes; água de perfume; fragrâncias; óleos naturais para perfumes; perfumaria natural; produtos de perfumaria sintéticos; perfumes; lenços perfumados; gel para barbear; sabão para a barba; conjuntos de barbear, constituídos por cremes de barbear e loções para barbear; bálsamos para depois de barbear; bálsamos para a barba; cremes para depois de barbear; cremes e loções cosméticas; produtos de maquilhagem para os olhos; bases de maquilhagem; leites desmaquilhantes; lápis de maquilhagem; glosses para os lábios; preparações para desmaquilhagem; batons para os lábios; vernizes para as unhas; produtos para remover o verniz das unhas; espuma de duche e banho; sabonetes e géis; loções de beleza; maquilhagem; produtos para os cuidados da pele; pós perfumados [para uso cosmético]; pó sólido para caixas de pó-de-arroz [cosméticos]; cremes cosméticos; cores para sobrancelhas em forma de lápis e pós; corretor facial; bronzeadores; loções autobronzeadoras [cosméticas]; ervas para o banho; preparações para o banho, não sendo para fins medicinais; desodorizantes corporais [perfumaria]; champôs; preparações para proteger o cabelo do sol; produtos e tratamentos para o cabelo; champôs e amaciadores; laca para o cabelo; dentifrícios e elixires bocais [não medicinais]; géis branqueadores para uso dental; preparações para o cuidado dos dentes; perfumes sólidos; fragrâncias para perfumar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146596

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Água de colónia; águas de toilette; aromas para fragrâncias; aromas para perfumes; água de perfume; fragrâncias; óleos naturais para perfumes; perfumaria natural; produtos de perfumaria sintéticos; perfumes; lenços perfumados; gel para barbear; sabão para a barba; conjuntos de barbear, constituídos por cremes de barbear e loções para barbear; bálsamos para depois de barbear; bálsamos para a barba; cremes para depois de barbear; cremes e loções cosméticas; produtos de maquilhagem para os olhos; bases de maquilhagem; leites desmaquilhantes; lápis de maquilhagem; glosses para os lábios; preparações para desmaquilhagem; batons para os lábios; vernizes para as unhas; produtos para remover o verniz das unhas; espuma de duche e banho; sabonetes e géis; loções de beleza; maquilhagem; produtos para os cuidados da pele; pós perfumados [para uso cosmético]; pó sólido para caixas de pó-de-arroz [cosméticos]; cremes cosméticos; cores para sobrancelhas em forma de lápis e pós; corretor facial; bronzeadores; loções autobronzeadoras [cosméticas]; ervas para o banho; preparações para o banho, não sendo para fins medicinais; desodorizantes corporais [perfumaria]; champôs; preparações para proteger o cabelo do sol; produtos e tratamentos para o cabelo; champôs e amaciadores; laca para o cabelo; dentifrícios e elixires bocais [não medicinais]; géis branqueadores para uso dental; preparações para o cuidado dos dentes; perfumes sólidos; fragrâncias para perfumar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146597

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Palas para óculos de sol; correntes para óculos de sol; cordões para óculos de sol; lentes óticas para óculos de sol; lentes para óculos de sol; armações para óculos de sol; hastes para óculos; estojos para lentes de contacto; estojos para óculos; correntes para óculos; fitas para óculos; estojos adaptados para óculos; lentes de óculos; armações de óculos; óculos [ótica]; vidros óticos; óculos 3D; óculos polarizantes; suportes para óculos; palas de proteção para óculos; discos óticos compactos; discos de áudio; discos de vídeo; DVDs; unidades de disco amovível [USB flash drives]; estojos de discos compactos; estojos para câmaras; ímanes decorativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146598

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Malas de viagem; selaria, chicotes e vestimentas para animais; sacos de toilette; estojos para chaves [marroquinaria]; baús [bagagem]; estojos para maquilhagem, sem conteúdo; bastões de caminhada; malas para uso em viagem; sacos; sacos de trabalho; malas de senhora para cerimónia; sacos de desporto; bolsas para bagagem; sacos para livros; bolsas; estojos em couro para chapéus; malas de mão [para senhora], bolsas e carteiras; pastas [maletas]; coleiras para animais; pastas para fólios; sacos para guarda-chuva; guarda-chuvas e guarda-sóis; carteiras em couro; mochilas com uma alça; correias para bandoleiras; malas de mão; carteiras de bolso; mochilas [com duas alças]; não sendo nenhum dos produtos atrás referidos para a pesca.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146599

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; vestuário informal; vestuário com isolamento térmico; vestuário de lazer; vestuário para ginástica; vestuário de desporto; vestidos; bandanas [lenços para pescoço]; bermudas; bonés; roupa de noite; lingerie; biquínis; suportes para vestuário [suspensórios]; solidéus; calçado para senhora; tamancos; calçado para criança; sapatos de treino; calças bermudas; camisas; camisas informais; tops (camisolas sem alças); chapelaria; chapéus e bonés de desporto; casacos; casacos de malha; casacos de desporto; cintos; boinas [bonés]; fatos; gravatas; fitas para cabeça [vestuário]; artigos de vestuário para aquecer os pulsos; faixas para absorver a transpiração; lenços [vestuário]; sweatshirts; blusões, casacos, calças, coletes para homem e senhora; sobretudos [vestuário]; luvas, incluindo as de pele ou pêlo de animais; casacos para a chuva [Impermeáveis]; calças de ganga; camisolas desportivas; meias de malha; mantos; calças; calças informais; calças de fato de treino; vestidos de praia; pólos; camisolas [pullovers]; sandálias; sapatos; xailes; protetores de colarinho; botas; T-shirts; uniformes; viseiras; não sendo nenhum dos produtos atrás referidos para a pesca.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146600

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Assessoria comercial relacionada com franchising; serviços de assessoria em gestão de negócios relacionados com franchising; serviços publicitários de negócios relacionados com franchising; fornecimento de assistência comercial em operações de franquia; assistência em gestão de empresas no âmbito de contratos de franchising; serviços de assessoria comercial relacionados com o estabelecimento de franchisings; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento e exploração de franchises; marketing comercial [sem ser venda]; gestão de recursos humanos relacionada com pessoal de vendas; serviços informatizados online de ordens de compra; organização de transações comerciais para outros através de lojas online; serviços de venda a retalho através de encomenda por correspondência relacionados com acessórios de vestuário; organização de contratos de compra e venda para terceiros; serviços de lojas de venda a retalho online relacionados com vestuário; serviços de lojas de venda a retalho no domínio do vestuário; gestão de negócios de uma empresa de venda a retalho para terceiros; serviços de recrutamento para pessoal de vendas e de marketing; serviços de comércio a retalho relacionados com a venda de vestuário e acessórios de vestuário; serviços de comércio eletrónico, nomeadamente fornecimento de informações comerciais sobre produtos através de redes de telecomunicações, com fins publicitários e comerciais; fornecimento de informação e assessoria aos consumidores no âmbito da selecção de produtos e artigos a comprar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146601

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Água de colónia; águas de toilette; aromas para fragrâncias; aromas para perfumes; água de perfume; fragrâncias; óleos naturais para perfumes; perfumaria natural; produtos de perfumaria sintéticos; perfumes; lenços perfumados; gel para barbear; sabão para a barba; conjuntos de barbear, constituídos por cremes de barbear e loções para barbear; bálsamos para depois de barbear; bálsamos para a barba; cremes para depois de barbear; cremes e loções cosméticas; produtos de maquilhagem para os olhos; bases de maquilhagem; leites desmaquilhantes; lápis de maquilhagem; glosses para os lábios; preparações para desmaquilhagem; batons para os lábios; vernizes para as unhas; produtos para remover o verniz das unhas; espuma de duche e banho; sabonetes e géis; loções de beleza; maquilhagem; produtos para os cuidados da pele; pós perfumados [para uso cosmético]; pó sólido para caixas de pó-de-arroz [cosméticos]; cremes cosméticos; cores para sobrancelhas em forma de lápis e pós; corretor facial; bronzeadores; loções autobronzeadoras [cosméticas]; ervas para o banho; preparações para o banho, não sendo para fins medicinais; desodorizantes corporais [perfumaria]; champôs; preparações para proteger o cabelo do sol; produtos e tratamentos para o cabelo; champôs e amaciadores; laca para o cabelo; dentifrícios e elixires bocais [não medicinais]; géis branqueadores para uso dental; preparações para o cuidado dos dentes; perfumes sólidos; fragrâncias para perfumar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146602

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Palas para óculos de sol; correntes para óculos de sol; correias para óculos de sol; lentes óticas para óculos de sol; lentes para óculos de sol; armações para óculos de sol; hastes para óculos; estojos para lentes de contacto; estojos para óculos; correntes para óculos; cordões para óculos; estojos adaptados para óculos; lentes de óculos; armações de óculos; ótica, nomeadamente óculos; vidros óticos; óculos 3D; óculos nomeadamente ótica; óculos polarizantes; suportes para óculos; palas de proteção para óculos; discos óticos compactos; discos de áudio; discos de vídeo; DVDs; unidades de disco amovível [USB flash drives]; estojos de discos compactos; estojos para aparelhos fotográficos; ímanes decorativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146603

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Malas de viagem; selaria, chicotes e vestimentas para animais; sacos de toilette; estojos para chaves [marroquinaria]; malas para uso em viagem, nomeadamente baús; estojos para maquilhagem, sem conteúdo; bengalas; bagagem; sacos; sacos de trabalho; malas de senhora para cerimónia; sacos de desporto; bolsas para bagagem; sacos para livros; bolsas; estojos em couro para chapéus; malas de mão [para senhora], bolsas e carteiras; pastas [maletas]; coleiras para animais; pastas para fólios; sacos para guarda-chuva; guarda-chuvas e guarda-sóis; produtos em couro, nomeadamente pastas; mochilas com uma alça; correias para bandoleiras; sacos de viagem para vestuário; sacos de lazer; carteiras de bolso; mochilas [com duas alças], não sendo nenhum dos produtos atrás referidos para a pesca.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146604

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; vestuário informal; vestuário com isolamento térmico; vestuário de lazer; vestuário para ginástica; vestuário de desporto; vestidos; bandanas, nomeadamente lenços para pescoço; bermudas; chapelaria, nomeadamente bonés; roupa de noite; roupa interior; biquínis; suportes para vestuário, nomeadamente suspensórios; solidéus; calçado para senhora; tamancos; calçado para criança; sapatos de treino; calças bermudas; camisas; camisas informais; tops (camisolas sem alças); chapelaria; chapéus e bonés de desporto; casacos; casacos de malha; casacos de desporto; cintos; boinas [bonés]; fatos; gravatas; vestuário, nomeadamente fitas para cabeça; artigos de vestuário para aquecer os pulsos; faixas para absorver a transpiração; vestuário, nomeadamente lenços; sweatshirts; blusões, casacos, calças, coletes para homem e senhora; casacões; luvas, incluindo as de pele ou pêlo de animais; mackintoshes [gabardinas]; calças de ganga; maillots; meias de malha; mantos; calças; calças informais; calças de fato de treino; pareos; pólos; camisolas [pullovers]; sandálias; sapatos; sapatos de treino; xailes; charpas (faixas); botas; T-shirts; uniformes; viseiras, não sendo nenhum dos produtos atrás referidos para a pesca.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146605

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Heron Preston S.r.l.

¦a§} : Via Daniele Manin, 13 - 20121 Milano - Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Assessoria comercial relacionada com franchising; serviços de assessoria de gestão relacionados com franchising; serviços publicitários de negócios relacionados com franchising; serviços comerciais, fornecimento de assistência comercial em operações de franquia; assistência em gestão de empresas no âmbito de contratos de franchising; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento de franchises; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento e exploração de franchises; marketing comercial [sem ser venda]; gestão de recursos humanos relacionada com pessoal de vendas; serviços informatizados online de ordens de compra; organização de transações comerciais para outros através de lojas online; serviços de venda a retalho através de encomenda por correspondência relacionados com acessórios de vestuário; organização de contratos de compra e venda para terceiros; serviços de lojas de venda a retalho online relacionados com vestuário; serviços de lojas de venda a retalho no domínio do vestuário; gestão de empresas de comércio a retalho para terceiros; serviços de recrutamento para pessoal de vendas e de marketing; serviços de comércio a retalho relacionados com a venda de vestuário e acessórios de vestuário; serviços de comércio eletrónico, nomeadamente fornecimento de informações sobre produtos através de redes de telecomunicações, com fins publicitários e comerciais; fornecimento de informação e assessoria aos consumidores no âmbito da seleção de produtos e artigos a comprar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146606

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Marcelo Burlon S.r.l.

¦a§} : Via Giuseppe Vigoni, 10 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Água de colónia; águas de toilette; aromas para fragrâncias; aromas para perfumes; água de perfume; fragrâncias; óleos naturais para perfumes; perfumaria natural; produtos de perfumaria sintéticos; perfumes; lenços perfumados; gel para barbear; sabão para a barba; conjuntos de barbear, constituídos por cremes de barbear e loções para barbear; bálsamos para depois de barbear; bálsamos para a barba; cremes para depois de barbear; cremes e loções cosméticas; produtos de maquilhagem para os olhos; bases de maquilhagem; leites desmaquilhantes; lápis de maquilhagem; glosses para os lábios; preparações para desmaquilhagem; batons para os lábios; vernizes para as unhas; produtos para remover o verniz das unhas; espuma de duche e banho; sabonetes e géis; loções de beleza; maquilhagem; produtos para os cuidados da pele; pós perfumados [para uso cosmético]; pó sólido para caixas de pó-de-arroz [cosméticos]; cremes cosméticos; cores para sobrancelhas em forma de lápis e pós; corretor facial; bronzeadores; loções autobronzeadoras [cosméticas]; ervas para o banho; preparações para o banho, não sendo para fins medicinais; desodorizantes corporais [perfumaria]; champôs; preparações para proteger o cabelo do sol; produtos e tratamentos para o cabelo; champôs e amaciadores; laca para o cabelo; dentifrícios e elixires bocais [não medicinais]; géis branqueadores para uso dental; preparações para o cuidado dos dentes; perfumes sólidos; fragrâncias para perfumar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146607

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Marcelo Burlon S.r.l.

¦a§} : Via Giuseppe Vigoni, 10 - 20121 Milano ¡V Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Assessoria comercial relacionada com franchising; serviços de assessoria de gestão relacionados com franchising; serviços publicitários de negócios relacionados com franchising; serviços comerciais, nomeadamente fornecimento de assistência comercial em operações de franquia; assistência em gestão de empresas no âmbito de contratos de franchising; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento de franchises; serviços de consultoria comercial relacionados com o estabelecimento e exploração de franchises; marketing comercial, sem ser venda; gestão de recursos humanos relacionada com pessoal de vendas; serviços informatizados online de ordens de compra; organização de transações comerciais para outros através de lojas online; serviços de venda a retalho através de encomenda por correspondência relacionados com acessórios de vestuário; organização de contratos de compra e venda para terceiros; serviços de lojas de venda a retalho online relacionados com vestuário; serviços de lojas de venda a retalho no domínio do vestuário; gestão de empresas de comércio a retalho para terceiros; serviços de recrutamento para pessoal de vendas e de marketing; serviços de comércio a retalho relacionados com a venda de vestuário e acessórios de vestuário; serviços de comércio eletrónico, nomeadamente fornecimento de informações sobre produtos através de redes de telecomunicações, com fins publicitários e comerciais; fornecimento de informação e assessoria aos consumidores no âmbito da selecção de produtos e artigos a comprar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146608

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±d´IÃÄ·~¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í¦¨·~µó15-17¸¹¦¨¹B¤u·~¤j·H8¼Ó10«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤¤¦¨ÃÄ¡BÃĪ«¡BÂå¥ÎÃĤY¡BÃĪo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146609

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146610

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146611

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146612

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146613

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146614

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146615

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja e bebidas à base de malte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146616

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : San Miguel Brewing International Limited

¦a§} : 9F Citimark Building, 28 Yuen Shun Circuit, Siu Lek Yuen, Shatin, N.T., Hong Kong

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146627

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bayer Aktiengesellschaft

¦a§} : Kaiser-Wilhelm-Allee, 51373 Leverkusen, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos, nomeadamente preparados para diagnóstico, meios de raios X de contraste para fins médicos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146628

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bayer Aktiengesellschaft

¦a§} : Kaiser-Wilhelm-Allee, 51373 Leverkusen, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos, nomeadamente preparados para diagnóstico, meios de raios X de contraste para fins médicos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146629

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Richemont International SA

¦a§} : Route des Biches 10, Villars-sur-Glâne, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Artigos de joalharia; botões de punho, molas para gravata, anéis (artigos de joalharia), pulseiras (artigos de joalharia), brincos (artigos de joalharia), colares (artigos de joalharia), alfinetes de peito (artigos de joalharia), argolas para chaves em metais preciosos; relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios, cronómetros, relógios de parede e de mesa, estojos para relógios, ponteiros de relógios (relógios de parede e mesa e relojoaria); mecanismos para relógios de parede e mesa e relógios; despertador; pulseiras para relógios, braceletes para relógios, caixas em metais preciosos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/24¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 73660/2018


[210] ½s¸¹ : N/146630

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAULE, LLC

¦a§} : 9630 Aero Drive, San Diego, California 92123, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¹B°Ê¥ÎÅ@¥ØÃè¡F¤Ó¶§²´Ãè¡F¼¯¦«¨®¥ÎÅ@¥ØÃè¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146631

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{®i¥K¬P¹q¤l産«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï¥ÛµP¦è¸ô8¸¹428¸¹çE

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F­pºâ¾÷Áä½L¡F¹«¼Ð¡]­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡^¡FŪ¥X¾¹¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F³s±µ¾¹¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F¹«¼Ð¹Ô¡F¤º³¡³q°T¸Ë¸m¡FÀYÀ¹¦¡¦Õ¾÷¡F´­Án¾¹¡F¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146632

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®}¥Á

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦ÂÀY¥«ª÷¥­°Ï·sºÖµó¹D¥ç¥­¨½5¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ­»·Ï¡A³·­X¡A¤p³·­X¡F¹q¤l­»·Ï¡A¹q¤l­»·Ï·Ï²G¡A·Ï¤æ¡A·Ï¦Ç¬û¡A¥´¤õ¾÷¡A°£­»ºëªo¥~ªº·Ï¯ó¥Î½Õ¨ý«~¡F­»·Ï·Ï¼L¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146639

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù²`¤ô´å­¹«~¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô®üÃä°¨¸ôªFµØ·s邨²Ä¤Q¤T®y4/G

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¥Ò´ß°Êª«¡]«D¬¡¡^¡A³½¤ù¡A³½¡]«D¬¡¡^¡AÀs½¼¡]«D¬¡¡^¡A¨dòr¡]«D¬¡¡^¡A¨©´ßÃþ°Êª«¡]«D¬¡¡^¡A¶M¨©¡]«D¬¡¡^¡AÆQµË¦×¡A½­µæ¦â©Ô¡A¤ôªG¦â©Ô¡A¨F¤B³½¡AÂD³½¡Aª÷ºj³½¡A³½»s­¹«~¡Aµð¡]«D¬¡¡^¡A©ú½¼¡]«D¬¡¡^¡AµË»s³½¡AµË»s¦×¡A½¼¡]«D¬¡¡^¡A®ü°Ñ¡]«D¬¡¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²LÂŦâ¡B²`ÂŦâ¡B¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146640

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù²`¤ô´å­¹«~¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô®üÃä°¨¸ôªFµØ·s邨²Ä¤Q¤T®y4/G

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : ÂfÂc¡A¨©´ßÃþ°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡AÂA¤ôªG¡A³½¤l¡A³½§Z¡A¥Ò´ß°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡A½¼¡]¬¡ªº¡^¡A¶M¨©¡]¬¡ªº¡^¡A¨dÄ÷¡]¬¡ªº¡^¡A®ü°Ñ¡]¬¡ªº¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²LÂŦâ¡B²`ÂŦâ¡B¥Õ¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146642

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : WM. MAGNER LIMITED

¦a§} : Annerville, Clonmel, Co. Tipperary, Ireland

°êÄy : ·Rº¸Äõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Cidra e bebidas de cidra incluídas na classe 33.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146643

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Noble Kind Limited

¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, 1 Science Museum Road, TST East, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos ópticos; monóculos, óculos, óculos de sol; estojos para óculos, armações para óculos, lentes, lunetas, montagens e estojos para lentes; todos sendo peças e ferramentas de óculos; tudo incluído na classe 9.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146644

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Noble Kind Limited

¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, 1 Science Museum Road, TST East, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de empresas e administração de empresas; serviços de lojas de vendas a retalho e serviços de encomendas por correio on-line; todos os acima mencionados relacionados com aparelhos e instrumentos ópticos, monóculos, óculos, óculos de sol, estojos para óculos, armações para óculos, lentes, lunetas, montagens e estojos para lentes, todos sendo peças e ferramentas de óculos; agentes de importação e exportação relacionados com os produtos acima referidos; promoção de vendas (para terceiros); consultoria de gestão de empresas; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146645

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Noble Kind Limited

¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, 1 Science Museum Road, TST East, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Serviços optométricos; optometria; serviço de oculista.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146646

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Noble Kind Limited

¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, 1 Science Museum Road, TST East, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de empresas e administração de empresas; serviços de lojas de vendas a retalho e serviços de encomendas por correio on-line; todos os acima mencionados relacionados com aparelhos e instrumentos ópticos, monóculos, óculos, óculos de sol, estojos para óculos, armações para óculos, lentes, lunetas, montagens e estojos para lentes, todos sendo peças e ferramentas de óculos; agentes de importação e exportação relacionados com os produtos acima referidos; promoção de vendas (para terceiros); consultoria de gestão de empresas; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146647

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Noble Kind Limited

¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, 1 Science Museum Road, TST East, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Serviços optométricos; optometria; serviço de oculista.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146664

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©M¿Ó³]­p­µÅT¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼w°ê²öº¸ªe¯`¬I®õ¦]®ü©i¡A¯ZÀN¤Ò¤jµó1¸¹¡A¶l½s71711

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ³B²z¼Æ¦r­µ¼Ö¥Î­pºâ¾÷³n¥ó¡F¼Æ¦r«H¸¹³B²z¾¹¡F§C­µ³â¥z¡F´­Án¾¹­µ½c¡F³Á§J­·¡F´­Án¾¹³â¥z¡FÁn½¢¦X¾¹¡F´­Án¾¹¡FµL½u´­Án¾¹¡F¥\²v©ñ¤j¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146677

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¨q«Î°ê»Ú®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤§º¥É¥Í¼s³õ336-342¸¹¸ÛÂ×°Ó·~¤¤¤ß9¼ÓD¡BE¡BF¡BG¡BH¡BI¡BJ«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ®T¼Ö¡B¤å®T¸`¥Ø¡Bºt¥X¡B²{³õªíºt¡B­}´µ¬ì»RÆU¡Bºt¥X®y¦ì¹w­q¡B©]Á`·|¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146678

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¨q«Î°ê»Ú®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤§º¥É¥Í¼s³õ336-342¸¹¸ÛÂ×°Ó·~¤¤¤ß9¼ÓD¡BE¡BF¡BG¡BH¡BI¡BJ«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : °s§a¡A´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146679

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146680

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ªA¸Ë¥Ö¨ã¶i¥X¤f¶T©ö¤Î¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146681

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146682

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ªA¸Ë¥Ö¨ã¶i¥X¤f¶T©ö¤Î¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146683

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146684

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ªA¸Ë¥Ö¨ã¶i¥X¤f¶T©ö¤Î¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146685

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146686

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d¹Fµá¨à¥§¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Û´µ®õ¯S¤j°¨¸ô209¸¹ª÷­b¤j·H¦a¤UL®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ªA¸Ë¥Ö¨ã¶i¥X¤f¶T©ö¤Î¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¡A¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146687

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾H¼z¼ü

¦a§} : ¿Dªù®üÃä°¨¸ô®ü´ºªá¶é´I´º»Õ8/P

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¶Q­«ª÷ÄݤΨä¦Xª÷¥H¤Î¤£ÄݧOÃþªº¶Q­«ª÷ÄÝ»s«~©ÎÁᦳ¶Q­«ª÷Äݪºª««~¡A¯]Ä_¡A­º¹¢¡AÄ_¥Û¡AÄÁ¿ö©M­p®É»ö¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146688

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾H¼z¼ü

¦a§} : ¿Dªù®üÃä°¨¸ô®ü´ºªá¶é´I´º»Õ8/P

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¶Q­«ª÷ÄݤΨä¦Xª÷¥H¤Î¤£ÄݧOÃþªº¶Q­«ª÷ÄÝ»s«~©ÎÁᦳ¶Q­«ª÷Äݪºª««~¡A¯]Ä_¡A­º¹¢¡AÄ_¥Û¡AÄÁ¿ö©M­p®É»ö¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146689

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾H¼z¼ü

¦a§} : ¿Dªù®üÃä°¨¸ô®ü´ºªá¶é´I´º»Õ8/P

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¶Q­«ª÷ÄݤΨä¦Xª÷¥H¤Î¤£ÄݧOÃþªº¶Q­«ª÷ÄÝ»s«~©ÎÁᦳ¶Q­«ª÷Äݪºª««~¡A¯]Ä_¡A­º¹¢¡AÄ_¥Û¡AÄÁ¿ö©M­p®É»ö¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146690

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾H¼z¼ü

¦a§} : ¿Dªù®üÃä°¨¸ô®ü´ºªá¶é´I´º»Õ8/P

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146700

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¥DÃD¤½¶é´ç°²§øªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤¤Í½Ë¤j°¨¸ô555¸¹¿Dªù¸m¦a¼s³õ8¼Ó809-810«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de empresas; administração de empresas; serviços de escritório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146701

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¥DÃD¤½¶é´ç°²§øªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤¤Í½Ë¤j°¨¸ô555¸¹¿Dªù¸m¦a¼s³õ8¼Ó809-810«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comidas e bebidas; alojamento temporário; catering, reservas de hotéis, hotéis, motéis, restaurantes; serviços personalizados prestados por hotéis, motéis, e termas; condução de eventos e fornecimento de instalações para reuniões e eventos; serviços de porteiro de hotel, fornecimento de instalações para reuniões e banquetes; serviços de informações, assessoria e consultoria relacionados com o acima dito.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146703

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Famous Amos Chocolate Chip Cookie Company, LLC

¦a§} : One Kellogg Square, Battle Creek, Michigan 49016, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Vendas a retalho de produtos de padaria cozidos no forno, doces e confeitarias.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146704

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAMMONTANA S.p.A.

¦a§} : Via Tosco Romagnola 56, Empoli, Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Gelados comestíveis; gelados; gelados de pau; misturas para coberturas de açúcar; sorvetes; bolos de gelados; barras de sorvete em vara; bolos gelados, sobremesas refrigeradas; sanduíches de gelado.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146705

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAMMONTANA S.p.A.

¦a§} : Via Tosco Romagnola 56, Empoli, Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de catering, serviços de gelatarias.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146710

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : µêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸³n¥ó¡F­p®É¾¹¡]®É¶¡°O¿ý¸Ë¸m¡^¡F¶lÂWÀˬd¸Ë¸m¡F¿úÂI¼Æ©M¤À´z¾÷¡F§ë¹ô±Ò°Ê³]³Æ¥Î¾÷±ñ¸Ë¸m¡F¤f­zÅ¥¼g¾÷¡F¦L¨ê¹q¸ô¡F¹q¤lªä¤ù¡F¹qºÏ½u°é¡F¥b¾ÉÅé¾¹¥ó¡F¹qªý§÷®Æ¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¶°¦¨¹q¸ô¥d¡F­Ó¤H¼Æ¦r§U²z¡]PDA¡^¡F´¼¯à¤â¿ö¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F´¼¯à²´Ãè¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F´¼¯à§Ù«ü¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F¥æ¤¬¦¡Ä²«Ì²×ºÝ¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¥Íª«ÃѧO±½´y»ö¡F¶Ç¯u¾÷¡F¿Å¾¹¡F®a¥ÎÅé¯×¯¯¡F¶q¨ã¡F°{¥ú«H¸¹¿O¡FÀO­i¿O¼s§iµP¡F¹q·½¾A°t¾¹¡F§CÀ£¹q·½¡FIJºN«Ì¶Ç·P¾¹¡F¹q·½´¡ÀYÂà´«¾¹¡FµøÀWÅã¥Ü«Ì¡FIJºN«Ì¡F»»±±¸Ë¸m¡F¹q¾¹±µ´¡¥ó¡F¨®½ø¬G»Ùĵ§i¤T¨¤µP¡F¤Ñ½u¡F¤º³¡³q°T¸Ë¸m¡F¾É¯è»ö¾¹¡F½Õ¨î¸Ñ½Õ¾¹¡F¥ú³q°T³]³Æ¡F¬ïÀ¹¦¡¦æ°Ê°lÂܾ¹¡F¥iµø¹q¸Ü¡F´¼¯à¤â¾÷¡F²¾°Ê¹q¸Ü¡F¤â¿ö¦¡´¼¯à¤â¾÷¡F¤â¾÷®M¡F¤â¾÷´ß¡F¤â¾÷«Ì¹õ±M¥Î«OÅ@½¤¡F¤â¾÷±a¡F¤â¾÷¡F¹q¤lÆ_°Í¡]»»±±¸Ë¸m¡^¡F¥ú¾ÇÅÖºû¡]¥ú¾ÉÅÖºû¡^¡F¼ö½Õ¸`¸Ë¸m¡FÁ×¹p¸Ë¸m¡F¹q¸Ñ¸Ë¸m¡F·À¤õ³]³Æ¡F­º¹¢§Î¦¡ªº³q°T³]³Æ¡F¤â¾÷¥Î¦Û©ç§ý¡FµÃÀ¹¦¡´¼¯à¹q¸Ü¡F¤â¾÷Áä½L¡F´­Án¾¹­µ½c¡FDVD¼½©ñ¾÷¡F«KÄ⦡´CÅé¼½©ñ¾¹¡F¤â¾÷±M¥Î¤ä¬[¡F¤u·~¥Î©ñ®g³]³Æ¡F­Ó¤H¥Î¨¾¨Æ¬G¸Ë¸m¡FÅ@¥ØÃè¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡F²´Ãè¡F¤Ó¶§Ãè¡F¹q¦À¡F¹q¦À¥R¹q¾¹¡F¦Õ¾÷¡F²¾°Ê¹q·½¡]¥i¥R¹q¹q¦À¡^¡F°Êµe¤ù¡F¦B½cºÏ©Ê¶K¡FÀYÀ¹¦¡¦Õ¾÷¡F²¾°Ê¹q¸Ü¥Î¦Õ¾÷¡F´¼¯à¤â¾÷¥ÎµL½u¦Õ¾÷¡F¾Ç²ß¾÷¡F¹q¤l±Ð¾Ç¾Ç²ß¾÷¡F±a¦³¹Ï®Ñªº¹q¤lµoÁn¸Ë¸m¡FÄá¹³¾÷¡FÀYÀ¹¦¡µêÀÀ²{¹ê¸Ë¸m¡FµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸¥Î¦Õ¾÷¡F¬ïÀ¹¦¡µøÀWÅã¥Ü¾¹¡F·Ó¬Û¾÷¡F©ñ¤j³]³Æ¡]Äá¼v¡^¡F¦w¥þºÊ±±¾÷¾¹¤H¡F«ü¯¾±½´y»ö¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F¬ïÀ¹¦¡­pºâ¾÷¡F¥ú¾Ç¼Æ¾Ú¤¶½è¡F»P­pºâ¾÷³s¥Îªº¥´¦L¾÷¡F±½´y»ö¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F¤â¶ÕÃѧO³n¥ó¡FIJ«Ìµ§¡F¤Û¿O¤ù©ñ¬M³]³Æ¡F´ú³t»ö¡]·Ó¬Û¡^¡F¦Û©ç§ý¡]¤â«ù³æ¸}¬[¡^¡F¦Û©çÃèÀY¡F´ú¶q¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F­p¶q»ö¾¹¡F¥ú¾Ç¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F±æ»·Ãè¡F¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡F¹q¸Ü½u¡FUSB½u¡F¥b¾ÉÅé¡F­pºâ¾÷¡Fµ§°O¥»¹q¸£¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33771533¡C


[210] ½s¸¹ : N/146711

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¶Q­«ª÷ÄݦXª÷¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F­º¹¢¥]¡F­º¹¢¥Î§«~²°¡FÆ_°ÍÃì¥Î¤p¹¢ª«¡F¯]Ä_­º¹¢¡F­º¹¢°t¥ó¡F¿ö¥Î§«~²°¡FÄÁ¡F¿ö¡F¿ö±a¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33759668¡C


[210] ½s¸¹ : N/146712

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ¯È¡F¦L¨ê¥Xª©ª«¡F³ø¯È¡F¹Ïµe¡F¥]¸Ë¥Î¶ì®Æ½¤¡F³Ã­Ñ°£¥~ªº¿ì¤½¥²»Ý«~¡Føµe§÷®Æ¡F±Ð¾Ç§÷®Æ¡]»ö¾¹°£¥~¡^¡FµôÁ_¥Î¯»¶ô¡F¼Ò«¬§÷®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33749062¡C


[210] ½s¸¹ : N/146713

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¥b¥[¤u©Î¥¼¥[¤u¥Ö­²¡F­I¥]¡F®È¦æ½c¡F¥]¡F³Ã­Ñ¥Î¥Ö¸Ë¹¢¡F¥Ö»sô±a¡F³Ê¡F¤â§ú¡FÃdª«ªA¸Ë¡FÁʪ«³U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33771567¡C


[210] ½s¸¹ : N/146714

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¾c¡F´U¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F³ò¤y¡F¸y±a¡F©v±ÐªA¸Ë¡F¯D´U¡FºÎ¯v¥Î²´¸n¡F²z¾v¥Î©ÜªÓ¡FªA¸Ëºþ±a¡F±B¯½¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33759710¡C


[210] ½s¸¹ : N/146715

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F­pºâ¾÷ºôµ¸©Mºô¯¸ªº¦b½u±À¼s¡F³q¹L¹q¤l³q°Tºôµ¸¬°²Ä¤T¤è¶i¦æ¦b½u¶Ç¼½§Î¦¡ªº¼s§i¡F¦bºô¯¸¤W¥X¯²¼s§iªÅ¶¡¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F³q¹L¤¬Ápºô¡B¦³½uºôµ¸©Î¨ä¥L§Î¦¡ªº¼Æ¾Ú¶Ç¿é´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F³q¹Lµo¦æ©MºÞ²z¶Q»«¥d´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº¶×½s«H®§¯Á¤Þ¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F·|­p¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡F´M§äÃÙ§U¡F¾P°â®i¥Ü¬[¥X¯²¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33754260¡C


[210] ½s¸¹ : N/146716

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : «Ø¿v«H®§¡F«Ø¿v¡F±ÄÄq¡F«Ø¿vª«ºûÅ@©M­×²z¡F¥[¼ö³]³Æ¦w¸Ë©M­×²z¡F­pºâ¾÷µw¥ó¦w¸Ë¡BºûÅ@©M­×²z¡F²M°£¹q¤l³]³Æªº¤zÂZ¡FÂåÀø¾¹±ñªº¦w¸Ë©M­×²z¡F¹B¸ü¤u¨ã²M¼äªA°È¡F·Ó¬Û¾¹§÷­×²z¡FÄÁ¿ö­×²z¡F«OÀIÂdªº«O¾i©M­×²z¡F¨¾ùסF½ü­L½·s¡F³Ã­Ñ«O¾i¡F°®¬~¡F®ø¬r¡F¹q±è¦w¸Ë©M­×²z¡F¨¾µs³øĵ¨t²Îªº¦w¸Ë»P­×²z¡F­×¾c¡F¹q¸Ü¦w¸Ë©M­×²z¡F¿i¤M¡F®ðµ©©Î¬¦ªº­×²z¡F«B³Ê­×²z¡F¤H¤u³y³·¡FÃÀ³N«~­×´_¡F¼Ö¾¹­×´_¡F¹Cªa¦ÀºûÅ@¡F±Æ¤ô¬¦¥X¯²¡F¬~¸J¾÷¥X¯²¡F¤â¤u¨ã­×²z¡F¯]Ä_­º¹¢­×²z¡F®T¼ÖÅé¨|³]³Æªº¦w¸Ë©M­×²z¡F¦æ§õ½cºû­×¡FÀxÅøªº²M¬~¡F¤ÆÁT¦À²M²z¡F®ÑÄy­×²z©M­×´_¡FÂùµ©±æ»·Ãè­×²z¡Fª±¨ã©Îª±¨ã«½«½ªº­×²z¡F¹CÀ¸¾÷¤Î¹CÀ¸¸Ë¸mªº­×²z¡F´¼¯à¹q¸Üªº­×²z©MºûÅ@¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33764796¡C


[210] ½s¸¹ : N/146717

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ¤¬Ápºô¼s¼½ªA°È¡F¹qµø¼½©ñ¡F¹q¸Ü·~°È¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡FµL½u¼Æ¦r«H®§¶Ç°eªA°È¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F°ò©ó¤å¦r«H®§¶Ç°e«Ø¥ßªºµêÀÀ²á¤Ñ«ÇªA°È¡F«H®§¶Ç°e¡F¹q«H«H®§¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡F´¼¯à¹q¸Ü¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33759750¡C


[210] ½s¸¹ : N/146718

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¦h´CÅé²£«~ªº³]­p©M¶}µo¡F½è¶q±±¨î¡F³n¥ó¥Xª©®Ø¬[¤Uªº³n¥ó¶}µo¡F¥­»O§YªA°È¡]PaaS¡^¡F´ú¶q¡F¤Æ¾Ç¤ÀªR¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F´¼¯à¤â¾÷¼Æ¾Ú«ì´_¡FµêÀÀ²{¹ê³n¥óªº³]­p©M¶}µo¡F¤â¾÷¸ÑÂê¡F¤â¾÷³n¥ó§ó·s¡F¤â¾÷³n¥ó³]­p¡FÃÀ³N«~ų©w¡F¥­­±¬ü³N³]­p¡F¶³­pºâ¡Fµ§¸ñ¤ÀªR¡]µ§¸ñ¾Ç¡^¡F¦a¹Ïø»sªA°È¡FµL§Î¸ê²£µû¦ô¡F´À¥L¤HºÙ¶q³fª«¡F¡]¤H¤u­°«B®É¡^¶³ªº¶Ê¤Æ¡F®ð¶H«H®§¡F§÷®Æ´ú¸Õ¡F¹q¸Ü³]­p¡F«Ø³]¶µ¥Øªº¶}µo¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F³n¥ó§YªA°È¡]SaaS¡^¡F¼Æ¾Ú¥[±KªA°È¡F¤â¾÷À³¥Î³n¥óªº³]­p©M¶}µo¡F§Þ³N¬ã¨s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33763823¡C


[210] ½s¸¹ : N/146719

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : RealMe­«¼y²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¦^¿³µó¹DÀO»n¤j¹D24¸¹2¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ¤¬Ápºô°ì¦W¯²¸î¡F¬µ¼u±´´úªA°È¡F¬°¬ö©À³u¥@¿Ë¤H²Õ´¿òÄÝ»E·|¡F¦w¥þ¤Î¨¾µsĵ³ø¨t²ÎªººÊ±±¡FªÀ¥æ³­¦ñ¡F­Ó¤HªA¸Ë·f°t¿Ô¸ß¡F¤õ¤ÆªA°È¡F¶}ªùÂêªA°È¡F¦b½uªÀ¥æºôµ¸ªA°È¡F®ø¨¾¡F²Õ´©v±Ð¶°·|¡F»â¾i¥N²z¡F¥¢ª«©Û»â¡F«OÀI½c¥X¯²¡F©vÃЬã¨s¡F­p¹º©M¦w±Æ±B§ªA°È¡F¬°¯S®í³õ¦XÄÀ©ñÂF¤l¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/27¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 33759773¡C


[210] ½s¸¹ : N/146729

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF²ð¥«·s®õ³­¹¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬ÙªF²ð¥«±`¥­Âíº¤Â§ø²Ä¤G¤u·~°Ï¶é°Ï¤@µó¤­¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¦Ì¡F­¹¥ÎªÚ­»¾¯¡F¯ù¡F­¹¥Î¾ý¯»¡F¨ýºë¡F½Õ¨ý«~¡F½\Ãþ»s«~¡F¦ÌªG¡]¿±¤Æ­¹«~¡^¡F­¹¥ÎÄѵ¬¡FÄѯ»»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146730

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF²ð¥«·s®õ³­¹¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬ÙªF²ð¥«±`¥­Âíº¤Â§ø²Ä¤G¤u·~°Ï¶é°Ï¤@µó¤­¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Á¡²ü°s¡FªG°s¡F¶À°s¡F¿N°s¡F»]ÃH¶¼®Æ¡FÂû§À°s¡F¥Õ°s¡F¸²µå°s¡F¦Ì°s¡F°sºë¶¼®Æ¿@ÁY¥Ä¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146731

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¤¤¬ì³Ð¸ê²£ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ä_¦w°Ï·s¦wµó¹D·s¦w¤T¸ô28¸¹®üÃö¤j¼Ó21¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¥«³õ¤ÀªR¡F¬°²Ä¤T¤è¶i¦æ°Ó·~¶T©öªº½Í§P©M½l¬ù¡F¬°»Ý­n¸êª÷ªº¥ø·~¤Ç°t¼ç¦b§ë¸ê¤Hªº°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F¥«³õÀç¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¼s§i¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F¶i¥X¤f¥N²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146732

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¤¤¬ì³Ð¸ê²£ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ä_¦w°Ï·s¦wµó¹D·s¦w¤T¸ô28¸¹®üÃö¤j¼Ó21¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ¹q¤lÂà½ã¡Fª÷¿Ä«H®§¡F§I´«³f¹ô¡Fª÷¿Ä«H®§©M¿Ô¸ßªA°È¡F¸ê¥»§ë¸ê¡F¿ú¹ô¦ô»ù¡F«OÀI«H®§¡F°òª÷§ë¸ê¡F«H°UªA°È¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146733

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¤¤¬ì³Ð¸ê²£ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ä_¦w°Ï·s¦wµó¹D·s¦w¤T¸ô28¸¹®üÃö¤j¼Ó21¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ¬°¹q¸ÜÁʪ«´£¨Ñ¹q°T´ë¹D¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F¹qµø¼½©ñ¡F«H®§¶Ç°e¡FÁn­µ¡B¹Ï¹³¡B«H¸¹©M¼Æ¾Úªººôµ¸¶Ç°e¡F¹q¸Ü³q°T¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146734

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ª÷µØ¥«®ü³Ç¶i¥X¤f¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ùª÷µØ¥«¥Ã±d¥«¸gÀÙ¶}µo°Ï­ð¤s¸ô98¸¹²Ä¤@¼l4¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : ÅÍ©Õ¾÷¡FÀJ¨è¾÷¡F¥Û§÷¤Á³Î¾÷¡F¹qÁè¡F¤Á³Î¾÷¡FÃì¿÷¡F©¹´_¿÷¡F¤â¹qÆp¡]¤£¥]¬A¹q·Ñ๡^¡F¨¤¦V¿i¥ú¾÷¡F¹q²k¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146735

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Hardware para computadores; software para redes sociais; ferramentas de desenvolvimento de software para computadores; software para uso como interface de programação de aplicações (API); interfaces de programação de aplicações (API) para construção de aplicações de software; software para criar, gerir e interagir com uma comunidade em linha; software para criação, edição, carregamento, descarregamento, acesso a, visualização, publicação, apresentação, etiquetagem, colocação em blogues, transmissão contínua, ligação, anotação, indicação de sentimentos relacionados com, comentário, integração, transmissão, partilha ou fornecimento por outros meios de conteúdos ou informações electrónicos através da internet e de redes de comunicação; software para modificação e transmissão de imagens, de conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo e de dados; software para modificação de fotografias, imagens e conteúdos de áudio, vídeo e audiovisual com filtros fotográficos e efeitos de realidade aumentada (AR), nomeadamente gráficos, animações, texto, desenhos, geotags, etiquetas de metadados, hiperligações; software para recolha, edição, organização, modificação, transmissão, armazenamento e partilha de dados e informações; software de comércio electrónico descarregável para permitir aos utilizadores efectuarem transações de comércio electrónico através da Internet e redes de comunicações; software para envio e recepção de alertas, notificações e lembretes sob a forma de mensagens electrónicas; software de motor de busca; software para jogos de realidade virtual; software de jogos de realidade aumentada; software de jogos de realidade mista; software de jogos electrónicos; programas de software para jogos de vídeo; software para integração de dados electrónicos em ambientes do mundo real para fins de entretenimento, educação, jogos, comunicação e actividades de rede social; software para converter linguagem natural em comandos executáveis por máquina; software, nomeadamente uma interface interpretativa para facilitar a interacção entre humanos e máquinas; software de assistente pessoal; software assistente social; software para serviços de mapeamento; software para planeamento de actividades e realização de recomendações; software para planeamento social e de destinos; software para reservas e marcações; software para encomenda e/ou compra de produtos e serviços; software sensível à localização para pesquisa, determinação e partilha de locais; software para distribuição sem fios de conteúdos, dados e informações; software, especificamente, uma aplicação com funcionalidades de rede social; software para criação, gestão e acesso a grupos em comunidades virtuais; software para facilitar a interação e a comunicação entre humanos e plataformas de inteligência artificial (AI); software para visualização e interação com uma fonte de imagens, conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo e textos e dados associados; interfaces de programação de aplicações (API) para desenvolvimento de plataformas de inteligência artificial (AI); software para organização de eventos; software de computador; software para envio e recepção de mensagens, gráficos, imagens e conteúdos de áudio e audiovisuais em formato electrónico através de redes informáticas, Internet e redes de comunicações; software para processamento de imagens, gráficos, conteúdos de áudio, vídeo e textos; software para gestão de conteúdos de redes sociais, interacção com uma comunidade virtual e transmissão de imagens, conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, textos, mensagens, comentários, anúncios publicitários, publicidade em meios de comunicação social, comunicações e informações; software para gestão das relações com os clientes (CRM); software para a transmissão de mensagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146736

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de marketing, de publicidade e promocionais; prestação de informações sobre pesquisas de mercado; promoção dos produtos e serviços de terceiros através da internet ou outras redes de comunicações; serviços de negócios e de publicidade, nomeadamente planeamento de media e compra de media para terceiros; serviços de consultadoria nas áreas de publicidade e marketing; facilitação da troca e da venda de serviços e produtos de terceiros através da Internet e de redes de comunicações; fornecimento de mercados em linha para vendedores de produtos e/ou serviços; fornecimento de recursos em linha para estabelecimento de contactos entre vendedores e compradores; serviços de redes empresariais; serviços de recrutamento e de emprego; serviços de publicidade e de distribuição de informações, nomeadamente fornecimento de espaço para anúncios classificados por meio da Internet ou outras redes de comunicação; fornecimento de bases de dados informáticas em linha e bases de dados pesquisáveis em linha no domínio dos classificados; serviços de cartões de oferta pré-pagos, nomeadamente emissão de certificados de vales-oferta que possam ser trocados por produtos ou serviços; serviços de beneficência, nomeadamente a promoção da consciencialização do público sobre serviços de beneficência, filantropia, voluntariado, serviços públicos e comunitários e actividades humanitárias; serviços de publicidade via meios electrónicos; gestão das relações com os clientes; serviços publicitários; disseminação de publicidade para terceiros através da Internet e de redes de comunicação; promoção dos produtos e serviços de terceiros através da distribuição de publicidade em vídeo na Internet e em redes de comunicação; serviços de publicidade, especificamente segmentação e optimização da publicidade em linha; gestão de negócios comerciais; administração empresarial, trabalhos de escritório; consultoria de negócios sobre actividades de marketing e publicidade; serviços de planeamento de media e de compra de media; consultoria de marcas; concepção de materiais publicitários para terceiros.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146737

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços de processamento de transacções financeiras; processamento electrónico e transmissão de dados de pagamento de contas para utilizadores da internet e das redes de comunicação; serviços de transferência electrónica de fundos; serviços de processamento de transacções com cartão de crédito, cartão de débito e cartão para ofertas; serviços comerciais, especificamente serviços de processamento de transacções de pagamento; fornecimento de serviços de pagamento móvel electrónico para terceiros; serviços financeiros; serviços de processamento de pagamentos; serviços de transacções financeiras; facilitação e organização do financiamento e da distribuição de angariação de fundos e de doações; serviços de angariação de fundos de beneficência e serviços de doações financeiras em linha.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146738

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Serviços de partilha de fotografias e de partilha de vídeos, nomeadamente transmissão electrónica de ficheiros de fotografias digitais, vídeos e conteúdos audiovisuais entre utilizadores da Internet; telecomunicações; fornecimento de acesso a bases de dados informáticas, electrónicas e em linha; serviços de telecomunicações, especificamente transmissão electrónica de dados, mensagens, gráficos, fotografias, imagens, conteúdos de áudio, vídeos e informações; fornecimento de fóruns em linha para comunicação sobre temas de interesse geral; fornecimento de ligações de comunicações em linha para transferência de utilizadores de dispositivos móveis e da internet para outros sítios locais e mundiais em linha; facilitação do acesso a sítios web de terceiros ou a outros conteúdos electrónicos de terceiros através de uma ligação universal; fornecimento de salas de conversação em linha, serviços de mensagens instantâneas e boletins informativos electrónicos; serviços de transmissão de áudio, texto e vídeo através da Internet ou de outras redes de comunicações; VoIP, serviços de VoIP; serviços de comunicações telefónicas; fornecimento de acesso a bases de dados informáticas no domínio das redes sociais; serviços de partilha ¡§peer-to-peer¡¨ (P2P) de fotografias e dados entre utilizadores da internet, especificamente transmissão electrónica de ficheiros de fotografias digitais, gráficos e conteúdos de áudio; serviços de telecomunicações e de redes informáticas peer-to-peer, nomeadamente transmissão electrónica de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, texto, mensagens, anúncios publicitários, comunicações publicitárias e informações sobre meios de comunicação social; transmissão e transmissão ao vivo de conteúdos de vídeo, audiovisual, e audiovisual interactivo via Internet; serviços de teleconferências; serviços de telecomunicações, nomeadamente, serviços de transmissão e recepção de dados através de redes de telecomunicações; serviços de comunicações por telemóveis; serviços de mensagens através da web; serviços de mensagens electrónicas instantâneas; intercâmbio electrónico de voz, dados, conteúdos de áudio e de vídeo, textos e gráficos acessíveis através da Internet e de redes de telecomunicações.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146739

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Serviços de entretenimento; serviços de partilha de fotografias e de vídeos; edição electrónica para terceiros; entretenimento, nomeadamente facilitação de serviços de jogos interactivos para vários jogadores ou para um único jogador para serem jogados através da internet ou de redes de comunicação; fornecimento de recursos em linha para criadores de software; organização de concursos e programas de prémios de incentivo para programadores de software; publicação de materiais educativos, especificamente a edição de livros, revistas especializadas, boletins informativos e publicações electrónicas; jornais em linha, nomeadamente blogues web com conteúdos definidos pelos utilizadores; serviços de entretenimento, especificamente fornecimento de jogos de realidade virtual, divertimento interactivo e conteúdos de realidade virtual; fornecimento de jogos de realidade virtual em linha; fornecimento de jogos de realidade aumentada em linha; fornecimento de jogos de realidade mista em linha; serviços de educação, especificamente organização e realização de conferências e seminários nos domínios da inteligência artificial e da Internet das coisas; fornecimento de jogos de vídeo em linha; fornecimento de software de jogos de vídeo em linha; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de jogos interactivos; educação; formação; actividades desportivas e culturais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146740

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Serviços informáticos, especificamente criação de comunidades virtuais para os utilizadores registados organizarem grupos, reuniões e eventos, participarem em debates e aderirem a redes sociais, profissionais e comunitárias; serviços informáticos, especificamente fornecimento de motores de busca para obtenção de dados através da Internet e de redes de comunicações; fornecimento de software para actividades de rede social, criação de comunidades virtuais e transmissão de conteúdos de áudio, vídeos, imagens, textos, conteúdos e dados; provedor de serviços de aplicação [ASP], nomeadamente hospedagem de aplicações de software de computador de terceiros; fornecimento de software para permitir aos utilizadores a realização de transações comerciais electrónicas através da Internet e de redes de comunicação; serviços de software como serviço (SaaS) que incluem software para envio e recepção de mensagens, notificações e alertas electrónicos e para facilitarem transacções comerciais electrónicas através da Internet e de redes de comunicações; fornecimento de software que permite o desenvolvimento, avaliação, teste e manutenção de aplicações de software móvel para dispositivos de computação portáteis; fornecimento de serviços de autenticação de utilizadores mediante tecnologia de início de sessão único e tecnologia de software para transacções de comércio electrónico; fornecimento de serviços de autenticação de utilizadores de transferências electrónicas de fundos, de transacções de cartões de crédito e de débito e de cheques electrónicos mediante tecnologia de início de sessão único e tecnologia de software; fornecimento de software de interface de programação de aplicações (API) permitindo aos utilizadores realizar transações monetárias de negócios electrónicos via internet; fornecimento de software para processamento de pagamentos electrónicos; serviços de plataforma como serviço (PaaS) que incluem software para permitir aos utilizadores realizarem transacções comerciais e de comércio electrónico; fornecimento de software de interface de programação de aplicações (API) para transmissão de mensagens electrónicas e transmissão de conteúdos de áudio, vídeos, imagens, textos, conteúdos e dados; fornecimento de software para serviços de mensagens electrónicas; serviços de mapeamento; fornecimento de software para serviços de mapeamento; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para serviços de mapeamento; fornecimento de software para partilha e visualização da localização do utilizador, para planeamento de actividades com outros utilizadores e para fazer recomendações; fornecimento de software para mapeamento social e de destinos; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar o mapeamento social e de destinos; fornecimento de software para reservas e marcações; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a realização de reservas e marcações; fornecimento de software sensível à localização para pesquisa, determinação e partilha da localização de produtos, serviços e eventos de interesse; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software sensível à localização para pesquisa, determinação e partilha da localização de produtos, serviços e eventos de interesse; fornecimento de software para facilitar a interacção e a comunicação entre humanos e plataformas de inteligência artificial (AI); serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a interacção e a comunicação entre humanos e plataformas de inteligência artificial (AI); concepção de efeitos de realidade aumentada e de realidade virtual para modificação de fotografias, imagens, vídeos e conteúdos audiovisuais; serviços de plataforma como serviço (PaaS), que incluem plataformas de software para uso na compra e disseminação de publicidade; fornecimento de software para modificação de fotografias, imagens e conteúdos de áudio, vídeo e audiovisuais com filtros fotográficos e efeitos de realidade aumentada (AR), nomeadamente gráficos, animações, texto, desenhos, geotags, etiquetas de metadados, hiperligações; serviços de plataforma como serviço (PaaS) que incluem plataformas de software para atividades de redes sociais, gestão de conteúdos de redes sociais, criação de uma comunidade virtual e transmissão de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, textos, mensagens, anúncios publicitários, comunicações e informações publicitárias em meios de comunicação social; fornecimento de software de assistente pessoal; fornecimento de software de assistente social; fornecimento de recursos em linha que incluem o uso temporário de software não descarregável para envio e recepção de mensagens electrónicas, mensagens instantâneas, alertas de mensagem e lembretes em formato electrónico, fotografias, imagens, gráficos, dados, conteúdos de áudio, de vídeo e audiovisuais através da internet e de redes de comunicação; fornecimento do uso temporário de software informático não descarregável destinado a facilitar chamadas de voz sobre IP (VoIP), chamadas telefónicas, chamadas de vídeo, mensagens de texto, mensagens electrónicas, mensagens instantâneas e serviços de rede social em linha; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software destinado a permitir ou facilitar chamadas de voz sobre IP (VoIP), chamadas telefónicas, chamadas de vídeo, mensagens de texto, mensagens electrónicas, mensagens instantâneas e serviços de rede social em linha; serviços informáticos, nomeadamente o fornecimento de informações nos domínios do desenvolvimento de tecnologia e de software através da internet e de redes de comunicação; fornecimento de software para obtenção e edição de fotografias e para gravação e edição de vídeos; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a obtenção e edição de fotografias e a gravação e edição de vídeos; desenvolvimento de software; fornecimento de software em linha; serviços de provedor de serviços de aplicação, nomeadamente fornecimento, hospedagem, gestão, desenvolvimento e manutenção de aplicações, software, websites e bases de dados nas áreas de comunicação sem fios, acesso a informações móveis e gestão de dados remotos para entrega sem fios de conteúdos a computadores portáteis, laptops e dispositivos electrónicos móveis; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP); fornecimento de recursos em linha que permitem aos utilizadores carregarem, modificarem e partilharem conteúdos de áudio, vídeos, imagens fotográficas, textos, gráficos e dados; fornecimento de software e de aplicações para gestão das relações com os clientes (CRM); serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) com software para gestão das relações com os clientes (CRM); serviços informáticos, nomeadamente serviços de fornecedor de serviços de aplicações que incluem software de interface de programação de aplicações (API) para gestão das relações com os clientes (CRM).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146741

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de redes sociais; prestação de serviços de portaria para terceiros, especificamente realização de reservas, facilitação de compras, organização de serviços de entregas, tratamento de assuntos pessoais, fornecimento de recomendações sobre produtos e serviços, fornecimento de informações específicas a clientes tendo em vista a satisfação de necessidades individuais e fornecimento de lembretes e notificações eletrónicos; serviços de redes sociais em linha; serviços de verificação de utilizadores; serviços de verificação de identificação; serviços de verificação de identificação comercial.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146742

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOSÉ (KOSÉ Corporation)

¦a§} : 6-2, Nihonbashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; produtos de higiene pessoal; produtos de maquilhagem; preparações para a remoção de maquilhagem; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações de protecção solar; produtos para os cuidados dos cabelos; produtos para os cuidados das unhas; preparações cosméticas para o banho; sabões; perfumaria; óleos essenciais; preparações para perfumar o ambiente; desodorizantes para humanos ou para animais; anti-transpirantes [artigos de toilette]; preparações refrescantes do hálito para a higiene pessoal; algodão para uso cosmético; cotonetes de algodão para uso cosmético; máscaras de beleza; géis de massagem, sem ser para uso medicinal; lenços impregnados de loções cosméticas; papel absorvente para o rosto para uso cosmético; pestanas postiças.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146743

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOSÉ (KOSÉ Corporation)

¦a§} : 6-2, Nihonbashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Utensílios cosméticos; utensílios de toilette; escovas cosméticas; pincéis de maquilhagem; esponjas de maquilhagem; esponjas de toilette; borlas para pó de arroz; espátulas cosméticas; aplicadores de maquilhagem para os olhos; pentes para pestanas; caixas para pó compacto; estojos de toucador preenchidos; dispositivos para remover maquilhagem; pentes para o cabelo; escovas de cabelo; saboneteiras; suportes para sabão; distribuidores de sabão; estojos adaptados para utensílios de cosmética; estojos para artigos de toilette; caixas e recipientes para discos de algodão.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146744

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡]µ{§Ç¡^¡F­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷¤Î¦æ°Ê¸Ë¸m¹CÀ¸³n¥ó¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F°Êµe¤ù¡FµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸³n¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146745

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F°£¼s§i¤ù¥~ªº¼v¤ù»s§@¡F®T¼Ö¡F®T¼Ö«H®§¡]®ø»º¡^¡F¦b¬y°Êºô¸ô¤W´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸¡F¦b­pºâ¾÷ºô¸ô¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146746

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡]µ{§Ç¡^¡F­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷¤Î¦æ°Ê¸Ë¸m¹CÀ¸³n¥ó¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F°Êµe¤ù¡FµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸³n¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146747

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F°£¼s§i¤ù¥~ªº¼v¤ù»s§@¡F®T¼Ö¡F®T¼Ö«H®§¡]®ø»º¡^¡F¦b¬y°Êºô¸ô¤W´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸¡F¦b­pºâ¾÷ºô¸ô¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146748

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¿¬¯¿Ä

¦a§} : ¤¤°ê¶³«n¬Ù©ø©ú¥«¼w¼í®Ô®®ÆW9´É2801«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : »çµ·¡]¦Ì¯»Ãþ»s«~¡^¡F¦Ì½u¡F¤è«K­±¡FÄѱø¡F¨÷¯»¡]¦Ì¯»Ãþ»s«~¡^¡F¦Ì¯»¡F»å¤l¡F¤è«K¦Ì½u¡F»ç¶ô¡]¦Ì¯»Ãþ»s«~¡^¡F½Õ¨ý«~¡F½\Ãþ»s«~¡F¸Á»e¡F¥H½\ª«¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡F©@°Ø¡F¯ù¡F¿}¡F®a¥Î¹à¦×¾¯¡F¯ù¶¼®Æ¡F­¹¥Î­»®Æ¡]¤£¥]¬A§tîÅ­»®Æ©M­»ºëªo¡^¡FÂæµæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146749

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¿¬¯¿Ä

¦a§} : ¤¤°ê¶³«n¬Ù©ø©ú¥«¼w¼í®Ô®®ÆW9´É2801«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¼s§i¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¹ïÁʶR©w³æ¶i¦æ¦æ¬F³B²z¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡F·|­p¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146750

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¿¬¯¿Ä

¦a§} : ¤¤°ê¶³«n¬Ù©ø©ú¥«¼w¼í®Ô®®ÆW9´É2801«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : À\À]¡F©@°ØÀ]¡F¯ùÀ]¡F°s§a¡F¶º©±¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146751

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : H.P. SOUND EQUIPMENT S.P.A.

¦a§} : Viale Roma 7/I, 50038 Scarperia e San Piero (FI) Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos de mistura para áudio; processamento e amplificação de som, caixa acústica, microfones, acessórios para o sector de áudio profissional, isto é, processadores de sinal de áudio, processadores de dinâmica de áudio, equalizadores de áudio, controladores de feedback, processadores multi-efeitos, balanceamento de sinal e sistemas de desbalanceamento, transformadores de impedância, amplificadores e processadores para instrumentos musicais, microfones, pré-amplificadores de microfone, aparelhos de mistura e distribuição de sinal áudio, aparelhos de monitorização de sinal áudio; sistemas de transferência de sinal áudio, ou seja, sistemas de transmissão de rádio, sistemas de transmissão por fibra óptica, sistemas de transmissão por cabo analógico e digital e sistemas de transmissão por infravermelhos; aparelhos técnicos de iluminação para espectáculos e arquitectura, isto é, projectores motorizados e não motorizados, projectores de imagem; aparelhos para o controlo e regulação de sistemas de iluminação e a sua gestão à distância, ou seja, misturadores leves de unidades de controle sequenciais para controlar projectores operados manualmente ou programáveis e unidades para regulação da intensidade da luz (¡§dimmer¡¨), aparelhos de projecção de vídeo e gestão / processamento de imagens de vídeo, telas e monitores; máquinas de projecção de lâmpadas de xénon de 16 mm e 35 mm; rebobinador; ecrãs; lentes de projecção.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146752

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : H.P. SOUND EQUIPMENT S.P.A.

¦a§} : Viale Roma 7/I, 50038 Scarperia e San Piero (FI) Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Aparelhos técnicos de iluminação para espectáculos e arquitectura, isto é, unidades de iluminação de luz difusa, unidades de iluminação de luz concentrada, unidades de iluminação de luz reflectida, unidades de iluminação para lâmpadas incandescentes; unidades de iluminação para lâmpadas de descarga; unidades de iluminação para lâmpadas LED; lâmpadas xénon, iluminação em barra modular LED.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146753

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s©MµØ°ê»Ú¶°¹Î¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô762-804¸¹¤¤µØ¼s³õ14¼ÓG®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146755

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®üÁp¼v´¼¯àÂåÀø¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«®}¶×°ÏÀsÄˤj¹D2879¸¹3¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F­pºâ¾÷¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F³s±µ¾¹¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F»·µ{³s±µ­pºâ¾÷©Î­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î­pºâ¾÷µ{§Ç¡F»·µ{À˯Á­pºâ¾÷©M­pºâ¾÷ºôµ¸¤º®e¥Î­pºâ¾÷µ{§Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146756

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¬Õ«n¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùĬ¨È§Q´µ³Õ¤h¤j°¨¸ô¿Dªù°]´I¤¤¤ß18¼ÓA-C

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡B¾c¡B´U¡BÄû¡B®MªA¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146757

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¬Õ«n¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùĬ¨È§Q´µ³Õ¤h¤j°¨¸ô¿Dªù°]´I¤¤¤ß18¼ÓA-C

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : ®T¼Ö«~¡Aª±¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146758

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¬Õ«n¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùĬ¨È§Q´µ³Õ¤h¤j°¨¸ô¿Dªù°]´I¤¤¤ß18¼ÓA-C

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°âªA°È¡]ªA¸Ë¡B°t¹¢¡Bª±¨ã¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146759

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬Õ«G¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùĬ¨È§Q´µ³Õ¤h¤j°¨¸ô¿Dªù°]´I¤¤¤ß18¼ÓA-C

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°âªA°È¡]¾c¡B®É¸Ë¡B°t¹¢¡B­»¤ô¡B¤â³U¥Ö¨ã¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146760

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬Õ«G¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùĬ¨È§Q´µ³Õ¤h¤j°¨¸ô¿Dªù°]´I¤¤¤ß18¼ÓA-C

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°âªA°È¡]¾c¡B®É¸Ë¡B°t¹¢¡B­»¤ô¡B¤â³U¥Ö¨ã¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146761

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤á¥~¼s§i¡Aª½±µ¶l¥ó¼s§i¡A¼s§i§÷®Æ§ó·s¡A¼s§i¡A¼s§i«Å¶Ç¡AµL½u¹q¼s§i¡A¹qµø¼s§i¡A¼s§i¥N²z¡A¹q¸£ºô¸ô¤Wªº½u¤W¼s§i¡A¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡A¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡A¼s§i½Zªº¼¶¼g¡A¼s§iª©­±³]­p¡A¼s§i¤ù»s§@¡AÂIÀ»¥I¶O¼s§i¡A¼s§i¸}¥»½s¼g¡A»s§@¹qµøÁʪ«¸`¥Ø¡A¼s§i¶Ç¼½µ¦²¤¿Ô¸ß¡A¼s§i³]­p¡A¼s§iµ¦¹º¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146762

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : °òª÷§ë¸ê¡A¸ê¥»§ë¸ê¡A§I´«³f¹ô¡Aª÷¿Ä²¼¾Ú¥æ´«©Ò¡A¿Ä¸êªA°È¡Aª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡Aª÷¿Ä¿Ô¸ß¡A¿Ä¸ê¯²¸î¡A³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä¸ê°T¡Aª÷¿Ä¤ÀªR¡A¦³»ùÃÒ劵¸g¬ö¡AªÑ²¼©M¶Å¨é¸g¬ö¡Aª÷¿Ä«H®§¿Ô¸ß¡A¥~¶×§I´«©Ò¡A¥~¶×¸ê°TªA°È¡A«H°UªA°È¡A¨å·í¸g¬ö¡A¨å·í¡A«OÀI¸g¬ö¡A¶Å°È¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146763

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤á¥~¼s§i¡Aª½±µ¶l¥ó¼s§i¡A¼s§i§÷®Æ§ó·s¡A¼s§i¡A¼s§i«Å¶Ç¡AµL½u¹q¼s§i¡A¹qµø¼s§i¡A¼s§i¥N²z¡A¹q¸£ºô¸ô¤Wªº½u¤W¼s§i¡A¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡A¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡A¼s§i½Zªº¼¶¼g¡A¼s§iª©­±³]­p¡A¼s§i¤ù»s§@¡AÂIÀ»¥I¶O¼s§i¡A¼s§i¸}¥»½s¼g¡A»s§@¹qµøÁʪ«¸`¥Ø¡A¼s§i¶Ç¼½µ¦²¤¿Ô¸ß¡A¼s§i³]­p¡A¼s§iµ¦¹º¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146764

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : °òª÷§ë¸ê¡A¸ê¥»§ë¸ê¡A§I´«³f¹ô¡Aª÷¿Ä²¼¾Ú¥æ´«©Ò¡A¿Ä¸êªA°È¡Aª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡Aª÷¿Ä¿Ô¸ß¡A¿Ä¸ê¯²¸î¡A³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä¸ê°T¡Aª÷¿Ä¤ÀªR¡A¦³»ùÃÒ劵¸g¬ö¡AªÑ²¼©M¶Å¨é¸g¬ö¡Aª÷¿Ä«H®§¿Ô¸ß¡A¥~¶×§I´«©Ò¡A¥~¶×¸ê°TªA°È¡A«H°UªA°È¡A¨å·í¸g¬ö¡A¨å·í¡A«OÀI¸g¬ö¡A¶Å°È¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146765

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤á¥~¼s§i¡Aª½±µ¶l¥ó¼s§i¡A¼s§i§÷®Æ§ó·s¡A¼s§i¡A¼s§i«Å¶Ç¡AµL½u¹q¼s§i¡A¹qµø¼s§i¡A¼s§i¥N²z¡A¹q¸£ºô¸ô¤Wªº½u¤W¼s§i¡A¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡A¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡A¼s§i½Zªº¼¶¼g¡A¼s§iª©­±³]­p¡A¼s§i¤ù»s§@¡AÂIÀ»¥I¶O¼s§i¡A¼s§i¸}¥»½s¼g¡A»s§@¹qµøÁʪ«¸`¥Ø¡A¼s§i¶Ç¼½µ¦²¤¿Ô¸ß¡A¼s§i³]­p¡A¼s§iµ¦¹º¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146766

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¥@¬ö»·¹Cºôµ¸³q«H§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï°s¥P¾ô¸ô20¸¹6¼h606«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : °òª÷§ë¸ê¡A¸ê¥»§ë¸ê¡A§I´«³f¹ô¡Aª÷¿Ä²¼¾Ú¥æ´«©Ò¡A¿Ä¸êªA°È¡Aª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡Aª÷¿Ä¿Ô¸ß¡A¿Ä¸ê¯²¸î¡A³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä¸ê°T¡Aª÷¿Ä¤ÀªR¡A¦³»ùÃÒ劵¸g¬ö¡AªÑ²¼©M¶Å¨é¸g¬ö¡Aª÷¿Ä«H®§¿Ô¸ß¡A¥~¶×§I´«©Ò¡A¥~¶×¸ê°TªA°È¡A«H°UªA°È¡A¨å·í¸g¬ö¡A¨å·í¡A«OÀI¸g¬ö¡A¶Å°È¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146770

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146771

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café com leite ou soja ou leite de coco; chá; bebidas à base de chá; cacau; pão; pastelaria e confeitaria; condimentos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146772

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Águas minerais e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutos e sumos de frutos; xaropes e outras preparações para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146773

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comida e bebida; serviços de café.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146774

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146775

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café com leite ou soja ou leite de coco; chá; bebidas à base de chá; cacau; pão; pastelaria e confeitaria; condimentos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146776

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Águas minerais e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutos e sumos de frutos; xaropes e outras preparações para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146777

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comida e bebida; serviços de café.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146778

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146779

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café com leite ou soja ou leite de coco; chá; bebidas à base de chá; cacau; pão; pastelaria e confeitaria; condimentos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146780

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Águas minerais e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutos e sumos de frutos; xaropes e outras preparações para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146781

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : NOC Group Limited

¦a§} : Unit 606 Fairmont House, No. 8 Cotton Drive, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comida e bebida; serviços de café.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146782

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos, médicos e veterinários; preparados sanitários para fins médicos; alimentos e substâncias dietéticos adaptados para uso medicinal ou veterinário, alimentos para bebés; suplementos alimentares para humanos e animais; gessos, materiais para pensos; chumbo para dentes, cera dental; desinfectantes; preparados para destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; fraldas para bebés e para a incontinência; pensos para amamentação; desodorizantes para vestuário e têxteis; caixas de primeiros-socorros (abastecidas); alimentos liofilizados adaptados para fins médicos; preparados de toilete medicinais; álcool medicinal; suplementos nutricionais; compostos à base de ervas para utilizar como suplementos dietéticos; vitaminas e minerais; farmacêuticos à base de plantas; preparados para ajudar a digestão; laxantes; preparados para aliviar problemas de estômago; loções de cabelo medicinais; preparados farmacêuticos para cuidados da pele; caixas de medicamentos (portáteis, cheias); sabonete medicinal; óleos medicinais; sabão desinfectante; lenços impregnados com loções farmacêuticos; algodão antiséptico; algodão absorvente; solventes para remover gessos adesivos; pensos protectores para cuecas; cuecas absorventes para incontinência; pensos, toalhas e tampões higiénicos; cuecas e calcinhas sanitárias; preparados para desodorização de ar; sais para banhos de águas minerais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146783

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados; gelatinas, geleias, compotas; ovos; leite e lacticínios; óleos e gorduras para alimentos; sementes preparadas para consumo humano, não sendo temperos ou aromas; manteiga de amendoim; manteiga; pasta de avelã para barrar; marmelada; queijo para barrar; produtos alimentares contendo frutas, vegetais e nozes; aperitivos à base de frutas; aperitivos à base de vegetais; aperitivos à base de batata; cascas secas de frutas; geleias de fruta; nozes comestíveis; amêndoas; amendoins; nozes; avelãs; castanhas de caju; produtos alimentares feitos de nozes cozidas, nozes secas, nozes e nozes preservadas; aperitivos à base de nozes; passas; tâmaras; natas e produtos lacticínios; iogurte; saladas; pickles; sementes preparadas; pedaços de frutas fritas; tiras de vegetais fritas; batatas fritas; grãos de soja em conserva; feijões em conserva; kéfir (bebidas de leite); kumis (bebidas de leite); bebidas de leite; leite de soja; leite de arroz; proteínas de leite; leite de amêndoa; frutos gelados; caldos; sopas; salsichas; pasta de tomate; milho doce em conserva; iogurte; queijo; aloe vera para consumo humano; caviar; coalhada.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146784

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagú; farinhas e preparados feitos de cereais; pão, pastelaria e confeitaria; gelados comestíveis; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo (água congelada); fermento em pó; biscoitos; biscoitos de água e sal; bolos; tartes; rebuçados (candy); chocolate; bolachas; gelados; massa alimentar, macarrão e bolinhos recheados cozidos a vapor (dumplings) secos e frescos; temperos; aromas alimentares (que não sejam óleos essenciais); pizzas; pipocas; açafrão; vinagre de cerveja; farinha de cevada; anis; quinoa processada; farelo de feijão; farinha de milho; milho, moído; cuscus (semolina); aveia esmagada; fermentos para pastas; gelatinas de frutas (confeitaria); aromas alimentares, que não sejam óleos essenciais; ervas aromáticas, em conservas (temperos); cevada descascada; aveia descascada; linhaça para consumo humano; extracto de malte para alimentação; muesli; adoçantes naturais; noz-moscada; flocos de aveia; alimentos à base de aveia; cana de açúcar; pimentões (temperos); molho de tomate; barras de cereais; cereais para pequeno-almoço; bebidas à base de chá; bebidas à base de café; pó para bolos; barras de cereais com alto teor de proteínas; aveia; molhos para saladas; sementes processadas para uso como temperos; pratos liofilizados com arroz como ingrediente principal; pratos liofilizados com massa como ingrediente principal; infusões, não-medicinais; chá gelado; refeições preparadas à base de massas; muesli; arroz instantâneo; macarrão; marinadas; molho para massas; aperitivos à base de arroz; sanduíches; tortilhas; massa údon; sorvetes; massa soba; esparguete; amido para alimentos; sushi; tacos; melaço dourado; bebidas à base de cacau; bebidas à base de chocolate; cremes de barrar à base de chocolate; burritos; bicarbonato de sódio.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146785

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : Produtos agrícolas, aquaculturas, hortícolas e florestais em bruto e não-processados; grãos e sementes em bruto e não-processados; frutos frescos; vegetais frescos, ervas frescas; plantas e flores naturais; bolbos, rebentos e sementes para plantação; animais vivos; alimentos e bebidas para animais; malte; peixe vivo; crustáceos vivos; marisco vivo; liteiras para animais; feijões frescos; nozes; aveia; amêndoas; árvores de Natal; sementes de cereais não-processados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146786

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos não-medicinais e preparados de toilete; dentífrícos não-medicinais; perfumaria, óleos essenciais; preparados para branqueamento e outras substâncias para lavandaria; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; sabonetes; champôs; condicionadores de cabelo; colorantes de cabelo; incenso; preparados para fragrância de quartos; difusores em palhetas de fragrância de ar; anti-transpirantes; sabão líquido para mãos; produto líquido para lavar mãos; espumas e géis de banho; máscaras de beleza; preparados cosméticos para cuidados da pele; preparados para barbear; pomadas para fins cosméticos; preparados para cuidados das unhas; polimentos para unhas; vernizes para unhas; preparados para remoção de vernizes; unhas postiças; tecidos e limas de esmeril; cotonetes e algodão em rama para fins cosméticos; lenços impregnados com loções cosméticas; lenços impregnados com preparados de remoção de maquilhagem; preparados para maquilhagem; preparados para remoção de maquilhagem; pó de maquilhagem; bálsamos não-medicinais; preparados de depilação; polimentos dentais; elixires para lavagem da boca não-medicinais; pastas de dentes; produtos para refrescar o hálito; preparados de banho não-medicinais; sais de banho não-medicinais; cera de soalho; desengordurantes para remoção de cera de soalho, sem ser para uso em processos de fabricação; tira-nódoas; creme, cera e graxa de sapatos; panos impregnados com detergente para limpeza; preparados químicos de limpeza para uso doméstico líquidos para limpeza de pára-brisas; polidores de carro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146787

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Aparelhos para fins de iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozinhar, refrigeração, secagem, ventilação, fornecimento de água e sanitários; luzes de Natal; luzes eléctricas para árvores de Natal; botijas de água quente; almofadas e mantas aquecidas sem ser para uso medicinal; aparelhos de secadores de cabelo; chaleiras eléctricas; aparelhos de arrefecimento de ar; fritadeiras de ar; aparelhos e máquinas de purificação de ar; filtros de água potável; filtros de ar condicionado; lanternas eléctricas; geleiras; caixas de gelo; candeeiros; lanternas; lâmpadas; lâmpadas eléctricas; aquecedores de pratos; acendedores a gás; distribuidores de água; desumidificadores; aparelhos de grelha; acendalhas de churrasco; espetos para assar a utilizar em churrascos; pedras de lava para usar em grelhadores; humidificadores; precoladores de café; máquinas de café; cozedores de ovos; fritadeiras eléctricas; armários de secagem; máquinas de secagem para uso na lavandaria; máquinas de fazer pão; torradeiras; aquecedores de biberões; esterilizadores; aquecedores de alimentos; pratos quentes; fondues; grelhas; fornos; aquecedores; fogões; panelas de cozer arroz; fogões a vapor; fogões de indução eléctricos; máquinas de fazer gelados; máquinas de fazer pipocas; desidratadores de alimentos; aparelhos eléctricos para cozinhar a vapor; ventiladores eléctricos; cabeças de chuveiro; acessórios de chuveiro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146788

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel e cartão; impressos; materiais de encadernação; fotografias; artigos de papelaria e artigos de escritório, excepto móveis; adesivos para papelaria ou para uso doméstico; materiais de desenho e materiais para artistas; pincéis de tinta; materiais de instrução e de ensino; folhas, filmes e sacos para embalagem e embrulho plásticas; tipos para impressoras, blocos para impressoras; corta-papéis e cortadores de papel; lenço de papel; lenços para remoção da maquilhagem; papel higiénico; toalhas de papel; sacos de papel; guardanapos de papel; filtros de café de papel; sacos de lixo em papel ou plástico; sacos de plástico e papel; sacos de armazenamento de plástico; cartões; bases para copos; envelopes; etiquetas de papel ou cartão; blocos de notas; cadernos para apontamentos; cartazes; postais ilustrados; cartões comemorativos; canetas; lápis; almofadas de carimbos; elásticos; réguas; agrafes; agrafadores; almofadas de selos; instrumentos e materiais de desenho; colas e fitas adesivas para papelaria ou fins domésticos; álbuns; calendários; papel de filtro; bibes; toalhas de mesa de papel; película aderente; película plástica para uso na cozinha; sacos para cozinhar no microondas; papel encerado; autocolantes; calendários; catálogos; folhas absorventes de papel ou plástico para embalagem de alimentos; panfletos; bandeiras de papel; periódicos; álbuns; cupões impressos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146789

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; cocktails à base de cerveja; cocktails, não-alcoólicos; aperitivos, não-alcoólicos; águas minerais; águas gaseificadas; água de soda; água tónica; bebidas não-alcoólicas; bebidas de frutas; sumos de frutas; xaropes e outras preparações para fazer bebidas; cerveja de gengibre / ginger ale; bebidas à base de soja, não sendo substitutos de leite; bebidas de soro de leite; bebidas desportivas enriquecidas com proteínas; bebidas à base de arroz, não sendo substitutos de leite; smoothies; refrigerantes; bebidas não-alcoólicas contendo suplementos nutricionais; bebidas de vegetais e sumos de vegetais; sumo de tomate; bebidas não-alcoólicas contendo vitaminas; bebidas não-alcoólicas enriquecidas com minerais adicionados; bebidas isotónicas (sem ser para fins medicinais); bebidas energéticas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146790

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas); vinhos; vinhos espumantes; vinhos fortificados; aguardente de arroz (saqué); amargos (licores); baijiu (bebida alcoólica destilada Chinesa); álcool de arroz; cidra; bebidas alcoólicas contendo frutas; aguardentes e licores; conhaque; licores; rum; vodka; uísque; bebidas destiladas; gin.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146791

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; cocktails à base de cerveja; cocktails, não-alcoólicos; aperitivos, não-alcoólicos; águas minerais; águas gaseificadas; água de soda; água tónica; bebidas não-alcoólicas; bebidas de frutas; sumos de frutas; xaropes e outras preparações para fazer bebidas; cerveja de gengibre / ginger ale; bebidas à base de soja, não sendo substitutos de leite; bebidas de soro de leite; bebidas desportivas enriquecidas com proteínas; bebidas à base de arroz, não sendo substitutos de leite; smoothies; refrigerantes; bebidas não-alcoólicas contendo suplementos nutricionais; bebidas de vegetais e sumos de vegetais; sumo de tomate; bebidas não-alcoólicas contendo vitaminas; bebidas não-alcoólicas enriquecidas com minerais adicionados; bebidas isotónicas (sem ser para fins medicinais); bebidas energéticas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146792

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Dairyfarm Establishment

¦a§} : Wuhrstrasse 6, Postfach 461, LI-9490 Vaduz, Liechtenstein

°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas); vinhos; vinhos espumantes; vinhos fortificados; aguardente de arroz (saqué); amargos (licores); baijiu (bebida alcoólica destilada Chinesa); álcool de arroz; cidra; bebidas alcoólicas contendo frutas; aguardentes e licores; conhaque; licores; rum; vodka; uísque; bebidas destiladas; gin.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146793

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : §dÚ]ªÛ

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW«ÌªF¿¤Åﬥ¶m¤¤µØ¸ô¯¸«e«Ñ2¸¹

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A¤â¤u¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146794

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : §dÚ]ªÛ

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW«ÌªF¿¤Åﬥ¶m¤¤µØ¸ô¯¸«e«Ñ2¸¹

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A¤â¤u¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146803

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê¥~¹Bªø¯è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¦èª½ªù¥_¤jµó¥Ò43¸¹ª÷¹B¤j·HA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ³fª«»¼°e¡F³f¹B¡F¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹w­q¡Fª«¬y¹B¿é¡F¨ø³f¡F°Ó«~¥´¥]¡F²î²í¸g¬ö¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F½XÀY¸Ë¨ø¡F¹C¸¥¹B¿é¡F´ç²î¹B¿é¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F²î°¦¹B¿é¡F®ü¤W¹B¿é¡F»é²î¹B¿é¡F©ì¹B¡F¨T¨®¹B¿é¡FÅK¸ô¹B¿é¡FªÅ¤¤¹B¿é¡F°±¨®³õªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F­Ü®w¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F§Ö»¼ªA°È¡]«H¥ó©Î°Ó«~¡^¡F³fª«µo¹B¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F»é²îªA°È¡F¶JÂáF¶JÂëH®§¡F®È¹C¥æ³q¦w±Æ¡F®È¦æ¹w­q¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF¹B¿é«H®§¡F¾É¯è¡F²î°¦¥X¯²¡F¥]»q§ë»¼¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146804

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê¥~¹Bªø¯è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¦èª½ªù¥_¤jµó¥Ò43¸¹ª÷¹B¤j·HA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ³fª«»¼°e¡F³f¹B¡F¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹w­q¡Fª«¬y¹B¿é¡F¨ø³f¡F°Ó«~¥´¥]¡F²î²í¸g¬ö¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F½XÀY¸Ë¨ø¡F¹C¸¥¹B¿é¡F´ç²î¹B¿é¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F²î°¦¹B¿é¡F®ü¤W¹B¿é¡F»é²î¹B¿é¡F©ì¹B¡F¨T¨®¹B¿é¡FÅK¸ô¹B¿é¡FªÅ¤¤¹B¿é¡F°±¨®³õªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F­Ü®w¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F§Ö»¼ªA°È¡]«H¥ó©Î°Ó«~¡^¡F³fª«µo¹B¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F»é²îªA°È¡F¶JÂáF¶JÂëH®§¡F®È¹C¥æ³q¦w±Æ¡F®È¦æ¹w­q¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF¹B¿é«H®§¡F¾É¯è¡F²î°¦¥X¯²¡F¥]»q§ë»¼¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146805

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê¥~¹Bªø¯è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¦èª½ªù¥_¤jµó¥Ò43¸¹ª÷¹B¤j·HA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ³fª«»¼°e¡F³f¹B¡F¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹w­q¡Fª«¬y¹B¿é¡F¨ø³f¡F°Ó«~¥´¥]¡F²î²í¸g¬ö¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F½XÀY¸Ë¨ø¡F¹C¸¥¹B¿é¡F´ç²î¹B¿é¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F²î°¦¹B¿é¡F®ü¤W¹B¿é¡F»é²î¹B¿é¡F©ì¹B¡F¨T¨®¹B¿é¡FÅK¸ô¹B¿é¡FªÅ¤¤¹B¿é¡F°±¨®³õªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F­Ü®w¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F§Ö»¼ªA°È¡]«H¥ó©Î°Ó«~¡^¡F³fª«µo¹B¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F»é²îªA°È¡F¶JÂáF¶JÂëH®§¡F®È¹C¥æ³q¦w±Æ¡F®È¦æ¹w­q¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF¹B¿é«H®§¡F¾É¯è¡F²î°¦¥X¯²¡F¥]»q§ë»¼¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146806

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê¥~¹Bªø¯è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¦èª½ªù¥_¤jµó¥Ò43¸¹ª÷¹B¤j·HA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ³fª«»¼°e¡F³f¹B¡F¹B¿é¡F¹B°e®È«È¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹w­q¡Fª«¬y¹B¿é¡F¨ø³f¡F°Ó«~¥´¥]¡F²î²í¸g¬ö¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F½XÀY¸Ë¨ø¡F¹C¸¥¹B¿é¡F´ç²î¹B¿é¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F²î°¦¹B¿é¡F®ü¤W¹B¿é¡F»é²î¹B¿é¡F©ì¹B¡F¨T¨®¹B¿é¡FÅK¸ô¹B¿é¡FªÅ¤¤¹B¿é¡F°±¨®³õªA°È¡F¹B¸ü¤u¨ã¡]¨®½ø¡^¥X¯²¡F­Ü®w¥X¯²¡F³fª«¶J¦s¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F§Ö»¼ªA°È¡]«H¥ó©Î°Ó«~¡^¡F³fª«µo¹B¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F»é²îªA°È¡F¶JÂáF¶JÂëH®§¡F®È¹C¥æ³q¦w±Æ¡F®È¦æ¹w­q¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF¹B¿é«H®§¡F¾É¯è¡F²î°¦¥X¯²¡F¥]»q§ë»¼¡F¶lÁʳfª«ªº»¼°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146807

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÍwÒÕ©ó¤óÀs½¼À\¶¼ªA°È³sÂ꦳­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕ¿¤Íw«°ÂíÀs«°·s¤Ñ¦a4¸¹¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F¹w­qÁ{®É¦í±J¡F°s§a¡F¯ùÀ]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146808

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡FCD½L¡]­µ¹³¡^¡F°Êµe¤ù¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F¹q¤l¤½§iµP¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146809

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¾·~¤¶²Ð¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146810

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI©Ó«O¡Fª÷¿ÄºÞ²z¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡FÃÀ³N«~¦ô»ù¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¤£°Ê²£¥X¯²¡F°Ó«~©Ð¾P°â¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146811

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡FCD½L¡]­µ¹³¡^¡F°Êµe¤ù¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F¹q¤l¤½§iµP¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146812

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¾·~¤¶²Ð¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146813

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·ç®xºôµ¸§Þ³N¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°ÏªF¤è¸ô1217¸¹13¼h¡B15¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI©Ó«O¡Fª÷¿ÄºÞ²z¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡FÃÀ³N«~¦ô»ù¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¤£°Ê²£¥X¯²¡F°Ó«~©Ð¾P°â¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146814

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¨B½Õ©@°Ø¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°¨¥æ¥Û¬¶¥x°¨¸ô3¸¹©÷Às¤u·~¤j·H3¼ÓI

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146815

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para o fornecimento de alimentos e bebidas, restaurante, serviço de bar, serviços de ¡§catering¡¨, fornecimento de refeições e apoio alimentar a convenções, banquetes, recepções sociais e jantares de angariação de fundos e de eventos similares.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146816

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para o fornecimento de alimentos e bebidas, restaurante, serviço de bar, serviços de ¡§catering¡¨, fornecimento de refeições e apoio alimentar a convenções, banquetes, recepções sociais e jantares de angariação de fundos e de eventos similares.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores dourada, castanha, bronze e preta tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/146852

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : SEGA SAMMY CREATION INC.

¦a§} : TVP Building, 3-9-13 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Máquinas de jogos de casino; máquinas recreativas, automáticas e accionadas com moedas; ¡§slot machines¡¨ [aparelhos de entretenimento sem moedas e sem fichas]; aparelhos de entretenimento para uso em salões de jogos; jogos do tipo de salões de jogos electrónicos [accionados por moedas ou fichas]; máquinas de jogos; máquinas de jogos de ¡§pinball¡¨ verticais japonesas; máquinas portáteis de jogos electrónicos; brinquedos; bonecas; mah-jong; artigos de ginástica e de desporto; aparelhos de bilhar, tacos de bilhar, giz para tacos de bilhar, bolas de bilhar, marcadores de bilhar, mesas de bilhar; jogos de dados, copos para dados, jogos de xadrez, jogos de damas, aparelhos de prestidigitação, brinquedos para animais domésticos, equipamento de pesca, bóias para pesca, redes para a recolha do peixe, linhas de pesca, canas de pesca, anzóis, molinetes para a pesca, engodos; aparelhos electrónicos para o fornecimento de bolas para máquinas de ¡§pinball¡¨; ¡§slot machines¡¨ para salões de ¡§pachinko¡¨.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146854

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬u¦{¥xº³®a¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ºÖ«Ø¬Ù¬u¦{¥«¥Û·à¥«Ä_»\Âí¾QÀA§ø­»¦¿¸ô589¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¿|ÂI¡F¯ù¡F茶¶¼料¡F¿}ªG¡F¸Á»e¡F§ö¤¯»I¡F»æ°®¡F¿P³Á­¹«~¡F¥H½\ª«¬°¥Dªº零­¹¤p¦Y¡F¥H¦Ì¬°¥Dªº零­¹¤p¦Y¡F¤H­¹¥Îªº¥h´ß½\ª«¡F¦Ì¿|¡F½\類»s«~¡FÄѱø¡F½Õ¨ý料¡F¥É¦Ì¯»¡F­¹¥Î¾ý¯»¡F¦B²N淋¡F½Õ¨ý«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡B²Lºñ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146855

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹ù¤å°·

¦a§} : ¿Dªù¯§º~·s邨²Ä¤Kµó97¸¹¬uºÑªá¶é12/AB

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : C40 M0 Y0 KO¡]²LÂŦâ¡^ C0 M15 Y100 K0¡]¶À¦â¡^

C100 M40 Y0 K0¡]¤ÑÂŦâ¡^C0 M30 Y80 K0¡]¥Ö½§¦â¡^

C100 M65 Y0 K0¡]¤Ñ«CÂÅ¡^C0 M0 Y80 K0¡]²L¶À¡^

C100 M68 Y0 K25¡]¹WÂŦâ¡^ C75 M68 Y67 K90¡]¶Â¦â¡^

C100 M80 Y0 K35¡]²`ÂŦâ¡^C0 M100 Y100 K25¡]¬õ¦â¡^¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146856

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹ù¤å°·

¦a§} : ¿Dªù¯§º~·s邨²Ä¤Kµó97¸¹¬uºÑªá¶é12/AB

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : C40 M0 Y0 K0¡]²LÂÅ¡^ C0 M30 Y80 K0¡]¾í¦â¡^

C70 M20 Y0 K0¡]ÂŦâ¡^C0 M0 Y80 K0¡]¶À¦â¡^

C100 M80 Y0 K35¡]²`ÂÅ¡^¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146857

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ½Ã¥ÍÅ@¹Ô¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¡F½Ã¥Í¤y¡F½Ã¥Í¤y±a¡F½Ã¥Í´Ö±ø¡F¤ë¸g¤º¿Ç¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡FÀ¦¨à§¿¿Ç¡F®ø¬r¯È¤y¡F®ûÃIJGªºÁ¡¯È¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F¥¢¸T¥Î¦ç¡F¥¢¸T¥Î§l¦¬¿Ç¡FÃdª«§¿¥¬¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146858

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ½Ã¥ÍÅ@¹Ô¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¡F½Ã¥Í¤y¡F½Ã¥Í¤y±a¡F½Ã¥Í´Ö±ø¡F¤ë¸g¤º¿Ç¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡FÀ¦¨à§¿¿Ç¡F®ø¬r¯È¤y¡F®ûÃIJGªºÁ¡¯È¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F¥¢¸T¥Î¦ç¡F¥¢¸T¥Î§l¦¬¿Ç¡FÃdª«§¿¥¬¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146859

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡F¼ä­±¨Å¡F¬~¾v¤ô¡Fº}¥Õ¾¯¡F¬~¦ç¯»¡F²M¼ä¥Î¤õ¤s¦Ç¡F²M¼ä»s¾¯¡F¬~¼äºë¡F­»ºëªo¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~¡F¤Æ§©´Ö¡F¤Æ§©¥Î°£ªo¯È¡F¨ø§©¥Î«~¡F¬ü¥ÕÅ@½§«~¡F­»¤ô¡F®û¤Æ§©¤ôªºÁ¡¯È¡F²M¼ä¥hº{¥ÎÀã¯È¤y¡]§t²M¼ä¤Î¥hº{¾¯¡^¡F®û¦³¥Ö½§²M¼ä²Gªº¯È¤y¡F®û¨ø§©²GªºÁ¡¯È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146860

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ½Ã¥ÍÅ@¹Ô¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¡F½Ã¥Í¤y¡F½Ã¥Í¤y±a¡F½Ã¥Í´Ö±ø¡F¤ë¸g¤º¿Ç¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡FÀ¦¨à§¿¿Ç¡F®ø¬r¯È¤y¡F®ûÃIJGªºÁ¡¯È¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F¥¢¸T¥Î¦ç¡F¥¢¸T¥Î§l¦¬¿Ç¡FÃdª«§¿¥¬¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146861

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ¤ì¼ß¯È¡FÂo¯È¡F¯È¡F¨ø§©¥ÎÁ¡¯È¡F¨ø§©¥Î¯È¤y¡F½Ã¥Í¯È¡F¯È¤â©¬¡F¯È³ò²C¡F¯ÈÀ\¤y¡F¯È¤y¡F¯È»s¬~Áy¤y¡F¯È»s©Ù¥¬¡F¼p©Ð¥Î¯È¡FÀ¿¤â¯È¡FÀã¯È¤y¡FÀã´Z¯È¡FÀ¦¨àÀã¤y¡F¯È»sÀ\®à¥Î¥¬¡F¯È®à¥¬¡F¯È½¹½ºµ²¡F¤p¥U¤l¡]¤â¥U¡^¡F«H«Ê¡]¤å¨ã¡^¡F©ú«H¤ù¡F®ü³ø¡F³sÀôº©µe®Ñ¡F·Ó¤ù¡]¦L»sªº¡^¡F¯ÈªO²°©Î¯È²°¡F­q®Ñ°v¡F¤å¥ó§¨¡]¤å¨ã¡^¡FøµeªO¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146862

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : ¯¼Â´Â´ª«¡FµL¯¼¥¬¡F¯D¥Î´«~¡F¯¼Â´«~¤â©¬¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¯¼Â´«~¬~Áy¤y¡F¯¼Â´«~À\¤y¡F¨ø§©¥Î¥¬¡FÀ¿¸J¥¬¡FªE¤y¡F§É¸n¡F³Q¤l¡FÀ¦¨à¥ÎºÎ³U¡F®a©~¤é¥Î¯¼Â´«~¡F®à¥¬¡]«D¯È»s¡^¡F¯¼Â´«~»s©Î¶ì®Æ»sºX¼m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146863

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡F¼ä­±¨Å¡F¬~¾v¤ô¡Fº}¥Õ¾¯¡F¬~¦ç¯»¡F²M¼ä¥Î¤õ¤s¦Ç¡F²M¼ä»s¾¯¡F¬~¼äºë¡F­»ºëªo¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~¡F¤Æ§©´Ö¡F¤Æ§©¥Î°£ªo¯È¡F¨ø§©¥Î«~¡F¬ü¥ÕÅ@½§«~¡F­»¤ô¡F®û¤Æ§©¤ôªºÁ¡¯È¡F²M¼ä¥hº{¥ÎÀã¯È¤y¡]§t²M¼ä¤Î¥hº{¾¯¡^¡F®û¦³¥Ö½§²M¼ä²Gªº¯È¤y¡F®û¨ø§©²GªºÁ¡¯È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146864

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ¤ì¼ß¯È¡FÂo¯È¡F¯È¡F¨ø§©¥ÎÁ¡¯È¡F¨ø§©¥Î¯È¤y¡F½Ã¥Í¯È¡F¯È¤â©¬¡F¯È³ò²C¡F¯ÈÀ\¤y¡F¯È¤y¡F¯È»s¬~Áy¤y¡F¯È»s©Ù¥¬¡F¼p©Ð¥Î¯È¡FÀ¿¤â¯È¡FÀã¯È¤y¡FÀã´Z¯È¡FÀ¦¨àÀã¤y¡F¯È»sÀ\®à¥Î¥¬¡F¯È®à¥¬¡F¯È½¹½ºµ²¡F¤p¥U¤l¡]¤â¥U¡^¡F«H«Ê¡]¤å¨ã¡^¡F©ú«H¤ù¡F®ü³ø¡F³sÀôº©µe®Ñ¡F·Ó¤ù¡]¦L»sªº¡^¡F¯ÈªO²°©Î¯È²°¡F­q®Ñ°v¡F¤å¥ó§¨¡]¤å¨ã¡^¡FøµeªO¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146865

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¶¶¼ä¬X¯È·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«ªF¤ÉÂí©Z­I³ÓÀs§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : ¯¼Â´Â´ª«¡FµL¯¼¥¬¡F¯D¥Î´«~¡F¯¼Â´«~¤â©¬¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¯¼Â´«~¬~Áy¤y¡F¯¼Â´«~À\¤y¡F¨ø§©¥Î¥¬¡FÀ¿¸J¥¬¡FªE¤y¡F§É¸n¡F³Q¤l¡FÀ¦¨à¥ÎºÎ³U¡F®a©~¤é¥Î¯¼Â´«~¡F®à¥¬¡]«D¯È»s¡^¡F¯¼Â´«~»s©Î¶ì®Æ»sºX¼m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146866

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à­¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146867

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s­¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A­¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡A«DÂå¥Î«O°·«~¡]Àç¾i­¹«~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146868

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146869

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à­¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146870

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s­¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A­¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡A«DÂå¥Î«O°·«~¡]Àç¾i­¹«~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146871

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®ü­x¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤j·H²Ä3´Á5¼ÓX

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146872

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢ºa¼Ö

¦a§} : ­»´ä±d´rµó37¸¹±d©Éªá¶éK®y¥|¼Ó416«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¤Îª÷¿ÄªA°È¡F¤×«üºëºâªA°È¡BºÞ²zªA°È¡BÅU°ÝªA°È¡B¸ê²£ºÞ²zªA°È¡B¦~ª÷ªA°È¡B»È¦æªA°È¤Î¶U´ÚªA°È¡B¸g¬öªA°È¡BÃÒ¨é¸g¬ö¥æ©ö°ÓªA°È¡B«H¥Î¥dªA°È¡B¤À¾PªA°È¡B¸gÀÙÅU°ÝªA°È¡B³Ò°ÊªÌ¨ü¯qªA°È¡B«H°UªA°È¡B°]°ÈÂಾªA°È¡B§ë¸êÅU°ÝªA°È¡B§ë¸êºÞ²zªA°È¡B³f¹ôºÞ²zªA°È¡B¤¬´f°òª÷ªA°È¡B¤½¿nª÷ªA°È¡BÁp¦X§ë¸êªA°È¡B¦A«OÀIªA°È¡B°h¥ðªA°È¡B¿òÃØ«H°UªA°È¡B»P¦³»ùÃҨ骺µn°O¡B¥X°â©Î§ë©ñ¥«³õ¦³ÃöªºªA°È¡B»P´M§ä¡B¨Ï¥Î©Î°õ¦æ°]°ÈÂಾ¦Ü²Ä¤T¤H±b¤á¦³ÃöªºªA°È¡A»P°]°È¬¡°Ê¤Îª÷¿ÄªA°È¤½¥q©M«OÀI¤½¥qªº¨ä¥L¬¡°Ê¦³Ãö©Îªþ¥[©Êªº¸É¥RªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146873

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢ºa¼Ö

¦a§} : ­»´ä±d´rµó37¸¹±d©Éªá¶éK®y¥|¼Ó416«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¤Îª÷¿ÄªA°È¡F¤×«üºëºâªA°È¡BºÞ²zªA°È¡BÅU°ÝªA°È¡B¸ê²£ºÞ²zªA°È¡B¦~ª÷ªA°È¡B»È¦æªA°È¤Î¶U´ÚªA°È¡B¸g¬öªA°È¡BÃÒ¨é¸g¬ö¥æ©ö°ÓªA°È¡B«H¥Î¥dªA°È¡B¤À¾PªA°È¡B¸gÀÙÅU°ÝªA°È¡B³Ò°ÊªÌ¨ü¯qªA°È¡B«H°UªA°È¡B°]°ÈÂಾªA°È¡B§ë¸êÅU°ÝªA°È¡B§ë¸êºÞ²zªA°È¡B³f¹ôºÞ²zªA°È¡B¤¬´f°òª÷ªA°È¡B¤½¿nª÷ªA°È¡BÁp¦X§ë¸êªA°È¡B¦A«OÀIªA°È¡B°h¥ðªA°È¡B¿òÃØ«H°UªA°È¡B»P¦³»ùÃҨ骺µn°O¡B¥X°â©Î§ë©ñ¥«³õ¦³ÃöªºªA°È¡B»P´M§ä¡B¨Ï¥Î©Î°õ¦æ°]°ÈÂಾ¦Ü²Ä¤T¤H±b¤á¦³ÃöªºªA°È¡A»P°]°È¬¡°Ê¤Îª÷¿ÄªA°È¤½¥q©M«OÀI¤½¥qªº¨ä¥L¬¡°Ê¦³Ãö©Îªþ¥[©Êªº¸É¥RªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§ÂŦâ¤Î¦Ç¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146874

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢ºa¼Ö

¦a§} : ­»´ä±d´rµó37¸¹±d©Éªá¶éK®y¥|¼Ó416«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¤Îª÷¿ÄªA°È¡F¤×«üºëºâªA°È¡BºÞ²zªA°È¡BÅU°ÝªA°È¡B¸ê²£ºÞ²zªA°È¡B¦~ª÷ªA°È¡B»È¦æªA°È¤Î¶U´ÚªA°È¡B¸g¬öªA°È¡BÃÒ¨é¸g¬ö¥æ©ö°ÓªA°È¡B«H¥Î¥dªA°È¡B¤À¾PªA°È¡B¸gÀÙÅU°ÝªA°È¡B³Ò°ÊªÌ¨ü¯qªA°È¡B«H°UªA°È¡B°]°ÈÂಾªA°È¡B§ë¸êÅU°ÝªA°È¡B§ë¸êºÞ²zªA°È¡B³f¹ôºÞ²zªA°È¡B¤¬´f°òª÷ªA°È¡B¤½¿nª÷ªA°È¡BÁp¦X§ë¸êªA°È¡B¦A«OÀIªA°È¡B°h¥ðªA°È¡B¿òÃØ«H°UªA°È¡B»P¦³»ùÃҨ骺µn°O¡B¥X°â©Î§ë©ñ¥«³õ¦³ÃöªºªA°È¡B»P´M§ä¡B¨Ï¥Î©Î°õ¦æ°]°ÈÂಾ¦Ü²Ä¤T¤H±b¤á¦³ÃöªºªA°È¡A»P°]°È¬¡°Ê¤Îª÷¿ÄªA°È¤½¥q©M«OÀI¤½¥qªº¨ä¥L¬¡°Ê¦³Ãö©Îªþ¥[©Êªº¸É¥RªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146875

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¢ºa¼Ö

¦a§} : ­»´ä±d´rµó37¸¹±d©Éªá¶éK®y¥|¼Ó416«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¤Îª÷¿ÄªA°È¡F¤×«üºëºâªA°È¡BºÞ²zªA°È¡BÅU°ÝªA°È¡B¸ê²£ºÞ²zªA°È¡B¦~ª÷ªA°È¡B»È¦æªA°È¤Î¶U´ÚªA°È¡B¸g¬öªA°È¡BÃÒ¨é¸g¬ö¥æ©ö°ÓªA°È¡B«H¥Î¥dªA°È¡B¤À¾PªA°È¡B¸gÀÙÅU°ÝªA°È¡B³Ò°ÊªÌ¨ü¯qªA°È¡B«H°UªA°È¡B°]°ÈÂಾªA°È¡B§ë¸êÅU°ÝªA°È¡B§ë¸êºÞ²zªA°È¡B³f¹ôºÞ²zªA°È¡B¤¬´f°òª÷ªA°È¡B¤½¿nª÷ªA°È¡BÁp¦X§ë¸êªA°È¡B¦A«OÀIªA°È¡B°h¥ðªA°È¡B¿òÃØ«H°UªA°È¡B»P¦³»ùÃҨ骺µn°O¡B¥X°â©Î§ë©ñ¥«³õ¦³ÃöªºªA°È¡B»P´M§ä¡B¨Ï¥Î©Î°õ¦æ°]°ÈÂಾ¦Ü²Ä¤T¤H±b¤á¦³ÃöªºªA°È¡A»P°]°È¬¡°Ê¤Îª÷¿ÄªA°È¤½¥q©M«OÀI¤½¥qªº¨ä¥L¬¡°Ê¦³Ãö©Îªþ¥[©Êªº¸É¥RªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§ÂŦâ¤Î¦Ç¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146876

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : PINTO DA GAMA FEREIRA RIBEIRO, TIAGO CARLOS

¦a§} : Rua do Terminal Marinho Nº93-103 Fase D 13º G Macau

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviço de restaurantes, bares, cantinas, estabelecimento de comidas, estabelecimento de bebidas, fornecimento de refeições ao domicílio pronto-a-comer, cafering.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e branco conforme o exemplar da marca.


[210] ½s¸¹ : N/146877

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : DBE INTERNATIONAL HOLDING LIMITED

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Ũ¦ç¡FT«ò­m¡F¿Ç¤l¡F¸È¤l¡FªA¸Ë±a¡]¦çªA¡^¡F¾c¡F¹u¡FÄû¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146878

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED

¦a§} : Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão hoteleira; gerência do casino; operação de negócios, gestão e administração de empresas; pesquisa de negócios e marketing; estudos de mercado; sondagens de opinião; gestão empresarial e administração de imóveis nomeadamente imóveis residenciais e comerciais, escritórios, centros de negócios, lojas de retalho, centros comerciais, alojamento temporário, hotéis, motéis, resorts, apartamentos de serviços, edifícios, casas, condomínios, apartamentos, casas e desenvolvimentos imobiliários; publicidade, marketing e serviços promocionais; operação de negócios, gestão e administração de centros comerciais, complexos comerciais, resorts, aeroportos, heliportos, portos, terminais marítimos, depósitos de automóveis, terminais ferroviários; funções de escritório, serviços de marketing e de promoção de transporte aéreo, marítimo e terrestre; administração de programas de fidelização de consumidores; operação de negócios, gestão e administração de terminais de passageiros e de mercadorias; negócios exploração, gestão e administração de desalfandegamento em terminais de transporte aéreo, marítimo e terrestre; operação de negócios, gestão e administração e promoção de presentes e prémios em relação aos regimes de clientes e de incentivo de pessoal e de fidelidade para o transporte aéreo, marítimo e terrestre; organização de exposições, convenções e eventos para negócios, comércio e fins comerciais; compilação de listas de endereços; aluguer de espaços publicitários; demonstração de produtos; distribuição de amostras e material publicitário; publicidade por correio directo; organização e realização de feiras e eventos de apresentação de produtos para fins comerciais ou publicitários; organização de exposições, convenções e eventos com fins comerciais ou publicitários; administração de negócios relacionados com locais paraconvenções e exposições; difusão de material publicitário; serviços de expositores para a mercadoria; serviços de publicidade; relações públicas; marketing e serviços promocionais, análise e pesquisas de mercado; serviços de assessoria e consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos; serviços de lojas de retalho, localizada dentro e fora de centros comerciais, apresentando uma variedade de mercadorias, nomeadamente vestuário, brinquedos, artigos esportivos, perfumes, produtos de higiene pessoal, cosméticos, utensílios domésticos, prestação de informações, assessoria e consultadoria relacionadas com todos os serviços atrás referidos; apresentação de produtos em meios de comunicação, para fins de retalho, publicidade; promoção de vendas para os outros, agências de importação e exportação, serviços de aquisição para outros (aquisição de bens e serviços para outras empresas); consultoria e gestão de pessoal, recrutamento de pessoal; relocação de serviços para empresas; tratamento administrativo dos pedidos de compras, serviços de secretária, compilação de informação em bases de dados informáticas, sistematização de informações em bases de dados informáticas; contabilidade; aluguer de máquinas de venda automática; busca de patrocínios.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/146879

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED

¦a§} : Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : Organização ou operação de cruzeiros e excursões, reservas de viagens, serviços de agência para reservas de viagens, serviços de bilhetes, provisão de informação sobre transportes, transporte de passageiros, acompanhamento de passageiros, aluguer de veículos, serviços de estacionamento de carros, serviços de aconselhamento e de consultadoria relacionados com viagens e transportes, serviços de ¡§sightseeing¡¨, tratamento (¡§handling¡¨) de armazenamento e transporte de bagagem para os passageiros, fretamento de aviões, navios e/ou veículos, aluguer de barcos; organização de pacotes turísticos para participantes em feiras, exposições, convenções e reuniões; tratamento (¡§handling¡¨) e transporte de equipamentos, instalações e materiais para exposições.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/146880

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED

¦a§} : Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Serviços de informação de entretenimento providenciados ¡§on-line¡¨ a partir de uma base de dados de computador ou da Internet ou de outra rede de comunicação, serviços de entretenimento relacionados com a provisão de jogos electrónicos pagáveis através de uma rede global de computador, jogos de vídeo e de computador, providenciar ¡§on-line¡¨ jogos de computador e electrónicos e actualizações de jogos descarregáveis; provisão e organização de exposições, apresentações, programas, eventos, espectáculos, e exibições para fins desportivos, musicais, culturais, produção e distribuição de programas de rádio e de televisão, produção e distribuição de películas e apresentações de entretenimento ao vivo, serviços de estúdio de cinema e de televisão, serviços de entretenimento de filmes, de entretenimento televisivo e de entretenimento ao vivo, serviços de galerias de arte, publicação de música, revistas e periódicos, serviços de música e de entretenimento providenciados ¡§on-line¡¨ a partir de uma base de dados de computador, da Internet ou de outra rede de comunicação, aluguer de câmaras de vídeo e fitas de vídeo, equipamentos e aparelhos cinematográficos e áudio visuais, serviços de aquisição de bilhetes, parques de diversões, parques temáticos, centros de jogos, provisão de instalações de divertimento e de entretenimento, serviços de clube, serviços de clube nocturno, serviços de discoteca, gestão de casinos, provisão de instalações de casino, jogo, jogo de fortuna e azar, apostas desportivas, clubes de apostadores, planeamento de festas para fins de entretenimento, serviços de clubes de entretenimento, ¡§health club¡¨, serviços de ginásio, provisão de serviços de informação relacionados com actividades desportivas, culturais, de artes e artesanatos e sociais; serviços de casino; serviços de jogos de fortuna e azar; serviços de jogos; operação de lotarias, jogos de casino ou jogos de fortuna e azar on-line; organização, acomodação e realização de exposições, convenções e conferências para fins educacionais, de formação, negócios e comerciais.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/146881

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED

¦a§} : Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hospitalidade, serviços de provisão de alojamento temporário, hotéis, motéis, ¡§resorts¡¨ e pensões, serviços de reservas, marcações e provisão de informação e organização para hotéis e pensões, restaurantes, restaurantes ¡§self-service¡¨, restaurantes ¡§hot pot¡¨, restaurantes de grelhados, cantinas, ¡§snack-bars¡¨, bares de ¡§sashimi¡¨ e de ¡§sushi¡¨, balcões de comida rápida, cafés, cafetarias, serviços de bar e de salão (¡§lounge¡¨), serviços de provisão de alimentos e bebidas para ¡§dine in¡¨, para ¡§take away¡¨ e para entrega; serviços de banquetes; serviços de salas para cerimónias; serviços de salas de reunião; fornecimento de instalações para feiras, exposições, shows, eventos, congressos, convenções, seminários e reuniões.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/146882

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED

¦a§} : Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Cuidados de higiene e de beleza para seres humanos; serviços de spa, de salão de beleza, de salão de cabeleireiro, e terapêuticos físicos e de beleza.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/146883

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : THE NIKKA WHISKY DISTILLING CO., LTD.

¦a§} : 4-31, Minami-Aoyama 5-Chome, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Uísque.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146884

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha (also trading as Toyota Motor Corporation)

¦a§} : 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Automóveis e peças estruturais para os mesmos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, branca e preta tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/146885

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA MIKIMOTO (also trading as K. Mikimoto & Co., Ltd.)

¦a§} : 5-5, Ginza 4-chome, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Artigos de joalharia incorporando pérolas; artigos de joalharia com pedras preciosas; artigos de joalharia e de bijuteria; anéis [joalharia]; broches [joalharia]; brincos; colares [joalharia]; pendentes; brincos para orelhas furadas; pulseiras [joalharia]; pérolas [joalharia]; joalharia; caixas para artigos de joalharia; ornamentos [joalharia]; correntes [joalharia]; argolas para chaves [bugigangas ou berloques]; relógios; relógios de mesa ou parede; alfinetes de gravata; molas de gravata; botões de punho; emblemas em metais preciosos; ligas de metais preciosos; pedras preciosas; pedras semipreciosas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146891

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤@·£¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J®ü¬vªá¶é¤j°¨¸ô522-526¸¹®ü¬v¼s³õ3/P

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¤Î¯ù¥]¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¤U¹Ï¡C


[210] ½s¸¹ : N/146892

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤@·£¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J®ü¬vªá¶é¤j°¨¸ô522-526¸¹®ü¬v¼s³õ3/P

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ©@°Ø¤Î¯ùªº¹s°â§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¤U¹Ï¡C


[210] ½s¸¹ : N/146893

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹B³q¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¯§º~·s§ø²Ä¥|µó42¸¹¯§¦¨¤u·~¤j·H¡]²Ä2´Á¡^5D

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÃĪ«¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146894

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹B³q¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¯§º~·s§ø²Ä¥|µó42¸¹¯§¦¨¤u·~¤j·H¡]²Ä2´Á¡^5D

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ªG­á¡AªGÂæ¡A»eÀ^¡A¥¤¤Î¥¤»s«~¡A­¹¥Îªo©Mªo¯×¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146895

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹B³q¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¯§º~·s§ø²Ä¥|µó42¸¹¯§¦¨¤u·~¤j·H¡]²Ä2´Á¡^5D

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aªã¥½¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146896

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕÀs½¼¨ó·|

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕ¿¤Íw«°²aªeªF¸ô37¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : ¨ä¥L¡]ªÀ·|¹ÎÅé¡^

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Às½¼¡]«D¬¡¡^¡F¤pÀs½¼¡]«D¬¡¡^¡F½¼¡]«D¬¡¡^¡F¥H¤W³f«~§¡²£¦Û¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕ¿¤¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146897

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕÀs½¼¨ó·|

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕ¿¤Íw«°²aªeªF¸ô37¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : ¨ä¥L¡]ªÀ·|¹ÎÅé¡^

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : Às½¼¡]¬¡ªº¡^¡F¤pÀs½¼¡]¬¡ªº¡^¡F½¼¡]¬¡ªº¡^¡F¥H¤W³f«~§¡²£¦Û¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙÍwÒÕ¿¤¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146901

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U³qÃÄ·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsªø¨FÆW¥Ã±dµó51-53¸¹®É¿o¤¤¤ß12¼Ó4«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : °Ó·~ºÞ理»²§U¡A¶i¥X¤f¥N理¡A°Ó·~ºÞ理©M²Õ´¿Ô¸ß¡A³fª«®i¥X¡Aª½±µ¶l¥ó¼s§i¡A¤u°ÓºÞ理»²§U¡A¼Ë«~´²µo¡A¼s§i¡A¼s§i«Å¶Ç¡A¥«³õ¬ã¨s¡A¥«³õ¤ÀªR¡A¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡A³q¹L¶lÁÊ©w³æ¶i行ªº¼s§i«Å¶Ç¡A­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡A´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡A´À¥L¤H±À¾P¡A¬°零°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡A¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡A¹ïÁʶR©w³æ¶i行行¬F³B理¡A¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ理¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146907

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤é²M­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¤j®H¤j®H¤u·~邨¤j²±µó21-23¸¹

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯Q¥V¡F¡]·N¦¡¡^ÄÑ­¹¡AÄѯ»»s«~¡A·N¦¡¼eÄѱø¡A·N¤j§QÄѱø¡A·N¦¡²ÓÄѱø¡A¤è«K­±¡AÄѱø¡AÄѱø¬°¥Dªº¹w»s­¹ª«¡A³q¤ß¯»¡A¬EÄÑ¡F©@°Ø¡B¯ù¡B¥i¥i¡B¿}¡B¦Ì¡B¤ìÁ¦¾ý¯»¡B¦è¦Ì¡B©@°Ø¥N¥Î«~¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡BÄÑ¥]¡B¿|ÂI¤Î¿}ªG¡B¦B»s­¹«~¡F¸Á»e¡B¿@¿}¼ß¡FÂA»Ã¥À¡Bµo»Ã¯»¡F­¹ÆQ¡Bªã¥½¡F¾L¡BÂæªo¡]½Õ¨ý«~¡^¡F­»®Æ¡F¶¼¥Î¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146910

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Verde, amarelo e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146911

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de retalho prestados em lojas de conveniência.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Verde, amarelo e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146912

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shell Brands International AG

¦a§} : Baarermatte, 6340 Baar, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurantes, cafés, snack bars e comida rápida.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Verde, amarelo e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146914

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@¬É¶T©ö¤¤¤ß¨ó·|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¯Ã¬ù¦{10271¯Ã¬ù¥«¦Ê¦Ñ¶×¤j¹D120¸¹¡A3350«Ç

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : °]°È«Øij¡F»P¶T©ö¬ÛÃöªº°]°È«Øij¡F»P§ë¸ê¬ÛÃöªº°]°È«Øij¡F¬°¤½¥q´£¨Ñ°]°È¿Ô¸ßªA°È¡F¬°¤½¥q´£¨Ñ°]°È¿Ô¸ßªA°È¥H¹ªÀy¶T©ö©M§ë¸ê¡F°]°ÈÃÙ§U¡F»PÃÙ§U¬ÛÃöªº°]°È«Øij¡F´£¨Ñ©Ò¦³¤W¦CªA°Èªº·|­û­p¹ºªº°]°ÈºÞ²z¡F»P©Ò¦³¤W¦CªA°È¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«Øij©M¿Ô¸ßªA°È¡F¤£°Ê²£¯²¸î¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F¤½´JºÞ²z¡F¤½´J¯²¸î¡F¿ì¤½«Ç¯²¸î¡]¤£°Ê²£¡^¡F°Ó·~¦í¦v¾P°â¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¤£°Ê²£µû¦ô¡F©Ð«Î¥N²z¡F¤£°Ê²£¸ê²£¡B¸êª÷¡B¿Ä¸ê¤Î§ë¸êªººÞ²z¡F»P´£¨Ñ¶T©ö¬ÛÃöªº§ë¸êªºªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146915

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@¬É¶T©ö¤¤¤ß¨ó·|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¯Ã¬ù¦{10271¯Ã¬ù¥«¦Ê¦Ñ¶×¤j¹D120¸¹¡A3350«Ç

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ¬I¤uªA°È¡F«Ø¿v¬I¤u¡F¬I¤u¤uµ{ªººÊ·þ¡F¦w¸ËªA°È¡FºûÅ@ªA°È¡Fºû­×ªA°È¡F²M¼äªA°È¡F¾ã­×¤Î½·sªA°È¡F¿ì¤½«Ç³]³Æ¤Î¸Ë¸mªº¦w¸Ë¡Bºû­×©MºûÅ@¡F¿ì¤½«Ø¿vªººû­×©MºûÅ@¡F»P¤W¦CªA°È¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«ü¾É©M¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146919

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄÀ§ÙÑÔ

¦a§} : ¿Dªù¬ü°Æ±N¤j°¨¸ôÆ[­µ°ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : §t¾ý¯»½kª¬­¹ª«¡B½\»s­¹«~½k¡B©@°Ø½Õ¨ý­»®Æ¡]½Õ¨ý«~¡^¡B­¹«~¨¾»GÆQ¡BÄÑ¥]°®¡B»æ°®¡B³ÁªÞ»æ°®¡B¥©§J¤O¡B½\Ãþ»s«~¡B­¹«~¥Î­»®Æ¡]§tîÅ©M­»ºëªo°£¥~¡^¡B­¹ÆQ¡B²i¶¹¥ÎÆQ¡B­¹¥ÎÄѯ»¡B½\Ãþ½V¦¨ªº²Ê¯»¡B¨§Ãþ²Ê¯»¡B¥É¦Ì¯»¡B¤j³Á²Ê¯»¡B¨§¯»¡BÄѯ»¡B§t¾ý¯»­¹«~¡BµoÄѹΥλïÀ¡B¿»­XÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡BÄѯ»»s«~¡BªGÀ`»æ¡BÀ`»æ¡BÁ¡¤ù¡]½\Ãþ²£«~¡^¡B¦Ì¿|¡B¥H½\ª«¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶À¦â¡B¬õ¦â¡B¥Õ¦â¡Bºñ¦â¡BÂŦâ¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146920

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Albion Co., Ltd.

¦a§} : 1-7-10, Ginza, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; batons; brilhos para os lábios; produtos não medicinais para os cuidados dos lábios; soros de beleza para lábios; bálsamos para os lábios; delineadores de lábios; produtos para branquear a pele; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações para maquilhagem; preparações para a remoção de maquilhagem; kits cosméticos; verniz para unhas; preparações para a remoção de verniz; pestanas postiças; unhas postiças; cotonetes de algodão e algodão para uso cosmético; perfumaria; perfumes; sabões; artigos de toillete.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146921

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÉE¨ìª÷ªA饰¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : °²·û¤ò¡F¤Æ§©«~¡F¤Æ§©´Ö¡F¤Æ§©µ§¡F«c¶·¨m¡F¤f¬õ¡F¬ü®e­±½¤¡F«ü¥Òªo¡F²æ¤ò¾¯¡F­»¨m¡F¬Üµ§¡F¨¾¦½¨m¡F¼Qµo½¦¡FÅ@¾v¯À¡F¬~¾v²G¡F­»¤ô¡F²´¼v»I¡F¬~¤â»I¡F¬~¾v¯»¡F­»ªi¡F¬Xµo¾¯¡F¬~­±¥¤¡F¯D²G¡F¯DÆQ¡F¨N¯D¨Å¡F¼QÃú¦¡Å@½§«~¡FÅΫá¼í½§¨Å¡F«ü¥Ò¶K¤ù¡FÀY¾vÅ@²z»s¾¯¡F°®¬~¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146922

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : ¾c¥Îªo¯×¡F·Ó©ú¥ÎÄú¡F°£¹Ð»s¾¯¡FÄúÀëªä¡F¿Oªä¡F¥Ö­²«OÅ@ªo¡F­»¨ýÄúÀë¡F¸t½Ï¾ð¥ÎÄúÀë¡FÄúÀë¡F¤pÄúÀë¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146923

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷¾Þ§@³n¥ó¡F¾Þ§@¨t²Îµ{§Ç¡F¤¬Ápºô©M¸Uºûºô¥Î­pºâ¾÷µ{§Ç¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F¤Ó¶§Ãè¡F²´Ãè²°¡F²´Ãè®Ø¡F²´Ãè®M¡F²´ÃèÃì¡F²´Ãè¡F¦Õ¶ë¾÷¡FCD½L¡]­µ¹³¡^¡FÅé¨|¥ÎÅ@¥ØÃè¡F¹q¦À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146924

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¤âÅN¡]­º¹¢¡^¡F¤â¿ö¡F¤â¿ö±a¡F­º¹¢¥Î¤p¹¢ª«¡F¯Ý°w¡]­º¹¢¡^¡FÃì¡]­º¹¢¡^¡F­p®É¾¹¡]¤â¿ö¡^¡F¶µÁå¡]­º¹¢¡^¡F»â±a§¨¡Fµw¹ô¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F¬Ã¯]¡]¯]Ä_¡^¡F¤H³y¯]Ä_¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡F¶Q­«ª÷Äݲ°¡F¦ÕÀô¡FÆ_°Í°é¡]±a¤p¹¢ª«©ÎµuÃì¹¢ª«ªº¦©Àô¡^¡F­º¹¢²°¡F­º¹¢°t¥ó¡F­º¹¢¥]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146925

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : À\¤y¯È¡F¯È¤â¤y¡F´Á¥Z¡Fµ§°O¥»¡F½Ã¥Í¯È¡F¯È¡F¨ø§©¥ÎÁ¡¯È¡F¯È¤y¡F¶P¥d¡F©ú«H¤ù¡F¤â¥U¡F¤å¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146926

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¥Ö¥]¡F¦|¥¬½c¡FÅ@·Ó§¨¡]¥Ö§¨¡^¡F¤â´£½c¡F¦æ§õ½c¡F¹B°Ê¥]¡F¥]¡Fµn¤s§ú¡F°Êª«¥Ö¡F¨tª¯¥Ö±a¡F¤â§ú¡F®Ñ¥]¡F®È¦æ½c¡F®È¦æ¥]¡F¥b¥[¤u©Î¥¼¥[¤u¥Ö­²¡F³Ê¡F­I¥]¡F¿ú¥]¡]¿ú§¨¡^¡FÁʪ«³U¡F¤â´£¥]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146927

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : À¦¨à¿Ç¡]ªA¸Ë¡^¡F­·¦ç¡F¦Ðµ³ªA¸Ë¡Fµ£¸Ë¡F¸È¤l¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F³s«ü¤â®M¡F©ì¾c¡F¥Ö¨îªø¥~¦ç¡F²D¾c¡F¤º¿Ç¡F©Oµ³§¨§J¡]ªA¸Ë¡^¡F¹B°Ê¾c¡FŨ¸È¡F¤æÁO¡Fºò»L¿Ç¡]¿Ç¤l¡^¡FµL³S¸n¸È¡F¤k¦¡¤º¿Ç¡F­I¤ß¡FÅé¾Þ¾c¡F­I¤ß¦¡ºò¨­¹B°Ê¦ç¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F¯D«Ç²D¾c¡F¯D«Ç©ì¾c¡FªøÄû¡F¨©¹p´U¡F¤u¸Ë¿Ç¡F¤u§@ªA¡F¤k¥Î­I¤ß¡Fºò¨­³ò¸y¡]¤k¤º¦ç¡^¡F¤ò¦ç¡F®MÀY­m¡FµuÄû¡FÄû±a¡Fµu³SŨ­m¡FªA¸Ë¡F´U¤l¡F³s¿Ç¤º¦ç¡F¯Ý¦ç¡F¿Ç¤l¡F¥~®M¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¨¬²y¾c¡F¨¬²y¹u¡F´U¡FÄû¡F³ò¤y¡F¥Ö±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡F±B¯½¡FªA¸Ë¡F¦¨«~¦ç¡F°w´ªA¸Ë¡F¤j¦ç¡F¥Ö¦ç¡FT«ò­m¡F³s¦ç¸È¡F¾c¡F¹u¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146928

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 26

[511] ²£«~ : ´UÃä¡Fµo±a¡F¾v¥d¡F´U¥Î¹¢ª«¡F¯Ã¦©¡F¯Ý°w¡]ªA¸Ë°t¥ó¡^¡F¨ë¸«~¡FÀY¾v¸Ë¹¢«~¡F°²¾v¡F©ÔÁå¡FÀY¹¢¡]¤pµ³²y¡^¡F¹¢±a¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146929

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡Fºt­ûªº°Ó·~ºÞ²z¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F´M§äÃÙ§U¡F¦Û¥Ñ¾·~ªÌªº°Ó·~ºÞ²z¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F°Ó·~ºÞ²zÅU°Ý¡F¤H¨ÆºÞ²z¡F°Ó·~³W¹º¡F¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¼Ë«~´²µo¡F¼s§i«Å¶Ç¥»ªº¥Xª©¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F¬°¼s§i«Å¶Ç¥Øªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¥«³õÀç¾P¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146930

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©ÔÄÑÀ]¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F¯ùÀ]¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§aªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146931

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸U¨ìª÷ªA¹¢¡]¤W®ü¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï¤Ñ¥Ø¤¤¸ô520¸¹917«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÀY¾v³y«¬¡F¬ü®eªA°È¡FÂåÀø«ö¼¯¡F²z¾v¡F±d´_¤¤¤ß¡F¶éÃÀ¡F«ö¼¯¡FÂåÀø»²§U¡F°tÃèªA°È¡F¥ð¾i©Ò¡F°Êª«²M¼ä¡F­×«ü¥Ò¡F¾ã§Î¥~¬ì¡FÀY¾v²¾´Ó¡F½Ã¥Í³]³Æ¥X¯²¡F¤å¨­¡F¤Æ§©®vªA°È¡FªvÀøªA°È¡FÂåÀø³]³Æ¥X¯²¡F°·±d¿Ô¸ß¡F¥Ö½§¬ìªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146934

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AORI F&B CO., LTD.

¦a§} : Parnas Tower 30th floor, 521, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea.

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¯Ý°w¡]­º¹¢¡^¡F§O°w¡]­º¹¢¡^¡FÆ_°Í°é¡]ªþ¦Q¹¢ªºÆ_°ÍÀô©ÎÆ_°Í¦©¡^¡F¯]Ä_²°¡F¯]Ä_½c¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F¯]Ä_­º¹¢¡FÅ@¨­²Å¡]­º¹¢¡^¡FÃì¡]­º¹¢¡^¡F¶Q­«ª÷ÄÝÀ²³¹¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146935

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AORI F&B CO., LTD.

¦a§} : Parnas Tower 30th floor, 521, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea.

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : µ§°O¥»¡F¤å¥ó§¨¡]¤å¨ã¡^¡F¯È»s©Î¶ì½¦»s¥]¸Ë³U¡]«H«Ê¡B¤p³U¡^¡F¤é¾ä¡F¤p¥U¤l¡F¯È¡F¦L¨ê«~¡F¤å¨ã¡F¥´¥]¯È¡F²ß¦r¥»©Îµe¥U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146936

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AORI F&B CO., LTD.

¦a§} : Parnas Tower 30th floor, 521, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea.

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¯Ý°w¡]­º¹¢¡^¡F§O°w¡]­º¹¢¡^¡FÆ_°Í°é¡]ªþ¦Q¹¢ªºÆ_°ÍÀô©ÎÆ_°Í¦©¡^¡F¯]Ä_²°¡F¯]Ä_½c¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F¯]Ä_­º¹¢¡FÅ@¨­²Å¡]­º¹¢¡^¡FÃì¡]­º¹¢¡^¡F¶Q­«ª÷ÄÝÀ²³¹¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146937

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AORI F&B CO., LTD.

¦a§} : Parnas Tower 30th floor, 521, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea.

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : µ§°O¥»¡F¤å¥ó§¨¡]¤å¨ã¡^¡F¯È»s©Î¶ì½¦»s¥]¸Ë³U¡]«H«Ê¡B¤p³U¡^¡F¤é¾ä¡F¤p¥U¤l¡F¯È¡F¦L¨ê«~¡F¤å¨ã¡F¥´¥]¯È¡F²ß¦r¥»©Îµe¥U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146948

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù´µ©Ý´Ë¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù·Hªù¥«´ò¨½°Ï·R¥Á¸ô254¸¹501«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¦w¥þÀY²¯¡F¨¾Å@­±¸n¡F¨¾¯t¥ú²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¤Ó¶§Ãè¡F²´Ãè¡FÃè¡]¥ú¾Ç¡^¡F²´Ãè¤ù¡F²´Ãè¬[¡F¹q¦À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146949

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù´µ©Ý´Ë¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù·Hªù¥«´ò¨½°Ï·R¥Á¸ô254¸¹501«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¦w¥þÀY²¯¡F¨¾Å@­±¸n¡F¨¾¯t¥ú²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¤Ó¶§Ãè¡F²´Ãè¡FÃè¡]¥ú¾Ç¡^¡F²´Ãè¤ù¡F²´Ãè¬[¡F¹q¦À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146950

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù´µ©Ý´Ë¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù·Hªù¥«´ò¨½°Ï·R¥Á¸ô254¸¹501«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : ¦Û¦æ¨®¡F¦Û¦æ¨®§¤¹Ô¡F¦Û¦æ¨®¨®¬[¡F¦Û¦æ¨®§â¤â¡F¦Û¦æ¨®¡]¸}½ñ¨®¡^¤ä¬[¡F¦Û¦æ¨®½ñªO¡F¦Û¦æ¨®¥Î«b¨®¡F¦Û¦æ¨®¿û°é¡F¦Û¦æ¨®¥Î¤è¦V«ü¥Ü¾¹¡F¾÷°Ê¦Û¦æ¨®¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146951

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·Hªù´µ©Ý´Ë¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù·Hªù¥«´ò¨½°Ï·R¥Á¸ô254¸¹501«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : ¦Û¦æ¨®¡F¦Û¦æ¨®§¤¹Ô¡F¦Û¦æ¨®¨®¬[¡F¦Û¦æ¨®§â¤â¡F¦Û¦æ¨®¡]¸}½ñ¨®¡^¤ä¬[¡F¦Û¦æ¨®½ñªO¡F¦Û¦æ¨®¥Î«b¨®¡F¦Û¦æ¨®¿û°é¡F¦Û¦æ¨®¥Î¤è¦V«ü¥Ü¾¹¡F¾÷°Ê¦Û¦æ¨®¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146952

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªL·©²»

¦a§} : No.6, Ln. 36, Zhongshan Rd., East Dist., Chiayi, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços bancários; serviços bancários em linha; serviços bancários de poupança; serviços fiduciários; serviços fideicomisso; organização de colectas; serviços de agência de cobrança de dívidas; serviços de pagamento electrónico; transferência electrónica de fundos; serviços de financiamento; financiamento de compra e venda; empréstimos a prestações; serviços de factoring; patrocínios financeiros; fornecimento de descontos em estabelecimentos participantes de terceiros através do uso de um cartão de sócio; investimento de capital; avaliações financeiras; análise financeira; consultadoria financeira; gestão financeira de pagamentos de reembolso para terceiros; informação financeira; gestão financeira; fornecimento de informações financeiras através de um website; serviços de consultadoria sobre dívidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146953

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : WYNN RESORTS HOLDINGS, LLC

¦a§} : 3131, Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146954

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Relógios de pulso; braceletes para relógios de pulso; movimentos de relojoaria; cronómetros; mostradores [relojoaria]; correntes de relógios; vidros e cristais para relógios; estojos para relojoaria; cofres para relojoaria [apresentação]; relógios; metais preciosos em bruto ou semi-trabalhados; estojos e cofres para bijutaria; artigos de joalharia, artigos de ourivesaria, pulseiras, pregadeiras, correntes, berloques [jóias]; jóias em ¡§cloisonn顨, brincos; ornamentos para chapéus [jóias], alfinetes [jóias], medalhas, colares, anéis; alfinetes de gravata, alfinetes ornamentais, bijutaria; caixas em metais preciosos; cofres para jóias; porta-chaves.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146955

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; peles de animais; baús e sacos de viagem; chapéus de chuva e chapéus de sol; bengalas; chicotes e selaria; malas de mão; malas de trazer ao ombro; malas de mão para a noite; sacos de viagem; mochilas; bolsas (sacos); sacos para as compras, sacos de desporto; sacos para vestuário; sacos de praia; sacolas para a escola; tangas e correias em couro; maletas e pastas em couro; sacos e malas com rodas; sacos em couro para embalagem; sacos ou maletas (envelopes, bolsas) em couro para embalagem; sacos de viagem para vestuário; carteiras e porta-moedas (nomeadamente em couro); estojos para chaves em cabedal; porta-cartões (marroquinaria); estojos e expositores para cartões de visita; baús e caixas em couro; caixas em couro ou imitações de couro; baús de viagem; caixas para conter estojos cosméticos não montados; estojos para cosméticos (vazios); conjuntos para cosméticos (vendidos vazios); conjuntos de viagem (marroquinaria); sacos ou redes para as compras; peles [peles de animais]; revestimentos de móveis em couro; acessórios em couro para móveis; trelas e coleiras para animais; vestuário para animais; sacos de transporte para animais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146956

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; camisas; vestuário em couro ou em imitações de couro; cintos (vestuário); peles (vestuário); luvas (vestuário); cachecóis, gravatas; meias; peúgas; pantufas; calçado de praia, de ski ou de desporto, roupa interior.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146957

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Bijuterias; cofres para jóias; berloques [jóias]; alfinetes de gravata, porta-chaves, despertadores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146958

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; peles de animais; baús e sacos de viagem; chapéus de chuva e chapéus de sol; bengalas; chicotes e selaria; malas de mão; malas de trazer ao ombro; malas de mão para a noite; sacos de viagem; mochilas; bolsas (sacos); sacos para as compras, sacos de desporto; sacos para vestuário; sacos de praia; sacolas para a escola; tangas e correias em couro; maletas e pastas em couro; sacos e malas com rodas; sacos em couro para embalagem; sacos ou maletas (envelopes, bolsas) em couro para embalagem; sacos de viagem para vestuário; carteiras e porta-moedas (nomeadamente em couro); estojos para chaves em cabedal; porta-cartões (marroquinaria); estojos e expositores para cartões de visita; baús e caixas em couro; caixas em couro ou imitações de couro; baús de viagem; caixas para conter estojos cosméticos não montados; estojos para cosméticos (vazios); conjuntos para cosméticos (vendidos vazios); conjuntos de viagem (marroquinaria); sacos ou redes para as compras; peles [peles de animais]; revestimentos de móveis em couro; acessórios em couro para móveis; trelas e coleiras para animais; vestuário para animais; sacos de transporte para animais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146959

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; camisas; vestuário em couro ou em imitações de couro; cintos (vestuário); peles (vestuário); luvas (vestuário); cachecóis, gravatas; meias; peúgas; pantufas; calçado de praia, de ski ou de desporto, roupa interior.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146965

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : FAST RETAILING CO., LTD.

¦a§} : 717-1, Sayama, Yamaguchi City, Yamaguchi 754-0894, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro e produtos nestas matérias e não incluídos noutras classes; peles de animais e couros; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol e suas peças; bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos; bolsas; estojos de toilette (não preenchidos); sacos de ¡§sling¡¨ para transportar crianças; recipientes de embalagens industriais em couro; coleiras, trelas e roupas para animais domésticos; porta-moedas; carteiras; mochilas; malas de mão; sacos multiusos; pochetes; sacos para usar ao ombro; bolsas de cintura; bagagem e sacos de transporte; malas de viagem; porta-chaves; chapéus-de-chuva com cabo telescópico; capas para chapéus-de-chuva; bandoleiras de couro; tudo incluído na classe 18.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146966

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : FAST RETAILING CO., LTD.

¦a§} : 717-1, Sayama, Yamaguchi City, Yamaguchi 754-0894, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; jaquetas; roupa exterior; camisolas; pulôveres; cardigãs; camisas; camisas polo; calças; saias; vestidos; perneiras [calças]; roupa de lazer; roupa de dormir; roupa interior; vestuário interior; t-shirts; cuecas; roupões; roupa de praia; roupa de natação [fatos de banho]; ¡§hosiery¡¨; peúgas; meias; collants; luvas e mitenes [vestuário]; lenços de cabeça e pescoço [lenços]; xales; gravatas; bandanas [lenços de pescoço]; cintas; cachecóis [vestuário]; tapa-orelhas [vestuário]; chapelaria; chapéus; ligas; suspensórios [suspensórios]; faixas para a cintura; cintos para vestuário; toucas de banho; máscaras para dormir; calçado; acessórios de metal para calçado; sapatos e botas; calçado desportivo; vestuário para desporto; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário impermeável; vestuário para a chuva; anoraques [parkas]; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146967

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : FAST RETAILING CO., LTD.

¦a§} : 717-1, Sayama, Yamaguchi City, Yamaguchi 754-0894, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho, por grosso e de distribuição (não incluindo serviços de transporte), em relação a vestuário, calçado, chapelaria, ¡§hosiery¡¨, cintos para vestuário, luvas e mitenes [vestuário], lenços de cabeça e pescoço [lenços], sacos, bolsas, mochilas, sacos de transporte multiuso, sacos de desporto, porta-moedas, chapéus-de-chuva, cosméticos, produtos de higiene pessoal, dentífricos, sabões, detergentes, produtos de perfumaria, óculos, óculos de sol, ornamentos pessoais de metais preciosos, almofadas, roupa de cama, produtos têxteis tecidos para uso pessoal (não para vestir), lenços de mão em matérias têxteis, toalhas em matérias têxteis, tecidos, roupa de mesa em matérias têxteis, brinquedos, bonecas, equipamentos domésticos, artigos pessoais, artigos de desporto; promoção de vendas para terceiros; serviços de publicidade; planeamento de publicidade; demonstração de produtos; fornecimento de informações comerciais sobre vendas de mercadorias; marketing; consultadoria de negócios; serviços de investigação, análise e informação de negócios; organização de desfiles de moda para fins promocionais; serviços promocionais relacionados com programas de fidelidade e esquemas de incentivos; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146973

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¾¹¡F¸ê®Æ³B²z³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷¾Þ§@µ{¦¡¡F­pºâ¾÷¶gÃä³]³Æ¡F­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡Fµ§°O«¬¹q¸£¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F­pºâ¾÷µ{¦¡¡]¥i¤U¸ü³nÅé¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷¹a­µ¡F¥i¤U¸üªº­µ¼Ö¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³nÅé¡F­pºâ¾÷µwÅé¡F¹q¤l¤¬°Ê¦¡¥ÕªO¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¼zªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³nÅé¡F®É¶¡°O¿ý¸Ë¸m¡F¹q¤l°O¨Æ¾¹¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¾É¯è»ö¾¹¡F´­Án¾¹­µ½c¡F¦Õ¾÷¡F¾Ç²ß¾÷¡F¦æ¨®°O¿ý»ö¡F½Ķ¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146974

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤á¥~¼s§i¡F¼s§i¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¹qµø¼s§i¡F­pºâ¾÷ºô¸ô¤Wªº½u¤W¼s§i¡F¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡F°Ó·~²Õ´¿Ô¸ß¡F¥«³õ¦æ¾P¬ã¨s¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õ¦æ¾P¡F±N¸ê°T½s¤J­pºâ¾÷¸ê®Æ®w¡F­pºâ¾÷¸ê®Æ®w¸ê°T¨t²Î¤Æ¡Fºô¯¸¬y¶qÀu¤Æ¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s»sºô­¶¯Á¤Þ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146975

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡F¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡F­pºâ¾÷¥X¯²¡F­pºâ¾÷³nÅé³]­p¡F­pºâ¾÷µwÅé³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷¨t²Î¤ÀªR¡F­pºâ¾÷¨t²Î³]­p¡F§â¦³§Îªº¸ê®Æ©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F­pºâ¾÷³nÅé¦w¸Ë¡F³nÅé¹BÀçªA°È[SaaS]¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ­pºâ¾÷§Þ³N©Mµ{¦¡³]­p¸ê°T¡F¶³­pºâ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146976

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¾¹¡F¸ê®Æ³B²z³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷¾Þ§@µ{¦¡¡F­pºâ¾÷¶gÃä³]³Æ¡F­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡Fµ§°O«¬¹q¸£¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F­pºâ¾÷µ{¦¡¡]¥i¤U¸ü³nÅé¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷¹a­µ¡F¥i¤U¸üªº­µ¼Ö¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³nÅé¡F­pºâ¾÷µwÅé¡F¹q¤l¤¬°Ê¦¡¥ÕªO¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¼zªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³nÅé¡F®É¶¡°O¿ý¸Ë¸m¡F¹q¤l°O¨Æ¾¹¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¾É¯è»ö¾¹¡F´­Án¾¹­µ½c¡F¦Õ¾÷¡F¾Ç²ß¾÷¡F¦æ¨®°O¿ý»ö¡F½Ķ¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146977

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤á¥~¼s§i¡F¼s§i¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¹qµø¼s§i¡F­pºâ¾÷ºô¸ô¤Wªº½u¤W¼s§i¡F¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡F°Ó·~²Õ´¿Ô¸ß¡F¥«³õ¦æ¾P¬ã¨s¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õ¦æ¾P¡F±N¸ê°T½s¤J­pºâ¾÷¸ê®Æ®w¡F­pºâ¾÷¸ê®Æ®w¸ê°T¨t²Î¤Æ¡Fºô¯¸¬y¶qÀu¤Æ¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s»sºô­¶¯Á¤Þ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146978

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ì¤j°T­¸ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬Ù¦XªÎ¥«°ª·s¶}µo°Ï±æ¦¿¦è¸ô666¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡F¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡F­pºâ¾÷¥X¯²¡F­pºâ¾÷³nÅé³]­p¡F­pºâ¾÷µwÅé³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷¨t²Î¤ÀªR¡F­pºâ¾÷¨t²Î³]­p¡F§â¦³§Îªº¸ê®Æ©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F­pºâ¾÷³nÅé¦w¸Ë¡F³nÅé¹BÀçªA°È[SaaS]¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ­pºâ¾÷§Þ³N©Mµ{¦¡³]­p¸ê°T¡F¶³­pºâ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146980

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Pfizer Inc.

¦a§} : 235 East 42nd Street, New York, New York 10017, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos para o tratamento de cancro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146981

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CITY CHAIN COMPANY LIMITED

¦a§} : 27th Floor, Stelux House, 698 Prince Edward Road East, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Relojoaria, instrumentos de relojoaria e cronométricos; relógios de pulsos; relógios de parede e de mesa; instrumentos horológicos; cronógrafos para uso como relógios; cronómetros; braceletes e correias para relógio, pulseiras de relógio; cofres, estojos e caixas para relógios, relógios de pulso, relógios de parede e de mesa, instrumentos de relojoaria, horológicos e cronométricos, peças e acessórios para todos os bens referidos; tudo incluído na classe 14.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146982

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : CITY CHAIN COMPANY LIMITED

¦a§} : 27th Floor, Stelux House, 698 Prince Edward Road East, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho (incluindo serviços de venda a retalho em linha ¡¥online¡¦)de metais preciosos e suas ligas, e produtos em metais preciosos ou nestas matérias, cobertos com metais preciosos ou em ¡¥plaque¡¦, joalharia, relojoaria e instrumentos cronométricos (incluindo relógios e as suas peças); tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146983

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : OPTICAL 88 LIMITED

¦a§} : 27th Floor, Stelux House, 698 Prince Edward Road East, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Lentes de contacto e estojos para lentes de contacto, tudo incluído na classe 9.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146984

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : S.A. EREDI GNUTTI METALLI S.P.A.

¦a§} : Via della Volta 201 I-25124 Brescia (BS), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 6

[511] ²£«~ : Materiais e elementos para construções metálicas; materiais metálicos brutos e semi-trabalhados, excepto para usos específicos; ferragens metálicas; portas, portões, janelas e juntas de janelas metálicas; contentores e artigos, em metal para transporte e para embalagem; metais comuns; metais laminados; metais ferrosos; tubos de metal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146985

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : S.A. EREDI GNUTTI METALLI S.P.A.

¦a§} : Via della Volta 201 I-25124 Brescia (BS), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Assistência a negócios, gestão e serviços administrativos; análise, pesquisa e serviços de informação em negócios; serviços de comércio e informação a consumidores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146986

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : S.A. EREDI GNUTTI METALLI S.P.A.

¦a§} : Via della Volta 201 I-25124 Brescia (BS), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 40

[511] ªA°È : Serviços personalizados de fabrico e montagem; tratamento metalúrgico; metalurgia [forja].

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146987

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªLªN©ú

¦a§} : ¿Dªù¤Úªi¨F¤j°¨¸ô286-298¸¹¤Ó¥­¤u·~¤j·H²Ä¤G´Á4¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s­¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A­¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡A«DÂåÃĥΫO°·­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¥Õ¦â¡A¦p¤U¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146991

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³q­»¤H¶¡¿Dªù¹ê·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¥_¨Êµó126¸¹©É¼w°Ó·~¤¤¤ß14¼ÓC®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ·Ï¯ó¡B·Ï¨ã¡B¤õ®ã¡B ·Ï¯ó¥N¥Î«~¡]«DÂå¥Îªº¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/146992

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡]µ{§Ç¡^¡F­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤â¾÷¤Î¦æ°Ê¸Ë¸m¹CÀ¸³n¥ó¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F°Êµe¤ù¡FµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸³n¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146993

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀôĬªCµó104¸¹¨q¥­°Ó·~¤j·H¤@¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F°£¼s§i¤ù¥~ªº¼v¤ù»s§@¡F®T¼Ö¡F®T¼Ö«H®§¡]®ø»º¡^¡F¦b¬y°Êºô¸ô¤W´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸¡F¦b­pºâ¾÷ºô¸ô¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146994

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : FROMAGERIES BEL PORTUGAL S.A.

¦a§} : Estrada Regional, Matriz, Cidade de Ribeira Grande, 9600-549 Ilha de São Miguel, Açores, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Leite e lacticínios; queijo; manteiga.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores verde claro, verde escuro, branco, preto, azul claro e bege tal como representado na figura.


N/142098 ... N/146994 - N/147011 ... N/147340