°Ó¼Ð¤§«OÅ@
[210] ½s¸¹ : N/132370
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ªá°s°s·~¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°ª¤h¼w¤j°¨¸ô31¸¹µØ·u»Õ21¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 33
[511] ²£«~ : §t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132371
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ªá°s°s·~¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°ª¤h¼w¤j°¨¸ô31¸¹µØ·u»Õ21¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 33
[511] ²£«~ : §t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132372
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ÕÂ׶T©öµo®i¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö«Ñ¸¹¹ÅÀ³ªá¶é²Ä¤®y3¼ÓI«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¹¥Îªo©Mªo¯×¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132378
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : LABORATORIOS BABE, S.L.
¦a§} : Conde Alessandro Volta, 7 Parque Tecnológico, 46980-Paterna, Spain
°êÄy : ¦è¯Z¤ú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos de perfumaria, água-de-toilette, preparações para barbear, loções para antes e para depois de barbear, água-de-colónia; óleos essenciais, cosméticos, produtos de maquilhagem; dentífricos; produtos com filtro solar e preparações para bronzeamento solar, desodorizantes para uso pessoal (produtos de perfumaria); compressas impregnadas com produtos cosméticos; máscaras cosméticas; preparações para os cuidados do couro cabeludo e do cabelo; champôs e produtos amaciadores para o cabelo; tintas para o cabelo; loções capilares; produtos para pentear cabelo; cremes e loções para a pele; produtos de toilette não medicinais; preparações cosméticas para o banho e para o duche; preparações cosméticas para os cuidados com a pele; produtos para os cuidados dos lábios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132379
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®üÕæµY¤é¤Æ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«´¶ªû°Ï¯u¥ú¸ô1473§Ë3¸¹4¼h4234«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¿d¬~«Ç¥Î¬~º°¨Å¾¯¡F¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡F»ºëªo¡F¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F¤Æ§©¥Î³·ªá»I¡F¤Æ§©¥Î¼í¾v¯×¡F¬ü®e±½¤¡F®Þ§©¥Î·Æ¥Û¯»¡FªÚ»¾¯¡]»ºëªo¡^¡F¤Æ§©¯»¡F¤Æ§©¥Îªo¡F¦¨®M¤Æ§©¥Î«~¡FªáÅS ¤ô¡F¤f®ð²M·s¼QÅx¾¯¡F¬~¾v²G¡F»¨m¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤ò¾v±²¦±¾¯¡F¤Æ§©¥Î§ö¤¯¨Å¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132380
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ¥Î©ó¤â¾÷¡B¥ªO¹q¸£¡B´x¤W¹q¸£©M¼Æ¦r¹q¤l³]³ÆªºÀ³¥Îµ{¦¡¡]³n¥ó¡^¡F¥Î©ó¤â¾÷¡A¥ªO¹q¸£¡A´x¤W¹q¸£©M¼Æ¦r¹q¤l³]³Æªº¹CÀ¸³n¥ó¡F¹q¤l¤U¸üªº®É©|©M¯]Ä_»â°ìªº¥Xª©ª«¡F¤â¾÷´ß¡F¤â¾÷»\¡F¥Î©ó¤â¾÷ªº¤ä¬[¡Fµ§°O¥»¹q¸£¥Î¤â´£³U¡F²´Ãè¡F¤Ó¶§²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¬ì¾Ç¡B¯è®ü¡B´ú¶q¡BÄá¼v¡B¹q¼v¡B¥ú¾Ç¡B¿Å¨ã¡B¶q¨ã¡B«H¸¹¡BÀËÅç¡]ºÊ·þ¡^¡B±ÏÅ@¡]Àç±Ï¡^©M±Ð¾Ç¥Î¸Ë¸m¤Î»ö¾¹¡F³B²z¡B¶}Ãö¡BÂà´«¡B¿n²Ö¡B½Õ¸`©Î±±¨î¹qªº¸Ë¸m©M»ö¾¹¡F¿ý»s¡B¶Ç°e¡B«©ñÁnµ©Î¼v¹³ªº¸Ë¸m¡FºÏ©Ê¼Æ¾Ú¸üÅé¡A¿ýµ½L¡F¥ú½L¡ADVD½L©M¨ä¥L¼Æ¦r¦sÀx´C¤¶¡F§ë¹ô±Ò°Ê¸Ë¸mªº¾÷±ñµ²ºc¡F¦¬»È¾÷¡Apºâ¾÷¾¹¡A¼Æ¾Ú³B²z¸Ë¸m¡Apºâ¾÷¡Fpºâ¾÷³n¥ó¡F·À¤õ³]³Æ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132381
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : ¶Qª÷ÄݤΨä¦Xª÷¡F¥]§t©ó¥»Ãþ§Oªº¶Qª÷Äݪ««~¡F¥]¦³©ÎÁᦳ¶Qª÷Äݪºº¹¢¡F¯]Ä_¡AÄ_¥Û¡FÄÁ¿ö©Mp®É¾¹¨ã¡FÜj¡A¹`¡Aº¹¢¡A¶Q«ª÷ÄÝ¡A¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Qª÷ÄÝ¡A¶Q«ª÷ÄݦXª÷¡A¥bÄ_¥Û¡A»È¹¢«~¡AÁáª÷»s«~¡A¬Ã¯]¡AÆp¥Û¡A»B»A¡A¤ô´¹¡Aº¿·ê¡A¯]Ä_¡Aª÷¹ô¡A§Ù«ü¡A¦ÕÀô¡A¯]Ä_§O°w¡A»â±a§O°w¡A¶Qª÷ÄݧO°w¡A¶µÃì¡A¯Ý°w¡A¦Q¼Y¡A¤âÅN¡A¤âÃì¡F¤Î¤Wzª««~ªº¥é»s«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132382
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¶Qª÷ÄݤΨä¦Xª÷¡B¶Qª÷ÄÝ¡B¥]¦³©ÎÁᦳ¶Qª÷Äݪºº¹¢¡B¯]Ä_¡AÄ_¥Û¡BÄÁ¿ö©Mp®É¾¹¨ãªº¹s°â¡B§åµo¡B¶i¥X¤f¡B¤À¾P¡B¹q¤l©Îºô¤W¹s°â¡B¶lÁÊ©M¼s§i¡F¼s§i¡F©ç½æ¡F°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õ½Õ¬d¬ã¨s¡F¬°°Ó·~©M/©Î¼s§i¥Øªº²Õ´®iÄý¡F¬°°Ó·~©M/©Î¼s§i¥Øªº²Õ´¥æ©ö·|¡F¤½¦@Ãö«Y¡F«Å¶ÇªA°È¡F¬°¥L¤H±À¾P¡F¼Ë¥»¤Àµo¡F´£¨Ñ¦³Ãö¤Wz©Ò¦³ªA°Èªº¸ê°T¤ÎÅU°ÝªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132383
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ¥Î©ó¤â¾÷¡B¥ªO¹q¸£¡B´x¤W¹q¸£©M¼Æ¦r¹q¤l³]³ÆªºÀ³¥Îµ{¦¡¡]³n¥ó¡^¡F¥Î©ó¤â¾÷¡A¥ªO¹q¸£¡A´x¤W¹q¸£©M¼Æ¦r¹q¤l³]³Æªº¹CÀ¸³n¥ó¡F¹q¤l¤U¸üªº®É©|©M¯]Ä_»â°ìªº¥Xª©ª«¡F¤â¾÷´ß¡F¤â¾÷»\¡F¥Î©ó¤â¾÷ªº¤ä¬[¡Fµ§°O¥»¹q¸£¥Î¤â´£³U¡F²´Ãè¡F¤Ó¶§²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¬ì¾Ç¡B¯è®ü¡B´ú¶q¡BÄá¼v¡B¹q¼v¡B¥ú¾Ç¡B¿Å¨ã¡B¶q¨ã¡B«H¸¹¡BÀËÅç¡]ºÊ·þ¡^¡B±ÏÅ@¡]Àç±Ï¡^©M±Ð¾Ç¥Î¸Ë¸m¤Î»ö¾¹¡F³B²z¡B¶}Ãö¡BÂà´«¡B¿n²Ö¡B½Õ¸`©Î±±¨î¹qªº¸Ë¸m©M»ö¾¹¡F¿ý»s¡B¶Ç°e¡B«©ñÁnµ©Î¼v¹³ªº¸Ë¸m¡FºÏ©Ê¼Æ¾Ú¸üÅé¡A¿ýµ½L¡F¥ú½L¡ADVD½L©M¨ä¥L¼Æ¦r¦sÀx´C¤¶¡F§ë¹ô±Ò°Ê¸Ë¸mªº¾÷±ñµ²ºc¡F¦¬»È¾÷¡Apºâ¾÷¾¹¡A¼Æ¾Ú³B²z¸Ë¸m¡Apºâ¾÷¡Fpºâ¾÷³n¥ó¡F·À¤õ³]³Æ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132384
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : ¶Qª÷ÄݤΨä¦Xª÷¡F¥]§t©ó¥»Ãþ§Oªº¶Qª÷Äݪ««~¡F¥]¦³©ÎÁᦳ¶Qª÷Äݪºº¹¢¡F¯]Ä_¡AÄ_¥Û¡FÄÁ¿ö©Mp®É¾¹¨ã¡FÜj¡A¹`¡Aº¹¢¡A¶Q«ª÷ÄÝ¡A¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Qª÷ÄÝ¡A¶Q«ª÷ÄݦXª÷¡A¥bÄ_¥Û¡A»È¹¢«~¡AÁáª÷»s«~¡A¬Ã¯]¡AÆp¥Û¡A»B»A¡A¤ô´¹¡Aº¿·ê¡A¯]Ä_¡Aª÷¹ô¡A§Ù«ü¡A¦ÕÀô¡A¯]Ä_§O°w¡A»â±a§O°w¡A¶Qª÷ÄݧO°w¡A¶µÃì¡A¯Ý°w¡A¦Q¼Y¡A¤âÅN¡A¤âÃì¡F¤Î¤Wzª««~ªº¥é»s«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132385
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©P¥Í¥Í¯]Ä_ª÷¦æ¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D229¸¹©P¥Í¥Í¤j·H4¼Ó
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¶Qª÷ÄݤΨä¦Xª÷¡B¶Qª÷ÄÝ¡B¥]¦³©ÎÁᦳ¶Qª÷Äݪºº¹¢¡B¯]Ä_¡AÄ_¥Û¡BÄÁ¿ö©Mp®É¾¹¨ãªº¹s°â¡B§åµo¡B¶i¥X¤f¡B¤À¾P¡B¹q¤l©Îºô¤W¹s°â¡B¶lÁÊ©M¼s§i¡F¼s§i¡F©ç½æ¡F°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õ½Õ¬d¬ã¨s¡F¬°°Ó·~©M/©Î¼s§i¥Øªº²Õ´®iÄý¡F¬°°Ó·~©M/©Î¼s§i¥Øªº²Õ´¥æ©ö·|¡F¤½¦@Ãö«Y¡F«Å¶ÇªA°È¡F¬°¥L¤H±À¾P¡F¼Ë¥»¤Àµo¡F´£¨Ñ¦³Ãö¤Wz©Ò¦³ªA°Èªº¸ê°T¤ÎÅU°ÝªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132386
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : §É¡F¨Fµo¡Fª÷ÄݳÃÑ¡F³ÃÑ¡F®à¤l¡F¿ì¤½³ÃÑ¡F¯ù¤L¡F´È¤l¡]®y´È¡^¡F¼u®§É¹Ô¡FÂdÂi¡]»O¤l¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132387
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¤º¦ç¡Fµ£¸Ë¡F¦Ðµ³ªA¸Ë¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡FÄû¡F»â±a¡F¥Ö±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132388
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : §É¡F¨Fµo¡Fª÷ÄݳÃÑ¡F³ÃÑ¡F®à¤l¡F¿ì¤½³ÃÑ¡F¯ù¤L¡F´È¤l¡]®y´È¡^¡F¼u®§É¹Ô¡FÂdÂi¡]»O¤l¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132389
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¤º¦ç¡Fµ£¸Ë¡F¦Ðµ³ªA¸Ë¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡FÄû¡F»â±a¡F¥Ö±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132390
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : §É¡F¨Fµo¡Fª÷ÄݳÃÑ¡F³ÃÑ¡F®à¤l¡F¿ì¤½³ÃÑ¡F¯ù¤L¡F´È¤l¡]®y´È¡^¡F¼u®§É¹Ô¡FÂdÂi¡]»O¤l¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132391
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ò¤s¥«®É©|§{³ÃѦ³¤½¥q
¦a§} : ¼sªF¬Ù¦ò¤s¥«¶¶¼w°Ï¼Ö±qÂí¼Ö±q©~©e·|·s¼Ö±q³ÃÑ«°¦è°Ï¤T®y¤G¼h16B-18BÜ
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¤º¦ç¡Fµ£¸Ë¡F¦Ðµ³ªA¸Ë¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡FÄû¡F»â±a¡F¥Ö±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132392
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ½²°¶Á¢
¦a§} : ®ý¦¿¬Ù·ç¦w¥«²ñÜæµó¹D¸³¤@§ø
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ¨¾¬¯¥Ø²´Ãè¡F¦w¥þÀY²¯¡FÅ@¥ØÃè¡F²´Ãè²°¡F²´Ãè¬[¡F±æ»·Ãè¡F²´Ãè¡]¥ú¾Ç¡^¡F¤Ó¶§Ãè¡FÅé¨|¥Î·Ãè¡FÅé¨|¥Î«OÅ@ÀY²¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132393
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : ½²°¶Á¢
¦a§} : ®ý¦¿¬Ù·ç¦w¥«²ñÜæµó¹D¸³¤@§ø
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ¨¾¬¯¥Ø²´Ãè¡F¦w¥þÀY²¯¡FÅ@¥ØÃè¡F²´Ãè²°¡F²´Ãè¬[¡F±æ»·Ãè¡F²´Ãè¡]¥ú¾Ç¡^¡F¤Ó¶§Ãè¡FÅé¨|¥Î·Ãè¡FÅé¨|¥Î«OÅ@ÀY²¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132394
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Brands Sàrl
¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : Tabaco em bruto ou tabaco tratado; produtos de tabaco; charutos, cigarros, cigarrilhas, tabaco para os fumadores enrolarem os seus próprios cigarros, tabaco de cachimbo, tabaco de mascar, rapé (tabaco), ¡§kretek¡¨ (tabaco), ¡§snus¡¨ (tabaco); sucedâneos do tabaco (não para uso medicinal); cigarros eletrónicos; produtos de tabaco destinados a serem aquecidos; dispositivos electrónicos e suas partes para aquecer cigarros ou tabaco a fim de libertar aerossóis contendo nicotina para inalação; soluções líquidas de nicotina para uso em cigarros eletrónicos; artigos para fumadores, mortalhas para cigarros, boquilhas, filtros para cigarros, latas para tabaco, cigarreiras e cinzeiros, cachimbos, aparelhos de bolso para enrolar cigarros, isqueiros; fósforos.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Cinzento escuro, cinzento claro, azul escuro, vermelho e branco.
[210] ½s¸¹ : N/132395
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Brands Sàrl
¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : Tabaco em bruto ou tabaco tratado; produtos de tabaco; charutos, cigarros, cigarrilhas, tabaco para os fumadores enrolarem os seus próprios cigarros, tabaco de cachimbo, tabaco de mascar, rapé (tabaco), ¡§kretek¡¨ (tabaco), ¡§snus¡¨ (tabaco); sucedâneos do tabaco (não para uso medicinal); cigarros eletrónicos; produtos de tabaco destinados a serem aquecidos; dispositivos electrónicos e suas partes para aquecer cigarros ou tabaco a fim de libertar aerossóis contendo nicotina para inalação; soluções líquidas de nicotina para uso em cigarros eletrónicos; artigos para fumadores, mortalhas para cigarros, boquilhas, filtros para cigarros, latas para tabaco, cigarreiras e cinzeiros, cachimbos, aparelhos de bolso para enrolar cigarros, isqueiros; fósforos.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Branco, vermelho, cinzento, azul.
[210] ½s¸¹ : N/132396
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Brands Sàrl
¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : Tabaco em bruto ou tabaco tratado; produtos de tabaco; charutos, cigarros, cigarrilhas, tabaco para os fumadores enrolarem os seus próprios cigarros, tabaco de cachimbo, tabaco de mascar, rapé (tabaco), ¡§kretek¡¨ (tabaco), ¡§snus¡¨ (tabaco); sucedâneos do tabaco (não para uso medicinal); cigarros eletrónicos; produtos de tabaco destinados a serem aquecidos; dispositivos electrónicos e suas partes para aquecer cigarros ou tabaco a fim de libertar aerossóis contendo nicotina para inalação; soluções líquidas de nicotina para uso em cigarros eletrónicos; artigos para fumadores, mortalhas para cigarros, boquilhas, filtros para cigarros, latas para tabaco, cigarreiras e cinzeiros, cachimbos, aparelhos de bolso para enrolar cigarros, isqueiros; fósforos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132398
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos informáticos; computadores; teclados de computador; memórias para computador; programas de computador [software]; programas de computador; periféricos de computador; material de computador; servidores de computador; aparelhos para o registo, transmissão, reprodução ou armazenamento de som e/ou imagens; suportes de dados magnéticos; suportes de dados ópticos; aparelhos para o processamento de dados; software e dispositivos de processamento de dados; aparelhos e instrumentos de segurança informática; aparelhos e instrumentos de segurança de comunicação; equipamentos e aparelhos de telecomunicações; aparelhos de intercomunicação; sistemas de alarme anti-furto; sistemas de videovigilância; sistemas e equipamentos de contra-inteligência; sistemas e equipamentos de segurança de emissões; aparelhos electrónicos de vigilância; câmeras; câmeras comandadas à distância; câmeras de vídeo; aparelhos de televisão; ecrans [monitores] de televisão; dispositivos de detecção de movimento; lasers para uso não médico; tele-impressores; vestuário de protecção contra fogo; cartões de circuito integrado [cartões inteligentes]; leitores de cartões inteligentes; software de computador para proteção contra vírus informáticos; software de segurança de dados; software de computador para fornecer segurança informática e privacidade de dados; dispositivos de segurança para material de computador; dispositivos de segurança para programas de computador; fitas magnéticas, discos, cartões e cilindros gravados com programas de computador; sistemas de alarme de incêndio; batedores para incêndios; extintores de incêndio; agulhetas de mangueiras de incêndio; guarda-fogos; aparelhos e sistemas de detecção e aviso de radiação; cartões magnéticos ou codificados; cartões de computador magnéticos; terminais de computador para uso com cartões magnéticos no ponto de venda; aparelho de leitura para cartões magnéticos; dispositivos electrónicos de processamento de dados; aparelho para decodificação (leitura) de cartões de codificação; leitores de cartões; aparelho de leitura de cartões; aparelhos electrónicos de gravação de tempo; dispositivos electrónicos de controle de acesso; aparelhos de vigilância de vídeo, digital e electrónicos; aparelho de televisão de circuito fechado; câmeras de televisão de circuito fechado; aparelhos de rede informática; peças e acessórios para todos os produtos atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132399
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Impressos relativos a exames, testes e avaliações educacionais; livros relacionados a computadores; materiais com informações em forma impressa para uso com computadores; impressos para fins de segurança; livretes [livrinhos] para uso na realização de ¡§ateliers¡¨ de formação; manuais de instrução relativos a seminários de formação; livretes [livrinhos] de formação; guias de formação sob a forma de material impresso; manuais de formação sob a forma de impressos; materiais de formação (que não aparelhos); folhas impressas; folhas de trabalho (impressos); códigos de computador impressos; publicações impressas relacionadas com computadores; material impresso para fins de segurança.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132400
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Instalação e manutenção de material de computador; instalação e manutenção de equipamentos e sistemas de segurança; manutenção e reparação de equipamentos e sistemas de segurança informática, e equipamentos e sistemas de segurança de comunicação; manutenção e reparação de veículos de segurança; manutenção e reparação de equipamentos e sistemas de segurança; fabricação sob encomenda e construção sob encomenda de equipamentos de segurança informática e equipamentos de segurança de comunicação; instalação de sistemas de controlo de acesso; instalação de sistemas de detecção de incêndio; serviços de informação relacionados com a instalação e manutenção de sistemas de segurança; instalação de sistemas de segurança; instalação e reparação de dispositivos de alarme anti-furto; prestação de serviços de informação, assessoria e consultadoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132401
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Serviços de portal de internet; fornecimento de instalações de comunicação para o intercâmbio de dados por meios digitais ou electrónicos; telecomunicações; transmissão de mensagens, dados e informações através de uma rede informática global e outras redes de comunicação; serviços de telecomunicações para transmissão electrónica e recolha de dados, áudio, vídeos, fotos, mensagens e imagens; comunicações por terminais de computadores e sistemas de correio electrónico; fornecimento de ligações de telecomunicações a uma rede informática global; fornecimento de acesso de usuário a uma rede informática global; serviços de comunicação para fins de videoconferência; fornecimento de acesso aos usuários e ligações para uma base de dados de informática on-line contendo informações proprietárias e à internet; serviços de mensagens electrónicas; fornecimento de acesso on-line e de telecomunicações para a interação entre usuários de computadores, dispositivos móveis e portáteis e outros dispositivos de comunicação; fornecimento de telecomunicações sem fio através de redes de comunicações electrónicas; serviços de mensagens digitais sem fio; fornecimento de acesso a sítios de música digital na internet; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132402
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Organização e gestão de ¡§ateliers¡¨ de formação [workshops]; serviços de formação prática relacionados com segurança e manutenção da ordem; organização e realização de conferências e seminários; fornecimento de cursos de instrução e formação para pessoal encarregado de segurança; fornecimento de instalações de treino ou programas de formação em segurança; serviços de assessoria relacionados ao formação; serviços de consultoria em matéria de formação empresarial; serviços de formação empresarial; formação para o emprego; organização de cursos de formação; formação em desenvolvimento pessoal; fornecimento de cursos de formação; serviços de formação de pessoal; formação; consultadoria em formação; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132403
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços de segurança para edifícios; guarda-costas pessoais [protecção]; agências de vigilância nocturna; consultadoria na área de segurança; inspecção de bagagem para efeitos de segurança; serviços de vigilância; serviços de vigilância informatizados relacionados com o furto; serviços de segurança informatizados para estabelecimentos domésticos; serviços de consultoria relacionados com segurança; controlo de acesso para fins de segurança; protecção (que não seja transporte protegido); guarda de objetos de valor; controlo da casa para ocupantes ausentes; controlo de instalações para ocupantes ausentes; detecção de intrusos; controlo de alarmes anti-furto e de segurança; controlo de alarmes de incêndio; controlo de aparelhos de controle de segurança; serviços de controlo para alarmes de incêndio; controlo de sistemas de vigilância; fornecimento de informações relativas ao funcionamento do alarme de detecção de incêndio; fornecimento de informações relativas à operação de alarmes de detecção de intrusos; fornecimento de informações relativas à operação de alarmes de detecção de fumos; fornecimento de instalações de segurança no local; fornecimento de serviços de resposta de emergência na sequência da ativação de um botão de pânico; aluguer de aparelhos de controlo de televisão em circuito fechado; avaliação de segurança de riscos relacionados com a protecção de pessoas; aluguer de equipamento de segurança de vigilância; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132404
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos informáticos; computadores; teclados de computador; memórias para computador; programas de computador [software]; programas de computador; periféricos de computador; material de computador; servidores de computador; aparelhos para o registo, transmissão, reprodução ou armazenamento de som e/ou imagens; suportes de dados magnéticos; suportes de dados ópticos; aparelhos para o processamento de dados; software e dispositivos de processamento de dados; aparelhos e instrumentos de segurança informática; aparelhos e instrumentos de segurança de comunicação; equipamentos e aparelhos de telecomunicações; aparelhos de intercomunicação; sistemas de alarme anti-furto; sistemas de videovigilância; sistemas e equipamentos de contra-inteligência; sistemas e equipamentos de segurança de emissões; aparelhos electrónicos de vigilância; câmeras; câmeras comandadas à distância; câmeras de vídeo; aparelhos de televisão; ecrans [monitores] de televisão; dispositivos de detecção de movimento; lasers para uso não médico; tele-impressores; vestuário de protecção contra fogo; cartões de circuito integrado [cartões inteligentes]; leitores de cartões inteligentes; software de computador para proteção contra vírus informáticos; software de segurança de dados; software de computador para fornecer segurança informática e privacidade de dados; dispositivos de segurança para material de computador; dispositivos de segurança para programas de computador; fitas magnéticas, discos, cartões e cilindros gravados com programas de computador; sistemas de alarme de incêndio; batedores para incêndios; extintores de incêndio; agulhetas de mangueiras de incêndio; guarda-fogos; aparelhos e sistemas de detecção e aviso de radiação; cartões magnéticos ou codificados; cartões de computador magnéticos; terminais de computador para uso com cartões magnéticos no ponto de venda; aparelho de leitura para cartões magnéticos; dispositivos electrónicos de processamento de dados; aparelho para decodificação (leitura) de cartões de codificação; leitores de cartões; aparelho de leitura de cartões; aparelhos electrónicos de gravação de tempo; dispositivos electrónicos de controle de acesso; aparelhos de vigilância de vídeo, digital e electrónicos; aparelho de televisão de circuito fechado; câmeras de televisão de circuito fechado; aparelhos de rede informática; peças e acessórios para todos os produtos atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132405
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Impressos relativos a exames, testes e avaliações educacionais; livros relacionados a computadores; materiais com informações em forma impressa para uso com computadores; impressos para fins de segurança; livretes [livrinhos] para uso na realização de ¡§ateliers¡¨ de formação; manuais de instrução relativos a seminários de formação; livretes [livrinhos] de formação; guias de formação sob a forma de material impresso; manuais de formação sob a forma de impressos; materiais de formação (que não aparelhos); folhas impressas; folhas de trabalho (impressos); códigos de computador impressos; publicações impressas relacionadas com computadores; material impresso para fins de segurança.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132406
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Instalação e manutenção de material de computador; instalação e manutenção de equipamentos e sistemas de segurança; manutenção e reparação de equipamentos e sistemas de segurança informática, e equipamentos e sistemas de segurança de comunicação; manutenção e reparação de veículos de segurança; manutenção e reparação de equipamentos e sistemas de segurança; fabricação sob encomenda e construção sob encomenda de equipamentos de segurança informática e equipamentos de segurança de comunicação; instalação de sistemas de controlo de acesso; instalação de sistemas de detecção de incêndio; serviços de informação relacionados com a instalação e manutenção de sistemas de segurança; instalação de sistemas de segurança; instalação e reparação de dispositivos de alarme anti-furto; prestação de serviços de informação, assessoria e consultadoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132407
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Serviços de portal de internet; fornecimento de instalações de comunicação para o intercâmbio de dados por meios digitais ou electrónicos; telecomunicações; transmissão de mensagens, dados e informações através de uma rede informática global e outras redes de comunicação; serviços de telecomunicações para transmissão electrónica e recolha de dados, áudio, vídeos, fotos, mensagens e imagens; comunicações por terminais de computadores e sistemas de correio electrónico; fornecimento de ligações de telecomunicações a uma rede informática global; fornecimento de acesso de usuário a uma rede informática global; serviços de comunicação para fins de videoconferência; fornecimento de acesso aos usuários e ligações para uma base de dados de informática on-line contendo informações proprietárias e à internet; serviços de mensagens electrónicas; fornecimento de acesso on-line e de telecomunicações para a interação entre usuários de computadores, dispositivos móveis e portáteis e outros dispositivos de comunicação; fornecimento de telecomunicações sem fio através de redes de comunicações electrónicas; serviços de mensagens digitais sem fio; fornecimento de acesso a sítios de música digital na internet; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132408
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Organização e gestão de ¡§ateliers¡¨ de formação [workshops]; serviços de formação prática relacionados com segurança e manutenção da ordem; organização e realização de conferências e seminários; fornecimento de cursos de instrução e formação para pessoal encarregado de segurança; fornecimento de instalações de treino ou programas de formação em segurança; serviços de assessoria relacionados ao formação; serviços de consultoria em matéria de formação empresarial; serviços de formação empresarial; formação para o emprego; organização de cursos de formação; formação em desenvolvimento pessoal; fornecimento de cursos de formação; serviços de formação de pessoal; formação; consultadoria em formação; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132409
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : Certis Cisco Security Pte. Ltd.
¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços de segurança para edifícios; guarda-costas pessoais [protecção]; agências de vigilância nocturna; consultadoria na área de segurança; inspecção de bagagem para efeitos de segurança; serviços de vigilância; serviços de vigilância informatizados relacionados com o furto; serviços de segurança informatizados para estabelecimentos domésticos; serviços de consultoria relacionados com segurança; controlo de acesso para fins de segurança; protecção (que não seja transporte protegido); guarda de objetos de valor; controlo da casa para ocupantes ausentes; controlo de instalações para ocupantes ausentes; detecção de intrusos; controlo de alarmes anti-furto e de segurança; controlo de alarmes de incêndio; controlo de aparelhos de controle de segurança; serviços de controlo para alarmes de incêndio; controlo de sistemas de vigilância; fornecimento de informações relativas ao funcionamento do alarme de detecção de incêndio; fornecimento de informações relativas à operação de alarmes de detecção de intrusos; fornecimento de informações relativas à operação de alarmes de detecção de fumos; fornecimento de instalações de segurança no local; fornecimento de serviços de resposta de emergência na sequência da ativação de um botão de pânico; aluguer de aparelhos de controlo de televisão em circuito fechado; avaliação de segurança de riscos relacionados com a protecção de pessoas; aluguer de equipamento de segurança de vigilância; prestação de serviços de informação, assessoria e consultoria para os serviços atrás mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132410
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Cheiljedang Corporation
¦a§} : CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Preparações cosméticas para o cuidado da pele; embalagem com máscara para uso cosmético; máscaras de gel para os olhos; loções capilares; sabonetes para uso pessoal; champôs; produtos para remover maquilhagem; leites de toilette; fragrâncias para uso pessoal como cosméticos; água de colónia; unhas postiças; pestanas postiças; perfumes; batons para os lábios; cotonetes para uso cosmético; pastas dentífricas e preparações para bochechar.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132411
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Cheiljedang Corporation
¦a§} : CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Preparações de vitaminas; bebidas de suplementos dietéticos; suplementos dietéticos; preparações nutracêuticas para uso como suplementos dietéticos; suplementos dietéticos compostos por aminoácidos; suplementos nutricionais; produtos farmacêuticos; aminoácidos para uso medicinal; poções medicinais; suplementos probióticos; enzimas para uso medicinal; suplementos alimentares para uso veterinário; suplementos nutricionais para alimentos para animais; aminoácidos para uso veterinário; aminoácidos para alimentos para animais; enzimas para uso veterinário; preparações anti-inflamatórias; preparações bacterianas para uso médico ou veterinário; alimentos para bebés.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132412
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Cheiljedang Corporation
¦a§} : CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : Fruta e legumes em conserva, secos e cozidos; produtos alimentares feitos principalmente à base de frutos; geleias de fruta; produtos de origem vegetal processados; frutos oleaginosos processados; batata-doce processada; castanhas processadas; cogumelos processados; kimchi [alimentos à base de vegetais fermentados]; sopas; preparações para fazer sopa; tofu; leguminosas em conserva; carne; croquetes; ovos; salsichas; galbi [prato de carne grelhada]; extractos de carne; bouillon [caldo]; caldos; bacon [toucinho]; bulgogi [prato coreana à base de carne bovina]; costeletas de porco; queijos; manteiga; bebidas de bactérias lácticas; óleos para alimentação; óleo de sésamo para alimentação; presunto [fiambre]; peixe enlatado; preparações de carne; algas comestíveis torradas; algas; produtos de algas processados; salmão enlatado; pastéis de peixe; sopa de soja; produtos alimentares à base de peixe e marisco; sopas/guisados preparados; caldos de carne; caldos de peixe; caldos de legumes; extractos de peixe.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132413
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Cheiljedang Corporation
¦a§} : CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Arroz; amido para a alimentação; farinha de trigo; pão ralado; produtos processados à base de cereais; arroz cozido seco; snacks à base de cereais; talharim [massas com ovos]; tijela de arroz servida com molhos; bibimbap [arroz misturado com legumes e carne]; bolinhos de massa à moda coreana (mandu); sanduíches; pizzas; massas alimentares; mingau [papas]; salsichas de cachorro quente; macarons [bolinhos de massapão]; pão; gelados; chocolate; rebuçados; bolos; biscoitos; tarte; tartes [empadas]; pudins; bolos de arroz; chá; café; bebidas à base de chá; confeitaria em forma de geleias; gelados sortidos; panquecas (crepes) sortidas; pasta picante fermentada (gochujang); pasta de soja [condimentos]; molho de soja; vinagre; açúcar; oligossacárido para a alimentação; edulcorantes naturais; molhos para saladas; temperos; molhos/condimentos; marinadas; sal; xaropes; especiarias; especiarias em pó; glutamato monossódico; caril; ja-jang [pasta de feijão preto para molhos para noodles]; refeições preparadas à base de arroz; refeições preparadas à base de massas [noodles]; refeições preparadas ou embaladas compostas principalmente por arroz ou massas [noodles].
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132414
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Cheiljedang Corporation
¦a§} : CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 32
[511] ²£«~ : Concentrados de fruta; sumos de frutas [sumos de frutos]; bebidas à base de frutas; essências para o fabrico de bebidas; xaropes; preparações para a produção de bebidas; extractos de ginseng para bebidas; extractos de ginseng vermelho para bebidas; bebidas à base de vegetais; sumos vegetais; bebidas fermentadas não alcoólicas; smoothies [batidos / sumos]; bebidas contendo aminoácidos; bebidas à base de ginseng; bebidas de ginseng vermelho; águas gasosas; refrigerantes; águas [bebidas]; cerveja; bebidas não alcoólicas contendo vinagre; bebidas não alcoólicas com aroma de chá.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132415
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/08
[730] ¥Ó½Ð¤H : BounD¡¦or Japan Co., Ltd.
¦a§} : 1-15-15-909 Noji, Kusatsu-City, Shiga Prefecture Japan 525-0059
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos ópticos; monóculos, óculos, óculos de sol, estojos para óculos, armações para óculos, lentes, lunetas, montagens e estojos para lentes; todos sendo peças e ferramentas de óculos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132422
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Stafford-Miller (Ireland) Limited
¦a§} : Clocherane, Youghal Road, Dungarvan, Co. Waterford, Ireland
°êÄy : ·Rº¸Äõ
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos de toilette, dentífricos, colutórios e produtos para refrescar o hálito não medicinais; produtos de higiene oral, geles dentífricos, produtos para branquear os dentes, produtos para polir os dentes, produtos e aceleradores de branqueamento para os dentes, produtos cosméticos para eliminar as manchas dos dentes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132423
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Stafford-Miller (Ireland) Limited
¦a§} : Clocherane, Youghal Road, Dungarvan, Co. Waterford, Ireland
°êÄy : ·Rº¸Äõ
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Preparações medicinais para a higiene oral, preparações medicinais para polir os dentes, preparações medicinais para branquear os dentes, colutórios medicinais, preparações medicinais para o branqueamento dos dentes, gomas de mascar e pastilhas medicinais para a higiene oral.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132424
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Stafford-Miller (Ireland) Limited
¦a§} : Clocherane, Youghal Road, Dungarvan, Co. Waterford, Ireland
°êÄy : ·Rº¸Äõ
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 21
[511] ²£«~ : Escovas de dentes, palitos, fio dental, escovas e esponjas; suportes e aplicadores para os mesmos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132425
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 1
[511] ²£«~ : Produtos químicos para uso na indústria, ciência e fotografia, bem como na agricultura, horticultura e silvicultura; adesivos para uso na indústria; preparações e soluções anticongelantes, fluidos descongelantes para para-brisas, fluidos para direcção assistida; condicionadores e vedantes, fluidos de travões e produtos de refrigeração para aparelhos de ar condicionado de automóveis, unidades de descarga de radiadores, inibidores de ferrugem para sistemas de refrigeração de automóveis.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132426
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; preparações de limpeza para remoção de sedimentos em sistemas de refrigeração de veículos; preparações para limpeza; líquidos de limpeza de pára-brisas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132427
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 1
[511] ²£«~ : Produtos químicos para uso na indústria, ciência e fotografia, bem como na agricultura, horticultura e silvicultura; adesivos para uso na indústria; preparações e soluções anticongelantes, fluidos descongelantes para para-brisas, fluidos para direcção assistida; condicionadores e vedantes, fluidos de travões e produtos de refrigeração para aparelhos de ar condicionado de automóveis, unidades de descarga de radiadores, inibidores de ferrugem para sistemas de refrigeração de automóveis.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, laranja, amarela, azul clara e azul forte tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132428
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; preparações de limpeza para remoção de sedimentos em sistemas de refrigeração de veículos; preparações para limpeza; líquidos de limpeza de pára-brisas.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, laranja, amarela, azul clara e azul forte tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132429
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 1
[511] ²£«~ : Produtos químicos para uso na indústria, ciência e fotografia, bem como na agricultura, horticultura e silvicultura; adesivos para uso na indústria; preparações e soluções anticongelantes, fluidos descongelantes para para-brisas, fluidos para direcção assistida; condicionadores e vedantes, fluidos de travões e produtos de refrigeração para aparelhos de ar condicionado de automóveis, unidades de descarga de radiadores, inibidores de ferrugem para sistemas de refrigeração de automóveis.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132430
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Valvoline Licensing and Intellectual Property LLC
¦a§} : 100 Valvoline Way, Lexington, Kentucky 40509, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; preparações de limpeza para remoção de sedimentos em sistemas de refrigeração de veículos; preparações para limpeza; líquidos de limpeza de pára-brisas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132431
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Gestão de edifícios; arrendamento ou locação de edifícios; serviços de manutenção de edifícios; arrendamento de edifícios; arrendamento de escritórios; aluguer de escritórios [imobiliário]; fornecimento de informações relativas ao aluguer de edifícios; arrendamento do espaço industrial; investimento imobiliário; serviços de gestão imobiliária relacionados com centros comerciais; serviços de vendas de centros comerciais; arrendamento de centros comerciais; aluguer de instalações comerciais; agências ou mediação para o aluguer de edifícios; serviços de gestão imobiliária relacionados com edifícios comerciais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132432
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Serviços de pesquisa de pneus; teste [Inspeção] de pneus do automóvel para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos a motor antes de transporte [para habilitação para circular na estrada]; teste [Inspeção] de veículos a motor [para habilitação para circular na estrada]; teste para habilitação para circular na estrada de veículos automóveis; assessoria técnica relativa à fabricação de pneus; serviços de análise [inspeção] de pneus; desenho de instalações comerciais para o comércio de pneus; teste de roda automotiva; teste de pneu de automóvel; pesquisa e desenvolvimento de produtos; teste de qualidade dos produtos; análise do desenvolvimento de produtos; avaliação do desenvolvimento de produtos; teste de segurança do produto; avaliação do produto; pesquisa em laboratório na área do pneu de automóvel; pesagem de veículos; desenvolvimento de produtos para construção de veículos e para construção de carrocerias de veículos; desenho de veículos e peças e componentes de veículos; desenho de veículos; desenho de peças para veículos; desenho de interiores para veículos; teste do produto da forma original do veículo; desenvolvimento de tecnologias para fabricação de circuitos para comunicação sem fio, processamento electrónico de dados, eletrónica de consumo, eletrónica automotiva; pesquisa em tecnologia automóvel; pesquisa e desenvolvimento de rodas automotivas; pesquisa e desenvolvimento de peças de automóveis; inspeções de automóveis; desenvolvimento de programas para a simulação de experiências na área do pneu de automóvel para a habilitação para circular na estrada; serviços de pesquisa de laboratório relacionados a pneus automotivos; serviços de teste e pesquisa relacionados a máquinas, aparelhos e instrumentos; pesquisa mecânica na área dos desportos motorizados; serviços de engenharia de estruturas da indústria de veículos terrestres; serviços de engenharia da indústria de veículos terrestres; serviços de engenharia de materiais da indústria de veículos terrestres; pesquisa e desenvolvimento de rodas de automóveis para terceiros; fornecimento de informações científicas relativas ao desempenho e operação do carro; desenho de módulo para automóveis; serviços de controle e teste de qualidade de engenharia e materiais; teste de matérias-primas; controle de qualidade de matérias-primas; projeto e desenvolvimento de progamas de computador [software] de realidade virtual.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132433
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Gestão de edifícios; arrendamento ou locação de edifícios; serviços de manutenção de edifícios; arrendamento de edifícios; arrendamento de escritórios; aluguer de escritórios [imobiliário]; fornecimento de informações relativas ao aluguer de edifícios; arrendamento do espaço industrial; investimento imobiliário; serviços de gestão imobiliária relacionados com centros comerciais; serviços de vendas de centros comerciais; arrendamento de centros comerciais; aluguer de instalações comerciais; agências ou mediação para o aluguer de edifícios; serviços de gestão imobiliária relacionados com edifícios comerciais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132434
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Serviços de pesquisa de pneus; teste [Inspeção] do pneu do automóvel para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos a motor antes do transporte [para habilitação para circular na estrada]; teste [Inspeção] de veículos a motor [para habilitação para circular na estrada]; teste para habilitação para circular na estrada de veículos automóveis; assessoria técnica relativa à fabricação de pneus; serviços de análise [inspeção] de pneus; desenho de instalações comerciais para o comércio de pneus; teste de roda automotiva; teste de pneu de automóvel; pesquisa e desenvolvimento de produtos; teste de qualidade dos produtos; análise do desenvolvimento de produtos; avaliação do desenvolvimento de produtos; teste de segurança do produto; avaliação do produto.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132435
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Gestão de edifícios; arrendamento ou locação de edifícios; serviços de manutenção de edifícios; arrendamento de edifícios; arrendamento de escritórios; aluguer de escritórios [imobiliário]; fornecimento de informações relativas ao aluguer de edifícios; arrendamento do espaço industrial; investimento imobiliário; serviços de gestão imobiliária relacionados com centros comerciais; serviços de vendas de centros comerciais; arrendamento de centros comerciais; aluguer de instalações comerciais; agências ou mediação para o aluguer de edifícios; serviços de gestão imobiliária relacionados com edifícios comerciais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132436
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Hankook Tire Co., Ltd.
¦a§} : 133, Teheran-ro(Yeoksam-dong), Gangnam-gu, Seoul, República da Coréia
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Serviços de pesquisa de pneus; teste [Inspeção] do pneu do automóvel para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos para habilitação para circular na estrada; teste [Inspeção] de veículos a motor antes do transporte [para habilitação para circular na estrada]; teste [Inspeção] de veículos a motor [para habilitação para circular na estrada]; teste para habilitação para circular na estrada de veículos automóveis; assessoria técnica relativa à fabricação de pneus; serviços de análise [inspeção] de pneus; desenho de instalações comerciais para o comércio de pneus; teste de roda automotiva; teste de pneu de automóvel; pesquisa e desenvolvimento de produtos; teste de qualidade dos produtos; análise do desenvolvimento de produtos; avaliação do desenvolvimento de produtos; teste de segurança do produto; avaliação do produto.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132443
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¤Hû©Û¦¬¡F»ù®æ¤ñ¸ûªA°È¡F°Ó·~«H®§¡F°Ó·~¸ê°T¥N²z¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F°Ó·~¬ã¨s¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¦bpºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F´M§äÃÙ§U¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õÀç¾P¡F¥«³õ¬ã¨s¡F¼s§i¡F¼s§i¥N²z¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¼s§i§÷®Æ¥X¯²¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F¼s§i§÷®Æ¤Àµo¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F¼s§i¤ù»s§@¡F¼s§iª©±³]p¡F¼s§i½Zªº¼¶¼g¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F±i¶K¼s§i¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¥´¦r¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~¸ê°T©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡Fpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡Fpºâ¾÷¤åÀɺ޲z¡Fpºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¦b½uÁʶRªA°È¡F¼Ë«~¤Àµo¡F¼ú¨é¤Àµo¡F¥Á·N½Õ¬d¡Fµó¹D¼s§i¡F¬°²Ä¤TªÌÀò±oªA°È¡]¬°¨ä¥L¥ø·~ÁʶR²£«~¤ÎªA°È¡^¡FµL½u¹q¼s§i¡FµL½u¹q¤½§i¡F©ó³q°T´CÅ骺¼s§i®É¶¡¥X¯²¡F¡]¬°²Ä¤TªÌ¡^±À¾P¡F²Îp¸ê®Æ¡F¹qµø¼s§i¡F¹qµø³q§i¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132444
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : §â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j´M¤ÞÀº¡Fpºâ¾÷µ{¦¡©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡Fpºâ¾÷¨t²Î¤ÀªR¡Fpºâ¾÷¨t²Î³]p¡Fpºâ¾÷¨t²Î»·µ{ºÊ±±¡Fpºâ¾÷½sµ{¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡Fpºâ¾÷³n¥ó¦w¸Ë¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷³n¥ó¿Ô¸ß¡F°UºÞpºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F´£¨Ñ½u¤W¤£¥i¤U¸ü¹q¸£³nÅ餧¼È®É¨Ï¥ÎªA°È¡Fºô¸ô¦øªAªÅ¶¡¥X¯²¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132445
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¤Hû©Û¦¬¡F»ù®æ¤ñ¸ûªA°È¡F°Ó·~«H®§¡F°Ó·~¸ê°T¥N²z¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F°Ó·~¬ã¨s¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¦bpºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F´M§äÃÙ§U¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õÀç¾P¡F¥«³õ¬ã¨s¡F¼s§i¡F¼s§i¥N²z¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¼s§i§÷®Æ¥X¯²¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F¼s§i§÷®Æ¤Àµo¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F¼s§i¤ù»s§@¡F¼s§iª©±³]p¡F¼s§i½Zªº¼¶¼g¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F±i¶K¼s§i¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¥´¦r¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~¸ê°T©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡Fpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡Fpºâ¾÷¤åÀɺ޲z¡Fpºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¦b½uÁʶRªA°È¡F¼Ë«~¤Àµo¡F¼ú¨é¤Àµo¡F¥Á·N½Õ¬d¡Fµó¹D¼s§i¡F¬°²Ä¤TªÌÀò±oªA°È¡]¬°¨ä¥L¥ø·~ÁʶR²£«~¤ÎªA°È¡^¡FµL½u¹q¼s§i¡FµL½u¹q¤½§i¡F©ó³q°T´CÅ骺¼s§i®É¶¡¥X¯²¡F¡]¬°²Ä¤TªÌ¡^±À¾P¡F²Îp¸ê®Æ¡F¹qµø¼s§i¡F¹qµø³q§i¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132446
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : «H®§¶Ç°e¡F§Q¥Îºô»Úºôµ¸´£¨Ñ·s»D¡F¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸³X°Ý®É¶¡¥X¯²¡F¦b½u¶P¥d¶Ç°e¡F´£¨Ñ»P¥þ²y¹q¸£ºô¸ôªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y¹q¸£ºôµ¸³q¸ôµ¹¨Ï¥ÎªÌ¡F´£¨Ñ¥þ²y¹q¸£¸ê°Tºôµ¸¤§¹q«H³sµ²ªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¹q¤l§G§iÄ椧°T®§¶Ç°e¡F·s»D¶Ç¼½¡F¦³½u¹qµø¼s¼½¡F¬°¤¬Ápºô¥Î¤á«H®§¶Ç°e¡F¹q¤l¶l¥ó¡F½u¤W¸ê°T¶Ç¿é¡Fpºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F³q¹L¤¬Ápºô¶Ç°e©M¼½©ñÁnµ¡B¹Ï¹³©M¦h´CÅé¸ê°T¡F¹q¸£ºôµ¸³q°TªA°È¡F¹qµø¼½©ñ¡F¹q°TªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132447
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : §â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j´M¤ÞÀº¡Fpºâ¾÷µ{¦¡©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡Fpºâ¾÷¨t²Î¤ÀªR¡Fpºâ¾÷¨t²Î³]p¡Fpºâ¾÷¨t²Î»·µ{ºÊ±±¡Fpºâ¾÷½sµ{¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡Fpºâ¾÷³n¥ó¦w¸Ë¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷³n¥ó¿Ô¸ß¡F°UºÞpºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F´£¨Ñ½u¤W¤£¥i¤U¸ü¹q¸£³nÅ餧¼È®É¨Ï¥ÎªA°È¡Fºô¸ô¦øªAªÅ¶¡¥X¯²¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132448
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ³t¹À]¡F°s§aªA°È¡F¶º©±¡FÀ\ÆU¡FÀ\À]¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¦Û¤@pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w©Î¤¬Ápºô¦b½u¤W´£¨Ñ»PÀ\¶¼¦³Ãöªº¸ê°T¡FÀ\ÆU¡B©@°ØÆU¤Î°s§aªºµû¦ô¡F´£¨ÑÀ\ÆU¹w¬ùªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132449
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : «H®§¶Ç°e¡F§Q¥Îºô»Úºôµ¸´£¨Ñ·s»D¡F¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸³X°Ý®É¶¡¥X¯²¡F¦b½u¶P¥d¶Ç°e¡F´£¨Ñ»P¥þ²y¹q¸£ºô¸ôªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y¹q¸£ºôµ¸³q¸ôµ¹¨Ï¥ÎªÌ¡F´£¨Ñ¥þ²y¹q¸£¸ê°Tºôµ¸¤§¹q«H³sµ²ªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¹q¤l§G§iÄ椧°T®§¶Ç°e¡F·s»D¶Ç¼½¡F¦³½u¹qµø¼s¼½¡F¬°¤¬Ápºô¥Î¤á«H®§¶Ç°e¡F¹q¤l¶l¥ó¡F½u¤W¸ê°T¶Ç¿é¡Fpºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F³q¹L¤¬Ápºô¶Ç°e©M¼½©ñÁnµ¡B¹Ï¹³©M¦h´CÅé¸ê°T¡F¹q¸£ºôµ¸³q°TªA°È¡F¹qµø¼½©ñ¡F¹q°TªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132450
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : OPENRICE GROUP INC.
¦a§} : »´ä¥_¨¤^¬Ó¹D663¸¹ªl´I²£·~¤dÁH¼s³õ32¼Ó
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ³t¹À]¡F°s§aªA°È¡F¶º©±¡FÀ\ÆU¡FÀ\À]¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¦Û¤@pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w©Î¤¬Ápºô¦b½u¤W´£¨Ñ»PÀ\¶¼¦³Ãöªº¸ê°T¡FÀ\ÆU¡B©@°ØÆU¤Î°s§aªºµû¦ô¡F´£¨ÑÀ\ÆU¹w¬ùªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132451
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ½²°¶Á¢
¦a§} : ®ý¦¿¬Ù·ç¦w¥«²ñÜæµó¹D¸³¤@§ø
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F±æ»·Ãè¡F¦w¥þÀY²¯¡FÅ@¥ØÃè¡F²´Ãè¤ù¡F²´Ãè®Ø¡F²´Ãè¡F²´Ãè²°¡F¤Ó¶§Ãè¡F¹q¦À¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132452
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : The Cartoon Network, Inc.
¦a§} : 1050 Techwood Drive, NW, Atlanta, Georgia 30318, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Transporte de passageiros e de mercadorias; serviço de arranjo de cruzeiros; serviços de navios de cruzeiro; serviços de agência de viagens, nomeadamente, marcação de reservas e marcações de lugares para transportes de passageiros e mercadorias; serviços de transporte para organização de excursões; organização de cruzeiros; serviços de reserva para transporte; serviços de reserva de navios de cruzeiro; fornecimento de transporte para excursões; provisão de informações sobre viagem e transporte e aconselhamento sobre hotéis e restaurantes a turistas e viajantes de negócios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132453
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Calbee, Inc.
¦a§} : 1-8-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : Batatas fritas, batatas frisadas; batatas fritas em palitos; batatas tufadas; aperitivos de batata em forma de palitos; rodelas de batata-doce fritas, batatas-doces frisadas; batatas fritas com aroma de camarão; aperitivos à base de legumes; aperitivos à base de batatas; aperitivos à base de batata-doce; aperitivos à base de feijão; aperitivos à base de ervilhas; aperitivos à base de frutos; leite de soja; amendoins processados; caril, misturas de guisados e de sopas; carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, congelados, secos e cozidos; geleias, marmeladas, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, verde clara, azul, amarela, laranja, verde, cinzenta e branca tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132454
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Calbee, Inc.
¦a§} : 1-8-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Aperitivos à base de milho; aperitivos à base de farinha de trigo; aperitivos à base de cereais; gelados; doces; biscoitos e bolachas; chocolates; pastilhas elásticas; produtos de pastelaria e pão; tiras fritas de milho, flocos de milho; farinha de trigo; preparações de cereais; tiras fritas aromatizadas com camarão; bolachas de camarão; aperitivos preparados a partir de farinha de batata; aperitivos preparados a partir de farinha de trigo; café, chá, cacau e sucedâneos de café; arroz: farinha e preparações à base de cereais; pão, pastelaria e confeitaria; gelados comestíveis; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, verde clara, azul, amarela, laranja, verde, cinzenta e branca tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132455
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Calbee, Inc.
¦a§} : 1-8-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 32
[511] ²£«~ : Cerveja; bebidas não alcoólicas carbonatadas; sumos de frutos; sumos de legumes [bebidas]; bebidas de soro de leite.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, verde clara, azul, amarela, laranja, verde, cinzenta e branca tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132456
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Calbee, Inc.
¦a§} : 1-8-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho ou serviços de venda por grosso de alimentos e bebidas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda por grosso de estojos para telemóveis, correias para telemóveis, carregadores de bateria, cartões de memória, periféricos de computadores, estojos para óculos e óculos de sol, estojos para lentes de contacto, estojos para agendas electrónicas, temporizadores de cozinha, calculadoras portáteis, alarmes pessoais de segurança, publicações electrónicas descarregáveis, argolas para chaves de metais preciosos, alfinetes ornamentais, medalhas, relógios de mesa ou parede e relógios, papel, produtos de impressão, artigos de papelaria, porta-passaportes, papel higiénico, toalhas de mãos higiénicas de papel, roupa de mesa de papel, suportes para fotografias, estandartes de papel, bandeiras de papel, recipientes de papel para embalagem, sacos de papel e sacos, bolsas [envelopes, bolsas] de papel para embalagem, sacos [envelopes, bolsas] de plástico para embalagem, materiais de embrulho em papel, sacos, malas de mão, sacos para compras, sacos de transporte, sacos de praia, bolsas, porta-cartões [porta- notas], porta-cartões de crédito, estojos porta-cartões-de-visita, porta-chaves, carteiras, porta-moedas, estojos para bilhetes de transportes suburbanos, estojos para artigos de toilette não preenchidos, chapéus-de-chuva, tampas de plástico para recipientes sem ser para uso na cozinha, crachás de plástico, leques de mão, leques de mão dobráveis, espelhos de bolso, quebra-cabeças, brinquedos, cartas de jogar, brinquedos de pelúcia, bonecos, jogos e brinquedos, ornamentos para árvores de natal [excepto artigos de iluminação e confeitaria]; publicidade; pesquisa de marketing; estudos de marketing; informação de negócios; serviços de informação comercial; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; promoção de vendas para terceiros.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, verde clara, azul, amarela, laranja, verde, cinzenta e branca tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132457
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Calbee, Inc.
¦a§} : 1-8-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços para o fornecimento de alimentos e bebidas.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, verde clara, azul, amarela, laranja, verde, cinzenta e branca tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132458
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Macau CPM Holdings
¦a§} : Cricket Square, Hutchins Drive, PO Box 2681, Grand Cayman, KY1-1111, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão comercial; administração comercial; serviços de escritório; serviços de gestão comercial para parques de estacionamento.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132459
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Macau CPM Holdings
¦a§} : Cricket Square, Hutchins Drive, PO Box 2681, Grand Cayman, KY1-1111, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Seguros; assuntos financeiros; assuntos monetários; assuntos imobiliários; serviços de agências imobiliárias; gestão imobiliária; aluguer de lojas, escritórios e habitações; gestão imobiliária; serviços de hipoteca; serviços de pesquisa relacionados com negócios imobiliários; preparação de relatórios relacionados com negócios imobiliários; gestão de agências para imobiliários e propriedades; serviços de corretagem de hipotecas; gestão imobiliária e de propriedades; avaliação, selecção, aquisição, corretagem, locação, aluguer, licitação, gestão e avaliações de imóveis; serviços financeiros; serviços de angariação de fundos; consultoria sobre investimentos; gestão de fundos; gestão e disposição de bens; financiamento de empréstimos, financiamento de imobiliários, investimentos imobiliários; corretagem imobiliária; serviços de agências de aluguer de habitações; agentes de aluguer de habitações; serviços actuariais; cobrança de rendas; agências de arrendamento, aluguer e locação de alojamento; serviços de gestão de alojamento; aluguer de apartamentos; aluguer de habitações; aluguer de escritórios; locação imobiliária; avaliações financeiras de imobiliários; prestação de serviços de gestão imobiliários e instalação; serviços de assessoria, informações e consultoria em relacionados com todos os serviços acima mencionados; tudo incluído na Classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132460
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Macau CPM Holdings
¦a§} : Cricket Square, Hutchins Drive, PO Box 2681, Grand Cayman, KY1-1111, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Construção de edifícios; reparação; serviços de instalação; serviços de edifícios; serviços de construção; serviços de construção civil; serviços de construção de infra-estruturas; serviços de gestão de projectos relacionados com construção de edifícios, construção de infra-estruturas e construção de obras de engenharia civil; inspecção de planos de construção; aluguer de máquinas destinadas à engenharia civil; instalação de drenagem, sistemas e máquinas de controlo ambiental, sistemas de eliminação de resíduos líquidos e instalações de purificação de água; desenvolvimento imobiliário e propriedades; construção e operação de parques de estacionamento; realização e gestão da construção de projetos imobiliários.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132461
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Macau CPM Holdings
¦a§} : Cricket Square, Hutchins Drive, PO Box 2681, Grand Cayman, KY1-1111, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Transportes; embalagem e armazenagem de mercadorias; organização de viagens; reserva de transportes; reserva de viagem; serviços de reserva para o transporte de mercadorias por via aérea, marítima e terrestre; transporte de mercadorias e cargas transportadas por via aérea, ferroviária, rodoviária ou água; distribuição de energia; entregas de encomendas; armazenamento; serviços de armazenagem; embalagem de mercadorias; aluguer de carros; transporte por automóveis; aluguer de armazéns; carga; aluguer de garagens; serviços de logísticas de transporte; serviços de parques de estacionamento; fornecimento de instalações para o estacionamento de veículos; serviços de correio; distribuição de electricidade; serviços de mudanças; organização de excursões; aluguer de viaturas; transporte e armazenamento de lixo; corretagem de transportes; descarregamento de carregamentos; distribuição de água; salvamento; serviços de reboques; serviço de informação, consultadoria e assessoria para os serviços supra mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132462
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : Macau CPM Holdings
¦a§} : Cricket Square, Hutchins Drive, PO Box 2681, Grand Cayman, KY1-1111, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços legais; serviços de segurança para a protecção de imóveis e pessoas; serviços sociais e pessoais prestados por terceiros para solver necessidades de pessoas; serviços de segurança para a protecção de imóveis e equipamentos; serviços de segurança para prédios; guarda-costas; guardas-nocturnos; consultoria de segurança; inspecção de bagagens para fins de segurança; serviços de vigilância; serviços computorizados de vigilância relacionados com assaltos; serviços computorizados de segurança para instalações domésticas; serviços de consultoria relacionados com segurança; controlo de acesso para fins de segurança; serviços de segurança (sem ser transportes com segurança); guarda de valores; vigilância de residências na ausência dos ocupantes; monitorização de instalações na ausência de ocupantes; detecção de intrusos; monitorização de sistemas de alarme e segurança; monitorização de sistemas de alarme contra incêndios; monitorização de aparelhos de controlo de segurança; serviços de monitorização de alarmes contra incêndios; monitorização de sistemas de vigilância; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de incêndios; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de intrusos; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de fumo; provisão de instalações de segurança no local; prestação de serviços de resposta a emergências de acordo com a activação de um botão de pânico; aluguer de aparelhos de televisão de circuito fechado; avaliação de riscos de segurança relacionados com a guarda de pessoas; aluguer de equipamento de segurança de vigilância; prestação de serviços de gestão e segurança de imóveis e equipamentos; serviços de prestação de informações, aconselhamento e consultoria para todos os serviços supra citados.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132463
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªùªy¨®ºÞ²zªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, No 693, Edifício Tai Wah, 14º andar freguesia de São Lourenço, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão comercial; administração comercial; serviços de escritório; serviços de gestão comercial para parques de estacionamento.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Amarelo e preto.
[210] ½s¸¹ : N/132464
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªùªy¨®ºÞ²zªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, No 693, Edifício Tai Wah, 14º andar freguesia de São Lourenço, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Construção de edifícios; reparação; serviços de instalação; serviços de edifícios; serviços de construção; serviços de construção civil; serviços de construção de infra-estruturas; serviços de gestão de projectos relacionados com construção de edifícios, construção de infra-estruturas e construção de obras de engenharia civil; inspecção de planos de construção; aluguer de máquinas destinadas à engenharia civil; instalação de drenagem, sistemas e máquinas de controlo ambiental, sistemas de eliminação de resíduos líquidos e instalações de purificação de água; desenvolvimento imobiliário e propriedades; construção e operação de parques de estacionamento; realização e gestão da construção de projetos imobiliários.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Amarelo e preto.
[210] ½s¸¹ : N/132465
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªùªy¨®ºÞ²zªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, No 693, Edifício Tai Wah, 14º andar freguesia de São Lourenço, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Transportes; embalagem e armazenagem de mercadorias; organização de viagens; reserva de transportes; reserva de viagem; serviços de reserva para o transporte de mercadorias por via aérea, marítima e terrestre; transporte de mercadorias e cargas transportadas por via aérea, ferroviária, rodoviária ou água; distribuição de energia; entregas de encomendas; armazenamento; serviços de armazenagem; embalagem de mercadorias; aluguer de carros; transporte por automóveis; aluguer de armazéns; carga; aluguer de garagens; serviços de logísticas de transporte; serviços de parques de estacionamento; fornecimento de instalações para o estacionamento de veículos; serviços de correio; distribuição de electricidade; serviços de mudanças; organização de excursões; aluguer de viaturas; transporte e armazenamento de lixo; corretagem de transportes; descarregamento de carregamentos; distribuição de água; salvamento; serviços de reboques; serviço de informação, consultadoria e assessoria para os serviços supra mencionados.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Amarelo e preto.
[210] ½s¸¹ : N/132466
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D栢ª«·~³]¬IºÞ²zªA°È¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, nº 693, Edifício Tai Wah, 15º andar, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Seguros; assuntos financeiros; assuntos monetários; assuntos imobiliários; serviços de agências imobiliárias; gestão imobiliária; aluguer de lojas, escritórios e habitações; gestão imobiliária; serviços de hipoteca; serviços de pesquisa relacionados com negócios imobiliários; preparação de relatórios relacionados com negócios imobiliários; gestão de agências para imobiliários e propriedades; serviços de corretagem de hipotecas; gestão imobiliária e de propriedades; avaliação, selecção, aquisição, corretagem, locação, aluguer, licitação, gestão e avaliações de imóveis; serviços financeiros; serviços de angariação de fundos; consultoria sobre investimentos; gestão de fundos; gestão e disposição de bens; financiamento de empréstimos, financiamento de imobiliários, investimentos imobiliários; corretagem imobiliária; serviços de agências de aluguer de habitações; agentes de aluguer de habitações; serviços actuariais; cobrança de rendas; agências de arrendamento, aluguer e locação de alojamento; serviços de gestão de alojamento; aluguer de apartamentos; aluguer de habitações; aluguer de escritórios; locação imobiliária; avaliações financeiras de imobiliários; prestação de serviços de gestão imobiliários e instalação; serviços de assessoria, informações e consultoria em relacionados com todos os serviços acima mencionados; tudo incluído na Classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Tons de verde, preto e branco.
[210] ½s¸¹ : N/132467
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D栢ª«·~³]¬IºÞ²zªA°È¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, nº 693, Edifício Tai Wah, 15º andar, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços legais; serviços de segurança para a protecção de imóveis e pessoas; serviços sociais e pessoais prestados por terceiros para solver necessidades de pessoas; serviços de segurança para a protecção de imóveis e equipamentos; serviços de segurança para prédios; guarda-costas; guardas-nocturnos; consultoria de segurança; inspecção de bagagens para fins de segurança; serviços de vigilância; serviços computorizados de vigilância relacionados com assaltos; serviços computorizados de segurança para instalações domésticas; serviços de consultoria relacionados com segurança; controlo de acesso para fins de segurança; serviços de segurança (sem ser transportes com segurança); guarda de valores; vigilância de residências na ausência dos ocupantes; monitorização de instalações na ausência de ocupantes; detecção de intrusos; monitorização de sistemas de alarme e segurança; monitorização de sistemas de alarme contra incêndios; monitorização de aparelhos de controlo de segurança; serviços de monitorização de alarmes contra incêndios; monitorização de sistemas de vigilância; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de incêndios; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de intrusos; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de fumo; provisão de instalações de segurança no local; prestação de serviços de resposta a emergências de acordo com a activação de um botão de pânico; aluguer de aparelhos de televisão de circuito fechado; avaliação de riscos de segurança relacionados com a guarda de pessoas; aluguer de equipamento de segurança de vigilância; prestação de serviços de gestão e segurança de imóveis e equipamentos; serviços de prestação de informações, aconselhamento e consultoria para todos os serviços supra citados.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Tons de verde, preto e branco.
[210] ½s¸¹ : N/132468
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D栢«O¦wªA°È¦³¤½¥q
¦a§} : Avenida da Praia Grande, nº 693, Edifício Tai Wah, 13/D, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços legais; serviços de segurança para a protecção de imóveis e pessoas; serviços sociais e pessoais prestados por terceiros para solver necessidades de pessoas; serviços de segurança para a protecção de imóveis e equipamentos; serviços de segurança para prédios; guarda-costas; guardas-nocturnos; consultoria de segurança; inspecção de bagagens para fins de segurança; serviços de vigilância; serviços computorizados de vigilância relacionados com assaltos; serviços computorizados de segurança para instalações domésticas; serviços de consultoria relacionados com segurança; controlo de acesso para fins de segurança; serviços de segurança (sem ser transportes com segurança); guarda de valores; vigilância de residências na ausência dos ocupantes; monitorização de instalações na ausência de ocupantes; detecção de intrusos; monitorização de sistemas de alarme e segurança; monitorização de sistemas de alarme contra incêndios; monitorização de aparelhos de controlo de segurança; serviços de monitorização de alarmes contra incêndios; monitorização de sistemas de vigilância; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de incêndios; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de intrusos; prestação de informações relacionadas com a operação de alarmes de detecção de fumo; provisão de instalações de segurança no local; prestação de serviços de resposta a emergências de acordo com a activação de um botão de pânico; aluguer de aparelhos de televisão de circuito fechado; avaliação de riscos de segurança relacionados com a guarda de pessoas; aluguer de equipamento de segurança de vigilância; prestação de serviços de gestão e segurança de imóveis e equipamentos; serviços de prestação de informações, aconselhamento e consultoria para todos os serviços supra citados.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Tons de azul, preto e branco.
[210] ½s¸¹ : N/132470
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄǦB¦i
¦a§} : ¿Dªù¼s¦{µó38-72J¸¹©É¦w»Õ9¼ÓG«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡B¹ê·~¸gÀç¡B¹ê·~ºÞ²z¡B¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132471
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/09
[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄǦB¦i
¦a§} : ¿Dªù¼s¦{µó38-72J¸¹©É¦w»Õ9¼ÓG«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : ¤£ÄݧOÃþªº¯È¡A¯ÈªO¤Î¨ä»s«~¡A¦L¨ê«~¡A¸Ëq¥Î«~¡A¦L¨ê¹]¦r¡A¦Lª©¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132477
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Bijoumontre Holdings Limited
¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e artigos em metais preciosos, ou suas ligas, ou revestidos com as mesmas, não incluídos noutras classes; joalheria, pedras preciosas e semi-preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios de pulso; relógios colar; relógios de bolso que também podem ser usados como relógios de mesa; peças de relógio; metais preciosos e suas ligas (excepto para uso odontológico); ornamentos de prata; obras de arte de metais preciosos; caixas em metais precioso; prata e suas ligas; ornamentos de jóias (joalheria); botões de punho; fixa [prende] ¡Vgravatas; estojos para jóias de metais preciosos; caixas de jóias de metais preciosos; medalhas; medalhas (joalheria); medalhões de metais preciosos; medalhões (joalheria); movimentos para relógios e relógios de punho; caixas de relógios; correntes de relógios; relógios; peças e acessórios para todos os produtos anteriormente mencionados; todos incluídos na classe 14.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132478
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Bijoumontre Holdings Limited
¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e artigos em metais preciosos, ou suas ligas, ou revestidos com as mesmas, não incluídos noutras classes; joalheria, pedras preciosas e semi-preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios de pulso; relógios colar; relógios de bolso que também podem ser usados como relógios de mesa; peças de relógio; metais preciosos e suas ligas (excepto para uso odontológico); ornamentos de prata; obras de arte de metais preciosos; caixas em metais precioso; prata e suas ligas; ornamentos de jóias (joalheria); botões de punho; fixa [prende] ¡Vgravatas; estojos para jóias de metais preciosos; caixas de jóias de metais preciosos; medalhas; medalhas (joalheria); medalhões de metais preciosos; medalhões (joalheria); movimentos para relógios e relógios de punho; caixas de relógios; correntes de relógios; relógios; peças e acessórios para todos os produtos anteriormente mencionados; todos incluídos na classe 14.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132479
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦n©ö«OÅU°Ý¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô619¸¹®É¥N°Ó·~¤¤¤ß1409«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : «OÀI¡Bª÷¿Ä¡B³f¹ô¨Æ°È¡A¤£°Ê²£¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡B°Ø¦â¡BÂŦâ¡B¶À¦â¡B¥Õ¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132480
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Ä_¼äÀ°¡]¿Dªù¡^ªA°È¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°ª§Q¨È®üx¤W±N¤j°¨¸ô41¸¹¿E¦¨¤u·~¤¤¤ß²Ä3´Á7¼ÓR
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : ©Ð«Î«Ø¿v¡Bײz¡B¦w¸ËªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡B¥Õ¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132481
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : J. Choo Limited
¦a§} : 10 Howick Place, London, SW1P 1GW, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡B¨N¯DÅS¡B¨N¯D¨Å¡F»¤ô¡B»®Æ¡B²H»¤ô¡B¥jÀs¤ô¡BÄG«á¤ô¡B©TÅ黤ô¡F¤ÆùÛ«~¡B¤ÆùÛ»s¾¯¡Fºëªo¡B¨Åé¼í½§ªo¡B¨Åé¼í½§Á÷¡B¼íÅé¨Å¡B¾v¤ô¡B¼í¾v¨Å¡B¨¬³¡¼í½§¨Å¡F«DÂåÀø¥Î¨N¯D¾¯¡B«DÂåÀø¥Î»ªo¡F«ü¥Ò«O¾i¾¯¡B«ü¥Òªo¡B«ü¥Ò«G¥úªo¡B«ü¥Òªo©M«ü¥Òªo¨ø°£»s¾¯¡F·Æ¥Û¯»¡F¨¾Åξ¯¡F¥éÅξ¯¡F¯B¥Û¡Fª÷è¬â¡F¤ú»I¡F¾cÀ¿«G¾¯¡B¾cªo¡B¾cÄú¡F²M¼ä¾¯¤ÎÀ¿«G¾¯¡A¥]¬A¥Ö²¡B¾cÃþ¡B¤â´£¥]¡B¤Ó¶§²´Ãè¥Îªº²M¼ä¾¯©MÀ¿«G¾¯¡F«Ç¤º»ÂÈ¡B«Ç¤ºªÚ»¾¯¡B«Ç¤º¥ÎªÚ»¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132482
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : J. Choo Limited
¦a§} : 10 Howick Place, London, SW1P 1GW, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ²´Ãè¡B¤Ó¶§²´Ãè¡BÀ¹¦b²´·ú¤Wªºª««~¨Ò¦p·Ãè¤ÎÁô§Î²´Ãè¡B¤Ó¶§²´Ãè©M²´Ã誺Ãè²°¤ÎÃè®Ø¡B¥ú¾Ç²´Ãè®Ø¡F¾A¦XÄâ±a¤Ó¶§²´Ãè©M²´Ã誺¤p«¬²´Ãè³U©M²´Ãè¥]¡Fµ§°O«¬¹q¸£½c¡Bµ§°O«¬¹q¸£¥]¡F¤â¾÷´ß¡B´¼¼z«¬¤â¾÷´ß¡B¤â¾÷±¾Ã·¡F½s½X»È¦æ¥d¡B½s½X·|û¥d¡F¾A¥Î©ó¹q®ð³]³Æ©M»ö¾¹¡B¤â¾÷¡B´¼¼z«¬¤â¾÷¡Bµ§°O«¬¹q¸£¡BÓ¤H¼Æ¦ì§U²zªº´£³U¡F¥Î©ó°O¿ý¡BÁnµ©Î¼v¹³¶Ç°e©Î½Æ»s¡BºÏ©Ê¸ê®Æ¸üÅé¡B°O¿ýºÏºÐªº¸Ë¸m¡F¹w¿ý»sªºCD¡BCD-ROM¡B¿ýµ±a©M¥úºÐ¡F¨¾Å@¾cÃþ¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F³nÅéÀ³¥Îµ{¦¡¡]Apps¡^¡F·Æ¹«¹Ô¡B°Ó«~¹q¤l¼ÐÅÒ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132483
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : J. Choo Limited
¦a§} : 10 Howick Place, London, SW1P 1GW, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : ¤â´£³U¡B®È¦æ³U¡B¶g¥½®È¦æ³U¡B¦æ§õ½c¡B¦¬¯Ç¾c¤lªº¦æ§õ½c¡B¿ú¥]¡B¥Ö§¨¡B¤â´£¥]¡B®È¦æ¥Î¥Ö§¨¡B¦æ§õ¼ÐÅÒ¡B¦æ§õ¼ÐÅÒ©T©w®y¡B¤Æ§©¥]¡B¤Æ§©³U¡B¥Î¨Ó©ñ®Þ§©¥Î«~ªº¤p¤â´£¥]¡B¥Î©ó¸Ë¤Æ§©¥Î«~ªº¤â´£¥]¡]ªÅªº¡^¡B¤p³U¡B½c¥]¡B³U¡B¥¬¥]¡BI¥]¡B«OÅ@¦çªAªºªA¸Ë³U¡B¨FÅy¥]¡B¤½¨Æ¥]¡B¤â´£½c¡B¤½¨Æ±M¥Î¥]¡F¥Ö½c©Î¥Ö¯ÈªO½c¡FÆ_°Í²°¡BÆ_°Í¥]¡BÆ_°Í°é¡F¥d¤ù²°¡F¥d®M¡B«H¥Î¥d®M¡Añ±b¥d¡]Âà±b¥d¡^®M¡B»È¦æ¥d®M¡B¦W¤ù²°¡FÀɮק¨¡F¥Ö»s©Î¥é¥Ö²»s´U²°¡F¾B¶§³Ê¡B«B³Ê¡B¤â§ú¡F¤Wz°Ó«~ªº¹s°t¥ó¡F¾c±a¡]¥Ö²¡^¡F¬Cª¯ÀVªº¥Ö±a¡F°Êª«¥Îªº¶µ°é©M²o¤Þ±a¡FÃdª«¥ÎªA¸Ë©M¦çµÛ¡C
[540] °Ó¼Ð :
³qª¾ : ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O²Ä209±ø²Ä1¦Ü3´Ú³W©w¡A§R°£¤F¡§ ¾c±a¡¨¡A¦]Äݨä¥LÃþ§O¡C
[210] ½s¸¹ : N/132484
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : J. Choo Limited
¦a§} : 10 Howick Place, London, SW1P 1GW, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡B¹u¾c¡B´UÃþ¡F³ò¤y¡F¤â®M¡B´U¤l¡B¥Ö±a¡Bªa´U¡F«B¦ç¡B°w´ÄûÃþ¡BªA¸Ëºþ±a¡]¹¢±a¡BªÓ±a¡B¸y±a¡^¡B±B¯½Â§ªA¡B¤k¥Î¤ò¥Ö©ÜªÓ¡B¥é¤ò¥Ö©ÜªÓ¡B¤ò¥Ö»s·x¤â³U¡B¥é¥Ö»s·x¤â³U¡B¨¾´H¥Î¦Õ®M¡B¤ò¥Ö´U¤l¡B¥é¤ò¥Ö´U¤l¡B¥Ö¯ó¤j¦ç¡B¥é¥Ö¯ó¤j¦ç¡F¤g¦Õ¨äªø³T¡Fªa¸Ë¡F¤º¦ç¡F¥~®M¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132485
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : J. Choo Limited
¦a§} : 10 Howick Place, London, SW1P 1GW, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i©M¦æ¾PªA°È¡F¬°¥L¤H´£¨Ñ«P¾P¤è®×¡F¬°¥L¤H´£¨Ñ±ÄÁʪA°È¡F¹s°âªA°È¡F´£¨Ñ°Ó«~ºÂ¿ïªº¿Ô¸ß©M¨ó§U¡FÁʪ«ªÌ«ü«n¡F¥]¬A¦ý¤£©ó©Ò¦³¸g¥Ñ¶lÁʩκô»Úºô¸ô¡B¥þ²y¸ê°Tºô©M/©Î³q«Hºô¸ô©Ò´£¨Ñªº¤WzªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132486
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¥Ý´þ¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï¤ÑªeªF¸ô153¸¹01¸¹¡]³¡¦ì¡G806¡B803¡^¡]¶È¿ì¤½¥Î³~¡^
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡FÅ@¾v¯À¡F¼í¾v¨Å¡F¬X¾v¾¯¡F¯Q¾v¨Å¡F¾v¥Î¼¯µ·¡F¤Æ§©¥Î¯ó¥»´£¨úª«¡F¥Í¾vªo¡F°®¬~¦¡¬~¾v¾¯¡F¤Æ§©«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132487
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¥Ý´þ¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï¤ÑªeªF¸ô153¸¹01¸¹¡]³¡¦ì¡G806¡B803¡^¡]¶È¿ì¤½¥Î³~¡^
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡FÅ@¾v¯À¡F¼í¾v¨Å¡F¬X¾v¾¯¡F¯Q¾v¨Å¡F¾v¥Î¼¯µ·¡F¤Æ§©¥Î¯ó¥»´£¨úª«¡F¥Í¾vªo¡F°®¬~¦¡¬~¾v¾¯¡F¤Æ§©«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132488
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¶¯\ªY
¦a§} : »´äÆ[¶íÂE¹Ï¹D58¸¹ª÷³Í¤u·~¤j·H910«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F«KÄâpºâ¾÷¡F¤w¿ý»sªºpºâ¾÷µ{§Ç¡]µ{§Ç¡^¡Fpºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¸£³n¥ó¡]¿ý»s¦nªº¡^¡Fpºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡FºÏ©Ê¼Æ¾Ú¤¶½è¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡FºÏ©ÊÃѧO¥d¡F´¼¯à¥d¡]¶°¦¨¹q¸ô¥d¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132489
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦¶¯\ªY
¦a§} : »´äÆ[¶íÂE¹Ï¹D58¸¹ª÷³Í¤u·~¤j·H910«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¤Hû©Û¦¬¡F»ù®æ¤ñ¸ûªA°È¡F°Ó·~«H®§¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F°Ó·~¬ã¨s¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¦bpºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F´M§äÃÙ§U¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õ¬ã¨s¡F¼s§i¡F¼s§i¥N²z¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¼s§i§÷®Æ¥X¯²¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F¼s§iª©±³]p¡F¼s§i½Zªº¼¶¼g¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F±i¶K¼s§i¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¥´¦r¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡Fpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡Fpºâ¾÷¤åÀɺ޲z¡Fpºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¼Ë«~´²µo¡F¥Á·N´úÅç¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡FµL½u¹q¼s§i¡FµL½u¹q°Ó·~¼s§i¡F³q°T´CÅé¤W¼s§i®É¶¡ªº¥X¯²¡F´À¥L¤H±À¾P¡F²Îp¸ê®Æ¶×½s¡F¹qµø¼s§i¡F¹qµø°Ó·~¼s§i¡F®Ä²v±M®a¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132493
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Ma Pak Leung Company, Limited
¦a§} : 306 Queen¡¦s Road Central, Hong Kong
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão de empresas; administração de empresas; serviços de escritório; serviços de consultoria de publicidade relacionados ao retalho; publicidade em relação a produtos farmacêuticos ou médicos; publicidade via rádio, televisão e Internet; pesquisa de mercado; relações públicas; promoção de vendas; aluguer de material de publicidade; distribuição de material de publicidade; análise de informação comercial; organização e realização de exposições para fins comerciais; organização e realização de feiras, exposições e feiras comerciais para fins comerciais e publicitários; organização de introduções de negócios relativas à compra e venda de produtos; suporte de back office como serviços administrativos; assistência comercial; serviços de escritório em relação a importação e exportação; compilação de listas de endereços; gestão de dados informáticos; serviços de gestão de relacionamento com clientes; mostra de artigos e serviços para fins publicitários e promocionais; serviços de marketing directo; publicidades por correio directo; disseminação de assuntos publicitários e promocionais; disseminação de materiais publicitários; distribuição de publicidades; distribuição de produtos para fins publicitários; distribuição de amostras; distribuição de medicamentos para uso humano; serviços de distribuição em relação aos produtos de cuidados nutricionais e pessoais; distribuição, venda a grosso e a retalho de produtos cosméticos, preparados para cuidados da pele, preparados para emagrecimento, preparados farmacêuticos, suplementos nutricionais, ervas medicinais, vinhos medicinais, alimentos saudáveis, chifres de veado, extractos de chifres de veado, ginseng, animais vivos, frutos frescos, carne, aves, frutos e vegetais cozinhados, ovos, leite e lacticínios, chá, artigos de confeitaria, água mineral, bebidas não-alcoólicas, vinhos e bebidas espirituosas; serviços de retalho de lojas de medicamentos e cosméticos; serviços de retalho de comidas e bebidas; venda a retalho, venda a grosso e promoção de vendas em relação a substâncias dietéticas, alimentos e bebidas adaptadas para uso médico, medicamentos, ervas medicinais, ervas medicinais chinesas, preparados nutricionais para uso médico, bebidas medicinais, alimentos saudáveis e suplementos nutricionais, óleo medicinal, e substâncias e preparados farmacêuticas e veterinárias; análise de vendas e promoção; gestão de vendas; serviços de retalho e grosso de supermercados e/ou lojas de conveniência; pesquisa de patrocínio; serviços empresariais em apoio à introdução de novos produtos no mercado; serviços de lançamento de produtos; serviços de consultoria empresarial em relação a gestão de negócios relacionados com o desenvolvimento e uso de produtos farmacêuticos e médicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132494
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Ma Pak Leung Company, Limited
¦a§} : 306 Queen¡¦s Road Central, Hong Kong
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão de empresas; administração de empresas; serviços de escritório; serviços de consultoria de publicidade relacionados ao retalho; publicidade em relação a produtos farmacêuticos ou médicos; publicidade via rádio, televisão e Internet; pesquisa de mercado; relações públicas; promoção de vendas; aluguer de material de publicidade; distribuição de material de publicidade; análise de informação comercial; organização e realização de exposições para fins comerciais; organização e realização de feiras, exposições e feiras comerciais para fins comerciais e publicitários; organização de introduções de negócios relativas à compra e venda de produtos; suporte de back office como serviços administrativos; assistência comercial; serviços de escritório em relação a importação e exportação; compilação de listas de endereços; gestão de dados informáticos; serviços de gestão de relacionamento com clientes; mostra de artigos e serviços para fins publicitários e promocionais; serviços de marketing directo; publicidades por correio directo; disseminação de assuntos publicitários e promocionais; disseminação de materiais publicitários; distribuição de publicidades; distribuição de produtos para fins publicitários; distribuição de amostras; distribuição de medicamentos para uso humano; serviços de distribuição em relação aos produtos de cuidados nutricionais e pessoais; distribuição, venda a grosso e a retalho de produtos cosméticos, preparados para cuidados da pele, preparados para emagrecimento, preparados farmacêuticos, suplementos nutricionais, ervas medicinais, vinhos medicinais, alimentos saudáveis, chifres de veado, extractos de chifres de veado, ginseng, animais vivos, frutos frescos, carne, aves, frutos e vegetais cozinhados, ovos, leite e lacticínios, chá, artigos de confeitaria, água mineral, bebidas não-alcoólicas, vinhos e bebidas espirituosas; serviços de retalho de lojas de medicamentos e cosméticos; serviços de retalho de comidas e bebidas; venda a retalho, venda a grosso e promoção de vendas em relação a substâncias dietéticas, alimentos e bebidas adaptadas para uso médico, medicamentos, ervas medicinais, ervas medicinais chinesas, preparados nutricionais para uso médico, bebidas medicinais, alimentos saudáveis e suplementos nutricionais, óleo medicinal, e substâncias e preparados farmacêuticas e veterinárias; análise de vendas e promoção; gestão de vendas; serviços de retalho e grosso de supermercados e/ou lojas de conveniência; pesquisa de patrocínio; serviços empresariais em apoio à introdução de novos produtos no mercado; serviços de lançamento de produtos; serviços de consultoria empresarial em relação a gestão de negócios relacionados com o desenvolvimento e uso de produtos farmacêuticos e médicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132497
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : «íÓe¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô195¸¹«nÀ¤u·~¤j·H13¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : »·Ï¡B³·X¡B¥´¤õ¾÷¡B·Ï¦Ç¬û¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132498
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Bally Gaming, Inc.
¦a§} : 6601 South Bermuda Road, Las Vegas, Nevada 89119, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software e firmware informático para jogos de azar em qualquer plataforma informatizada, incluindo consolas de jogos dedicadas, ¡§slot machines¡¨ de vídeo, ¡§slot machines¡¨ de bobina e terminais de lotaria de vídeo.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132500
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : FAST RETAILING CO., LTD.
¦a§} : 717-1, Sayama, Yamaguchi City, Yamaguchi 754-0894, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário; jaquetas; casacos de penas; jaquetas resistentes ao vento; casacos; sobretudos; camisolões; vestuário impermeável; camisolas; pulôveres; roupa de malha (vestuário); cardigãs; coletes; coletes de fatos; camisas; pólos; enxovais [vestuário]; roupa impermeável; vestidos de noiva; calças; calças elásticas; calças de jogging; ¡§sweatshirts¡¨; calças de treino; fatos; saias; vestidos; perneiras [calças]; vestuário de praia; vestuário de natação [fatos de banho]; camisas de dormir; roupões; negligés; vestuário para dormir; roupões de dormir japoneses [nemaki]; pijamas; roupões de banho; roupa interior; camisas interiores; espartilhos [roupa interior]; combinações [vestuário]; camisolas interiores; ceroulas e cuecas; slips; cuecas de senhora, calções e cuecas; calções de banho; soutiens; anáguas; ¡§hosiery¡¨; camisolas; t-shirts; blusas de alças; vestidos; jerseys (vestuário); vestuário tradicional Japonês; calças de ganga; luvas e mitenes [vestuário]; lenços de cabeça e pescoço [lenços]; gravatas; lenços de pescoço; xales; bandanas [lenços de pescoço]; cintas; cachecóis (vestuário); tapa-orelhas (vestuário); chapelaria; chapéus; bonés (chapelaria); peúgas; meias; ligas; suspensórios de peúgas; suspensórios [suspensórios]; faixas para a cintura; cintos para vestuário; casulas; faixas para vestir; escapulários; manípulos (estolas); toucas para duche; máscaras para dormir; calçado; ferragens para calçado; tamancos em madeira de estilo Japonês (Geta); sandálias de estilo Japonês (Zori); chinelas; sandálias; sapatos e botas; sapatos para desporto; botas para desporto; fatos de máscaras; vestuário para desporto; chuteiras para futebol; faixas para os pulsos (vestuário); meias-calças; anoraques (parkas).
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor azul tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132501
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Kabushiki Kaisha BANDAI NAMCO Entertainment (also trading as BANDAI NAMCO Entertainment Inc.)
¦a§} : 5-37-8 Shiba, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Preparações para branqueamento e outras substâncias para uso em lavandaria; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; cosméticos; sabões; champôs; produtos amaciadores para o cabelo; perfumes; óleos essenciais.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores amarela e preta tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/132502
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Kabushiki Kaisha BANDAI NAMCO Entertainment (also trading as BANDAI NAMCO Entertainment Inc.)
¦a§} : 5-37-8 Shiba, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Preparações para branqueamento e outras substâncias para uso em lavandaria; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; cosméticos; sabões; champôs; produtos amaciadores para o cabelo; perfumes; óleos essenciais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132503
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Programas de computador (software) para streaming, transmissão, distribuição, reprodução, organização e partilha de música, áudio, vídeo, jogos e outros dados; programas de computador (software) para utilização na criação, download, transmissão, recepção, edição, extracção, codificação, descodificação, reprodução, visualização, armazenamento e organização de texto, dados, imagens e de ficheiros áudio e vídeo; programas de computador (software) para permitir aos utilizadores a visualização ou escuta de conteúdos áudio, vídeo, textuais ou multimédia; programas de computador (software) para criar e permitir o acesso de utilizadores a bases de dados pesquisáveis com informações e dados; software de motor de pesquisa; programas de computador (software) para distribuição sem fios de conteúdos; programas de computador (software) para aceder a informação on-line; programas de computador (software) para compras on-line; programas de computador (software) para facilitar pagamentos e transacções on-line; programas de computador (software) que permite serviços de encomendas e vendas a retalho de diferentes produtos de consumo; programas de computador (software) para a difusão de publicidade para terceiros; programas de computador (software) para a difusão de informação relacionada com descontos em produtos de consumo; programas de computador (software) para partilhar informações sobre produtos, serviços, e oportunidades; programas de computador (software) para a leitura de barras de código e comparação de preços; programas de computador (software) para agendamento de expedições e envios; programas de computador (software) para o armazenamento electrónico de dados; programas de computador (software) para armazenar, organizar, editar e partilhar fotografias; programas de computador (software) para o reconhecimento de imagens e de voz; programas de computador (software) para domótica; programas de computador (software) para a compra, acesso e visualização de filmes, programas de televisão, vídeos, música e conteúdos multimédia; programas de jogos (software); software de navegador de Internet; ficheiros de música descarregáveis; filmes descarregáveis contendo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos e disponibilizados através de um serviço de vídeo a pedido (VOD); filmes cinematográficos e programas de televisão descarregáveis contendo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos, e gravações de áudio e vídeo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos contendo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos; meios digitais, nomeadamente, discos de vídeo digitais pré-gravados, discos versáteis digitais; gravações de áudio e de vídeo descarregáveis, DVDs, e discos digitais de alta definição contendo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos; ficheiros de áudio descarregáveis, ficheiros multimédia, ficheiros de texto, documentos escritos, material de áudio e jogos com conteúdos de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos; livros de ficção descarregáveis sobre uma série de tópicos, livros electrónicos descarregáveis na área de histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos e audiolivros na área de histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos; cheques-prenda codificados magneticamente.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132504
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Cheques-prenda em papel, vales de desconto impressos, cartões de compras pré-pagos não codificados magneticamente; publicações, nomeadamente, livros, revistas, periódicos, brochuras, cadernos, circulares, e jornais na área do interesse geral; papel.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132505
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de programas de fidelização de clientes contendo regalias sob a forma de serviços de expedição com desconto, acesso antecipado a descontos sobre vendas a retalho e ofertas, acesso a livros e outras publicações, acesso a audiolivros, descontos sobre armazenamento on-line de fotografias e música, e descontos sobre streaming de música, vídeo e jogos; gestão de um programa que permite aos participantes obterem descontos sobre serviços de expedição, acesso antecipado a descontos sobre vendas a retalho e ofertas, acesso a livros e outras publicações, acesso a audiolivros, descontos sobre armazenamento on-line de fotografias e música, e descontos sobre streaming de música, vídeo e jogos; serviços de lojas de venda retalho e serviços de lojas on-line de venda a retalho; serviços de lojas de venda a retalho e lojas on-line de venda a retalho de diferentes bens de consumo; serviços de lojas on-line de vendas a retalho contendo gravações de áudio e vídeo, gravações de recitações ou declamações, livros digitais e jogos de computador; serviços de lojas on-line de venda a retalho na área de mercearia, alimentos frescos e preparados, farmácia e mercadorias gerais; lojas de venda a retalho de artigos de mercearia; distribuição por grosso de alimentos frescos e artigos de mercearia; serviços de atendimento de pedidos através de assinatura nas áreas de livros, audiolivros, música, filmes, programas de televisão, vídeos e jogos; serviços de publicidade; gestão de um programa de descontos que permite aos participantes obterem descontos sobre serviços de expedição.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132506
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Transmissões de vídeo a pedido (VOD); serviços de transmissão de televisão por IP (IPTV); streaming de materiais áudio e vídeo na Internet; streaming de dados; streaming de música, filmes, programas de televisão e jogos na Internet; serviços de radiodifusão; serviços de radiodifusão de áudio e vídeo; radiodifusão de áudio e vídeo através de assinatura pela Internet; serviços de radiodifusão pela Internet; serviços de emissão de rádio pela Internet; transmissão electrónica de dados; transmissão electrónica e streaming de conteúdos de média digital para terceiros através de redes informáticas globais e locais; serviços de telecomunicações, nomeadamente transmissão de webcasts; transmissão de ficheiros digitais; transmissão electrónica de ficheiros de fotografia digital entre utilizadores da Internet; fornecimento de acesso a websites de música digital na Internet; fornecimento de acesso a directórios, bases de dados, websites, blogs e materiais de referência on-line; transmissão de notícias; entrega de mensagens através de transmissão electrónica; transmissão electrónica de correio e mensagens; serviços de podcast; fornecimento de acesso a chats on-line para redes sociais; fornecimento de acesso a chats; fornecimento de um fórum on-line para transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores e para a transmissão de fotografias, vídeos, texto, dados, imagens e outras obras electrónicas; serviços de quadros de avisos electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132507
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Transporte de mercadorias; fornecimento de um website contendo informações na área do transporte; expedição, entrega, e armazenamento de bens; transporte de mercadorias por via rodoviária, ferrovia e aérea; serviços de armazéns de bens; embalagem de artigos para transporte; embalagem de mercadorias para terceiros; aluguer de contentores para armazenamento; aluguer de caixas postais; localização e organização de reservas de espaço de armazenamento para terceiros; serviços de correio; serviços de mensageiro; serviços de expedição prioritária, nomeadamente transporte de mercadorias por via rodoviária, ferrovia e aérea; serviços de distribuição, nomeadamente fornecimento de serviços on-line que permitem aos clientes escolher pontos de distribuição para bens adquiridos através da Internet; programas de expedição por via rodoviária, ferrovia e aérea para aderentes; organização de viagens para indivíduos e grupos; agências de reservas de viagens; fornecimento de um website contendo informações e comentários sobre viagens.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132508
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Serviços de entretenimento, nomeadamente sob a forma de actuações áudio e visuais ao vivo, nomeadamente espectáculos musicais, de variedades, noticiários e de comédia; publicação de produtos de impressão; publicação de livros, audiolivros, jornais, revistas e revistas on-line; fornecimento de publicações electrónicas; fornecimento de publicações electrónicas não-descarregáveis sob a forma de livros, revistas, periódicos, brochuras, cadernos, circulares, e jornais no domínio da arte, biografia, negócios, crianças e jovens adultos, comédia, banda desenhada, drama, economia, educação, entretenimento, moda, ficção, finanças, alimentação, geografia, tempos livres, história, direito, estilo de vida, literatura, medicina, música, natureza, não-ficção, romances, parentalidade, política, religião, relações amorosas, ciência, ficção científica, tecnologia, auto-ajuda, espiritualidade, desporto, estilo, tecnologia, e viagens; aluguer e empréstimo de livros, audiolivros e outras publicações; serviços de imagem digital; fornecimento de vídeos, filmes e programas de televisão não-descarregáveis através de um serviço de vídeo a pedido (VOD); serviços de aluguer de filmes e vídeo; produção e distribuição de filmes, programas de televisão e vídeos; concepção e desenvolvimento de conceitos para filmes e programas de televisão; serviços de gravação de áudio e vídeo; fornecimento de programação de rádio on-line; serviços de publicação de áudio digital, vídeo e multimédia; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de música e programas de áudio pré-gravados contendo histórias de ficção e não-ficção sobre uma série de tópicos, e informações na área da música, e comentários e artigos sobre música, tudo através de uma rede informática global; prestação de informações e comentários sobre música e áudio; apresentação de concertos e espetáculos musicais ao vivo; serviços de produção de música; serviços de publicação de música; fornecimento de videojogos on-line; fornecimento de software de jogos on-line não-descarregáveis; publicações multimédia de jogos; produção de software de videojogos e de jogos de computador; aluguer de videojogos; serviços de entretenimento, nomeadamente actuações ao vivo de jogadores de videojogos; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de vídeos on-line de jogos a serem jogados por terceiros; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de ambientes virtuais em que os utilizadores podem interagir com fins recreativos, lúdicos ou de entretenimento; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de vestuário, cores, emblemas, ferramentas e armas virtuais on-line para utilização em ambientes virtuais criados com fins de entretenimento; fornecimento de um portal on-line onde os consumidores podem jogar jogos de computador e jogos electrónicos on-line e partilhar melhoramentos para jogos e estratégias de jogo; organização e realização de competições e torneios desportivos para jogadores de videojogos; organização de campeonatos de videojogos; informações on-line sobre jogos de computador e melhoramentos para jogos; publicação de críticas; fornecimento de um website contendo as avaliações e recomendações de utilizadores sobre eventos e actividades nas áreas de entretenimento e educação; fornecimento de um website contendo avaliações e recomendações sobre televisão, filmes, vídeos, música, roteiros, guiões, livros e conteúdos de videojogos; informação sobre entretenimento; prestação de notícias, informação e comentários on-line na área de entretenimento; edições online, nomeadamente blogs contendo informação sobre entretenimento; serviços de entretenimento, nomeadamente elaboração de perfis de músicos, artistas e grupos musicais através do fornecimento de videoclipes de actuaçõesmusicais através de uma rede informática global; organização de concursos; serviços de sorteios; serviços de sorteios prestados através de uma rede informática global onde são alojados sorteios e concursos para terceiros.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132509
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : Amazon Technologies, Inc.
¦a§} : 410 Terry Avenue North, Seattle, Washington 98109, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Aluguer e leasing de computadores e de programas de computador (software); serviços de time-share informático; serviços de partilha de computadores, nomeadamente fornecimento de instalações para a localização de servidores informáticos com o equipamento de terceiros; aluguer de instalações de computação e armazenamento de dados de capacidade variável para terceiros; serviços de diagnóstico informático; serviços de apoio técnico, nomeadamente resolução de problemas sob a forma de diagnóstico de problemas de hardware e software informático; application service provider (ASP), nomeadamente, alojamento de aplicações informáticas para terceiros; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para streaming, radiodifusão, transmissão, distribuição, reprodução, organização e partilha de música, áudio, vídeo, jogos e outros dados; prestação de uso temporário de software informático não-descarregável para uso na concepção, descarregamento, transmissão, recepção, edição, extração, codificação, descodificação, reprodução, visualização, armazenamento e organização de texto, dados, imagens, e ficheiros de áudio e vídeo; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para permitir aos utilizadores a visualização ou escuta de conteúdos áudio, vídeo, textuais ou multimédia; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para criar e providenciar acesso aos utilizadores a bases de dados pesquisáveis contendo informações e dados; prestação de utilização temporária de software de motor de pesquisa não-descarregável; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para distribuição sem fios de conteúdos; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para aceder a informação on-line; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para efectuar compras on-line; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para facilitar pagamentos e transacções on-line; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis que permite serviços de encomendas e vendas a retalho de diferentes produtos de consumo; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para utilização na difusão de publicidade para terceiros; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para difundir informação relacionada com descontos em produtos de consumo; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para utilização na partilha de informações relacionadas com produtos, serviços e promoções; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para utilização na leitura de códigos de barras e na comparação de preços; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para agendamento de expedições e envios; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para armazenamento electrónico de dados; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para armazenar, organizar, editar e partilhar fotografias; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para reconhecimento de imagem e de voz; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para domótica; prestação de utilização temporária de programas de computador (software) não-descarregáveis para comprar, aceder e reproduzir filmes, programas de televisão, música, e conteúdos multimédia; armazenamento electrónico de dados; serviços de cópias de segurança e recuperação de dados; serviços de partilha de ficheiros, nomeadamente através da disponibilização de um website contendo tecnologia que permite aos utilizadores carregarem e descarregarem ficheiros electrónicos; alojamento de conteúdos digitais na Internet; alojamento, concepção e manutenção de websites; serviços informáticos, nomeadamente serviços de fornecimento de alojamento em nuvem; fornecimento de motores de busca para a Internet; serviços informáticos, nomeadamente, criação de índices de informação, websites e recursos através de redes informáticas; serviços informáticos, nomeadamente alojamento on-line de recursos web para terceiros que permitem a organização e realização de reuniões, encontros e discussões interactivas on-line; serviços informáticos, nomeadamente carregamento de música e fotografias na Internet para terceiros; serviços informáticos, nomeadamente criação de uma comunidade on-line onde utilizadores registados podem participar em discussões, recolher reacções dos seus pares, constituir comunidades virtuais, e participar em serviços de redes sociais nas áreas de livros, programas de televisão, filmes, música, entretenimento, videojogos, ficção, e não-ficção; criação de uma comunidade on-line para ligar jogadores de videojogos, equipas e campeonatos com o fim de organizar actividades de jogos e desportivas; fornecimento de um website contendo tecnologia que permite criar canais de filmes, programas de televisão, vídeo e música personalizados para escuta, reprodução e partilha; fornecimento de um website de adesão por assinatura contendo música, rádio, filmes, programas de televisão, vídeos não-descarregáveis e informação sobre música, álbuns, artistas e canções.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132510
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±ç©w·¢
¦a§} : ¿DªùÀç¦a¤jµó44¸¹¦a¤U
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : ¤¤Ãħ÷¡F¤¤ÃÄ»s¾¯¡Fºû¥L©R»s¾¯¤ÎÂå¥ÎÀç¾i«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132511
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/10
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±ç©w·¢
¦a§} : ¿DªùÀç¦a¤jµó44¸¹¦a¤U
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¤¤Ãħ÷¡A¤¤ÃÄ»s¾¯¡Aºû¥L©R»s¾¯¤ÎÂå¥ÎÀç¾i«~ªº¹s°â¡B§åµo¤Î¥X¤J¤fªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132512
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¬°®iÄý¡B·|®i¡B¤ñÁÉ´£¨Ñ³]pªA°È¡]°Ó·~¡^¡F´£¨Ñ¦UÃþ°Ó·~¼s§i³]p¤Îµ¦¹ºªA°È¡F´£¨Ñ¦UÃþ¼Æ¾Ú¤ÀªR¤Î²ÎpªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132513
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ´£¨Ñ±Ð¨|¡B°ö°VªA°È¡F´£¨Ñ»P®Õ¶é¬ÛÃöªº¦UÃþ¤å¤Æ®T¼Ö¬¡°Êµ¦¹º»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132514
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¬ì¾ÇªA°È©M¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]pªA°È¡F´£¨Ñ¶³ºÝpºâ¡B¼Æ¾Ú¡B²¾°Ê¤¬Ápºô¤Î«H®§¦w¥þ¤§¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ´¼¼z®Õ¶é¡B¼Æ¦ì¤Æ®Õ¶é¡B®Õ¶é¸ê°T¤Æ¨t²Î«Ø³]»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ¹q¸£ºÞ²z¨t²Î¡BÀ³¥Î¨t²Î«Ø³]»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ¦UÃþ«D°Ó·~¼s§i³]p¤Îµ¦¹ºªA°È¡F¬°®iÄý¡B·|®i¡B¤ñÁÉ´£¨Ñ³]pªA°È¡]«D°Ó·~¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132515
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¬°®iÄý¡B·|®i¡B¤ñÁÉ´£¨Ñ³]pªA°È¡]°Ó·~¡^¡F´£¨Ñ¦UÃþ°Ó·~¼s§i³]p¤Îµ¦¹ºªA°È¡F´£¨Ñ¦UÃþ¼Æ¾Ú¤ÀªR¤Î²ÎpªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132516
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ´£¨Ñ±Ð¨|¡B°ö°VªA°È¡F´£¨Ñ»P®Õ¶é¬ÛÃöªº¦UÃþ¤å¤Æ®T¼Ö¬¡°Êµ¦¹º»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132517
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±çÄR¿P
¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹11¼ÓC®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¬ì¾ÇªA°È©M¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]pªA°È¡F´£¨Ñ¶³ºÝpºâ¡B¼Æ¾Ú¡B²¾°Ê¤¬Ápºô¤Î«H®§¦w¥þ¤§¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ´¼¼z®Õ¶é¡B¼Æ¦ì¤Æ®Õ¶é¡B®Õ¶é¸ê°T¤Æ¨t²Î«Ø³]»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ¹q¸£ºÞ²z¨t²Î¡BÀ³¥Î¨t²Î«Ø³]»P¿Ô¸ßÅU°Ý¤Î¬ÛÃö¤§¸Ñ¨M¤è®×ªA°È¡F´£¨Ñ¦UÃþ«D°Ó·~¼s§i³]p¤Îµ¦¹ºªA°È¡F¬°®iÄý¡B·|®i¡B¤ñÁÉ´£¨Ñ³]pªA°È¡]«D°Ó·~¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâPantone DS 207-2C¡AÂŦâPantone DS 208-4C¡Aºñ¦âPantone DS 294-1C¡Aºñ¦âPantone DS 294-4C¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132518
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : 38Àô²y¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D625¸¹¶®Äõ¤¤¤ß2´Á10¼Ó1003«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡A¬~±¨Å¡A¯D²G¡A»ºëªo¡A¬ü®e±½¤¡A¤Æ§©«~¡A¤Æ§©¥Î³·ªá»I¡A¨¾½KÁ÷¡A¼W¥ÕÁ÷¡A¥h´³Á÷¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132519
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : 38Àô²y¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀsÀ±´°¹D625¸¹¶®Äõ¤¤¤ß2´Á10¼Ó1003«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡A¬~±¨Å¡A¯D²G¡A»ºëªo¡A¬ü®e±½¤¡A¤Æ§©«~¡A¤Æ§©¥Î³·ªá»I¡A¨¾½KÁ÷¡A¼W¥ÕÁ÷¡A¥h´³Á÷¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132520
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¦t¯à
¦a§} : ¤¤°ê¼s¦{¶V¨q°Ï¤¤¤s¤»¸ô´f¦N¦è¸ô32¸¹3¼Ó
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A§ÖÀ\©±¡A´£¨ÑÀ\¶¼¡A´£¨Ñ¹ª«ªA°È¡]°ó¹¤Î¥~½æ¡^¡A¬y°Ê¶¼¹Åu¡A¦Û§UÀ\ÆUªA°È¡A¹¸v¡AÀ\ÆUµæÀ]¡A¤p¦Y©±¡A¤é¥»®Æ²z©±¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132521
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : §dªF÷~
¦a§} : °¨¨Ó¦è¨È¡AÅRÆE¦{¡A¤Ó¥¥«¡AĬ§Q¨Èªá¶é²Ä¤T¸ôªùµP26¸¹¡A°Ï¸¹34000
°êÄy : °¨¨Ó¦è¨È
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : »¨m¡A¬~¾v²G¡AÅ@¾v¯À¡A¼ä½§¨Å²G¡A¯D²G¡A¬~¦ç¾¯¡A¬~¦ç²G¡A¬~¼äºë¡A¦aÀÖ²M¬~¾¯¡A´Z©Ò²M¬~¾¯¡A¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡A¤f¬õ¡A®B±m¡A¬ü®e±½¤¡A¥Ö½§¼W¥ÕÁ÷¡A«ü¥Òªo¡A¦¨®M¤Æ§©«~¡A¤Æ§©´Ö¡A¤Æ§©µ§¡A¤Æ§©«~²M¬~¾¯¡A¤Æ§©¬~²G¡A¬Ü¤ò¤Æ§©«~¡A»¤ô¡A´îªÎ¥Î¤Æ§©«~¡AÓ¤H¥Î°£¯ä¾¯¡A¨¾¦½¾¯¡A«ü¥Ò±mø¶K¤ù¡A¨¾Åξ¯¡A¨¾½KÁ÷¡A¼W¥ÕÁ÷¡A¯»¨ëÁ÷¡A¥h¯ZÁ÷¡AÅ@½§¨Å²G¡A¼í½§¨Å¡A²´¼v»I¡A¯Q¾v¨Å¡A¥Í¾v¾¯¡A«DÂå¥Îº¤¤f¾¯¡A¤ú»I¡AªÅ®ðªÚ»¾¯¡A»ºëªo¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ´Ä¦â¡Bµµ¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132522
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Estojos adaptados para leitores de CD; estojos adaptados para leitores de DVD; estojos adaptados para equipamento fotográfico; respiradores para filtragem do ar; separadores de baterias; estojos para óculos; malas para câmaras de vídeo portáteis (¡§camcorders¡¨); estojos para leitores multimédia digitais; estojos para câmaras; estojos para óculos de criança; estojos para lentes de contacto; bolsas adaptadas para telemóveis; estojos de lentes; estojos para assistentes pessoais digitais (PDA); estojos para calculadoras de bolso; estojos para telefones; estojos com instrumentos de dissecação para uso científico ou em investigação; estojos com instrumentos de dissecação, não para uso médico; roupas para proteção contra fogo; fatos de voo resistentes ao fogo; luvas resistentes ao fogo; fatos de corridas de automóveis à prova de fogo para fins de segurança; mantas ignífugas; roupas para proteção contra fogo; filtros para máscaras respiratórias; filtros de máscaras respiratórias [não medicinais]; capacetes para motociclistas; filtros para laboratório; letreiros publicitários [mecânicos ou luminosos]; redes de segurança; calçado de protecção contra incêndios; equipamentos de proteção e segurança; balaclavas ignífugas; botas de proteção contra o fogo; vestuário de proteção contra acidentes, radiações e fogo.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132523
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 10
[511] ²£«~ : Protetores de seios; resguardos de camas para incontinência; lençóis médicos em materiais têxteis não tecidos; pinças hemostáticas; malha cirúrgica; mobiliário e roupa de cama médicos, equipamento para movimentação de pacientes; cobertores para uso médico; almofadas para uso medicinal; protetores de colchão para a incontinência; lençóis para incontinentes; lençóis de incontinência destinados a bebés; lençóis para incontinência para usar com crianças; almofadas soporíficas com enchimento de plumas; almofadas para uso ortopédico; almofadas para uso terapêutico; lençóis [cortinas] para uso médico; vestuário médico; luvas de proteção descartáveis para uso médico; luvas para uso médico; luvas para utilizar em hospitais; meias de compressão medicinais; implantes de malha cirúrgica constituídos principalmente por materiais artificiais; joelheiras para uso médico.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132524
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Lenços de papel para remover maquilhagem; etiquetas em papel para identificação; autocolantes [artigos de papelaria]; autocolantes [decalcomanias]; materiais de embalagem impressos em papel; painéis publicitários impressos em papel; painéis publicitários impressos em cartão; recipientes de papel utilizados para embalagem; blocos de papel para escrever; sacos em papel para embalagens; brochuras; laços decorativos para papel de embrulho; papel decorativo de embrulho; produtos de impressão; caixas para lápis; estojos para artigos de papelaria; bandeiras [em papel]; folhas de papel ou de plástico para controlo de humidade para embalagem de alimentos; materiais de filtragem em papel; papel-filtro; folhas de celulose regenerada para embalagens; panfletos impressos; calendários impressos; periódicos; material promocional impresso; cartas geográficas; etiquetas de papel para presentes; papel de embrulho para ofertas; papel higiénico de textura áspera; decorações adesivas de papel para parede; envelopes [papelaria]; anuários [publicações impressas]; filtros de papel para café; calendários; embalagens de cartão; pequenos quadros negros; papel crepe; papel crepe para uso doméstico; canetas esferográficas; películas plásticas para embalagem; blocos de anotações; blocos de notas; papel impregnado com óleo para fins de embrulho; caixas de cartão para embalagens; materiais plásticos para embalagem; papel para usar no fabrico de saquetas de chá; papel para embrulho e para embalagem; papel para uso na produção de papel de parede; toalhitas de papel; etiquetas em papel; estandartes de papel; filtros de papel para cafeteiras; toalhas de mãos em papel; emblemas de papel; sacos de papel; toalhas de papel; toalhetes em papel para o rosto; sacos em papel para embalagens; bandeirolas em papel; cartazes; cartões postais; prospetos; folhas de papel ou de plástico absorvente para embalagem de alimentos; laços para decoração de embalagens; papel de seda para usar como material de papel estêncil (ganpishi); sacos em papel para embalagens; sacos e artigos para o acondicionamento, embrulho e armazenamento de papel, cartão ou matérias plásticas; lenços de papel; papel de seda; papel higiénico; lenços de papel para uso cosmético; capas para livros; recipientes industriais de papel para embalagem; recipientes de cartão para embalagem; recipientes de embalagem em celulose regenerada; sacos [invólucros, bolsinhas] para embalagens [em papel ou em matérias plásticas]; películas para embrulhar alimentos; cartão de embalagem; caixas de cartão para embalagens; fitas adesivas para embalagem; caixas de folha de fibra; materiais plásticos para embalagem; materiais feitos de papel para invólucros; materiais de embalagem em cartão; materiais de embalagem feita de papel reciclado; materiais de embalagem em fécula ou amido; materiais de embalagem; papel de embalagem; caixas de cartão para embalagens; caixas de cartão para embalagens; sacos em papel para embalagens; folhas de viscose para embalagem; cartões de Natal; publicações promocionais; publicações promocionais; sinalizadores em papel ou em cartão; painéis publicitários em cartão; painéis publicitários em cartão; toalhetes de celulose; tapetes descartáveis para treinar animais de estimação; proteções descartáveis para treinar cachorros.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132525
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : Capas sobressalentes para assentos, ajustadas, para móveis; almofadas de banho; casas e camas para animais; camas de crianças em pano sob a forma de saco; camas, roupa de cama, colchões, travesseiros e almofadas; colchões; acessórios de cama, exceto roupa; artigos para camas de criança [não incluindo roupa de cama]; artigos para camas de criança [não incluindo roupa de cama]; colchões futon [sem serem colchões para partos]; almofadas estofadas; almofadas para animais de estimação; almofadas de cama; camas para animais de estimação; almofadas insufláveis; colchões; colchões [sem ser colchões para partos]; capas para colchões; almofadas para gestantes; travesseiros para apoio do pescoço; almofadas perfumadas; artigos têxteis para mobília [almofadas]; esteiras [almofadas ou colchões]; esteiras de dormir para campismo [colchões]; almofadas de amamentação; almofadas de apoio para utilização em cadeirinhas de bebé para automóvel; almofadas de apoio para utilização em cadeiras de bebé; almofadas para apoio da cabeça; coberturas em matérias têxteis (à medida) para móveis; casas para animais domésticos; painéis para anúncios publicitários; painéis em plástico para anúncios publicitários [não luminosos].
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132526
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 21
[511] ²£«~ : Panos de limpeza antiestáticos para uso doméstico; aplicadores para maquilhagem de olhos; caixas para pauzinhos chineses; estojos concebidos para utensílios cosméticos; estojos de toilette [¡¥¡¦nécessaires¡¦¡¦]; luvas de forno; argolas para toalhas; aplicadores de maquilhagem; discos abrasivos para a limpeza de cozinha; discos abrasivos para a limpeza de cozinha; panos de limpeza; panos para limpar as lentes de óculos; espanadores; panos de limpeza; panos de limpeza.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132527
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 22
[511] ²£«~ : Tendas para a pesca à linha; forros destinados a contentores para transporte a granel; tiras para atar a vinha; fitas para atar, não metálicas; líber; algodão em bruto; lã tratada; bolsas e sacos para embalagem, armazenamento e transporte; cintas não metálicas para uso agrícola; fios para atar, não metálicos; cordéis; cordel em polipropileno; cordel de sisal; bramantes não metálicos; cordões para atar; cordéis para embalagem; tendas de campismo; fibras químicas para uso têxtil; plumas [penas]; redes elásticas para produtos de carne; coberturas de veículos; fibras sendo materiais sintéticos parcialmente tratados para uso têxtil; fibras sendo matérias-primas sintéticas para uso têxtil; penas [plumas] para estofamento; algodão em rama para filtrar; flocos de seda; enchimentos de fibras sintéticas; enchimentos para estofar almofadas; materiais de enchimento em espuma sintética; material de enchimento para edredões; materiais de enchimento para almofadas; materiais de enchimento para colchas; fibras de fios; cordões [faixa]; fibras têxteis em bruto; lã lavada; fibras semissintéticas para uso têxtil; fibras de cânhamo [em bruto]; redes de cânhamo; camas de rede; pelo de coelho; aparas de madeira; juta; fibras de juta [em bruto]; lã penteada; sumaúma [paina]; pelo de caxemira; sacos para armazenamento de cadáveres para cremação; fibras de algodão [curtas]; penas soltas; cordão de macramé; matérias têxteis fibrosas em bruto tratadas com retardadores de chamas; angorá; fibras naturais; bolsas de malha para a lavagem de roupa interior; redes; redes [não em metal nem em amianto]; redes para utilizar como corta-vento; redes em fibra química; redes em matérias têxteis para a prevenção de queda de pedras; redes para a pesca comercial; redes comerciais; redes para utilizar com estruturas flutuantes; fios para redes; tanques-rede para piscicultura; sacos em malha de rede para armazenamento; coberturas não ajustadas para barcos e veículos marítimos; sacos de embalagem de tecido para transporte a granel; sacos de embalagem [sacos] de tecido para armazenamento a granel; suportes em corda para plantas; lonas; lonas, toldos, tendas e coberturas não ajustadas; materiais para acolchoamento e enchimento; materiais para acolchoamento e enchimento (com exceção de papel, cartão, borracha e plástico); materiais de enchimento; materiais de enchimento para almofadas, sem ser em borracha ou plástico; materiais de enchimento, com exceção de borracha ou plástico, para sacos-cama; materiais de enchimento em material fibroso; materiais de enchimento em material fibroso; material de enchimento em produtos não tecidos; materiais de enchimento, sem ser em borracha ou plástico, para camas; fibras de enchimento de poliéster; filamentos de poliéster; redes plásticas de poliéster para a embalagem de produtos; manta de poliéster; fibras de sílica vitrificada para uso têxtil; fibras de ráfia; fibra de rami; fios para o fabrico de filamentos de pneus; fibras têxteis em bruto e substitutos; fibras têxteis em estado bruto; fibras de carbono em bruto para uso têxtil; fibras de matérias plásticas em estado bruto para uso têxtil; linho em bruto; material para o fabrico de velas (de embarcações); seda em bruto; lã em bruto; sacas; sacos em matérias têxteis para uso com plantas; sacos feitos de matérias têxteis; sacos para transporte de resíduos; sacos para o transporte de materiais; sacas para o armazenamento de materiais a granel; sacas para o armazenamento de materiais; sacos para o transporte e armazenamento de produtos a granel; sacos em matérias não têxteis para o transporte de materiais a granel; sacos em matérias não têxteis para o armazenamento a granel de alimentos para animais; sacos em matérias não têxteis para o armazenamento a granel de materiais; serradura de madeira; resíduos de seda crua; redes para fazer sombra; fundas e bandas; sacos para guardar sapatos; lã de tosquia; velas de navio; sacos de velas de navios; fibras de seda; rede de seda; monofilamentos em poliéster de seda; cordame; cordas e fios; cordas e cordas sintéticas; corda para uso em brinquedos para animais de estimação; sisal; fibras de sisal; sacos em matérias têxteis para oferta de garrafas de vinho; lã cardada; fibras sintéticas para uso têxtil; fibras sintéticas para uso têxtil; cordas sintéticas; filamentos têxteis sintéticos; cordame; cordas não metálicas; bolsas de proteção feitas em tecido para guardar porta-moedas que não estejam a uso; filamentos têxteis; fibras têxteis; fibras têxteis não tecidas; fibras para fabrico de carpetes; fibras para fabrico de ladrilhos de tapete/alcatifa; bolsas [envelopes, pochettes] para embalagem, em matérias têxteis; contentores industriais para embalagem em matérias têxteis; bolsas [envelopes, pochettes] para embalagem, em matérias têxteis; bolsas [envelopes, pochettes] para embalagem, em matérias têxteis; cordel para fardo; bolsas [envelopes, pochettes] para embalagem, em matérias têxteis; cordas para embalagens; sacos em matérias têxteis para a embalagem de mercadorias [invólucros, bolsas]; fibras de viscose de sílica; velo para a indústria de estofos; algodão em rama para estofamento ou acolchoamento; fibras de algodão em rama; lã em bruto ou tratada; lã para estofamento; flocos de lã; tendas; tendas [toldos] para veículos; tendas, toldos avançados para caravanas; tendas feitas de material têxtil; tendas de montanhismo ou campismo; redes à medida; materiais para acolchoamento, sem ser em borracha, matérias plásticas, papel ou cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132528
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 23
[511] ²£«~ : Fio de angorá; carretéis de linhas; carretéis de linha; fiados de algodão; fios de algodão; fio de froco (chenile); fio de froco (chenile); fio de seda dupioni; fios elásticos; fios elásticos para uso têxtil; fitas elásticas de fibras sintéticas para uso têxtil; linhas de algodão fiado; linha para uso têxtil; filamentos têxteis [linhas]; fibras flocadas; fios; fios de angorá para uso têxtil; fio de desperdício de algodão; fios de poliéster pré-orientados; fios em fibras de carbono para uso têxtil; fio sintético ou mistura de fibras para uso têxtil; fio de seda selvagem; fios para tricotar; fios para uso doméstico; fios para utilizações têxteis; fios e linhas; mistura de linhas e fios à base de fibras inorgânicas; mistura de fios e linhas à base de algodão; mistura de fios e linhas à base de fibras químicas; fios e linhas de fibras químicas para uso têxtil; linhas e fios de resíduos desengordurados; linhas e fios misturados à base de cânhamo; linhas e fios de fibras regeneradas para uso têxtil; mistura de fios e linhas à base de seda; fio e linha em fibra sintética; mistura de fio e linha à base de lã; fios e linhas para uso têxtil; fios para venda em forma de kit; linha e fio de algodão torcido; fios e linhas torcidos; fio e linha de cânhamo em trança; fio e linha de seda em trança; fios e linhas de lã entrelaçados; fios (penteados) em fibras naturais; mistura de fios e linhas entrançados; fio de lã penteada; fios de seda fiada; fio e linha de fibra semissintética [fio de fibra natural tratado quimicamente]; lãs para tricotar à mão; fios de cânhamo; fios e linhas estáveis ao calor; fios de juta; filamentos de pelo de camelo; fios de lã; fios cardados de linho para uso têxtil; linhas cardadas de cânhamo para uso têxtil; linhas cardadas em fibras naturais para uso têxtil; fios (cardados) em lã; linhas cardadas em lã para uso têxtil; fios de cachemira; fios de fibra cerâmica para uso têxtil; fios de coco; fios de rayon; fios de linho; fio de fibra metálica para uso têxtil; linha para coser para uso têxtil; linha e fio para costura; fios naturais; fios não metálicos para uso têxtil; fibras de poliéster fiado para uso têxtil; linhas de sílica; fios e linhas de rami; fios de seda em bruto; seda fiada; fios de seda; fios para bordar; fios para tricotar; fios em materiais acrílicos para tricotar; fios de nylon para tricotar; fios de lã para tricotar; fios de poliéster texturizados; fios em materiais sintéticos para uso têxtil; linhas sintéticas; fios de alcatifas; fios têxteis; fios têxteis em fibras artificiais; fios têxteis em fibras naturais; fios e linhas com revestimento de borracha para uso têxtil; misturas de linhas e fios fiados; linha encerada; fio encerado; fibras de tecelagem para uso industrial; fiados; lã fiada; fios de lã.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132529
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 24
[511] ²£«~ : Toalhas de mãos em matérias têxteis; cobertores de agasalho para recém-nascidos; sacos-cama para bebés; lençóis de banho; toalhas de banho; roupa de banho, exceto vestuário; roupa de banho; tecidos flocados; roupa de cama e de mesa; resguardos de cama; capas para edredões; caixas em matérias têxteis para vestidos de noite; edredões (mantas); cobertores de cama à base de algodão; cobertores de cama à base de fibras sintéticas; coberturas de cama, em papel; colchas de cama em seda; mantas de lã; capas para edredões; lençóis de cama; saias de cama; mantas de cama; saias de cama em tecido; roupa de cama e cobertores; roupa de cama à base de matéria têxtil não tecida; roupa de cama para crianças; roupa de cama e cobertores; capas para edredões e colchas de penas; edredões (mantas); cobertores para animais de estimação; colchas de cama; cobertores para uso ao ar livre; tecidos de produtos têxteis à peça para uso em tapeçaria; cotim; mantas de imprensa em matérias têxteis; roupa de cama descartável em matérias têxteis; panos descartáveis; panos para lavar descartáveis; malhas elásticas para roupa interior de senhora; malhas elásticas para corpetes; malhas elásticas para roupa desportiva; malhas elásticas para roupas de ginástica; tecidos de fibra para o fabrico de artigos de vestuário; tecidos em fibra para o fabrico de revestimentos exteriores de móveis; tecidos de fibra destinados ao fabrico de forros para sapatos; tecidos de fibra para usar no fabrico de forros para sacos; edredões; tecidos anti-inflamáveis; materiais de filtragem em produtos têxteis; feltro; feltro para ser utilizado por fabricantes de papel; tecido de feltro; tecidos retardadores de chamas [sem ser de amianto]; tecido de flanela; colchas de tecido turco; toalhas [têxteis]; toalhas [têxteis]; panos turcos para o rosto; toalhas turcas; toalhas turcas; roupa branca em tecido turco; edredões para futons; forros [tecidos]; forro de linho para sapatos; materiais para incrustação de têxteis não tecidos; sacos-cama [invólucros substitutos do lençol]; panos da louça; panos de cozinha para secar a loiça; tecidos em fibra química; tecidos para paredes; tecidos para uso têxtil; tecidos de renda tricotados; tecido tricotado (malha); lençóis de banho; tecidos gomados impermeáveis; lençóis de banho; toalhas; toalhas [têxteis] adaptadas para uso em distribuidores; toalhas de mão; toalhas [têxteis]; toalhas de mãos em matérias têxteis; toalhas para crianças; toalhas [têxteis]; artigos têxteis domésticos feitos em materiais não tecidos; roupa de casa; roupa branca de casa, incluindo toalhas de rosto; caixas em matérias têxteis para vestidos de noite; roupa de cama impregnada; lonas para colchões; tecido jérsei; tecido jérsei; cobertores para berços; lençóis para berços; cobertores para crianças; travesseiros; mantas de viagem; tecidos em fibra de carbono, sem ser para isolamento; tecidos [artigos têxteis à peça] feitos de fibra de carbono; capas com contorno para colchões; fronhas de almofada; roupa de cozinha e de mesa; tecidos feitos em fibras artificiais [sem ser para isolamento]; revestimentos para mobiliário; coberturas de colchões e de almofadas; coberturas de colchões; coberturas de colchões; edredões com enchimento de penugem; tecidos para móveis; tecidos para estofos; tecidos para móveis; tecidos para móveis à peça; tecidos para móveis à peça; revestimentos para mobiliário; coberturas não ajustadas para mobiliário; capas [não ajustadas] em material têxtil para proteção de móveis; revestimentos de móveis em têxteis; tecidos para decorar móveis; mosquiteiros; artigos têxteis não tecidos; feltro não tecido; toalhetes para remover a maquilhagem [têxteis], sem ser impregnados com cosméticos; edredões; individuais (de mesa), não em papel; mantas de viagem; forros para sacos-cama; reposteiros (cortinas de pano grosso); mantas de seda; tecidos em seda para mobiliário; lençóis ajustáveis; lençóis de proteção contra o pó; colchas almofadadas para camas; colchas felpudas; colchas em tecido; edredões com enchimento de penas; edredões com enchimento a metade com penugem; edredões com enchimento de material acolchoado; edredões com enchimento de materiais de estofamento sintético; colchas de cama; capas para edredão; tecidos de fibras semissintéticas; tecidos de fibras quimicamente produzidas, sem ser para isolamento; tecidos em fibras orgânicas, sem ser para isolamento; tecidos de fios de fibras regeneradas; tecidos feitos em fibras artificiais [sem ser para isolamento]; tecidos para uso na confeção de camisolas de malha; marcadores [etiquetas] de roupa para tecidos têxteis; lenços em matérias têxteis; tecido tricotado (malha); tecidos tricotados em fios de algodão; tecidos tricotados com fio de fibra química; tecidos tricotados em fios de lã; toalhetes desmaquilhantes em matérias têxteis, sem ser impregnados com preparações de toilette; capas em matérias têxteis para edredões; pequenos artigos têxteis [roupa de mesa]; capas [não ajustadas] em material têxtil para proteção de móveis; toalhas; tecidos feitos de misturas de fibras sintéticas e naturais, sem ser para isolamento; tecidos têxteis para uso no fabrico de camas; tecidos têxteis para fazer roupa branca; tecidos têxteis destinados ao fabrico de roupa de cama; tecidos têxteis para fazer cobertores; matérias têxteis para uso no fabrico de móveis; tecidos têxteis para uso no fabrico de lençóis; tecidos têxteis para uso no fabrico de toalhas; tecidos (têxteis) para uso no fabrico de fronhas de almofadas; têxteis de flanela; artigos têxteis não tecidos; produtos têxteis e substitutos para produtos têxteis; matérias têxteis à peça para fabrico de coberturas de roupas de cama; matérias têxteis à peça para o fabrico de toalhas; artigos têxteis para utilizar como roupa de cama; coberturas de mesa; cobertas de mesa não em papel; bases para pratos, em matérias têxteis; coberturas de mesa de têxteis não tecidos; guardanapos em matérias têxteis; roupa de mesa, sem ser em papel; atoalhados de tecido; roupa de mesa; panos; lençóis de cama; lenços sob a forma de artigos têxteis à peça; panos em matérias têxteis tecidas para a lavagem do corpo [sem ser para uso medicinal]; panos em materiais têxteis não tecidos para lavagem do corpo [sem ser para uso medicinal]; mantas de cama; feltro aveludado para mobília; matérias têxteis não tecidas; têxteis, sem ser em tecido; têxteis, sem ser em tecido; matérias têxteis não tecidas para uso como entretelas; matérias têxteis não tecidas em fibras naturais; matérias têxteis não tecidas em fibras sintéticas; matérias têxteis não tecidas sob a forma de lençóis para uso na manufatura; lençóis de cama com rodapé; saias de cama; cortinas; tapeçarias murais em matérias têxteis; luvas de banho; luvas para o banho; luvas feitas em material não tecido para lavagem corporal; panos de limpeza; panos para a lavagem do corpo [sem ser para uso medicinal]; matérias têxteis tecidas para mobiliário; mantas de lã; entretelas feitas de matérias têxteis não tecidas.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132530
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Roupa de cerimónia; casacos de noite; colarinhos destacáveis para kimonos (haneri); colarinhos postiços; tacões [calçado de salto salto]; calcanheiras; reforços para axilas [partes de vestuário]; fatos de aikido; alvas; coletes de futebol americano; parkas; fatos; fatos de cerimónia [para homem]; tailleurs (saia-casaco); laços para o pescoço; calças de fatos completos; macacões; vestuário de trabalho; macacões; jérseis sem mangas; mantos; artigos para aquecer os braços [vestuário]; batas para médicos; calças de aquecimento; vestuário feito em pele; luvas para conduzir; enxovais de criança [vestuário]; enxovais de criança [vestuário]; bodies para bebés; camisas de noite [baby doll]; fraldas-calça; babetes de plástico para bebés; tops para bebés; sacos de dormir para bebés [vestuário]; botinhas de bebé (sapatos de lã para bebé); fraldas-calça; partes de baixo para bebés; enxovais de criança [vestuário]; cueiros para bebés; fatos de banho; fatos de banho para senhora; fatos de banho para homem; fatos de banho com soutien integrado; vestuário de natação para homem e senhora; calções de banho; fatos de banho; fatos de banho; roupões de banho; toucas de natação; chinelos de banho; calções de banho; calções de natação; saídas de banho; robes de senhora; fatos de ballet; vestidos de baile; bandanas [lenços para pescoço]; fita de cabelo [vestuário]; bonés de basebol; uniformes de beisebol; calções interiores térmicos; camisolas interiores térmicas; bóinas; tops curtos; t-shirts impressas; perneiras; vestuário em caxemira; vestuário em imitação de couro; vestuário de lã; vestuário para automobilistas; vestuários para bebés; vestuário para damas de honor; vestuário de patinagem artística; vestidos de baptismo; vestuário para a prática de judo; vestuário para criança; vestuário infantil (bebés); vestuário para raparigas; vestuário em couro para motociclistas; vestuário; vestuário em couro; vestuário de linho; vestuário em papel; vestuário de pelúcia; vestuário de seda; vestuário para artes marciais; vestuário para hipismo [exceto chapéus de equitação]; artigos de vestuário para uso em teatro; artigos de vestuário para pescadores; vestuário para rapaz; vestuário para competições de luta livre; vestuário pré-natal; calças para estar em casa; bermudas; casacos de dormir; meias de dormir; maiôs; blazers; blusões; boás [golas]; leotards [fatos de ginástica ou dança]; bodies completos; body [roupa interior]; boleros; gravatas estilo cowboy; casacos aviador; chapéus com borlas; boxers [calções]; vestidos de noiva; manto comprido com capuz; soutiens; corpinhos; casacos de marinheiro; capas; corsários; sobretudos curtos para conduzir; calças com bolsos nas perneiras; polainas (vestuário); casulas; camisetas; ¡§cheongsam¡¨ (vestidos tradicionais chineses); alvas; vestuário para coristas; roupa de cerimónia; calças de bombazina; vestidos de praia; vestuário de mulher; lingerie; artigos de chapelaria para senhora; vestidos clássicos [frocks]; vestuário exterior de senhora; calçado para senhora; cuecas [roupa interior]; roupa interior para senhora; roupa interior para senhora; blusões de penas; coletes interiores; calças de ganga; roupa interior para senhora; sobretudos [vestuário]; casacos de trabalho com reforço de ombros impermeável; fatos de três peças [vestuário]; canadianas [vestuário]; toucas de duche; palmilhas para calçado; lenços de bolso; fatos de uma só peça; macacões; macacões curtos; roupa interior descartável; conjuntos de patinagem; leggings para desporto; colãs de lã; alpargatas; saias plissadas para quimonos formais (hakama); vestuário de fantasia; chapéus de cerimónia; chapéus fedora; palmilhas; barretes fez [chapéus tradicionais muçulmanos]; vestidos de cerimónia para senhora; sutiãs desportivos antitranspirantes; camisas de desporto antitranspirantes; calças de desporto antitranspirantes; camisas de pesca; chapéu de tecido; coletes de pesca; sapatos rasos; polares; coletes de forro polar; laços para o pescoço; fatos para desportos de voo; vestuário de noite formal; vestuário de cerimónia; foulards [artigos de vestuário]; fraques; fatos de lazer; camisas informais; calças largas; vestuário informal; calções-lingerie; bata para barbeiros; robes de senhora; réplicas de equipamentos de clubes de futebol; camisolas de futebol; coletes de futebol; ¡§footmuffs¡¨, não aquecidos eletricamente; gabardines [vestuário]; galochas; polainas [grevas]; fraques; calças acolchoadas para desporto; camisas acolchoadas para desporto; calções acolchoados para desporto; tacões gravados em relevo em borracha ou matérias plásticas; solas gravadas em relevo em borracha ou em matérias plásticas; roupa de malha; luvas em malha; casacos de tricot; roupa interior de malha; camisolas de lã tricotadas; vestuário em tecido; camisas de tecido; casacos sem mangas; antiderrapantes para calçado; polos; calças de golfe; calças, camisas e saias para golfe; bonés para golfe; saias de golf; malhas para ginástica; vestuário de ginástica; peúgas até ao tornozelo; fatos para o dia das bruxas; fitas de pescoço [partes de vestuário]; artigos de vestuário para pôr ao pescoço; cachecóis; cachecóis gola; artigos de vestuário para aquecer os pulsos; luvas [vestuário]; luvas isotérmicas; luvas para ciclistas; luvas com pontas dos dedos condutoras para poderem ser usadas com dispositivos eletrónicos manuais com ecrã tátil; luvas, incluindo as de pele ou pêlo de animais; aquecedores de mãos [vestuário]; véus usados em público pelas mulheres muçulmanas (Yashmaks); gorros [chapelaria]; boinas de lã para rastas; roupa de usar por casa; pantufas; meias-pantufas; camisas havaianas; camisas havaianas abotoadas à frente; encaixes de camisa; camisas; camisas para fatos; camisas de colarinho; camisas com decote; camisas formais (abotoar no colarinho); camisolas de dormir; combinados [roupa interior]; casacos-camisa; peitilhos de camisas; fatos para homem; vestuário para homem; vestuário exterior para homem; peúgas para homem; roupa interior de homem; coletes; reforços para sapatos; vestidos de noiva; casacos curtos em materiais quentes; pulôveres com capuz; calças; calças de couro; calças de criança; calças de criança; calças de enfermaria; calças de fato de treino; calças de snowboard; calças de fato; saias-calças; presilhas para calças; suspensórios; suspensórios; suspensórios para homem; cintas elásticas [roupa interior]; cintas elásticas [roupa interior]; chapéus; armações de chapéus; meias interiores para calçado; casacos [vestuário]; casacos sendo vestuário desportivo; casacos em lã polar; casacos para pescadores; blusões com mangas; blusões sem mangas; blusões de snowboard; casacos de proteção contra condições meteorológicas extremas; jaquetas, casacos, calças e coletes para homem e senhora; forros para casacos; calças de caça; casacos de caça; coletes de caça; camisas de caça; kimonos; gangas [vestuário]; calças de ganga; casacos de ganga; camisolas de malha; calças de montar a cavalo; fatos (desporto); conjuntos para jogging [vestuário]; calças de fato de treino; tops de jogging; sapatos de corrida; calças de fato de treino; casacões; jaquetas; uniformes de judo; cafetãs; camisolas; uniformes para artes marciais; uniformes para desportos de combate; solidéus; toucas de pólo aquático; capuzes; sweatshirts com capuz; uniformes de karate; lenços de caxemira; fatos para kendo; calças khakis [vestuário]; saias escocesas; saias escocesas; kimonos; calçado de criança; vestidos clássicos [frocks]; bibes sem mangas; vestidos clássicos [frocks]; batas de enfermaria; forros pré-feitos [partes de vestuário]; bolsos para vestuário; vestuário de lazer; chapéus pequenos; culotes [calções de mulher presos abaixo do joelho com elástico]; calças para caminhadas; mini meias; aquecedores de joelhos [vestuário]; gorros com nó para bebés; chapéus de cozinheiro; conjuntos de calção e blusa; vestuário confecionado; chapelaria; artigos de chapelaria de desporto [sem ser capacetes]; artigos de chapelaria para crianças; lenços para usar na cabeça; lenços para usar na cabeça; lenços para usar na cabeça; roupa base para a parte superior do corpo do vestuário tradicional coreano [jeogori]; coletes tradicionais coreanos para senhora [baeja]; sobretudos coreanos [durumagi]; coletes acolchoados; corpetes; corpetes interiores; espartilhos; espartilhos; espartilhos; trajes; fatos de saia; fatos de carnaval para crianças; fatos de fantasia para jogos de interpretação de personagens; colarinhos; colarinhos postiços; golas para vestidos; gravatas; echarpes de homem; crinolinas; lenços para a cabeça usados por homens muçulmanos (yashmaghs); faixas de smoking; t-shirts de manga curta ou de manga comprida; chemisettes [frentes de camisas]; chemisettes [frentes de camisas]; calças curtas; calças de fato de treino; saiotes curtos; casacos curtos (haori) para vestir sobre o quimono; capuzes [vestuário]; casacos de laboratório [batas]; pulôveres de manga comprida; camisolas interiores de manga comprida; casacos compridos; roupões de quarto japoneses (nemaki); quimonos compridos (nagagi); roupa interior comprida; babetes, sem ser em papel; jardineiras para caça; fatos de corrida; camisolas de atletismo; fatos de cabedal; vestuário em couro; blusões de couro; blusões de couro; chinelos em couro; sapatos de couro; calças informais; leggings [calças]; roupa interior; roupa interior sudorífuga; roupa interior para senhora; sapatos de lona; blusões refletores; lingerie; librés; túnicas para usar por cima do fato de banho; vestuário exterior para raparigas; manípulos [estolas]; uniformes desportivos; punhos de camisa; capotes [casacos]; peliças; casacos de algodão; casacos de ganga; casacos de senhora; casacos para homem; mantilhas; máscaras para dormir; máscaras para os olhos; fatos de marinheiro; corpetes; roupa interior adelgaçante; minissaias; mitras [chapelaria]; chapéus de moda; sapatos de vela; monoquínis; robes de senhora; roupões de trazer por casa; fatos para motociclistas; luvas de motociclismo; blusões de motociclismo; manguitos [vestuário]; bonés [artigos de chapelaria]; palas de boné; palas para o sol [artigos de chapelaria]; vestidos havaianos; camisolas de dormir; camisolas de dormir; gorros e toucas de dormir; camisolas de dormir; roupa de noite; fatos isotérmicos; négligés; minimeia de senhora; vestuário exterior de senhora; roupas exteriores; camisas de cerimónia; gáspeas em vime para sandálias de estilo japonês; blusas; tops de ciclismo; gáspeas para sandálias de estilo japonês; camisolas com capuz; tops de apertar ao pescoço; tapa-orelhas [vestuário]; aquecedores de orelhas [vestuário]; combinados [vestuário]; macacões; macacões; macacão de enfermaria; camisas-casaco; pantufas; chapéus de papel [vestuário]; chapéus de papel para chefes de cozinha; chapéus de papel para enfermeiros; páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; parkas; chapéus para festas [vestuário]; romeiras; peles [vestuário]; peliças; casacos e blusões de peles; aquecedores de mãos em pele; chapéus de pele; capas de pele; anágas [saias interiores]; saiotes-calções; polos; calças piratas; aventais de plástico; pantalonas; polos; polos tricotados; camisolões de gola alta; polo de manga comprida; ponchos; camisolas [pullovers]; sweat-shirts de decote redondo; camisolas de gola alta falsa; camisolas de decote em v; pulôveres [vestuário]; culotes [calções de mulher presos abaixo do joelho com elástico]; sapatos de tacão alto [Pumps]; pijamas; calças de pijama; vestuário de ciclista; calções de ciclista; viras para calçado; camisolas de rami; maillots protectores para desportos náuticos; lenços para usar na cabeça; vestuário impermeável; vestuário para a chuva; calças impermeáveis; chapéus para a chuva; casacos impermeáveis [vestuário]; botas para a chuva; ponchos para a chuva; luvas de equitação; calças de montar a cavalo; casacos de equitação; botas de equitação; botas de equitação; tiras para sapatos; saias; camisolas de gola alta; camisolas de gola alta [vestuário]; camisas de gola alta; camisolões de gola alta; camisolas de râguebi; sapatos de râguebi; calções de râguebi; camisolas de râguebi; casacos tipo safari; saris; sarongs; samarras; casacos em pele de carneiro; echarpes para o pescoço [cachecóis]; cachecóis [vestuário]; xailes [apenas de malha]; xailes e lenços de cabeça; xailes e estolas; echarpes; faixas para quimonos (obi); bonés em malha; boinas [bonés]; uniformes de árbitro; bivaques; chapéus de palha de estilo japonês (suge-gasa); pijamas [apenas de malha]; roupa de noite; máscaras para dormir; camisolas de dormir; sandálias tipo mules; tops sem alças; véus; escapulários [vestuário]; plastrões; calças estilo equitação; sapatos de enfiar [sem atacadores]; fatos para a neve; fatos para a neve; calças para neve; boinas escocesas; sapatos; calçado para atletismo; sapatos de lazer; calçado para voleibol de pé; sapatos com fecho por tiras de velcro; sapatos de salto alto; calçado de montanhismo; palmilhas para fins não ortopédicos; gáspeas para sapatos; solas para calçado; coberturas de sapatos sem ser para uso médico; gáspeas para calçado; calçado; lenços de ombro; resguardos para os ombros [vestuário]; uniformes escolares; fatos-macaco; aventais; aventais de papel; bandas abdominais para grávidas [vestuário]; vestidos de grávida; peúgas que absorvem a transpiração; meias sudorífugas; faixas para absorver a transpiração; bandas para absorver a transpiração para os pulsos; faixas para absorver a transpiração para a prática de ténis; aros para usar na cabeça [vestuário]; sovacos para vestuário; meias antitranspirantes; fitas para a cabeça; uniformes para enfermeiros; calções de natação; gravatas de seda; lenços de seda (foulards); soutiens adesivos; capa de cabeleireiro; casacos de uniforme; vestidos largos; camisas de gola alta falsa; camisas e combinações; jardineiras de calção curto; calções; calções de velo; boxers [roupa interior]; fatos para a neve; fatos de esqui para competição; luvas de esqui; calças de esqui; casacos de esqui; roupa para esquiar; passa montanhas; chapéus de esqui; calções com proteção; cuecas; faixas de smoking; casacos de cerimónia; fatos de cerimónia; fatos para snowboarding; luvas de snowboard; sapatos para a prática de snowboard; meias de estilo japonês (tabi); peúgas e meias; suspensórios para meias; sutiãs bralette; solas de sapatos; solas de pantufa; solas para sandálias de estilo japonês; vestidos de verão sem mangas para senhoras; fatos náuticos para o sol; chapéus de sol; macacões para crianças; conjuntos de combinação com cueca; fatos de treino; vestuário de desporto [sem serem luvas de golfe]; vestuário de desporto; sutiãs desportivos; camisas informais; camisolas de desporto de manga curta; calças de desporto; casacos de desporto; chapéus e bonés de desporto; bonés de desporto; meias de desporto; camisolas desportivas; polos e calças para desporto; fatos de treino; coletes de atletismo; guarda-pós (batas); casacos acolchoados [vestuário]; coletes acolchoados; aros para usar na cabeça [vestuário]; fitas para a cabeça; babetes de pano; babetes de pano para adultos; alpargatas; faixas para apertar quimonos (datejime); macacões de criança; bodies de molas para bebés e crianças; roupa de praia; chapéus de praia; roupões de praia; calças elásticas; roupa de malha; camisas tricotadas; bonés em malha; casacos de malha; tangas; jarreteiras; collants ou coulãs; meias sudorífugas; calcanheiras para meias; cuecas-cintas; collants; maillots [lingerie]; collants sem pés; meias de malha; meias sem pés; passa-montanhas [gorro que cobre a cabeça e o pescoço]; vestuário para surf; coquilha [roupa interior]; camisolas [pullovers]; calças de fato de treino [uso desportivo]; casacos [fato de treino]; sweatshirts; calções de treino; fatos para taekwondo; cinta para a cintura; camisolas sem alças (tops); vestuário para dança; vestuário de dança; sapatos de dança; calçado de baile; tabardos; luvas camufladas; camisas camufladas; calças camufladas; casacos camuflados; coletes camuflados; calças escocesas; vestuário de ténis; camisas de ténis; vestidos de ténis; pulôveres de ténis; saias de ténis; sapatos de ténis; calções de ténis; meias de ténis; cintos em matérias têxteis [vestuário]; thobes [túnicas tradicionais árabes]; fatos para teatro; chapelaria térmica; meias térmicas; roupa interior térmica; togas; tops [vestuário]; toques [chapéus]; trajes folclóricos [vestuário]; vestuário tradicional japonês; alças para sutiãs [partes de vestuário]; calças justas com alças; vestidos tipo ¡§jumper¡¨; soutiens sem alças; camisolas sem alças (tops); vestuário de ginástica; calças de fato de treino; sapatos de treino; calções de treino; casacos de fato de treino; gabardinas; calções de ciclismo com alças; vestuário de triatlo; roupa de malha; camisolas desportivas; fatos secos; t-shirts; lenços [vestuário]; lenços de pôr ao pescoço; lenços para usar na cabeça; túnicas; turbantes; vestuário de ginástica; calções de ginástica; tutus; conjuntos de blusa e casaco; casacos curtos coreanos para uso por cima da roupa base [magoja]; fraldas-cueca [vestuário]; sobretudos [vestuário]; calças de proteção; lenços de pescoço; capotes; xailes; vestuário pré-natal; vestuário de dormir para grávidas; roupa interior para grávidas; uniformes; uniformes para uso comercial; uniformes para enfermeiros; uniformes de árbitro; fatos de corpo inteiro; roupa interior; roupa interior para bebés; roupa interior sudorífuga; tops (camisolas sem alças); camisolas interiores para usar sob o quimono (juban); camisolas interiores para usar sob o quimono (koshimaki); partes de baixo para vestir [vestuário]; ceroulas; camisolas compridas interiores; anágas [saias interiores]; faixas de suporte para nós de quimono (obiage-shin); calças de fato de treino [uso desportivo]; roupa interior; tecidos para proteção de vestuário; casacos de fato; camisolas de voleibol; ponteiras para calçado; vestuário com isolamento térmico; casacos de aquecimento; tops para exercícios de aquecimento; vestuário resistente contra intempéries; fatos impermeáveis para motociclistas; capas impermeáveis; vestuário de exterior impermeável; meias impermeáveis; calças impermeáveis; casacos de proteção contra condições meteorológicas extremas; casacos oleados [vestuário]; botas impermeáveis para pesca; fatos para esqui náutico; sapatos impermeáveis; uniformes brancos de chefe de cozinha; batas brancas para uso hospitalar; cafetãs; sweatshirts; casacos reversível; coletes; coletes de couro; casacos impermeáveis com capuz; vestuário resistente contra intempéries; vestuário impermeável para navegar; grevas e polainas; faixas para envolver quimonos (datemaki); páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; cueiros; jardineiras para esqui; vestuário corta-vento; fatos corta-vento; calças corta-vento; camisas corta-vento; coletes corta-vento; luvas de inverno; casacos de inverno; botas de inverno; meias de malha; roupa exterior para condições meteorológicas extremas; barretes de lã; meias de lã; calças de ioga; calçado de ioga; camisas de ioga; fatos zoot, fato de casaco e calças compridas; sandálias japonesas [zori]; linguetas para sapatos e botas; reforços [parte de vestuário]; reforços para fatos de banho [partes de vestuário]; reforços para sapatos [partes de vestuário]; reforços para mailotts [partes de vestuário]; reforços para meias [partes de vestuário]; reforços para collants [partes de vestuário]; reforços para roupa interior [partes de vestuário]; solas intermédias; chapéus-altos.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132531
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lenzing Aktiengesellschaft
¦a§} : Werkstr. 2, 4860 Lenzing, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 27
[511] ²£«~ : Tapetes de banho; tapetes de casa de banho em tecido; tapetes de banho; tapetes de banho; tapetes e carpetes para veículos; carpetes para soalhos; tapetes de entrada; passadeiras [esteiras]; tapetes orientais não tecidos (mosen); papel de parede; reforço para ladrilho de carpete; reforço para carpete; alcatifas; tapetes, carpetes e esteiras; ladrilhos de carpete; forros primários de tapetes; tapetes de casa de banho em tecido; carpetes em matérias têxteis; papel de parede em vinil; revestimentos de paredes em papel.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/07/14 | 016981045 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/132534
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d}µY¦³¤½¥q
¦a§} : ·N¤j§Q¯SÄõ¦«¥«38121¥d±o¬¥´µ¥Ö¥§¤u·~°ÏªL¯ýµó¹D19-20-21¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 10
[511] ²£«~ : ¤ß¹q¹Ï»ö¾¹¡F«KÄ⦡¤ß¹q¹Ï»ö¾¹¡F¤ß¹q¹ÏºÊ´ú³]³Æ¡F¤ß¹q¹Ï°O¿ý»ö¡F¤ß¹q¹ÏºÊµø¾¹¡F¦åÀ£p¡F¥Î©óºÞ²zÂåÀø°Ñ¼ÆªºÂåÀø¾¹±ñ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132552
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Europe Entertainment Limited
¦a§} : Units 14-16, 11/F, North Tower, Concordia Plaza, No. 1 Science Museum Road, Tsimshatsui East, Kowloon, Hong Kong
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação; fornecimento de formação; entretenimento; actividades desportivas e culturais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132555
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 7
[511] ²£«~ : Máquinas e máquinas ferramentas; motores e mecanismos (excepto para veículos terrestres); uniões e componentes de transmissão para máquinas (excepto para veículos terrestres); agrícolas sem ser operadas manualmente; incubadoras para ovos; máquinas de vendas automáticas; máquinas ventiladoras de aspiração; correias para máquinas; aparelhos para a preparação de bebidas, eletromecânicos; máquinas sopradoras; escovas, operadas electricamente; escovas (partes de máquinas); máquinas para lavagem de tapetes e carpetes, eléctricas; instalações centrais de limpeza a vácuo; serras articuladas; mandris (partes de máquinas); aparelhos de limpeza a vapor; aparelhos e máquinas para limpeza, eléctricas; moinhos de café, sem serem operadas manualmente; tosquiadoras (máquinas); máquinas de lavar a cores; máquinas de ar comprimido; trituradoras eléctricas; máquinas de trituramento; cultivadoras (máquinas); geradores de electricidade; máquinas cortadoras; máquinas de lavar loiça; dispositivos para abertura de portas; mandris para brocas (peças de máquinas); pontas para brocas (peças de máquinas); cabeças de brocas (peças de máquinas); máquinas de brocar; motores de arranque sem ser para veículos terrestres; tambores (partes de máquinas); instalações de aspiração de poeiras para fins limpeza; dínamos; aparelhos de corte por arco elétrico; martelos elétricos; aparelhos elétricos de soldadura; motores, sem ser para veículos terrestres; máquinas de gravar; alimentadores (partes de máquinas); máquinas de filtragem; filtros (partes de máquinas ou motores); máquinas para a preparação de alimentos, electromecânicas; processadores para alimentos, eléctricos; pistolas de grudar, eléctricas; máquinas de afiar; guias para máquinas; pistolas para a pintura; martelos (partes de máquinas); martelos pneumáticos; ferramentas manuais, sem serem operadas manualmente; aparelhos de manutenção para carga e descarga; máquinas manipuladoras, automáticas; suportes para máquinas (partes de máquinas); máquinas de lavar a alta pressão; máquinas para passar a ferro; máquinas de cozinha, eléctricas; facas, eléctricas; misturadores (máquinas); misturadores; abridores de latas, elétricas; máquinas para pintura; máquinas descascadoras; máquinas e aparelhos para polir, elétricos; martelos-pilão; bombas (máquinas); máquinas varredoras (autopropulsor); robôs (máquinas); tesouras, elétricas; máquinas afiadoras; acessórios de aspiradores para difusão de perfumes e desinfetantes; sacos para aspiradores; tubos para aspiradores; aspiradores; máquinas de lavar roupa; máquinas de lavar roupa (lavandaria); aparafusadores de percussão; berbequins de impacto; amoladores; martelos rotativos; multi-ferramentas; serras circulares; serras com movimento de vaivém; martelos perfurantes; chaves de impacto hexagonais; chaves de fendas de velocidade; ferramentas de prensagem longas; pistolas de lubrificação; extractores de poeiras; chaves de fendas hexagonais; pistolas de barris transparentes para calafetar e pistolas de cola; kits de conversão curta; brocas de ângulo recto; brocas compactas; ferramentas rotativas; linguetes; chaves de impacto sem eixo; clavadores de mão; kits de ferramentas de prensagem; multi-ferramentas; cortadores de cabos; cortadores de tubos de cobre; serras de vaivém; tesouras de corte de chapas; serras de fita; serras de metal; ferramentas de expansão; prensas de perfuração; prensas de perfuração com motores; serras de esquadria; máquinas de corte; serras de painel; máquinas para cortar chapas metálicas; martelos de demolição; bancas de lixa amplificadas; apoio de base de perfuração de núcleo; pistolas de ar quente; motores de perfuração com embraiagem; motores de perfuração com cisalha; aspiradores para líquidos /sólidos; cabeças de motores para aspiradores; vaporizadores de tinta de pintura; guinchos de alavancas; talhas de correntes; fresadoras; máquinas de lixa; máquinas para polir; lâminas; brocas; suportes para brocas; porcas; adaptadores; soquetes de impacto; extensões; ancoragens de expansão; ferramentas para relva e jardinagem; máquinas aparadoras; serras de desbaste; cortadores de sebes; aparadores; aparadores em linha; aparadores de cordas; máquinas para aparar sebes; máquinas sopradoras; sopradoras de folhas de vácuo; máquinas cortadoras de relva; trituradores; podadores de árvores; cortadores de arbustos; cortadores de troncos; perfuradores de percussão; martelo com vácuo; cortadoras (máquinas); serras de mitra; bancas para brocas; suportes para serras de mitra; motores de perfuração de diamante; entalhador de paredes; serras de corte; ensambladura de porcelana fria (biscuit); protectores de poeiras e adaptadores; mangueiras; peças e acessórios para os mesmos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132556
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Baterias elétricas; carregadores de baterias; rádios; auscultadores; réguas; balanças; câmaras; câmaras de inspecção e as peças estruturais e acessórios estruturais dos mesmos incluindo extensões de cabos, cabos de substituição, ganchos, espelhos e ímanes; controlos remotos; fitas métricas; esquadros e réguas para medir; aparelhos para medir; discos para medir; software informático; software para aplicação de ferramentas, gestão de inventários e relatórios de ferramentas; software de aplicação de informático para telemóveis incluindo software informático para uso como detectores de clima, termómetros infravermelhos, aparelhos eletromagnéticos para medir campos magnéticos, medidores de humidade, medidores de correntes nos aparelhos, câmaras de inspecção, detectores de vigas nas paredes, medidores de vibrações, aparelhos de medição da distância, detectores de radiação, detectores de rádon, detectores de metano, detectores de nitratos, detectores de qualidade do ar, detectores de velocidade e direção de ventos, detector de cores, unidades de testes de alcoolemia sem ser para uso médico, pistolas de radar, sistemas de imagem térmica sem ser para uso médico, doidos emissores de luz (LED), níveis de raios laser, dispositivos de emissão de faixas de raios laser que projectam ângulos rectos para fins de construção e obras em casa, ponteiros de raios laser, aparelhos eletrónicos para detectar posições, dimensões de quartos, luz, velocidade, aceleração, temperatura, vento, níveis de ruído, humidade; software de aplicação para telemóveis para uso de controlo e monitorização de abridores de portas de garagens e acessórios integrados de garagens; acessórios para telemóveis incluindo sensores infravermelhos para integrar telemóveis com ferramentas, sensores térmicos para integrar telemóveis com ferramentas, detectores de clima; acessórios de telemóveis incluindo aparelhos electrónicos para deteção de posições, dimensões de quartos, luz, velocidade, aceleração, temperatura, vento, níveis de ruído, e humidade; dispositivos de rastreamento; termómetros; contadores; medidores de distância por raios laser; níveis; equipamentos de protecção e de segurança; aparelhos de segurança para prevenção de acidentes ou lesões; avisos de seguranças em fitas, laços, bandeiras, cones, bandeirolas, triângulos; aparelhos de aviso de segurança; equipamentos de aviso; sinais de seguranças luminosas; ímanes; aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, agrimensores, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de peso, de medida, de sinalização, de controlo (supervisão), salva-vidas e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; aparelhos para registo, transmissão ou reprodução de som ou imagens.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132557
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : Aparelhos para fins de iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozinhar, refrigeração, secagem, ventilação, fornecimento de água e sanitários; aparelhos de ar condicionados; aparelhos para desodorização do ar; secadores de ar (secadores); instalações de filtragem de ar; aparelhos e máquinas para purificação de ar; máquinas para cozer no forno; máquinas para cozer pão no forno; torradeiras para pão; filtros de café, eléctricos; máquinas de café, eléctricos; percoladores para café, eléctricos; torradeiras de café; fogões de cozinha; aparelhos e instalações para cozinhar; placas para cozinhar; utensílios para cozinhar, eléctricas; utensílios e instalações de arrefecimento; fritadeiras, elétricas; aparelhos de desodorização, sem ser para uso pessoal; aparelhos de destilação; secadores (para o cabelo); utensílios eléctricos para fazer iogurte; ventoinhas (ar-condicionado); ventiladores eléctricos para uso pessoal; congeladores; filtros para água para beber; filtros para ar condicionados; filtros (partes de instalações domésticas ou industriais); torrefadores de frutos; grelhadores (aparelhos para cozinhar); aparelhos de aquecimento; humidificadores para radiadores de aquecimento central; máquinas e aparelhos de gelo; aparelhos de ionização para o tratamento de ar ou água; chaleiras, eléctricas; secadores de roupa, eléctricos; lâmpadas; fornos microondas (aparelhos para cozinhar); fornos, sem ser para uso em laboratórios; aquecedores de pratos; panelas de pressão (autoclaves), eléctricas; caçarolas de pressão, eléctricas; aparelhos e máquinas de refrigeração; armários e recipientes de refrigeração; assadores; caldeiras a vapor, sem ser partes de máquinas; instalações de geração de vapor; esterilizadores; fogões; torradeiras; aquecedores de mãos aquecidas; lanternas para iluminação; luzes de inspecção; iluminação de áreas; tochas; vestuário, luvas, calçados e aquecedores de mãos que são aquecidos eletricamente.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132558
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 7
[511] ²£«~ : Máquinas e máquinas ferramentas; motores e mecanismos (excepto para veículos terrestres); uniões e componentes de transmissão para máquinas (excepto para veículos terrestres); agrícolas sem ser operadas manualmente; incubadoras para ovos; máquinas de vendas automáticas; máquinas ventiladoras de aspiração; correias para máquinas; aparelhos para a preparação de bebidas, eletromecânicos; máquinas sopradoras; escovas, operadas electricamente; escovas (partes de máquinas); máquinas para lavagem de tapetes e carpetes, eléctricas; instalações centrais de limpeza a vácuo; serras articuladas; mandris (partes de máquinas); aparelhos de limpeza a vapor; aparelhos e máquinas para limpeza, eléctricas; moinhos de café, sem serem operadas manualmente; tosquiadoras (máquinas); máquinas de lavar a cores; máquinas de ar comprimido; trituradoras eléctricas; máquinas de trituramento; cultivadoras (máquinas); geradores de electricidade; máquinas cortadoras; máquinas de lavar loiça; dispositivos para abertura de portas; mandris para brocas (peças de máquinas); pontas para brocas (peças de máquinas); cabeças de brocas (peças de máquinas); máquinas de brocar; motores de arranque sem ser para veículos terrestres; tambores (partes de máquinas); instalações de aspiração de poeiras para fins limpeza; dínamos; aparelhos de corte por arco elétrico; martelos elétricos; aparelhos elétricos de soldadura; motores, sem ser para veículos terrestres; máquinas de gravar; alimentadores (partes de máquinas); máquinas de filtragem; filtros (partes de máquinas ou motores); máquinas para a preparação de alimentos, electromecânicas; processadores para alimentos, eléctricos; pistolas de grudar, eléctricas; máquinas de afiar; guias para máquinas; pistolas para a pintura; martelos (partes de máquinas); martelos pneumáticos; ferramentas manuais, sem serem operadas manualmente; aparelhos de manutenção para carga e descarga; máquinas manipuladoras, automáticas; suportes para máquinas (partes de máquinas); máquinas de lavar a alta pressão; máquinas para passar a ferro; máquinas de cozinha, eléctricas; facas, eléctricas; misturadores (máquinas); misturadores; abridores de latas, elétricas; máquinas para pintura; máquinas descascadoras; máquinas e aparelhos para polir, elétricos; martelos-pilão; bombas (máquinas); máquinas varredoras (autopropulsor); robôs (máquinas); tesouras, elétricas; máquinas afiadoras; acessórios de aspiradores para difusão de perfumes e desinfetantes; sacos para aspiradores; tubos para aspiradores; aspiradores; máquinas de lavar roupa; máquinas de lavar roupa (lavandaria); aparafusadores de percussão; berbequins de impacto; amoladores; martelos rotativos; multi-ferramentas; serras circulares; serras com movimento de vaivém; martelos perfurantes; chaves de impacto hexagonais; chaves de fendas de velocidade; ferramentas de prensagem longas; pistolas de lubrificação; extractores de poeiras; chaves de fendas hexagonais; pistolas de barris transparentes para calafetar e pistolas de cola; kits de conversão curta; brocas de ângulo recto; brocas compactas; ferramentas rotativas; linguetes; chaves de impacto sem eixo; clavadores de mão; kits de ferramentas de prensagem; multi-ferramentas; cortadores de cabos; cortadores de tubos de cobre; serras de vaivém; tesouras de corte de chapas; serras de fita; serras de metal; ferramentas de expansão; prensas de perfuração; prensas de perfuração com motores; serras de esquadria; máquinas de corte; serras de painel; máquinas para cortar chapas metálicas; martelos de demolição; bancas de lixa amplificadas; apoio de base de perfuração de núcleo; pistolas de ar quente; motores de perfuração com embraiagem; motores de perfuração com cisalha; aspiradores para líquidos/sólidos; cabeças de motores para aspiradores; vaporizadores de tinta de pintura; guinchos de alavancas; talhas de correntes; fresadoras; máquinas de lixa; máquinas para polir; lâminas; brocas; suportes para brocas; porcas; adaptadores; soquetes de impacto; extensões; ancoragens de expansão; ferramentas para relva e jardinagem; máquinas aparadoras; serras de desbaste; cortadores de sebes; aparadores; aparadores em linha; aparadores de cordas; máquinas para aparar sebes; máquinas sopradoras; sopradoras de folhas de vácuo; máquinas cortadoras de relva; trituradores; podadores de árvores; cortadores de arbustos; cortadores de troncos; perfuradores de percussão; martelo com vácuo; cortadoras (máquinas); serras de mitra; bancas para brocas; suportes para serras de mitra; motores de perfuração de diamante; entalhador de paredes; serras de corte; ensambladura de porcelana fria (biscuit); protectores de poeiras e adaptadores; mangueiras; peças e acessórios para os mesmos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132559
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Baterias elétricas; carregadores de baterias; rádios; auscultadores; réguas; balanças; câmaras; câmaras de inspecção e as peças estruturais e acessórios estruturais dos mesmos incluindo extensões de cabos, cabos de substituição, ganchos, espelhos e ímanes; controlos remotos; fitas métricas; esquadros e réguas para medir; aparelhos para medir; discos para medir; software informático; software para aplicação de ferramentas, gestão de inventários e relatórios de ferramentas; software de aplicação de informático para telemóveis incluindo software informático para uso como detectores de clima, termómetros infravermelhos, aparelhos eletromagnéticos para medir campos magnéticos, medidores de humidade, medidores de correntes nos aparelhos, câmaras de inspecção, detectores de vigas nas paredes, medidores de vibrações, aparelhos de medição da distância, detectores de radiação, detectores de rádon, detectores de metano, detectores de nitratos, detectores de qualidade do ar, detectores de velocidade e direção de ventos, detector de cores, unidades de testes de alcoolemia sem ser para uso médico, pistolas de radar, sistemas de imagem térmica sem ser para uso médico, doidos emissores de luz (LED), níveis de raios laser, dispositivos de emissão de faixas de raios laser que projectam ângulos rectos para fins de construção e obras em casa, ponteiros de raios laser, aparelhos eletrónicos para detectar posições, dimensões de quartos, luz, velocidade, aceleração, temperatura, vento, níveis de ruído, humidade; software de aplicação para telemóveis para uso de controlo e monitorização de abridores de portas de garagens e acessórios integrados de garagens; acessórios para telemóveis incluindo sensores infravermelhos para integrar telemóveis com ferramentas, sensores térmicos para integrar telemóveis com ferramentas, detectores de clima; acessórios de telemóveis incluindo aparelhos electrónicos para deteção de posições, dimensões de quartos, luz, velocidade, aceleração, temperatura, vento, níveis de ruído, e humidade; dispositivos de rastreamento; termómetros; contadores; medidores de distância por raios laser; níveis; equipamentos de protecção e de segurança; aparelhos de segurança para prevenção de acidentes ou lesões; avisos de seguranças em fitas, laços, bandeiras, cones, bandeirolas, triângulos; aparelhos de aviso de segurança; equipamentos de aviso; sinais de seguranças luminosas; ímanes; aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, agrimensores, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de peso, de medida, de sinalização, de controlo (supervisão), salva-vidas e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; aparelhos para registo, transmissão ou reprodução de som ou imagens.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132560
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Techtronic Power Tools Technology Limited
¦a§} : Trident Chambers, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : Aparelhos para fins de iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozinhar, refrigeração, secagem, ventilação, fornecimento de água e sanitários; aparelhos de ar condicionados; aparelhos para desodorização do ar; secadores de ar (secadores); instalações de filtragem de ar; aparelhos e máquinas para purificação de ar; máquinas para cozer no forno; máquinas para cozer pão no forno; torradeiras para pão; filtros de café, eléctricos; máquinas de café, eléctricos; percoladores para café, eléctricos; torradeiras de café; fogões de cozinha; aparelhos e instalações para cozinhar; placas para cozinhar; utensílios para cozinhar, eléctricas; utensílios e instalações de arrefecimento; fritadeiras, elétricas; aparelhos de desodorização, sem ser para uso pessoal; aparelhos de destilação; secadores (para o cabelo); utensílios eléctricos para fazer iogurte; ventoinhas (ar-condicionado); ventiladores eléctricos para uso pessoal; congeladores; filtros para água para beber; filtros para ar condicionados; filtros (partes de instalações domésticas ou industriais); torrefadores de frutos; grelhadores (aparelhos para cozinhar); aparelhos de aquecimento; humidificadores para radiadores de aquecimento central; máquinas e aparelhos de gelo; aparelhos de ionização para o tratamento de ar ou água; chaleiras, eléctricas; secadores de roupa, eléctricos; lâmpadas; fornos microondas (aparelhos para cozinhar); fornos, sem ser para uso em laboratórios; aquecedores de pratos; panelas de pressão (autoclaves), eléctricas; caçarolas de pressão, eléctricas; aparelhos e máquinas de refrigeração; armários e recipientes de refrigeração; assadores; caldeiras a vapor, sem ser partes de máquinas; instalações de geração de vapor; esterilizadores; fogões; torradeiras; aquecedores de mãos aquecidas; lanternas para iluminação; luzes de inspecção; iluminação de áreas; tochas; vestuário, luvas, calçados e aquecedores de mãos que são aquecidos eletricamente.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132561
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : BY THE FM CO., LTD.
¦a§} : Sukiya Bldg. 2F, 26-8, Hongo 3-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0033 Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Bolinhos recheados chineses (Gyoza, cozidos); bolinhos de massa chineses cozinhados a vapor (Shumai, cozidos); sushi; bolas fritas de misturadas de massa com pequenos pedaços de polvo (Takoyaki); almoços embalados compostos por arroz, com adição de carne, peixe ou legumes; ravioli.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132562
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : BY THE FM CO., LTD.
¦a§} : Sukiya Bldg. 2F, 26-8, Hongo 3-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0033 Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Fornecimento de alojamento temporário; agências de alojamentos (reservas de corretagem para hotéis, pensões ou similares); fornecimento de comidas e bebidas; provisão de massas de udon ou soba; fornecimento de alimentos e bebidas em restaurantes; fornecimento de informações relacionadas com fornecimento de alimentos e bebidas em restaurantes; fornecimento de alimentos e bebidas em restaurantes de comida rápida; fornecimento de alimentos e bebidas de cozinha europeia; fornecimento de alimentos e bebidas de cozinha chinesa e outra cozinha oriental; fornecimento de cozinha japonesa; fornecimento de bebidas alcoólicas; fornecimento de alimentos e bebidas em restaurantes onde os artigos encomendados podem ser consumir fora; fornecimento de alimentos e bebidas em restaurante de sirva-se a si próprio; fornecimento de refeições (catering); aluguer de equipamentos de aquecimento de cozinha para restaurantes para fins industriais; aluguer de máquinas de secar loiça (para fins industriais); aluguer de máquinas de lavar loiça para fins industriais; aluguer de aquecedores de cozinha não eléctricas; aluguer de pratos; aluguer de bancadas de cozinha; aluguer de lava-loiças; aluguer de toalhetes húmidos (toalhas molhadas); aluguer de toalhas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132563
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶¾°·´I
¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤§º¥É¥Í¼s³õ606H-G¤¤¸Î¤j·HLçE
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ±Ð¨|¡F´£¨Ñ°ö°V¡F®T¼Ö¡F¤åÅ鬡°Ê¡B°ö°V±Ð¾Ç¡F±Ð¾Ç¡FÁ¿½Ò¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij©M¤j·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¤Î±MÃD¬ã°Q·|¡F¦w±Æ©M²Õ´°ö°V¯Z¡A©v±Ð±Ð¨|¡F´N·~«ü¾É¡F¡]±Ð¨|©Î°ö°VÅU°Ý¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡Bµµ¦â¡B¥Õ¦â¡B¦×¦â¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132564
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶¾°·´I
¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤§º¥É¥Í¼s³õ606H-G¤¤¸Î¤j·HLçE
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A´£¨Ñ©@°ØÆU¡BÀ\ÆU¡B¦Û§UÀ\ÆU¡B¤p¦Y©±ªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡Bµµ¦â¡B¥Õ¦â¡B¦×¦â¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132565
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ª÷ºÖ·Ï¯ó¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô«n¤è¤u·~¤j·H²Ä¤@®y6¼ÓC®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : ·Ï¯ó»s¦¨«~¡B³·X¡B·Ï¨ã¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132566
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ª÷ºÖ·Ï¯ó¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô«n¤è¤u·~¤j·H²Ä¤@®y6¼ÓC®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : ·Ï¯ó»s¦¨«~¡B³·X¡B³·X¥]¸Ë²°¡B·Ï¨ã¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132567
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : »®Æ¡F¤Æ§©«~¡F¬ü®e±½¤¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡FªÚ»¾¯¡]»ºëªo¡^¡F¨¾Åξ¯¡F¤Æ§©¾¯¡F¥h´³Á÷¡F¥Ö½§¼W¥ÕÁ÷¡F»¤ô¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132568
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : p¨B¾¹¡F°O®É¾¹¡]®É¶¡°O¿ý¸Ë¸m¡^¡F´¼¯à¤â¾÷¡F¹q¦À¡F¹q¦À¥R¹q¾¹¡Fpºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡F¾É¯è»ö¾¹¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡FÀY±a¦Õ¾÷¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132569
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : ¶Q«ª÷ÄݦXª÷¡FÄ_¥Û¡F»È¹¢«~¡Fº¹¢°t¥ó¡F¤p¹¢ª«¡]º¹¢¡^¡F¥ÉÀJº¹¢¡F¯]Ä_º¹¢¡FÄÁ¡F¤â¿ö¡Fº¹¢²°¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132570
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : ®ÑÄy¡F¦L¨ê¥Xª©ª«¡F¯È¡F®Ñ¼g¤u¨ã¡F¤å¨ã©Î®a¥Î½¦±a¡F±Ð¾Ç§÷®Æ¡]»ö¾¹°£¥~¡^¡Føµe§÷®Æ¡F«KÄ⦡¦L¨ê¦¨®M¤u¨ã¡]¿ì¤½¥Î«~¡^¡F¾Ç®Õ¥Î«~¡]¤å¨ã¡^¡F¦L¨ê«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132571
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : ¿ú¥]¡F¤â´£¥]¡FI¥]¡F¤j¦ç½c¡]¦æ§õ¡^¡Fª¦¤s¥Î¤â´£³U¡F³¥Àç¤â´£³U¡F®üÀدD³õ¥Î¤â´£³U¡F¥Î©ó¸Ë¤Æ§©¥Î«~ªº¤â´£¥]¡]ªÅªº¡^¡F®È¦æ³U¡F¤p¥Ö§¨¡F¥Ö»s±a¤l¡F³Ê¡F®È¦æ¥]¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132572
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : ¿ì¤½³ÃÑ¡F³ÃÑ¡F§É¡F¨Fµo¡F®Ñ®à¡F®y´È¡F³¯¦C¬[¡F¤u§@¥x¡FÀ¦¨à§É¡F³ÃѪù¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132573
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 21
[511] ²£«~ : ¦¨®MªM¡B¸J¡BºÐ¡FÀ\¨ã¡]¤M¡B¤e¡B°Í°£¥~¡^¡F¥¤²~¥Î«D¹q¥[¼ö¾¹¡F¤ô²~¡F¬Ö¡]®e¾¹¡^¡F¸J¡]¬Ö¡^¡F½L¡F¤ô³ý¡F§lºÞ¡]¶¼°s¥Î«~¡^¡FªM¡FÀ¦¨à¯D¬Ö¡]«KÄ⦡¡^¡F¶¼¥Î¾¹¥×¡F®a¥Î¾¹¥×¡F±m¦â¬Á¼þ¾¹¥×¡F¬Á¼þ²~¡]®e¾¹¡^¡F¬Á¼þ¸J¡F®È¦æ¶¼¤ô²~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132574
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 24
[511] ²£«~ : ³Q¤l¡F¦Lªáµ·Â´«~¡F¤H³yµ·Â´«~¡F³ÃѾB»\ª«¡FÀÖ¡F¤ò¤y³Q¡F§É¹Ô¾B»\ª«¡F¯¼Â´Â´ª«¡Fªùî¡F¯¼Â´«~©Î¶ì®Æî¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¸Ë¹¢Â´«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132575
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ¦¨«~¦ç¡Fµ£¸Ë¡FªA¸Ë¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¡FÄû¡F»â±a¡F¸y±a¡F³ò¤y¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132576
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¤á¥~¼s§i¡F³fª«®i¥X¡F¼s§i¡Fpºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132577
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦wÀ²¶}¼íªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦wÀ²¬ÙÞQ¦{¥«¦P¼Ö¸ô1555¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷½sµ{¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷µw¥ó¿Ô¸ß¡Fpºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]p»P¶}µo¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F§â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñpºâ¾÷§Þ³N©M½sµ{«H®§¡F¤u·~«~¥~Æ[³]p¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132578
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨ÊªG¤¯Ä_¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¤Ó¤ë¶é1¸¹¼Ó3¼h303«Ç
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : «OÀI¡Fºô¤W»È¦æ¡Fª÷¿Ä«H®§¡F¹q¤lÂà±b¡FÉ´Ú¥dªA°È¡F«H¥Î¥dªA°È¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F²Õ´¦¬´Ú¡F²¼¾Ú¥æ´«¡]金¿Ä¡^¡F¸ê¥»§ë¸ê¡F»È¦æ¡F¶Å°È¦«¦¬¥N²z¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡F¶T©ö²Mºâ¡]ª÷¿Ä¡^¡F¾á«O¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132583
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³\ºÓ´Ü
¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¥_¥«¤¤¥¿°Ï«n©÷¸ô¤@¬q31«Ñ11-4¸¹
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨ÑÀ\¶¼¡F¤p¹©±¡F§ÖÀ\À]¡F¦è»æ©±¡]À\¶¼ªA°È¡^¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡F¨ÑÀ³¹«~¤Î¶¼«~¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¯ùÀ\ÆUªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾ï¦â¡B¦Ç¦â¡Bµµ¦â¡B¥d¨ä¦â¡B¥Õ¦â¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/132584
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Êµ·¹D³q¹F°Ó¶T¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï©M¥µó¥_¤f¥_¨ÊªA¸Ë¾Ç°|3¸¹¼Ó2¼h208
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡Fµ£¸Ë¡F´åªa¦ç¡F¨¾¤ôªA¡F¾c¡F´U¤l¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F³ò¤y¡F¸y±a¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132585
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥d}µY¦³¤½¥q
¦a§} : ·N¤j§Q¯SÄõ¦«¥«38121¥d±o¬¥´µ¥Ö¥§¤u·~°ÏªL¯ýµó¹D19-20-21¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 10
[511] ²£«~ : ¤ß¹q¹Ï»ö¾¹¡F«KÄ⦡¤ß¹q¹Ï»ö¾¹¡F¤ß¹q¹ÏºÊ´ú³]³Æ¡F¤ß¹q¹Ï°O¿ý»ö¡F¤ß¹q¹ÏºÊµø¾¹¡FÂåÀø°Ñ¼ÆºÊ´ú»ö¡F¦åÀ£p¡FªÍ¬¡¶qp [ÂåÀø¾¹±ñ]¡F¤ß²v°O¿ý»ö¡F¤ß²vºÊ´ú»ö¡F¥Î©óºÊ´ú©M°O¿ý°Ê¯ßÀ£ªº¤ß¹q¹Ï»ö¡F¥Î©óºÊ´ú¤ß²vªº¤ß¹q¹Ï»ö¡FÂåÀø±d½Æ³]³Æ¡F¥Î©óÂåÀø±d½Æ¥Øªºªº¹B°Ê¾¹§÷¡FÂå¥Î¹q·¥¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132586
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : SALTO SYSTEMS, S.L.
¦a§} : Arkotz, 9, 20180 Oiartzun (Guipúzcoa), Spain
°êÄy : ¦è¯Z¤ú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Fechaduras electrónicas; sistemas de controlo de acesso electrónico para portas de bloqueio; fechaduras electrónicas para portas e fechaduras electrónicas para janelas; sistemas de fecho electrónicos compostos por cartões magnéticos e cartões codificados; leitores de cartões codificados; unidades electrónicas de encriptação; conjuntos de fecho electrónicos compostos por uma fechadura electrónica e um cartão-chave codificado ou magnético; software de computador; software descarregável sob a forma de uma aplicação para interface com fechaduras electrónicas; software descarregável sob a forma de uma aplicação para controlo de acesso a áreas restritas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132598
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software de jogos de vídeo; programas de jogos de vídeo; programas de jogos de computador; software de jogos de computador; discos de jogos de vídeos e cartuchos; programas de jogos para telemóveis; programas de jogos de computador descarregáveis; programas de jogos de vídeo descarregáveis; programas de jogos de vídeo para uso com máquinas de jogos de vídeo; estojos para telemóveis; gráficos, imagens e imagens animadas descarregáveis para computadores ou telemóveis apresentando cenas e caracteres baseados em jogos de computador e de vídeo; discos compactos gravados; música descarregável através de uma rede de computador global e dispositivos sem fios; sistemas de computador; computadores; placas de jogos de arcada; discos de vídeo gravados e cassetes de vídeo; publicações electrónicas (descarregáveis).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132599
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogos de vídeo; máquinas de entretenimento operadas com moedas; jogos portáteis com ecrãs LCD; máquinas de vídeo de jogos de arcada; brinquedos; bonecas; brinquedos empalhados; figuras de acção (brinquedos); cartões/cartas de jogo; caça níqueis (máquinas de jogo); máquinas de jogo para jogos de fortuna e azar.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132600
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Provisão de jogos online; provisão de informação relacionada com jogo online; provisão de instalações para divertimento; fornecimento de serviços de arcadas de diversões; provisão de informação relacionada com instalações de divertimento; parques de divertimento; provisão de informação relacionada com parques de divertimento; provisão de entretenimento sob a forma de imagens online, filmes, imagens em movimento e gráficos; fotografia; planeamento, gestão de torneios de jogo.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132601
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software de jogos de vídeo; programas de jogos de vídeo; programas de jogos de computador; software de jogos de computador; discos de jogos de vídeos e cartuchos; programas de jogos para telemóveis; programas de jogos de computador descarregáveis; programas de jogos de vídeo descarregáveis; programas de jogos de vídeo para uso com máquinas de jogos de vídeo; estojos para telemóveis; gráficos, imagens e imagens animadas descarregáveis para computadores ou telemóveis apresentando cenas e caracteres baseados em jogos de computador e de vídeo; discos compactos gravados; música descarregável através de uma rede de computador global e dispositivos sem fios; sistemas de computador; computadores; placas de jogos de arcada; discos de vídeo gravados e cassetes de vídeo; publicações electrónicas (descarregáveis).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132602
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogos de vídeo; máquinas de entretenimento operadas com moedas; jogos portáteis com ecrãs LCD; máquinas de vídeo de jogos de arcada; brinquedos; bonecas; brinquedos empalhados; figuras de acção (brinquedos); cartões/cartas de jogo; caça níqueis (máquinas de jogo); máquinas de jogo para jogos de fortuna e azar.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132603
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA SEGA Games (SEGA Games Co., Ltd.)
¦a§} : 1-2-12, Haneda, Ota-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Provisão de jogos online; provisão de informação relacionada com jogo online; provisão de instalações para divertimento; fornecimento de serviços de arcadas de diversões; provisão de informação relacionada com instalações de divertimento; parques de divertimento; provisão de informação relacionada com parques de divertimento; provisão de entretenimento sob a forma de imagens online, filmes, imagens em movimento e gráficos; fotografia; planeamento, gestão de torneios de jogo.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132604
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/12
[730] ¥Ó½Ð¤H : MEGA TASTE CATERING GROUP LIMITED
¦a§} : Workshop C & D, 11th Floor, William Enterprises Industrial Building, 23-25 Ng Fong Street, San Po Kong, Kowloon, Hong Kong
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comida e bebida; alojamento temporário; restaurante, restaurante para comida Japonesa e hot pot Japonês, bar, snack bar, cafés, serviços de cafetarias e cantinas, restaurantes de hot pot, restaurantes de grelhados, sashimi e sushi bar, balcões (restaurantes) de comida rápida, serviço de bar e lounge, provisão de comida e bebida para comer dentro (do restaurante) ou fazer entregas, serviços de restaurante para consumir fora, casas públicas e serviços de fornecimento de comida e bebida; provisão de alojamento de férias; serviços de marcações e reservas para restaurantes e alojamento de férias.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132606
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Aluguer de cacífos, arrendamento e gestão de centros comerciais, compra e venda imobiliárias em representação de outrem, administração, valorização e avaliação, aluguer e agência imobiliária, gestão de condomínio, locação imobiliária, bens reais de propriedade compartilhada, estabelecimentos comerciais, centros comerciais, e bens reais; licenciamento de propriedades; locação de propriedades; valorização imobiliária; consultoria imobiliária; avaliação imobiliária; fornecimento de informação, consultoria e serviços de assesoria relativos a todos os serviços mencionados acima; tudo incluído na classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132607
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Serviços de transporte; embalagem e armazenamento de mercadorias; organização de viagens. Transportes e entreposto, nomeadamente: organização de viagens e transportes; agências de turismo e de viagens; organização; planeamento e venda de viagens turísticas; recepção e assistência a turistas; organização ou operação de cruzeiros; acompanhamento de viajantes; visitas turísticas; reservas para transportes e viagens; serviços de guia turística; serviços de emissão de bilhetes (para transportes e viagens); serviços de aconselhamento e consultoria relativa a viagens e transportes; serviços de informações relativas a viagens ou ao transporte de pessoas ou mercadorias e produtos, incluindo por intermediários e agências de turismo; serviços de excursões, informações relativas a tarifas, horários e meios de transporte; embalagem, armazenagem, empacotamento, inspecção e entrega de mercadorias, produtos, veículos ou dados e documentos, incluindo a sua conservação e guarda; serviços prestados no transporte de pessoas, ou mercadorias e produtos, incluindo móveis, de um lugar para outro e serviços necessariamente ligados a tal tipo de transporte; corretagem de transportes; serviços de armazenagem e transporte de bagagem de viajantes; serviços de empresas que exploram estações, pontes, ferrovias, terminais marítimos ou aéreos; serviços relacionados a reboques marítimos, descarga, funcionamento dos portos e de cais, estivagem e salvamento de embarcações naufragadas e da sua carga; serviços relacionados ao funcionamento de aeroportos ou heliportos; serviços relacionados com a locação de veículos de transporte, aluguer de veículos; locação de aeronaves; aluguer de armazens, contentores de armazenagem, e garagem ou lugar de garagem; reboque, abrigo e estacionamento de veículos terrestres, aéreos e marítimos; serviços de parqueamento de automóveis; aluguer de barcos e veículos; serviços de motorista; depósito; serviços de remoção; serviços de despachante, afretamento; fornecimento e distribuição de água, electricidade e energia; e tudo o supra citado também fornecido ¡§on-line¡¨ a partir de uma base de dados de computador da ¡§Internet¡¨; e compilação de anúncios para usar como página da ¡§web¡¨ na ¡§Internet¡¨; fornecimento de serviços de informação, consultadoria e assessoria relacionados com todos os serviços acima referidos; tudo incluído na classe 39.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132608
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação, formação, actividades desportivas e culturais, entretenimento e divertimentos, nomeadamente: serviços relativos a e para casinos e para jogos, incluindo jogos de fortuna ou azar; fornecimento de infra estruturas para casinos e jogos; serviços relativos a e para casinos e para jogos através de ¡§websites¡¨ e redes computorizadas globais; serviços de informação sobre entretenimento prestados ¡§on-line¡¨ a partir de bases de dados informáticas, a partir da ¡§internet¡¨ ou a partir de outra rede de comunicações; serviços de entretenimento relativos a disponibilização de jogos electrónicos com acesso através de rede computorizada global; jogos e apostas ou similares a dinheiro; jogos de computador e jogos vídeo; jogos de computador, electrónicos e ¡§on-line¡¨ e respectivas actualizações e sua disponibilização; organização e preparação de exposições, apresentações, programas, eventos, espectáculos e exibições com fins culturais, musicais e desportivos; produção e distribuição de programas de televisão e rádio; dobragem; produção e distribuição de filmes e de espectáculos ao vivo; serviços de estúdios de cinema e de televisão; serviços de entretenimento cinematográfico; serviços de entretenimento televisivo; serviços de entretenimento ao vivo; serviços relativos a galerias de arte; publicação/edição de música, revistas e periódicos; serviços relativos a música e entretenimento disponibilizados ¡§on-line¡¨ a partir de bases de dados informáticas, a partir da ¡§internet¡¨ ou a partir de outra rede de comunicações; aluguer de câmaras de vídeo, cassetes de vídeo e equipamento e acessórios cinematográficos e audiovisuais; organização e produção audiovisual e multimédia; serviços de mediação para aquisição de bilhetes (para entretenimento); parques de diversão, parques temáticos, centros de jogos; disponibilização de espaços, instalações e infra-estruturas para divertimento e entretenimento; serviços de divertimentos, parques de diversão e centros e arcádias de divertimento; aluguer de equipamento e infra-estruturas desportivos, educativos recreativos e culturais, incluindo audiovisuais e multimédia; formação profissional e educação; serviços relativos a e para divertimento e entretenimento ou recreação e educação, nomeadamente espectáculos, actuações musicais ao vivo, circos, shows, cinema, produções teatrais e comédias, multimédia, bailes, discotecas, concursos, lotarias, jogos de azar, conferências, congressos, simpósios, seminários, eventos e competições desportivos, culturais, recreativos e educacionais, ¡§health clubs¡¨, ginásios, clubes de lazer e educação, colónias de férias e cursos; serviços de clubes; serviços relativos a ¡§night-clubs¡¨; serviços de discoteca; apostas desportivas; serviços de clubes de apostas; organização de festas para fins de entretenimento; serviços de clubes de entretenimento; serviços de ginásio; academias de ginástica; serviços de disponibilização de informação relativa a entretenimento, desporto, cultura, arte, actividades sociais e lúdicas; serviços relativos a clubes de golfe, torneios de golfe, serviços de assistente de golfe, aluguer de equipamento de golfe; actividades desportivas, recreativas e culturais incluindo a sua realização e organização; tudo incluído na classe 41.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132609
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços para fornecer comida, bebida e refeições, serviços de hotel, catering, preparação de comida, bebida, refeições e refrescos, banquetes e serviços de banquetes, bares e serviços de bares, bistrot e serviços de bistrot, restaurantes e serviços de restaurantes, cafés e serviços de cafés, cafetaria e serviços de cafetaria, cantina e serviços de cantina, snack-bar e serviços de snack-bar, serviços de bares de vinho e bares de vinho, serviços de take away, catering e serviços de catering; preparação de comida, bebida, refeições e de catering para recepções de casamento, serviços de comida rápida, procura e preparo de locais para recepção de casamento, cocktail em recepções e serviços de cocktail em recepções, coffee shop e serviços de coffee shop, cozinha e serviços de cozinha, confecção de comida e serviços de confecção de comida, promoção de infra-estruturas para conferências, exibições e convenções, espaços de restauração, serviços de informação, apoio, assistência, consultadoria e serviços consultivos relacionados com o antecedente, todos incluídos na classe 43.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132610
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : Serviços de terapia física; serviços de salão de beleza; tratamentos de cuidados de pele e de beleza; serviços de massagem; banhos públicos com fins higiénicos; serviços de cabeleireiro, serviços de salões de beleza (¡§beauty parlour¡¨); selecção de cosméticos por conta de indivíduos; providenciar serviços de informação, e assessoria e consultadoria relacionados com o uso de cuidados de pele, tratamentos de beleza, produtos cosméticos, serviços farmacêuticos e medicinais através da Internet, por dispositivos de telecomunicações ou de outros meios electrónicos; providenciar instalações de sauna; providenciar instalações de solários e ¡§sun decks¡¨; serviços de boa forma física (¡§body fitness¡¨); serviços de eliminação de gordura; serviços de redução de peso; serviços de tratamento de cabelos; serviços de cuidados de saúde; serviços de maquilhagem. Serviços médicos; serviços veterinários; serviços de higiene e de beleza para animais ou humanos; serviços de agricultura, de horticultura e de silvicultura, todos incluídos na classe 44.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132611
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho, localizados dentro de arcadas comerciais e sozinhos, expondo uma variedade de produtos, nomeadamente artigos de venda generalizados, lembranças, novidades, artigos para ofertas, vestuário, acessórios de vestuário, joalharia, brinquedos, produtos de desporto, artigos de papelaria, livros, filmes, fragrâncias, artigos de cuidado pessoal, cosméticos, roupa de casa (house ware), arte, comidas, bebidas, charutos, cigarros, e acessórios para fumadores; tudo incluído na classe 35.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132612
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Aluguer de cacífos, arrendamento e gestão de centros comerciais, compra e venda imobiliárias em representação de outrem, administração, valorização e avaliação, aluguer e agência imobiliária, gestão de condomínio, locação imobiliária, bens reais de propriedade compartilhada, estabelecimentos comerciais, centros comerciais, e bens reais; licenciamento de propriedades; locação de propriedades; valorização imobiliária; consultoria imobiliária; avaliação imobiliária; fornecimento de informação, consultoria e serviços de assesoria relativos a todos os serviços mencionados acima; tudo incluído na classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132613
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Serviços de transporte; embalagem e armazenamento de mercadorias; organização de viagens. Transportes e entreposto, nomeadamente: organização de viagens e transportes; agências de turismo e de viagens; organização; planeamento e venda de viagens turísticas; recepção e assistência a turistas; organização ou operação de cruzeiros; acompanhamento de viajantes; visitas turísticas; reservas para transportes e viagens; serviços de guia turística; serviços de emissão de bilhetes (para transportes e viagens); serviços de aconselhamento e consultoria relativa a viagens e transportes; serviços de informações relativas a viagens ou ao transporte de pessoas ou mercadorias e produtos, incluindo por intermediários e agências de turismo; serviços de excursões, informações relativas a tarifas, horários e meios de transporte; embalagem, armazenagem, empacotamento, inspecção e entrega de mercadorias, produtos, veículos ou dados e documentos, incluindo a sua conservação e guarda; serviços prestados no transporte de pessoas, ou mercadorias e produtos, incluindo móveis, de um lugar para outro e serviços necessariamente ligados a tal tipo de transporte; corretagem de transportes; serviços de armazenagem e transporte de bagagem de viajantes; serviços de empresas que exploram estações, pontes, ferrovias, terminais marítimos ou aéreos; serviços relacionados a reboques marítimos, descarga, funcionamento dos portos e de cais, estivagem e salvamento de embarcações naufragadas e da sua carga; serviços relacionados ao funcionamento de aeroportos ou heliportos; serviços relacionados com a locação de veículos de transporte, aluguer de veículos; locação de aeronaves; aluguer de armazens, contentores de armazenagem, e garagem ou lugar de garagem; reboque, abrigo e estacionamento de veículos terrestres, aéreos e marítimos; serviços de parqueamento de automóveis; aluguer de barcos e veículos; serviços de motorista; depósito; serviços de remoção; serviços de despachante, afretamento; fornecimento e distribuição de água, electricidade e energia; e tudo o supra citado também fornecido ¡§on-line¡¨ a partir de uma base de dados de computador da ¡§Internet¡¨; e compilação de anúncios para usar como página da ¡§web¡¨ na ¡§Internet¡¨; fornecimento de serviços de informação, consultadoria e assessoria relacionados com todos os serviços acima referidos; tudo incluído na classe 39.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132614
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação, formação, actividades desportivas e culturais, entretenimento e divertimentos, nomeadamente: serviços relativos a e para casinos e para jogos, incluindo jogos de fortuna ou azar; fornecimento de infra estruturas para casinos e jogos; serviços relativos a e para casinos e para jogos através de ¡§websites¡¨ e redes computorizadas globais; serviços de informação sobre entretenimento prestados ¡§on-line¡¨ a partir de bases de dados informáticas, a partir da ¡§internet¡¨ ou a partir de outra rede de comunicações; serviços de entretenimento relativos a disponibilização de jogos electrónicos com acesso através de rede computorizada global; jogos e apostas ou similares a dinheiro; jogos de computador e jogos vídeo; jogos de computador, electrónicos e ¡§on-line¡¨ e respectivas actualizações e sua disponibilização; organização e preparação de exposições, apresentações, programas, eventos, espectáculos e exibições com fins culturais, musicais e desportivos; produção e distribuição de programas de televisão e rádio; dobragem; produção e distribuição de filmes e de espectáculos ao vivo; serviços de estúdios de cinema e de televisão; serviços de entretenimento cinematográfico; serviços de entretenimento televisivo; serviços de entretenimento ao vivo; serviços relativos a galerias de arte; publicação/edição de música, revistas e periódicos; serviços relativos a música e entretenimento disponibilizados ¡§on-line¡¨ a partir de bases de dados informáticas, a partir da ¡§internet¡¨ ou a partir de outra rede de comunicações; aluguer de câmaras de vídeo, cassetes de vídeo e equipamento e acessórios cinematográficos e audiovisuais; organização e produção audiovisual e multimédia; serviços de mediação para aquisição de bilhetes (para entretenimento); parques de diversão, parques temáticos, centros de jogos; disponibilização de espaços, instalações e infra-estruturas para divertimento e entretenimento; serviços de divertimentos, parques de diversão e centros e arcádias de divertimento; aluguer de equipamento e infra-estruturas desportivos, educativos recreativos e culturais, incluindo audiovisuais e multimédia; formação profissional e educação; serviços relativos a e para divertimento e entretenimento ou recreação e educação, nomeadamente espectáculos, actuações musicais ao vivo, circos, shows, cinema, produções teatrais e comédias, multimédia, bailes, discotecas, concursos, lotarias, jogos de azar, conferências, congressos, simpósios, seminários, eventos e competições desportivos, culturais, recreativos e educacionais, ¡§health clubs¡¨, ginásios, clubes de lazer e educação, colónias de férias e cursos; serviços de clubes; serviços relativos a ¡§night-clubs¡¨; serviços de discoteca; apostas desportivas; serviços de clubes de apostas; organização de festas para fins de entretenimento; serviços de clubes de entretenimento; serviços de ginásio; academias de ginástica; serviços de disponibilização de informação relativa a entretenimento, desporto, cultura, arte, actividades sociais e lúdicas; serviços relativos a clubes de golfe, torneios de golfe, serviços de assistente de golfe, aluguer de equipamento de golfe; actividades desportivas, recreativas e culturais incluindo a sua realização e organização; tudo incluído na classe 41.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132615
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços para fornecer comida, bebida e refeições, serviços de hotel, catering, preparação de comida, bebida, refeições e refrescos, banquetes e serviços de banquetes, bares e serviços de bares, bistrot e serviços de bistrot, restaurantes e serviços de restaurantes, cafés e serviços de cafés, cafetaria e serviços de cafetaria, cantina e serviços de cantina, snack-bar e serviços de snack-bar, serviços de bares de vinho e bares de vinho, serviços de take away, catering e serviços de catering; preparação de comida, bebida, refeições e de catering para recepções de casamento, serviços de comida rápida, procura e preparo de locais para recepção do casamento, cocktail em recepções e serviços de cocktail em recepções, coffee shop e serviços de coffee shop, cozinha e serviços de cozinha, confecção de comida e serviços de confecção de comida, promoção de infra-estruturas para conferências, exibições e convenções, espaços de restauração, serviços de informação, apoio, assistência, consultadoria e serviços consultivos relacionados com o antecedente, todos incluídos na classe 43.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132616
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : Serviços de terapia física; serviços de salão de beleza; tratamentos de cuidados de pele e de beleza; serviços de massagem; banhos públicos com fins higiénicos; serviços de cabeleireiro, serviços de salões de beleza (¡§beauty parlour¡¨); selecção de cosméticos por conta de indivíduos; providenciar serviços de informação, e assessoria e consultadoria relacionados com o uso de cuidados de pele, tratamentos de beleza, produtos cosméticos, serviços farmacêuticos e medicinais através da Internet, por dispositivos de telecomunicações ou de outros meios electrónicos; providenciar instalações de sauna; providenciar instalações de solários e ¡§sun decks¡¨; serviços de boa forma física (¡§body fitness¡¨); serviços de eliminação de gordura; serviços de redução de peso; serviços de tratamento de cabelos; serviços de cuidados de saúde; serviços de maquilhagem. Serviços médicos; serviços veterinários; serviços de higiene e de beleza para animais ou humanos; serviços de agricultura, de horticultura e de silvicultura, todos incluídos na classe 44.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132617
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : MCO (IP) Holdings Limited
¦a§} : Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho, localizados dentro de arcadas comerciais e sozinhos, expondo uma variedade de produtos, nomeadamente artigos de venda generalizados, lembranças, novidades, artigos para ofertas, vestuário, acessórios de vestuário, joalharia, brinquedos, produtos de desporto, artigos de papelaria, livros, filmes, fragrâncias, artigos de cuidado pessoal, cosméticos, roupa de casa (house ware), arte, comidas, bebidas, charutos, cigarros, e acessórios para fumadores; tudo incluído na classe 35.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132618
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®e¼w¦æ
¦a§} : ¿Dªù«C¬w«C䓤¤j·H1®y18¼ÓA®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : ©Ð«Î«Ø¿v¡Aײz¡A¦w¸ËªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/132619
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥ßÄ_¡]²M»·¡^¹ê·~¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²M»·¥«²M«°°ÏÀs¶íÂí·s²ø§ø©e·|¤½¨R§ø¤º
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : µo¥ú¤G·¥ºÞ¡]LED¡^·Ó©ú¾¹¨ã¡F¹q¼ö¤ô³ý¡F®ø¬r³]³Æ¡F¤ô²b¤Æ¸Ë¸m¡F¤ô²b¤Æ³]³Æ©M¾÷¾¹¡F»]Áy¾¹¨ã¡]»]¨T¯D¡^¡F¯D«Ç¸Ë¸m¡FªÅ®ð©Î¤ô³B²z¥Î¹qÂ÷³]³Æ¡F¹q¤OµN©@°Ø¾÷¡F¤ô¨R¬~³]³Æ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132620
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥ßÄ_¡]²M»·¡^¹ê·~¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²M»·¥«²M«°°ÏÀs¶íÂí·s²ø§ø©e·|¤½¨R§ø¤º
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 21
[511] ²£«~ : ¶¼¥Î¾¹¥×¡F«O·Å²~¡F¸²µå°s¿ô°s¾¹¡F¯È©Î¶ì®ÆªM¡F¯ù¨ã¡]À\¨ã¡^¡F°s¨ã¡F¤Æ§©¥Î¨ã¡F¹q°Ê¤ú¨ê¡F«ó°s³ý¡F¬Á¼þªM¡]®e¾¹¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132621
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥ßÄ_¡]²M»·¡^¹ê·~¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²M»·¥«²M«°°ÏÀs¶íÂí·s²ø§ø©e·|¤½¨R§ø¤º
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i«Å¶Ç¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F³fª«®i¥X¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¹q¸£ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¼s§iª©±³]p¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132622
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¼Ö¯ÀªA¸Ë¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¿³«n¤j¹D715¸¹¡]¼t©Ð3¡^3¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : ¥b¥[¤u©Î¥¼¥[¤u¥Ö²¡F®È¦æ½c¡FI¥]¡FÁʪ«³U¡F¤â´£¥]¡F¥]¡F¿ú¥]¡]¿ú§¨¡^¡F³Ê¡F¤â§ú¡F¥Ö»sô±a¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132623
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«¼Ö¯ÀªA¸Ë¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¿³«n¤j¹D715¸¹¡]¼t©Ð3¡^3¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¥~®M¡A¾c¡A´U¡AÄû¡A¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡A³ò¤y¡A¿Ç¤l¡A¸È¤l¡AÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132624
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Products S.A.
¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Administração de programas de incentivos e prémios na indústria do tabaco, administração de programas de incentivos envolvendo retalhistas do tabaco, serviços de publicidade e consultoria de negócios na indústria do tabaco, marketing comercial e actividades promocionais, serviços de gestão de empresas na área de iniciativas de melhorias empresariais na indústria do tabaco.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado e branco.
[210] ½s¸¹ : N/132638
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : SUNG A CHO
¦a§} : 57, Bongeunsa-ro 47-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Cosméticos; preparados cosméticos para o cuidado da pele; óleos essenciais; perfumes; máscaras de beleza; óleos para fins cosméticos; base de maquilhagem; sombras para os olhos; rímel; batons; pós compactos sólidos (cosméticos); esmalte para unhas; preparados cosméticos para banho; bálsamo para imperfeições; loções para a pele; preparados para bronzeamento; sabonetes cosméticos; produtos para limpar a pele; champôs; preparados de limpeza.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132639
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : Intermestic Inc.
¦a§} : 6-1, Kitaaoyama 3-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Óculos; lentes de óculos; estojos para óculos; armações de óculos; cordões para óculos; correntes para óculos; peças e acessórios para óculos; pince-nez; lentes para pince-nez; estojos para pince-nez; armações para pince-nez; cordões para pince-nez; correntes para pince-nez; peças e acessórios para pince-nez; óculos de sol; peças e acessórios para óculos de sol; óculos de protecção; peças e acessórios para óculos de protecção; lentes de contacto; recipientes para lentes de contacto; lentes oftálmicas; lentes ópticas; aparelhos e instrumentos ópticos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132640
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lucozade Ribena Suntory Limited
¦a§} : 2 Longwalk Road, Stockley Park, Uxbridge, UB11 1BA, United Kingdom
°êÄy : ¤j¤£¦CÄA
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Café; chá; cacau; sucedâneos do café; farinhas alimentares; preparações à base de cereais; produtos de pastelaria; bolos; biscoitos; barras de cereais e barras energéticas; bombons [doçaria]; barras de guloseimas; gomas de mascar; confeitaria; açúcar; mel; xarope de melaço; xaropes para alimentos; sobremesas refrigeradas; sobremesas de gelado; gelos comestíveis; gelados com sabores; chupa-chupas congelados; gelados com pau (picolés); confeitaria congelada; gelados de fruta; cremes gelados; gelados com fruta; gomas de gelatina em forma de feijão; preparações de glucose para alimentos; preparações de hidratos de carbono para a alimentação; mistura nutritiva à base de hidratos de carbono para bebidas destinadas a serem utilizadas como substitutos de refeições; molhos [condimentos]; molhos; pós para molhos; aromatizantes sob a forma de molhos concentrados; adoçantes sob a forma de concentrados de fruta.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132641
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : Lucozade Ribena Suntory Limited
¦a§} : 2 Longwalk Road, Stockley Park, Uxbridge, UB11 1BA, United Kingdom
°êÄy : ¤j¤£¦CÄA
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 32
[511] ²£«~ : Águas minerais [bebidas]; águas gasosas; bebidas não-alcoólicas; preparações para fazer bebidas; sumos gaseificados; cerveja; bebidas que contêm vitaminas; água engarrafada; bebidas gaseificadas não-alcoólicas; bebidas de cola; concentrados para uso na preparação de refrigerantes; sumos concentrados; pastilhas para bebidas efervescentes; bebidas energéticas; bebidas energéticas contendo cafeína; essências para a preparação de bebidas; águas com aromas; bebidas à base de frutos; bebidas com aromas de frutos; sumos de frutos; bebidas de sumos de frutos, açúcar e água; bebidas isotónicas; sumos; limonadas; sumos de concentrados de limão; refrigerantes de baixo teor calórico; sumo de laranja; sumos de concentrado de laranja; bebidas de frutos [smoothies]; refrigerantes; bebidas para desporto; bebidas para desporto com eletrólitos; refrescos de extratos de frutos [bebidas não-alcoólicas]; xarope para fazer bebidas; bebidas de legumes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/132646
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/01/15
[730] ¥Ó½Ð¤H : ªü}¿Õ§J¼í·Æªo¡]¤Ñ¬z¡^¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¤Ñ¬zÉ]Áª¦{°Ï©x²øÂí½L¤s¸ô98¸¹
°êÄy Nacionalidade : ¤¤°ê Chinesa
¬¡°Ê Actividade : °Ó·~¤Î¤u·~ comercial e industrial
[511] Ãþ§O Classe : 4
[511] ²£«~ Produtos : ¼í·Æ¯×¡F§t°sºë¿U®Æ¡F·Ñ¡FÄúÀë¡F°£¹Ð»s¾¯¡F¼í·Æªo¡F¤u·~¥Îªo¡F¤u·~¥Î¯×¡F¹q¯à¡F¥ÛÄú¡C
[540] °Ó¼Ð Marca :
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@Ó¤ë´Á¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C
½s¸¹ | µù¥U¤é´Á | §å¥Ü¤é´Á | Åv§Q¤H | Ãþ§O |
N/104083 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Monster Energy Company | 05 |
N/104084 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Monster Energy Company | 32 |
N/109728 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ª÷³¹¡]¼w°ê¡^ÃÄ·~¦³¤½¥q | 05 |
N/118348 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Children¡¦s Place, Inc. | 35 |
N/118881 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
14 |
N/118882 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
16 |
N/118883 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
18 |
N/118884 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
20 |
N/118885 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
21 |
N/118886 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
24 |
N/118887 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
25 |
N/118888 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
26 |
N/118889 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
28 |
N/118890 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
38 |
N/120307 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù¤j¾Ç | 10 |
N/120308 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù¤j¾Ç | 10 |
N/122409 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨ÊºZ¹C®É¥N¼Æ½X§Þ³N¦³¤½¥q | 41 |
N/122410 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨ÊºZ¹C®É¥N¼Æ½X§Þ³N¦³¤½¥q | 09 |
N/122520 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ð§Q°Ó¶T¡]¤W®ü¡^¦³¤½¥q | 35 |
N/123674 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | the Trustee of the Calvin Klein Trademark Trust | 09 |
N/123675 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | the Trustee of the Calvin Klein Trademark Trust | 14 |
N/123676 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | the Trustee of the Calvin Klein Trademark Trust | 18 |
N/123677 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | the Trustee of the Calvin Klein Trademark Trust | 25 |
N/123678 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | the Trustee of the Calvin Klein Trademark Trust | 35 |
N/124143 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | NBA Properties, Inc. | 25 |
N/124144 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | NBA Properties, Inc. | 41 |
N/124201 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¨§©f¬ì§Þ¦³¤½¥q Shenzhen Doumei Science Co., Ltd. |
05 |
N/124202 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¨§©f¬ì§Þ¦³¤½¥q Shenzhen Doumei Science Co., Ltd. |
29 |
N/124203 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¦Ñ§B¹«~¦³¤½¥q Shenzhen Laobo Food Co., Ltd. |
05 |
N/124204 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¦Ñ§B¹«~¦³¤½¥q Shenzhen Laobo Food Co., Ltd. |
29 |
N/124205 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¦Ñ§B¹«~¦³¤½¥q Shenzhen Laobo Food Co., Ltd. |
30 |
N/124592 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bio-Racer | 25 |
N/124709 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JCB CO., LTD | 36 |
N/124747 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | SOMNIACS AG | 28 |
N/125070 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Apple Inc. | 09 |
N/125081 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ALTESSE | 14 |
N/125082 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ALTESSE | 18 |
N/125148 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 35 |
N/125149 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 36 |
N/125150 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 37 |
N/125151 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 38 |
N/125152 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 39 |
N/125153 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 40 |
N/125154 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 41 |
N/125155 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 42 |
N/125156 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 43 |
N/125157 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 44 |
N/125158 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 45 |
N/125159 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 35 |
N/125160 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 36 |
N/125161 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 37 |
N/125162 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 38 |
N/125163 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 39 |
N/125164 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 40 |
N/125165 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 41 |
N/125166 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 42 |
N/125167 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 43 |
N/125168 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 44 |
N/125169 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 45 |
N/125170 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 35 |
N/125171 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 36 |
N/125172 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 37 |
N/125173 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 38 |
N/125174 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 39 |
N/125175 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 40 |
N/125176 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 41 |
N/125177 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 42 |
N/125178 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 43 |
N/125179 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 44 |
N/125180 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 45 |
N/125181 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sodasan Wasch- und Reinigungsmittel GmbH | 03 |
N/125182 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 35 |
N/125183 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 36 |
N/125184 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 37 |
N/125185 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 38 |
N/125186 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 39 |
N/125187 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 40 |
N/125188 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 41 |
N/125189 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 42 |
N/125190 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 43 |
N/125191 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 44 |
N/125192 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 45 |
N/125193 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 35 |
N/125194 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 36 |
N/125195 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 37 |
N/125196 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 38 |
N/125197 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 39 |
N/125198 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 40 |
N/125199 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 41 |
N/125200 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 42 |
N/125201 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 43 |
N/125202 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 44 |
N/125203 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦ò¤s¥«¶¶¼w°ÏºÑ®Û¶éª«·~µo®i¦³¤½¥q | 45 |
N/125440 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GIVENCHY | 18 |
N/125441 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GIVENCHY | 24 |
N/125442 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GIVENCHY | 25 |
N/125443 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GIVENCHY | 28 |
N/125590 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MHCS | 33 |
N/125661 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Parfums Christian Dior | 03 |
N/125684 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 03 |
N/125685 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 05 |
N/125686 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 32 |
N/125687 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 33 |
N/125688 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 03 |
N/125689 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 05 |
N/125690 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 32 |
N/125691 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Rigo Trading S.A. | 33 |
N/125766 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JEJU PROVINCIAL DEVELOPMENT CORP. | 30 |
N/125767 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JEJU PROVINCIAL DEVELOPMENT CORP. | 32 |
N/125768 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JEJU PROVINCIAL DEVELOPMENT CORP. | 33 |
N/125769 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JEJU PROVINCIAL DEVELOPMENT CORP. | 35 |
N/125819 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Parfums Christian Dior | 03 |
N/125858 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤ý®m»¨ | 05 |
N/125966 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®üÃÒ¤j³ß°¨©Ô¶®ºô¸ô¬ì§Þ¦³¤½¥q | 09 |
N/125967 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®üÃÒ¤j³ß°¨©Ô¶®ºô¸ô¬ì§Þ¦³¤½¥q | 35 |
N/125968 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®üÃÒ¤j³ß°¨©Ô¶®ºô¸ô¬ì§Þ¦³¤½¥q | 38 |
N/125969 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®üÃÒ¤j³ß°¨©Ô¶®ºô¸ô¬ì§Þ¦³¤½¥q | 41 |
N/125970 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®üÃÒ¤j³ß°¨©Ô¶®ºô¸ô¬ì§Þ¦³¤½¥q | 42 |
N/126026 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | SHARP KABUSHIKI KAISHA also trading as SHARP CORPORATION | 07 |
N/126027 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | SHARP KABUSHIKI KAISHA also trading as SHARP CORPORATION | 09 |
N/126028 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | SHARP KABUSHIKI KAISHA also trading as SHARP CORPORATION | 11 |
N/126354 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¼w达±d°·ªÑ¥÷¦³¤½¥q | 10 |
N/126355 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«¼w达±d°·ªÑ¥÷¦³¤½¥q | 11 |
N/126373 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ICON S.R.L | 03 |
N/126374 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ICON S.R.L | 35 |
N/126384 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Parfums Christian Dior | 03 |
N/126390 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤ýÄY¬K | 05 |
N/126391 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤ýÄY¬K | 30 |
N/126422 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Cabot Hosiery Mills, Inc. | 25 |
N/126423 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Cabot Hosiery Mills, Inc. | 25 |
N/126566 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¸¦¤å¬ì§Þ¦³¤½¥q | 09 |
N/126567 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¸¦¤å¬ì§Þ¦³¤½¥q | 35 |
N/126568 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¸¦¤å¬ì§Þ¦³¤½¥q | 38 |
N/126569 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¸¦¤å¬ì§Þ¦³¤½¥q | 42 |
N/126570 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | IFIGEN 2011 SL | 03 |
N/126571 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | IFIGEN 2011 SL | 05 |
N/126572 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | IFIGEN 2011 SL | 03 |
N/126573 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | IFIGEN 2011 SL | 05 |
N/126597 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 29 |
N/126598 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 30 |
N/126599 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 31 |
N/126600 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 32 |
N/126601 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 35 |
N/126603 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ©_ÂI¦P¦àÀ\¶¼ºÞ²z¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 43 |
N/126655 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼B¿Pª÷ | 29 |
N/126656 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼B¿Pª÷ | 30 |
N/126657 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼B¿Pª÷ | 35 |
N/126658 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼B¿Pª÷ | 43 |
N/126667 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨ÊªF¤T¨Õ³°¬B«×¹q¤l°Ó°È¦³¤½¥q | 35 |
N/126687 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | À¹¸ÖµX Tai Sze Ki, Danna |
29 |
N/126688 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | À¹¸ÖµX Tai Sze Ki, Danna |
35 |
N/126689 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | À¹¸ÖµX Tai Sze Ki, Danna |
43 |
N/126780 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤ñ¨È}ªÑ¥÷¦³¤½¥q BYD COMPANY LIMITED |
12 |
N/126781 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤ñ¨È}ªÑ¥÷¦³¤½¥q BYD COMPANY LIMITED |
12 |
N/126802 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼s¦{¦«¥ß¹£¶T©ö¦³¤½¥q | 18 |
N/126803 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼s¦{¦«¥ß¹£¶T©ö¦³¤½¥q | 25 |
N/126804 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼s¦{¦«¥ß¹£¶T©ö¦³¤½¥q | 14 |
N/126808 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 04 |
N/126809 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 11 |
N/126810 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 12 |
N/126811 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 35 |
N/126812 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 37 |
N/126813 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Vingroup - Joint Stock Company | 42 |
N/126858 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 35 |
N/126859 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 39 |
N/126860 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 41 |
N/126861 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 43 |
N/126862 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 44 |
N/126863 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 35 |
N/126864 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 39 |
N/126865 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 41 |
N/126866 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 43 |
N/126867 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 44 |
N/126868 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 35 |
N/126869 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 39 |
N/126870 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 41 |
N/126871 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 43 |
N/126872 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 44 |
N/126873 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 35 |
N/126874 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 39 |
N/126875 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 41 |
N/126876 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 43 |
N/126877 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | 44 |
N/126882 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sahale Snacks, Inc. | 29 |
N/126885 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Big Heart Pet, Inc. | 31 |
N/126886 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Big Heart Pet, Inc. | 31 |
N/126887 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Big Heart Pet, Inc. | 31 |
N/126888 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Big Heart Pet, Inc. | 31 |
N/126900 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥ÌµÂ¥ì¤[¥ì§^À\¶¼ºÞ²z¦³¤½¥q Gansu 1915 Food & Beverage Management Co., Ltd. |
43 |
N/126915 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Johnson Controls Technology Company | 09 |
N/126935 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ±i·½´Ë CHEONG UN SAM |
32 |
N/126936 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿D¤j³Ð¬ì¦³¤½¥q | 41 |
N/126937 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿D¤j³Ð¬ì¦³¤½¥q | 42 |
N/126938 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù°ª©úÁp¦X°Ó·| | 35 |
N/126939 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù°ª©úÁp¦X°Ó·| | 41 |
N/126940 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »¯±Ò¦¨ CHAO, Chi Cheng |
43 |
N/126941 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®®°·±d¹«~¦³¤½¥q | 33 |
N/126942 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 03 |
N/126943 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 14 |
N/126944 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 18 |
N/126945 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 20 |
N/126946 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 21 |
N/126947 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 24 |
N/126948 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 25 |
N/126949 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 35 |
N/126950 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126951 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126952 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126953 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126954 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126955 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126956 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126957 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED | 05 |
N/126959 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bally Gaming, Inc. | 09 |
N/126960 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bally Gaming, Inc. | 09 |
N/126961 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bally Gaming, Inc. | 09 |
N/126962 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bally Gaming, Inc. | 09 |
N/126963 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Bally Gaming, Inc. | 09 |
N/126964 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ´^¦ë¿ß¤s¤ý¹«~¡]»´ä¡^¦³¤½¥q PAHANG MUSANG KING FOOD (HK) COMPANY LIMITED |
29 |
N/126965 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ´^¦ë¿ß¤s¤ý¹«~¡]»´ä¡^¦³¤½¥q PAHANG MUSANG KING FOOD (HK) COMPANY LIMITED |
30 |
N/126966 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¨È¬fµá°ê»ÚªÑ¥÷¦³¤½¥q | 03 |
N/126967 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¨È¬fµá°ê»ÚªÑ¥÷¦³¤½¥q | 03 |
N/126968 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºÖ«Ø¤C¤Ç¯T¶°¹Î¦³¤½¥q | 36 |
N/126969 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºÖ«Ø¤C¤Ç¯T¶°¹Î¦³¤½¥q | 36 |
N/126971 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºÖ«Ø¤C¤Ç¯T¶°¹Î¦³¤½¥q | 36 |
N/126972 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºÖ«Ø¤C¤Ç¯T¶°¹Î¦³¤½¥q | 36 |
N/126975 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¹´¥ú¶°¹Î¦³¤½¥q | 16 |
N/126976 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ±ç¼Ý Leong Ngai |
41 |
N/126977 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ±ç¼Ý Leong Ngai |
41 |
N/126978 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | º¿®V¤@¤H¦³¤½¥q | 43 |
N/126981 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¤°ê-¿Dªù¨T¨®Á`·| | 18 |
N/126982 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¤°ê-¿Dªù¨T¨®Á`·| | 25 |
N/126983 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¤°ê-¿Dªù¨T¨®Á`·| | 41 |
N/126984 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¤°ê-¿Dªù¨T¨®Á`·| | 43 |
N/126989 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Victoria¡¦s Secret Stores Brand Management, Inc. | 04 |
N/126991 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | WISE FINE ENTERPRISE LIMITED TRADING AS B & S COMPANY | 35 |
N/126992 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¯¼w°ó¾i¥ÍÀ]¦³¤½¥q | 30 |
N/126993 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù´þ¨ýº¡«ÎÀ\¶¼¦³¤½¥q | 43 |
N/126994 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿Dªù´þ¨ýº¡«ÎÀ\¶¼¦³¤½¥q | 43 |
N/126995 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Dairyfarm Establishment | 30 |
N/126996 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Dairyfarm Establishment | 05 |
N/126997 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nanobiotix, Société anonyme | 05 |
N/126998 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nanobiotix, Société anonyme | 10 |
N/127001 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ÅA¬ü§©±±ªÑ¦³¤½¥q | 35 |
N/127002 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ÅA¬ü§©±±ªÑ¦³¤½¥q | 44 |
N/127004 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·çÀ[¡]·Hªù¡^°s©±ºÞ²z¦³¤½¥q | 35 |
N/127005 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·çÀ[¡]·Hªù¡^°s©±ºÞ²z¦³¤½¥q | 43 |
N/127008 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 43 |
N/127009 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 43 |
N/127010 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 29 |
N/127011 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 31 |
N/127012 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 32 |
N/127013 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 33 |
N/127014 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 43 |
N/127015 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | EREDI DI CEREA VITTORIO DI GRITTI GIOCONDA & C. S.A.S. | 30 |
N/127030 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Hyatt International Corporation | 43 |
N/127031 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | 7-ELEVEN, INC. | 35 |
N/127032 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®ü¤fÃý¶}ªá¶T©ö¦³¤½¥q Haikou Yunkaihua Trade Co., Ltd. |
03 |
N/127033 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®ü¤fÃý¶}ªá¶T©ö¦³¤½¥q Haikou Yunkaihua Trade Co., Ltd. |
05 |
N/127035 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®ü¤fÃý¶}ªá¶T©ö¦³¤½¥q Haikou Yunkaihua Trade Co., Ltd. |
03 |
N/127036 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®ü¤fÃý¶}ªá¶T©ö¦³¤½¥q Haikou Yunkaihua Trade Co., Ltd. |
05 |
N/127037 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®ü¤fÃý¶}ªá¶T©ö¦³¤½¥q Haikou Yunkaihua Trade Co., Ltd. |
03 |
N/127039 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥xÆW·L¯×ÅéªÑ¥÷¦³¤½¥q | 05 |
N/127054 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¡§GRAND CANDY¡¨ Limited Liability Company (LLC) | 30 |
N/127060 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 36 |
N/127061 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 37 |
N/127062 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 40 |
N/127063 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 41 |
N/127064 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 42 |
N/127065 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 43 |
N/127066 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 19 |
N/127067 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 19 |
N/127068 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 36 |
N/127069 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 37 |
N/127070 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 40 |
N/127071 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 41 |
N/127072 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 42 |
N/127073 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 43 |
N/127074 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 19 |
N/127075 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 36 |
N/127076 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 37 |
N/127078 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 41 |
N/127079 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 42 |
N/127080 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CRYSTAL LAGOONS (Curacao) B.V. | 43 |
N/127081 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«Öö¿A¶Ç´C¦³¤½¥q Shenzhen Yize Media Co., Ltd. |
41 |
N/127082 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºZ¥R¬ì§Þ¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 09 |
N/127083 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºZ¥R¬ì§Þ¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 35 |
N/127084 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºZ¥R¬ì§Þ¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 38 |
N/127085 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ºZ¥R¬ì§Þ¡]¥_¨Ê¡^¦³¤½¥q | 42 |
N/127086 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³¯¨Î®p | 30 |
N/127087 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³¯¨Î®p | 32 |
N/127088 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³¯¨Î®p | 43 |
N/127090 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | JOHNSON & JOHNSON | 05 |
N/127091 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 03 |
N/127092 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 05 |
N/127093 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 16 |
N/127094 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 16 |
N/127095 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 03 |
N/127096 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | DAIO PAPER CORPORATION | 05 |
N/127097 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 03 |
N/127098 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 05 |
N/127099 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 29 |
N/127100 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 30 |
N/127101 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 32 |
N/127102 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 35 |
N/127103 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 03 |
N/127104 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 05 |
N/127105 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 29 |
N/127106 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 30 |
N/127107 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 32 |
N/127108 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Herbalife International, Inc. | 35 |
N/127112 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Ä£ÂE©÷À\¶¼¨ÑÀ³¦³¤½¥q | 29 |
N/127113 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Ä£ÂE©÷À\¶¼¨ÑÀ³¦³¤½¥q | 30 |
N/127114 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Ä£ÂE©÷À\¶¼¨ÑÀ³¦³¤½¥q | 32 |
N/127116 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 09 |
N/127117 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 28 |
N/127118 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 35 |
N/127119 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 38 |
N/127120 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 41 |
N/127121 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 42 |
N/127123 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 09 |
N/127124 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 28 |
N/127125 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 35 |
N/127126 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 38 |
N/127127 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 41 |
N/127128 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Alibaba Group Holding Limited | 42 |
N/127133 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Salt & Sugar (S&S) - Comércio Internacional, Sociedade unipessoal, Lda. | 43 |
N/127134 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Aruze Gaming Hong Kong Limited | 28 |
N/127135 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Hongkong Land Company, Limited | 35 |
N/127136 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Hongkong Land Company, Limited | 36 |
N/127137 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Hongkong Land Company, Limited | 41 |
N/127138 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Hongkong Land Company, Limited | 43 |
N/127140 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤¤°êª÷Às¡]¿Dªù¡^·Ï¯ó¦³¤½¥q | 34 |
N/127141 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
35 |
N/127142 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
41 |
N/127143 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
35 |
N/127144 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
41 |
N/127145 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
35 |
N/127146 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
41 |
N/127147 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
35 |
N/127148 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
41 |
N/127149 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
35 |
N/127150 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BNI¥þ²y¦³¤½¥q BNI Global, LLC |
41 |
N/127153 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Celgene Corporation | 05 |
N/127157 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | STARLUX INVESTMENTS LIMITED | 39 |
N/127158 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Polo/Lauren Company, L.P. | 09 |
N/127159 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sansui Acoustics Research Corporation | 07 |
N/127160 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sansui Acoustics Research Corporation | 11 |
N/127161 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Üc¶H¹q¤lªÑ¥÷¦³¤½¥q INTERNATIONAL GAMES SYSTEM CO., LTD. |
09 |
N/127162 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Üc¶H¹q¤lªÑ¥÷¦³¤½¥q INTERNATIONAL GAMES SYSTEM CO., LTD. |
41 |
N/127168 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127169 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 41 |
N/127170 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127173 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127177 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127179 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127180 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127181 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127182 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127183 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127184 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127185 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127186 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127187 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127188 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127189 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127192 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127193 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127194 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127195 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127196 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127197 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127198 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127199 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127200 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127201 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127202 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127203 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127204 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 16 |
N/127205 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 18 |
N/127206 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 25 |
N/127207 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 35 |
N/127208 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 41 |
N/127209 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 42 |
N/127210 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Sociedade De Jogos De Macau, S.A. | 43 |
N/127211 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«Áp¦X°Ó¥Î¼p©Ð³]³Æ¦³¤½¥q | 11 |
N/127228 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤Ñ©ú»sÃĪѥ÷¦³¤½¥q | 05 |
N/127229 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤Ñ©ú»sÃĪѥ÷¦³¤½¥q | 29 |
N/127230 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤Ñ©ú»sÃĪѥ÷¦³¤½¥q | 30 |
N/127231 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤Ñ©ú»sÃĪѥ÷¦³¤½¥q | 35 |
N/127232 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 35 |
N/127233 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 36 |
N/127234 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 39 |
N/127235 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 41 |
N/127236 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 43 |
N/127237 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 44 |
N/127239 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 36 |
N/127240 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 39 |
N/127241 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 41 |
N/127242 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 43 |
N/127243 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | MCO (IP) Holdings Limited | 44 |
N/127244 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼s¦{¥«¬õ¬vªA¹¢¦³¤½¥q Guangzhou Hongyang Garments Co., Ltd. |
25 |
N/127247 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | PAGANINI MILANO (SG) PTE. LTD. | 18 |
N/127248 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | PAGANINI MILANO (SG) PTE. LTD. | 09 |
N/127256 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 09 |
N/127257 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 35 |
N/127258 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 38 |
N/127259 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 39 |
N/127260 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 42 |
N/127261 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 09 |
N/127262 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 35 |
N/127263 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 38 |
N/127264 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 39 |
N/127265 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥_¨Ê¨Ê东叁¨Õ³°¬B«×电¤l°Ó务¦³¤½¥q | 42 |
N/127266 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BAYCREW¡¦S CO., LTD. | 30 |
N/127267 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BAYCREW¡¦S CO., LTD. | 43 |
N/127268 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | AstraZeneca AB | 05 |
N/127269 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | AstraZeneca AB | 05 |
N/127284 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | A.S. Watson TM Limited | 35 |
N/127285 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | A.S. Watson TM Limited | 43 |
N/127286 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Dairyfarm Establishment | 21 |
N/127287 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Dyax Corp. | 05 |
N/127292 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¶À¤~«Ø Huang Caijian |
29 |
N/127295 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Diamond Quest Limited | 34 |
N/127296 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BENDURA BANK AG | 36 |
N/127297 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | BENDURA BANK AG | 36 |
N/127298 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nabtesco Corporation | 06 |
N/127299 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nabtesco Corporation | 07 |
N/127300 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nabtesco Corporation | 09 |
N/127301 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nabtesco Corporation | 19 |
N/127302 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Nabtesco Corporation | 37 |
N/127303 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³¤½¥q | 42 |
N/127304 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¹F¶®°ª¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q DiagCor Bioscience Incorporation Limited |
42 |
N/127305 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¹F¶®°ª¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q DiagCor Bioscience Incorporation Limited |
44 |
N/127306 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¹F¶®°ª¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q DiagCor Bioscience Incorporation Limited |
42 |
N/127307 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¹F¶®°ª¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q DiagCor Bioscience Incorporation Limited |
44 |
N/127317 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¤W®ü°·¯Ç¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q | 32 |
N/127318 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·s¦ÊÄR¾c·~¡]²`¦`¡^¦³¤½¥q | 18 |
N/127319 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·s¦ÊÄR¾c·~¡]²`¦`¡^¦³¤½¥q | 25 |
N/127320 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·s¦ÊÄR¾c·~¡]²`¦`¡^¦³¤½¥q | 35 |
N/127321 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦w³r¦³¤½¥q Andox Limited |
25 |
N/127322 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦w³r¦³¤½¥q Andox Limited |
25 |
N/127327 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«³Ç´¶¯S¥ú¹qªÑ¥÷¦³¤½¥q Shenzhen JPT Opto-Electronics Co., Ltd. |
09 |
N/127328 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«³Ç´¶¯S¥ú¹qªÑ¥÷¦³¤½¥q Shenzhen JPT Opto-Electronics Co., Ltd. |
35 |
N/127372 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥ø·~¶³¬ì§ÞªÑ¥÷¦³¤½¥q | 09 |
N/127373 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥ø·~¶³¬ì§ÞªÑ¥÷¦³¤½¥q | 38 |
N/127374 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`¥ø·~¶³¬ì§ÞªÑ¥÷¦³¤½¥q | 42 |
N/127375 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Ĭ¸Î±d | 03 |
N/127376 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CELSO DE LEMOS ESTEVES | 29 |
N/127377 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | CELSO DE LEMOS ESTEVES | 33 |
N/127379 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³¯¾å²l | 41 |
N/127385 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¬I«T´Ñ | 25 |
N/127386 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Ãö©Ó·~ | 39 |
N/127387 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¿DµÞ¶°¹Î¦³¤½¥q | 35 |
N/127389 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 38 |
N/127390 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 41 |
N/127391 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 38 |
N/127392 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 41 |
N/127393 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 38 |
N/127394 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Discovery Communications, LLC | 41 |
N/127398 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¡§GRAND CANDY¡¨ Limited Liability Company (LLC) | 30 |
N/127399 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¡§GRAND CANDY¡¨ Limited Liability Company (LLC) | 30 |
N/127400 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Liverpool Football Club and Athletic Grounds Limited | 32 |
N/127401 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | The Liverpool Football Club and Athletic Grounds Limited | 32 |
N/127402 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¾U´¼Àô²y¦³¤½¥q RICH GENIUS WORLDWIDE LIMITED |
25 |
N/127403 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¾U´¼Àô²y¦³¤½¥q RICH GENIUS WORLDWIDE LIMITED |
25 |
N/127404 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ÄË°T±±ªÑ¦³¤½¥q TENCENT HOLDINGS LIMITED |
09 |
N/127405 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ÄË°T±±ªÑ¦³¤½¥q TENCENT HOLDINGS LIMITED |
41 |
N/127407 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
09 |
N/127408 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | »´äºô©ö¤¬°Ê®T¼Ö¦³¤½¥q HONG KONG NETEASE INTERACTIVE ENTERTAINMENT LIMITED |
41 |
N/127409 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦¿ªù¥«·s·|°Ï¥ý¾W¤ª÷»s«~¦³¤½¥q | 21 |
N/127410 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦¿ªù¥«·s·|°Ï¥ý¾W¤ª÷»s«~¦³¤½¥q | 21 |
N/127411 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¦¿ªù¥«·s·|°Ï¥ý¾W¤ª÷»s«~¦³¤½¥q | 21 |
N/127412 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 29 |
N/127413 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 30 |
N/127414 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 31 |
N/127415 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 29 |
N/127416 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 30 |
N/127417 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ·Å°¶¦¨ | 31 |
N/127418 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | l¥Í¦æ¦³¤½¥q | 30 |
N/127419 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | l¥Í¦æ¦³¤½¥q | 32 |
N/127420 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | l¥Í¦æ¦³¤½¥q | 30 |
N/127421 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | l¥Í¦æ¦³¤½¥q | 32 |
N/127422 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Companhia de Electricidade de Macau - CEM, S.A. | 39 |
N/127423 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Companhia de Electricidade de Macau - CEM, S.A. | 39 |
N/127424 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Companhia de Electricidade de Macau - CEM, S.A. | 39 |
N/127433 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ²`¦`©M²ú´¸¤å¤Æ¬ì§Þµo®i¦³¤½¥q | 33 |
N/127440 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¼Ô¤¢ | 42 |
N/127441 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | «¼y¦ãµø¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q | 05 |
N/127442 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | «¼y§»¿A¤ì·~¦³³d¥ô¤½¥q | 19 |
N/127445 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³¯¼C¾W | 25 |
N/127454 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ¥Ã±d¦³¤½¥q | 30 |
N/127473 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | °ª´fµÓ Kou Wai Peng |
05 |
N/127475 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | ³Á¹d¬v Mack Chen Juan Pablo |
25 |
N/127477 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Hawley & Hazel (BVI) Co. Ltd. | 03 |
N/127478 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Hawley & Hazel (BVI) Co. Ltd. | 21 |
N/127479 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Hawley & Hazel (BVI) Co. Ltd. | 03 |
N/127480 | 2018/02/09 | 2018/02/09 | Hawley & Hazel (BVI) Co. Ltd. | 21 |
®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O
½s¸¹ | N/116687¤ÎN/116689 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪ«¶¼®Æ¡AÂ帣ÃĤY¡AÃĥν¦Ån¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡AÃĪo¡AÃĥγn»I¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116690¡AN/116691¡AN/116699¡AN/116700¡AN/116705 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§Â帣ÃĤY¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡AÃĪo¡AÃĥγn»I¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÃĥν¦Ån¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116698 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪo¡AÃĥγn»I¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÂ帣ÃĤY¡AÃĥν¦Ån¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116701¡AN/116702¡AN/116703¡AN/116704¤ÎN/116706 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§Â帣ÃĤY¡AÃĪo¡AÃĥγn»I¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡F¯óÃÄ»s¾¯¡F¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡F¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÃĥν¦Ån¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡F°·±d¹«~¡C¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116693 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪo¡AÃĥγn»I¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÃĥν¦Ån¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÂ帣ÃĤY¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116694¡AN/116695 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪo¡AÃĥγn»I¡AÂ帣ÃĤY¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÃĥν¦Ån¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116696 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪo¡AÃĥγn»I¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÂ帣ÃĤY¡AÃĥν¦Ån¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116692¡AN/125651 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪo¡AÃĥγn»I¡AÂ帣ÃĤY¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡A°·±d¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡A¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡AÃĥν¦Ån¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116485 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§ÃĪ«¶¼®Æ¡AÂ帣ÃĤY¡AÃĥν¦Ån¡A°·±d¹«~¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Ãľ¯¡A¯óÃÄ»s¾¯¡A¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡AÃĪo¡AÃĥγn»I¡A¤H¥ÎÃÄ¡AÂå¥ÎÃĪ«¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C | |
½s¸¹ | N/116567¡AN/116568¡AN/116569¡AN/116570¡AN/116571¡AN/116572 |
µù¥U¤é´Á | 2018/02/09 |
§å¥Ü¤é´Á | 2018/02/09 |
Åv§Q¤H | ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q |
¤ÀÃþ | 5 |
®Ú¾Ú²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä216±øªº³W©w¡A©Úµ´¡§»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡AÀ¦¨à¹«~¡¨²£«~ªºµù¥U¡A¦Ó§åµ¹¡§Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡¨²£«~ªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡C |
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ¥Ó½Ð¤H | Ãþ§O | ³Æµù ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O |
N/044306 | 2018/02/13 | ù¤¯ºi Law Yan Wai |
05 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/059973 | 2018/02/13 | ´¿¦°´f Chang Iok Wai |
05 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/101797 | 2018/02/13 | ½÷¿³¤@¤H¦³¤½¥q | 43 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Îc¡^¶µ¡C |
N/106223 | 2018/02/09 | Jackson Family Wines, Inc. | 33 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/109465 | 2018/02/09 | ³¯®ü«Â | 30 | ²Ä214±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡A¾A¥Î©ó²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
N/110586 | 2018/02/09 | Ponte Vecchio Hotta Corporation | 14 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Îc¡^¶µ¡C |
N/111598 | 2018/02/09 | ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C |
N/111600 | 2018/02/09 | ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C |
N/114474 | 2018/02/09 | ²`¦`¥«§¹¬ü·RÆp¥Û¦³¤½¥q | 14 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Îc¡^¶µ¡C |
N/114560 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 02 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114561 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 37 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114562 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 42 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114563 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 02 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114564 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 37 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114565 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 42 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114566 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 02 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114567 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 37 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114568 | 2018/02/13 | ¥ß¨¹¶î®Æ¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q | 42 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/114656 | 2018/02/13 | ¬ü¹Ï¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q MEITU (CHINA) LIMITED |
09 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C |
N/114657 | 2018/02/13 | ¬ü¹Ï¡]¤¤°ê¡^¦³¤½¥q MEITU (CHINA) LIMITED |
40 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C |
N/114897 | 2018/02/14 | ¤å«G | 34 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C |
N/115039 | 2018/02/14 | Modelo MKT de México, S. de R.L. de C.V. | 32 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/116463 | 2018/02/14 | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/116685 | 2018/02/14 | °ê«°ÂåÃĦ³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/117629 | 2018/02/09 | ¨H³·®Ú | 34 | ²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¤Î²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C |
N/117759 | 2018/02/09 | ºØ»·¡]ºÞ²z¡^¦³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Îc¡^¶µ¡C |
N/117760 | 2018/02/09 | ºØ»·¡]ºÞ²z¡^¦³¤½¥q | 30 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Îc¡^¶µ¡C |
N/118794 | 2018/02/07 | O PORCO PRETO LIMITADA | 43 | ²Ä214±ø²Ä2´Úb¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡A¾A¥Î©ó²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
N/119234 | 2018/02/14 | «Ø¹B¿ö·~¦³¤½¥q Kenvin Watch Company Limited |
03 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/120933 | 2018/02/14 | ¼Ö²M¥«°¶©þ¹B°Ê¥Î«~¦³¤½¥q | 09 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/120950 | 2018/02/14 | ¤Q¦rªùÃħ©¦Ê³f¦³¤½¥q | 03 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/120951 | 2018/02/14 | ¤Q¦rªùÃħ©¦Ê³f¦³¤½¥q | 05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/120952 | 2018/02/14 | ¤Q¦rªùÃħ©¦Ê³f¦³¤½¥q | 35 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/121012 | 2018/02/14 | ¤ý®ü´Å Wong Hoi Tong |
34 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ©M²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/121028 | 2018/02/14 | ³¯¤@´r CHAN IAT U |
05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C |
N/123826 | 2018/02/14 | ¾G°·¾W | 03 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Bb¡^¶µ©M²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ©M²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
N/123828 | 2018/02/14 | ¾G°·¾W | 05 | ²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Bb¡^¶µ©M²Ä2´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ©M²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C |
½s¸¹ | ||||||
P/009161 (8909-M) |
P/009384 (9236-M) |
P/009567 (9485-M) |
P/010219 (10140-M) |
P/011282 (12028-M) |
P/011445 (11951-M) |
P/011446 (11950-M) |
P/011610 (11960-M) |
P/011863 (11746-M) |
P/011864 (11747-M) |
P/011998 (11882-M) |
P/012001 (11885-M) |
P/012272 (12188-M) |
P/012422 (12488-M) |
P/012736 (12976-M) |
P/012738 (12974-M) |
P/013226 (13127-M) |
N/001321 | N/001603 | N/001685 | N/001709 |
N/001758 | N/001759 | N/001780 | N/001952 | N/001955 | N/001956 | N/002151 |
N/010983 | N/011778 | N/011779 | N/012285 | N/012286 | N/012365 | N/012366 |
N/012379 | N/012380 | N/012381 | N/012382 | N/012383 | N/012384 | N/012385 |
N/012386 | N/012387 | N/012388 | N/012389 | N/012390 | N/012450 | N/012518 |
N/012535 | N/013119 | N/013120 | N/013123 | N/013124 | N/013300 | N/013317 |
N/013318 | N/013320 | N/013321 | N/013336 | N/013337 | N/022331 | N/022332 |
N/048205 | N/048206 | N/051720 | N/051721 | N/051722 | N/051723 | N/051764 |
N/051788 | N/051789 | N/051790 | N/051791 | N/051792 | N/051793 | N/051794 |
N/051806 | N/051942 | N/051975 | N/051976 | N/051977 | N/051978 | N/051979 |
N/051980 | N/051981 | N/051982 | N/051983 | N/051984 | N/051985 | N/051986 |
N/051987 | N/051988 | N/051989 | N/052030 | N/052031 | N/052086 | N/052087 |
N/052088 | N/052089 | N/052090 | N/052091 | N/052138 | N/052262 | N/052263 |
N/052264 | N/052265 | N/052266 | N/052267 | N/052268 | N/052269 | N/052270 |
N/052271 | N/052272 | N/052273 | N/052274 | N/052275 | N/052276 | N/052277 |
N/052278 | N/052279 | N/052280 | N/052281 | N/052282 | N/052283 | N/052284 |
N/052285 | N/052335 | N/052336 | N/052340 | N/052341 | N/052342 | N/052343 |
N/052352 | N/052353 | N/052354 | N/052355 | N/052356 | N/052387 | N/052388 |
N/052389 | N/052584 | N/052585 | N/052586 | N/052587 | N/052588 | N/052650 |
N/052748 | N/052749 | N/052798 | N/052799 | N/052800 | N/052801 | N/052802 |
N/052803 | N/052804 | N/052805 | N/052806 | N/052807 | N/052808 | N/052809 |
N/052828 | N/052853 | N/052857 | N/052861 | N/052895 | N/052896 | N/052897 |
N/052898 | N/052899 | N/052900 | N/052901 | N/052919 | N/052920 | N/052993 |
N/052994 | N/053000 | N/053001 | N/053095 | N/053096 | N/053103 | N/053104 |
N/053109 | N/053110 | N/053118 | N/053132 | N/053133 | N/053134 | N/053135 |
N/053136 | N/053137 | N/053138 | N/053139 | N/053140 | N/053141 | N/053142 |
N/053143 | N/053144 | N/053145 | N/053146 | N/053147 | N/053148 | N/053149 |
N/053150 | N/053151 | N/053152 | N/053153 | N/053154 | N/053155 | N/053156 |
N/053157 | N/053158 | N/053159 | N/053160 | N/053161 | N/053162 | N/053163 |
N/053164 | N/053165 | N/053166 | N/053167 | N/053168 | N/053169 | N/053170 |
N/053171 | N/053172 | N/053173 | N/053174 | N/053175 | N/053176 | N/053177 |
N/053178 | N/053285 | N/053321 | N/053382 | N/053383 | N/053410 | N/053411 |
N/053412 | N/053413 | N/053515 | N/053516 | N/053602 | N/053879 | N/054088 |
N/054146 | N/054148 | N/054149 | N/054299 | N/054300 | N/054301 | N/054302 |
N/054304 | N/054438 | N/054588 | N/054589 | N/054590 | N/054591 | N/054592 |
N/054593 | N/054594 | N/054595 | N/054596 | N/054597 | N/054598 | N/054599 |
N/054601 | N/054602 | N/054603 | N/054604 | N/054620 | N/054621 | N/054622 |
N/054623 | N/054624 | N/054625 | N/055242 | N/055243 | N/055249 | N/055250 |
N/055382 | N/055748 | N/055827 | N/055828 | N/055829 | N/055830 | N/055831 |
N/055832 | N/055833 | N/055834 | N/055835 | N/074125 | N/074126 | N/074127 |
N/074128 | N/074145 | N/074146 | N/074147 |
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ªþµù¤§©Ê½è | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H | ¤º®e | |
P/005785 (5644-M) P/005789 (5648-M) |
2018/01/25 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | MSD Consumer Care, Inc. | Bayer Consumer Care Holdings LLC | |
§ó§ï¦a§} | Bayer Consumer Care Holdings LLC | 100 Bayer Boulevard, Whippany, NJ 07981, United States of America | |||
ÂàÅý | Bayer Consumer Care Holdings LLC | Bayer Consumer Care AG, com sede em Peter Merian-Strasse 84, 4002 Basel, Switzerland | |||
P/010219 (10140-M) |
2018/01/25 | ¦X¨ÖÂàÅý | Bulova Corporation | Citizen Watch Company of America, Inc. d/b/a Bulova, com sede em 350 Fifth Avenue, 29th Floor, New York, New York 10118, USA | |
P/012736 (12976-M) P/012738 (12974-M) |
2018/02/02 | §ó§ï¦a§} | Kah Hong Nominee Limited | Flat D, 2nd Floor, Block 2, Kwun Tong Industrial Centre, 460-470 Kwun Tong Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong | |
N/001457 | 2018/01/25 | ÂàÅý | Tata Motors Limited | TATA SONS LIMITED, com sede em Bombay House, 24 Homi Mody Street, Hutatma Chowk, Mumbai, 400001, Maharashtra, India | |
N/001517 | 2018/02/08 | §ó§ï¦a§} | AOPEN INCORPORATED | 5F., NO.15, LN. 128, SINHU 1ST RD., NEIHU DISTRICT, TAIPEI CITY 11494, TAIWAN, CHINA | |
N/005440 | 2018/01/25 | ¦X¨ÖÂàÅý | BULOVA CORPORATION, corporação organizada e existindo ao abrigo das leis do Estado de Nova York | Citizen Watch Company of America, Inc. d/b/a Bulova, com sede em 350 Fifth Avenue, 29th Floor, New York, New York 10118, USA | |
N/012239 | 2018/02/05 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | Full Gold Enterprises Limited | Emperor Watch & Jewellery Management Limited | |
N/030095 N/030096 N/030097 N/064193 N/064194 |
N/079143 N/079788 N/079789 N/080874 |
2018/01/25 | ¦X¨ÖÂàÅý | BULOVA CORPORATION | Citizen Watch Company of America, Inc. d/b/a Bulova, com sede em 350 Fifth Avenue, 29th Floor, New York, New York 10118, USA |
N/036844 | 2018/02/02 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V. | Koninklijke Philips N.V. | |
§ó§ï¦a§} | Koninklijke Philips N.V. | High Tech Campus 5, 5656 AE, Eindhoven, The Netherlands | |||
N/051151 | 2018/02/05 | §ó§ï¦a§} | ARJOWIGGINS RIVES | 10 Rue Jean Arnaud, Zone Artisanale Champfeuillet, 38500 Voiron - France | |
N/051200 N/051201 N/059276 N/059277 N/059278 N/059279 |
N/059280 N/071085 N/071086 N/071087 N/102654 N/102655 |
2018/02/08 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | CROSS COMPANY INC. | Stripe International Inc. |
N/052798 N/052799 N/052800 N/052801 N/052802 N/052803 |
N/052804 N/052805 N/052806 N/052807 N/052808 N/052809 |
2018/02/08 | §ó§ï¦a§} | ®ý¦¿³Õ¥d«ä±Ð¨|³n¥ó¦³¤½¥q | ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥««ý¹Ö°Ï²»²±¸ô12¸¹301«Ç |
N/071430 |
2018/02/05 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | «n·¥¤H¡]¤W®ü¡^¯¼Â´¬ì§Þ¦³¤½¥q | «n·¥¤H¡]¤W®ü¡^¯¼Â´¬ì§ÞªÑ¥÷¦³¤½¥q | |
§ó§ï»{§O¸ê®Æ | «n·¥¤H¡]¤W®ü¡^¯¼Â´¬ì§ÞªÑ¥÷¦³¤½¥q | «n·¥¤H¡]¤W®ü¡^ªÑ¥÷¦³¤½¥q | |||
§ó§ï»{§O¸ê®Æ | «n·¥¤H¡]¤W®ü¡^ªÑ¥÷¦³¤½¥q | «n·¥¹q°Ó¡]¤W®ü¡^ªÑ¥÷¦³¤½¥q | |||
§ó§ï»{§O¸ê®Æ | «n·¥¹q°Ó¡]¤W®ü¡^ªÑ¥÷¦³¤½¥q | «n·¥¹q°Ó¡]¤W®ü¡^¦³¤½¥q | |||
N/072428 N/072429 N/072430 |
N/072431 N/072432 |
2018/02/08 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | §J¬¥µ·¦³¤½¥q | Stripe International Inc. |
N/072636 N/072637 N/072638 N/072639 N/072640 N/072641 N/072642 N/072643 N/072644 N/072645 N/105094 N/105095 |
N/105096 N/105097 N/105098 N/105099 N/105100 N/105101 N/105102 N/111433 N/111434 N/114269 N/114270 N/114271 |
2018/02/05 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | ¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¦³¤½¥q | ¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤HªÑ¥÷¦³¤½¥q |
N/096352 N/096353 N/096637 N/096638 N/096639 |
2018/01/30 | ¨Ï¥Î³\¥i | Chivas Holdings (IP) Limited | Chivas Brothers Limited | |
N/097017 | 2018/01/30 | ÂàÅý | µá¤O®ú §Jù´µ Philippe Cros |
¬f¶øÀy¡A¦a§}¬°»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´Â@´º¸ô1¸¹Â@´º¶é11®y7¼ÓD«Ç Olivier Pasquier, com sede em Flat D, 7/F., Block 11, Royal Ascot, 1 Tsun King Road, Fotan, Shatin, New Territories, Hong Kong |
|
N/101162 | 2018/02/02 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | Unicer - Bebidas de Portugal, SGPS, S.A. | Super Bock Group, SGPS, S.A. | |
§ó§ï¦a§} | Super Bock Group, SGPS, S.A. | Leça do Balio 4465-764, Portugal | |||
N/104413 N/111431 |
2018/01/30 | ÂàÅý | ªC¦{©l¥ßº~¬ÃÀ\¶¼ºÞ²z¦³¤½¥q | ¹çªi¥«³]p®ÑÀ\¶¼ºÞ²z¦³¤½¥q¡A¦a§}¬°¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹çªi¥«®üÀưϪø¬K¸ô2¸¹3¼l820«Ç | |
N/115536 N/115537 N/115538 |
N/115539 N/115632 |
2018/02/05 | ÂàÅý | F. Hoffmann-La Roche AG | ATNAHS PHARMA UK LIMITED, com sede em Suite 1, 3rd Floor 11-12 St. James¡¦s Square Londes SW1Y 4LB, Reino Unido |
N/130849 N/130850 |
2018/01/30 | §ó§ï»{§O¸ê®Æ | ª@ùÚ©÷¼ê´òÆW¤j¶º©±ªÑ¥÷¦³¤½¥q EVER RICH DISCOVERY HOTEL CORPORATION |
¼ê¼á¶º©±ªÑ¥÷¦³¤½¥q DISCOVERY HOTEL CORPORATION |
½s¸¹ | «·sÂର ¦³®Ä¤§¤é´Á |
§å¥Ü¤é´Á | Åv§Q¤H | Ãþ§O |
P/009599 | 2018/02/14 | 2018/02/14 | Richemont International SA | 14 |
½s¸¹ | ¥Ó½Ð¤H / Åv§Q¤H | ªk°| | ¨÷©v½s¸¹ | ½T©w§P¨M¤é´Á | |
1 N/107396 | Apple Inc | ªì¯Åªk°| | CV1-17-0054-CRJ | 23/01/2018 | |
1 N/115867 N/115872 N/115877 |
GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | ªì¯Åªk°| | CV1-17-0058-CRJ | 25/1/2018 | |
2 N/115866 N/115868 N/115869 N/115870 N/115871 N/115873 |
N/115874 N/115875 N/115876 N/115878 N/115879 N/115880 |
GALAXY ENTERTAINMENT LICENSING LIMITED | ªì¯Åªk°| | CV1-17-0058-CRJ | 25/1/2018 |
1 ªì¯Åªk°|¼o¤î¸gÀÙ§½©Úµ´¦³Ãö°Ó¼Ðµù¥U¤§§å¥Ü¡C 2 ªì¯Åªk°|ºû«ù¸gÀÙ§½©Úµ´¦³Ãö°Ó¼Ðµù¥U¤§§å¥Ü¡C |
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H | Ãþ§O |
N/019174 | 2018/01/25 | Watson Enterprises Limited | 03 |
N/019176 | 2018/01/25 | Watson Enterprises Limited | 35 |
½s¸¹ | ´£¥æ¤é´Á | Åv§Q¤H | «Å¥¬¥¢®Ä¥Ó½Ð¤H |
N/057447 | 2018/02/07 | ¨ô®®¤Æ§©¡]®ü¥~¡^¦³¤½¥q | TAIJI GROUP, CHONGQING FULING PHARMACEUTICAL FACTORY CO., LTD. |
N/058342 | 2018/02/08 | ¤ý§ÓªÚ | ¼s¦{}¬_¥§ªA¹¢ªÑ¥÷¦³¤½¥q |
N/082284 | 2018/02/08 | ¤ý§ÓªÚ | ¼s¦{}¬_¥§ªA¹¢ªÑ¥÷¦³¤½¥q |
½s¸¹ | ¥¢®Ä¤é´Á | ¥Ó½Ð¤H | Ãþ§O | ³Æµù ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O |
N/062350 | 2018/02/01 | §õ©ú·Ó | 29 | ²Ä231±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¤Î²Ä232±ø²Ä5´Ú¡C |
½s¸¹ | ´£¥æ¤é´Á | ¥Ó½Ð¤H | Án©ú²§Ä³¤H |
N/128092 | 2018/02/09 | ɬ«È¤u³õ¡]¥_¨Ê¡^³Ð·~§ë¸ê¦³¤½¥q | Associação dos Advogados de Macau |
N/128162 | 2018/02/09 | ɬ«È¤u³õ¡]¥_¨Ê¡^³Ð·~§ë¸ê¦³¤½¥q | Associação dos Advogados de Macau |
N/128427 | 2018/02/06 | Europharm Laboratoires Company Limited | CHAN KUOK LOK |
N/129431 | 2018/02/09 | Dell Inc. | Associação dos Advogados de Macau |
N/129447 | 2018/02/09 | Dell Inc. | Associação dos Advogados de Macau |
½s¸¹ | ´£¥æ¤é´Á | ¥Ó½Ð¤H | Án©ú²§Ä³¤H |
N/125332 | 2018/02/01 | ¬ü¤ß»æ©±¦³¤½¥q | Maxim¡¦s Caterers Limited |
N/126011 | 2018/02/07 | À³¥¿¶W | Philipp Plein |
N/127726 | 2018/02/05 | ÂE¹B¶T©ö¡]°ê»Ú¡^¦³¤½¥q | BIOFARMA |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤@¦Ê¤»¤Q¤±ø¤Î²Ä¤@¦Ê¤»¤Q¤»±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº³]p¤Î·s«¬µù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤é°_¦Üµ¹¤©µù¥U¤§¤é¤î¡A¥ô¦ó²Ä¤T¤H§¡±o´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C
[21] ½s¸¹ : D/001783
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/01/26
[71] ¥Ó½Ð¤H : Hu Kim Ai comercializando como Geneve Holdings Sdn. Bhd.
¦a§} : No. 8, Jalan, S.B.C. 8, Taman Sri Batu Caves, 68100 Batu Caves, Selangor Darul Ehsan, Malaysia
°êÄy : °¨¨Ó¦è¨È
[72] ³Ð§@¤H : Hu Kim Ai
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 07
[54] ¼ÐÃD : ¿ö±¡C
[57] ºKn : ³oÓ¿ö±¬O±Ä¥Î¤¤°ê¶Ç²Îªº¤Q¤G®É¨°¨Ó³]p¡C
ªþ¹Ï :
[21] ½s¸¹ : D/001850
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/06/13
[71] ¥Ó½Ð¤H : µÙ©M¬ì§ÞªA°ÈªÑ¥÷¦³¤½¥q
¦a§} : 52-7, Chuo1-chome, Nakano-ku Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
[72] ³Ð§@¤H : ªZÂ絩÷ Takamasa MUSASHI
[51] ¤ÀÃþ : 13 - 99
[54] ¼ÐÃD : ¤Ó¶§¯à±ªO³]¸m¥x¬[¡C
[57] ºKn : ¦¹¥~Æ[³]pªº·s¿o©Ê¦b©ó¦¹µ¥ªíz¤¤°£¶î¾í¦â³¡¤À¥H¥~ªº§Îª¬©Îºc§Îªº¯S¦â¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/12/13 | 201630611939.1 | ¤¤°ê |
[21] ½s¸¹ : D/001857
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/06/26
[71] ¥Ó½Ð¤H : Turlen Holding SA
¦a§} : rue du Jura 11, 2345 Les Breuleux, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Richard Mille
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 02
[54] ¼ÐÃD : ¿ö¡C
[57] ºKn : A particularidade deste relógio reside no desenho do mostrador e a configuração da caixa do relógio.
O mostrador representa padrões abstractos geométricos em relevo, a parte central é composta de um padrão gravado em forma de ¡§V¡¨. A configuração da caixa do relógio continua no mostrador. A base da decoração do mostrador é uma representação de neve. A decoração no topo do relógio (às 12 horas) consiste em linhas polidas e definidas em forma de V que seguem a caixa e terminam gravadas na parte inferior. Na parte inferior do relógio (às 6 horas), há uma curva composta por uma configuração regular e ligeiramente maior do que o resto do mostrador.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/01/03 | 142877 | ·ç¤h |
[21] ½s¸¹ : D/001862
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/04
[71] ¥Ó½Ð¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ôªÑ¥÷¤½¥q
¦a§} : ·N¤j§Q¡]50010¡^¦òùÛÂÄ¥«µáC¯ÁµÜÂíµá®¦´£¨ºµó171¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ô STEFANO RICCI
[51] ¤ÀÃþ : 32 - 00
[54] ¼ÐÃD : ¸Ë¹¢ªí±¡C
[57] ºKn : ¥»ª««~¬O¥Î©ó³¬¦X¥óªº¸Ë¹¢ªí±¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/01/04 | 003570027-0006 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001863
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/04
[71] ¥Ó½Ð¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ôªÑ¥÷¤½¥q
¦a§} : ·N¤j§Q¡]50010¡^¦òùÛÂÄ¥«µáC¯ÁµÜÂíµá®¦´£¨ºµó171¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ô STEFANO RICCI
[51] ¤ÀÃþ : 32 - 00
[54] ¼ÐÃD : ¸Ë¹¢ªí±¡C
[57] ºKn : ¥»¸Ë¹¢ªí±¥Î©ó¨Ò¦p¥Ö²¡B¦çª«¡B¾c©M´ª«µ¥ª««~¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/01/04 | 003569151-0002 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001868
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/28
[71] ¥Ó½Ð¤H : Bottega Veneta SA
¦a§} : Via Industria 19, 6814, Cadempino, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Thomas Rudolf Maier
[51] ¤ÀÃþ : 3 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¤â´£³U¡C
[57] ºKn : A novidade reivindicada para este desenho consiste no respectivo padrão, ornamento, formato e configuração.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | DM/096356 | ¥@¬Éª¾ÃѲ£Åv²Õ´ |
[21] ½s¸¹ : D/001869
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/28
[71] ¥Ó½Ð¤H : Bottega Veneta SA
¦a§} : Via Industria 19, 6814 Cadempino, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Thomas Rudolf Maier
[51] ¤ÀÃþ : 3 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¤â´£³U¡C
[57] ºKn : A novidade reivindicada para este desenho consiste no respectivo padrão, ornamento, formato e configuração.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | DM/096356 | ¥@¬Éª¾ÃѲ£Åv²Õ´ |
[21] ½s¸¹ : D/001884
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/14
[71] ¥Ó½Ð¤H : ROLEX SA
¦a§} : 3-5-7, rue François Dussaud, Geneva, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Maria Cristina CALVANI
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 02
[54] ¼ÐÃD : ¿ö¡C
[57] ºKn : A novidade do relógio reside nas características da forma e da configuração aplicadas ao artigo conforme mostrado nas imagens.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/16 | 142990 | ·ç¤h |
[21] ½s¸¹ : D/001885
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/14
[71] ¥Ó½Ð¤H : ROLEX SA
¦a§} : 3-5-7, rue François Dussaud, Geneva, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Maria Cristina CALVANI
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 02
[54] ¼ÐÃD : ¿ö¡C
[57] ºKn : A novidade do relógio reside nas características da forma e da configuração aplicadas ao artigo conforme mostrado nas imagens.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/16 | 142990 | ·ç¤h |
[21] ½s¸¹ : D/001886
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/14
[71] ¥Ó½Ð¤H : ROLEX SA
¦a§} : 3-5-7, rue François Dussaud, Geneva, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Maria Cristina CALVANI
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 07
[54] ¼ÐÃD : ¿ö½Lªº°t¥ó¡C
[57] ºKn : A novidade do relógio reside nas características da forma e da configuração aplicadas ao artigo conforme mostrado nas imagens.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/16 | 142990 | ·ç¤h |
[21] ½s¸¹ : D/001887
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/14
[71] ¥Ó½Ð¤H : ROLEX SA
¦a§} : 3-5-7, rue François Dussaud, Geneva, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
[72] ³Ð§@¤H : Maria Cristina CALVANI
[51] ¤ÀÃþ : 10 - 07
[54] ¼ÐÃD : ¿ö½Lªº°t¥ó¡C
[57] ºKn : A novidade do relógio reside nas características da forma e da configuração aplicadas ao artigo conforme mostrado nas imagens.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/16 | 142990 | ·ç¤h |
[21] ½s¸¹ : D/001892
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/15
[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨¡ÀY¬ì§Þ¡]ªC¦{¡^¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«§EªC°Ï¤±`µó¹D¦è·ËÃÀ³N¶°¦X§ø½¬¤½¿º¸ô10¸¹101«Ç311199
°êÄy : ¤¤°ê
[72] ³Ð§@¤H : §ù¿û^ DU, Gangying, ®}¼C XU, Jian, §fµ{Ы LV, Chengkan, ³¯Åt CHEN, Yi
[51] ¤ÀÃþ : 15 - 99
[54] ¼ÐÃD : ¾÷¾¹¤H¡]Pebble mini¡^¡C
[57] ºKn : ¥»¥~Æ[³]p²£«~ªº¦WºÙ¬°¾÷¾¹¤H¡]Pebble mini¡^¡A¥»¥~Æ[³]p²£«~¬°¤@ºØ¯à°÷»P¤HÃþ¹ê²{¤¬°ÊÀ³µª¾Þ§@ªº´¼¯à¾÷¾¹¤H¡A¥»¥~Æ[³]pªº³]pnÂI¦b©ó¾ãÅé§Îª¬¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/21 | 201730045971.2 | ¤¤°ê |
[21] ½s¸¹ : D/001897
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/17
[71] ¥Ó½Ð¤H : MOYNAT PARIS SAS
¦a§} : 348, rue Saint Honoré, 75001 Paris - France
°êÄy : ªk°ê
[72] ³Ð§@¤H : RAMESH NAIR
[51] ¤ÀÃþ : 3 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¤â´£¥]¡C
[57] ºKn : ¥»³]p¤§³]p¯SÂI¦b©ó¨ä´£¥]¾ãÅé§Îª¬±q«e¡B«á¤Î°¼±µø¤§¬Oµw®¼ªº¡A³UÅé°¼¤WºÝ¦V¥~¦ù¥X¦y¨¤ªÓ¡A¨Ã©ó¦y¨¤ªÓ±¤W³]¦³¶ê¦©¡A³U©³§e¯x±³y§Î¡A¥B³U©³¤À§O¾Fªñ³U©³¥|ºÝ¨¤¥Y³]¥X¤è«¬¶ô¹Ô¡A¥t©ó³U³»¨ã¦³°ª®¼¶ê©·¤}Ås¤§¤@´£±a¡A¦Ó±q´£¥]³»±¦Ü«e±¦ù¥X³U¤fÂл\±N³U¤f»\ÂСA¥B³U¤fÂл\¤§»\«e½t´O³]¤@®M³y«¬¦©Ãä»P¦©¥ó¡A¦¹®M³y«¬¦©Ãä»P¦©¥ó¤¤¶¡©{Yv¦r§Î¡Av¦r§Î³Ì¨âºÝ¤S¤À§O¦V«á±×¤U¦ù¥X¤@ºJ±ø¡A¨Ï¸Ó®M³y«¬¦©Ãä»P¦©¥ó¾ãÅé¤S§Î¦¨¦n¦üÄA˪ºW¦r§Î¡A²`¨ã¦©¨ã¸Ë¹¢³y«¬½ìÒΤάü·P¡A¥B³U«e¤Î³U«á¾aªñ³UÅ驳Ã䤧¨®Á_½u¡A¦b¤¤¶¡§Î¦¨¥YºÝ¦V¤W¤§ªi½u«¬¡A¥[¤W«ez¸Ó®M³y«¬¦©Ãä»P¦©¥ó¦aÂI·ú®ÄªG¡Aµ¹¤H¦n¦ü³UÅé±q³U©³©×°_¼L®¼ªÓ¦a³y«¬·Q¹³¡A§ó¼W²K¤F§ÎÅé½ì¨ý¡A¦p¬Oºc¦¨¾ãÅé¥~Æ[¨ã¯S²§µøı®ÄªG¤§³]p¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/03/01 | 2543701 | ¥@¬Éª¾ÃѲ£Åv²Õ´ |
[21] ½s¸¹ : D/001898
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/17
[71] ¥Ó½Ð¤H : MOYNAT PARIS SAS
¦a§} : 348, rue Saint Honoré, 75001 Paris - France
°êÄy : ªk°ê
[72] ³Ð§@¤H : RAMESH NAIR
[51] ¤ÀÃþ : 3 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¤â´£¥]¡C
[57] ºKn : ¥»³]p¤§³]p¯SÂI¦b©ó¨ä´£¥]¾ãÅé§Îª¬±q«e¡B«á¤Î°¼±µø¤§·¥¬°µw®¼ªº¡A©ó³U³»¸ó³]¦³¤@³æªÓI±a¡A¦¹³æªÓI±a¨âºÝ¤À§O©¹³U°¼¦V¤U¦ù¥X¤@©wªø«×³s±µ¡A¦Ó±q´£¥]³»±¦Ü«e±¦ù¥X¯x§Î³U¤fÂл\±N³U¤f»\ÂСA¯x§Î³U¤fÂл\¤WºÝ¤¤¥¡Áa¦V¾Q³]¤@±øªø¤è§Î¹¢±a©µ¦ù¦Ü³UI¡A¥B³U¤fÂл\«e½t»P³U«e±¹ïÀ³¦ì¸m¡A´O³]¤@®M¯x§Î¦©¥ó¡A²`¨ã¦©¨ã¸Ë¹¢³y«¬¥¿ª½¬ü·P¡A¾ãÓ³UÅé¦U³B³£§e¤è¯x³y§Î¡A¦ý°£¤F³U°¼¤WºÝ¤Î³U°¼¤UºÝ¨¤§Î¦¨¶ê©·³y«¬¨Ï¨ä²¤¦³§ÎÅéÅsÂàÅܤơA¦Ó³U©³§e¯x§Î±³y§Î¤§¾l¡A¦b©³±¤¤¥¡¾î¥Y¥X¤@±ø¹¢±a¡A§ó¼W²K¤F§ÎÅéÅܤơA¦p¬Oºc¦¨¾ãÅé¥~Æ[¨ã¯S²§µøı®ÄªG¤§³]p¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/03/01 | 2543701 | ¥@¬Éª¾ÃѲ£Åv²Õ´ |
[21] ½s¸¹ : D/001899
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/21
[71] ¥Ó½Ð¤H : FERRARI S.p.A.
¦a§} : Via Emilia Est 1163, I-41100 Modena, Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : Simone Resta
[51] ¤ÀÃþ : 12 - 08
[54] ¼ÐÃD : ¨T¨®¡C
[57] ºKn : O presente desenho é relacionado com um carro caracterizado por ter uma carroçaria que compreendendo:
- a parte da frente estreita com um spoiler em frente, uma suspensão e rodas em frente;
- uma parte intermediária com um compartimento do condutor; e
- uma parte traseira com um spoiler traseiro, uma suspensão traseira e rodas traseiras.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | 003763465 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001900
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/21
[71] ¥Ó½Ð¤H : FERRARI S.p.A.
¦a§} : Via Emilia Est 1163, I-41100 Modena, Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : Simone Resta
[51] ¤ÀÃþ : 12 - 16
[54] ¼ÐÃD : ¤è¦V½L¡C
[57] ºKn : O presente desenho é relacionado com uma volante caracterizado por compreender um corpo, operado por um condutor, e uma coluna de direcção que se projecta a partir de uma parte traseira do corpo.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | 003763465 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001901
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/21
[71] ¥Ó½Ð¤H : FERRARI S.p.A.
¦a§} : Via Emilia Est 1163, I-41100 Modena, Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : Simone Resta
[51] ¤ÀÃþ : 21 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¨T¨®¼Ò«¬©Îª±¨ã¨®¡C
[57] ºKn : O presente desenho é relacionado com uma miniatura de carro ou carro de brinquedo caracterizado por ter uma carroçaria que compreendendo:
- a parte da frente estreita com um spoiler em frente, uma suspensão e rodas em frente;
- uma parte intermediária com um compartimento do condutor; e
- uma parte traseira com um spoiler traseiro, uma suspensão traseira e rodas traseiras.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | 003764083 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001902
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/21
[71] ¥Ó½Ð¤H : FERRARI S.p.A.
¦a§} : Via Emilia Est 1163, I-41100 Modena, Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : Simone Resta
[51] ¤ÀÃþ : 21 - 01
[54] ¼ÐÃD : ¤è¦V½L¼Ò«¬©Îª±¨ã¤è¦V½L¡C
[57] ºKn : O presente desenho é relacionado com um miniatura de volante ou volante de brinquedo caracterizado por compreender um corpo, operado por um condutor, e uma coluna de direcção que se projecta a partir de uma parte traseira do corpo.
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/02/23 | 003764083 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001940
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/04
ì®×¥Ó½Ð¸¹ : D/001862
[71] ¥Ó½Ð¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ôªÑ¥÷¤½¥q
¦a§} : ¸q¤j§Q¡]50010¡^¦òùÛÂÄ¥«µáC¯ÁµÜÂíµá®¦´£¨ºµó171¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ô STEFANO RICCI
[51] ¤ÀÃþ : 32 - 00
[54] ¼ÐÃD : ¸Ë¹¢ªí±¡C
[57] ºKn : ¥»ª««~¬O¥Î©ó³¬¦X¥óªº¸Ë¹¢ªí±¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/01/04 | 003570027-0008 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : D/001941
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/07/04
ì®×¥Ó½Ð¸¹ : D/001863
[71] ¥Ó½Ð¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ôªÑ¥÷¤½¥q
¦a§} : ¸q¤j§Q¡]50010¡^¦òùÛÂÄ¥«µáC¯ÁµÜÂíµá®¦´£¨ºµó171¸¹
°êÄy : ·N¤j§Q
[72] ³Ð§@¤H : ´µ¯S¤Z¿Õ¡D¨½»ô STEFANO RICCI
[51] ¤ÀÃþ : 32 - 00
[54] ¼ÐÃD : ¸Ë¹¢ªí±¡C
[57] ºKn : ¥»¸Ë¹¢ªí±¥Î©ó¨Ò¦p¥Ö²¡B¦çª«¡B¾c©M´ª«µ¥ª««~¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2017/01/04 | 003569151-0005 | ¼Ú¬wÁp·ù |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº³]p¤Î·s«¬µù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@Ó¤ë´Á¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ªþµù¤§©Ê½è | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H | ¤º®e |
D/000650 | 2018/02/08 | §ó§ï¦a§} | SHARMUT FASHION S.A. | 26-28 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg |
D/000650 | 2018/02/08 | ÂàÅý | SHARMUT FASHION S.A. | Fashion Stars SA, com sede em 26-28 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg |
D/000650 | 2018/02/08 | §ó§ï¦a§} | Fashion Stars SA | 10 rue Antoine Jans, L-1820 Luxembourg |
D/000650 | 2018/02/08 | ÂàÅý | Fashion Stars SA | Phoenix 1946 Srl, com sede em Sardegna n.º 21, 20146 Milano, Italy |
D/001624 | 2018/02/08 | §ó§ï¦a§} | Resorts World Inc Pte Ltd | 3 Lim Teck Kim Road, #09-02 Genting Centre, Singapore 088934, Singapore |
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H |
D/001833 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
D/001834 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
D/001835 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
D/001837 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
D/001838 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
D/001840 | 2018/02/08 | ±ç¯E«Â |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Ú¡Aµ²¦X¡m°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½»P¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¸gÀÙ§½Ãö©ó¦bª¾ÃѲ£Åv»â°ì¦X§@ªº¨óij¡n²Ä¥|±ø¤Î²Ä¤±øªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Q©µ¦ù¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_p¤@Ó¤ë´Á¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C
[21] ½s¸¹ : J/002714
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/08/30
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ®J´µ¯S³¹êÅç«Ç¦³¤½¥q
¦a§} : ¦è¯Z¤ú¤Ú¶ëù¨ºE-08041»X¯S¶ë©Ô¯S¼é¥Ó¤j¹D221¸¹
°êÄy : ¦è¯Z¤ú
[73] Åv§Q¤H : ±´¯Á¦ã´þ¯f¬ã¨s©Ò¨p¤H°òª÷·|-Àx»W»È¦æ
¦a§} : ¦è¯Z¤ú¤Ú¶ëù¨ºs/n E-08916Ī¸«¸ô¼w°ê¯S¨½¨È´¶ÀNº¸Âå°|¤j¾Ç
°êÄy : ¦è¯Z¤ú
[73] Åv§Q¤H : ¥[®õù¥§¨È»y²Ä¤@°ª¯Å¬ã¨s©Ò
¦a§} : ¦è¯Z¤ú¤Ú¶ëù¨ºE-08010¸ô©ö´µ¤Õ©¬¥§´µ¤j¹D23¸¹
°êÄy : ¦è¯Z¤ú
[73] Åv§Q¤H : ®ü¼wº¸³ù¾|´¶¹p§Æ¯S-¥dº¸´µºî¦X¤j¾Ç
¦a§} : ¼w°ê®ü¼wº¸³ù69117®æ©Ô¥»¥[¶ë1¸¹
°êÄy : ¼w°ê
[72] µo©ú¤H : §V¨½¨È¡D¥ì´µ°òC¦h¡D¯Q¶ëù´µ, º~´µ-®æ¶øº¸®æ¡D§Jù´µ§Q¼w, °¨Cº¸¡D¬¥¨½¤ã®õ, «¢ºûº¸¡D°¨¤B¤º´µ¡D¥Ö¥d¦h
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280063973.9 | 2012/12/17 | CN 104168903B | 2017/05/31 |
[51] ¤ÀÃþ : A61K31/7016 , A61P31/12, A61P31/18, G01N33/569
[54] ¼ÐÃD : ¥Î©óªvÀø¥Ñ¥]½¤¯f¬r¾ÉPªº¯e¯fªº§í¨î¾¯¡B²Õ¦Xª«©M¬Ì]¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¯A¤Î³q¹L§í¨î¥]§t¦b¯f¬r¥]½¤¯«¸g¸`¥Ìतªº³è²G¨Å¿}¤À¤l¦ÜCD169/³è²G»ÄÂHªþ¯À¨üÅ骺µ²¦X¨Ó¹w¨¾¯f¬r¶i¤Jªí¹FCD169/³è²G»ÄÂHªþ¯Àªí±¨üÅ骺²ÓMªº¤èªk©M²Õ¦Xª«¡C¥»µo©úÁÙ¯A¤Î°ò©ót¸ü¥Ø¼Ð§Ü쪺¾ð¬ð²ÓMªº¬Ì]²Õ¦Xª«¡A¥Ñ¦¹¡A»P²Õ¦Xª«¤@°_´£¨Ñªº¬Ì]¯à够¹w¨¾¯f¬r¶i¤Jªí¹FCD169¡þ³è²G»ÄÂHªþ¯Àªº²ÓM¤º¡C¦¹¥~¡A¥»µo©ú¯A¤Î¥i³Q¯S§O¦a¶Ç»¼¦Ü¥]½¤¯f¬rªº¶EÂ_©MªvÀø²Õ¦Xª«¡A¨ä¤¤¡A¶EÂ_/ªvÀø¸Õ¾¯³Qµ²¦X¦ÜCD169/³è²G»ÄÂHªþ¯À¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/12/22 | 11382392.6¡@ | ¼Ú¬wÁp·ù |
2011/12/22 | 61/579,242 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002776
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/10/10
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¦w¥þ¶³³s±µ¦³¤½¥q
¦a§} : 175 High Street, Tonbridge, Kent, England, TN9 1BX, United Kingdom
°êÄy : ^°ê
[72] µo©ú¤H : J¡D¨U¹y WHARTON, James, D¡D¨U°Çº¸ WORRALL, David
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201380005823.7 | 2013/01/15 | CN 104054321B | 2017/07/14 |
[51] ¤ÀÃþ : H04L29/08
[54] ¼ÐÃD : °w¹ï¶³ªA°Èªº¦w¥þºÞ²z¡C
[57] ºKn : ¤½¦@¶³¡]100¡^¤¤ªº¶³ºÞ²z¸`ÂI¡]102¡^»P¨p¦³¶³¡]114¡^¤¤ªº¨p¦³ºÞ²z¨t²Î¡]116¡^¦@¦P¤u§@¡A¨ÓºÞ²z¹ï¶³ªA°Èªº¨ÑÀ³©M±q¨p¦³¶³¡]114¡^¹ï¶³ªA°Èªº³X°Ý¡C¤½¦@¶³¤¤¤£»Ýn«O¦s©Î½Æ»s¨p¦³¼Æ¾Ú¡A¨Ï±o¼Æ¾Ú¦w¥þ©Ê±o¨ì¼W强¡C¨p¦³ºÞ²z¨t²Î¡]116¡^µo©ñ¥Î©ó±ÂÅvªº¥OµP¡A¨Ï±o¥i¥H±±¨î¥Î¤á¹ï¶³ªA°Èªº³X°Ý¡C¶³ºÞ²z¸`ÂI¡]102¡^±q¨p¦³¶³¡]114¡^±µ¦¬¨ÑÀ³½Ð¨D¡A¨Ã¥B¿ï¾Ü¾A·íªºªA°È´£¨Ñ°Ó¸`ÂI¡]112¡^¨Ã¦V¨ä³qª¾¡G¨ÑÀ³½Ð¨D¥¿¦bµ¥«Ý¡C¦b¥Ü¨Ò¤¤¡A¨p¦³¶³¡]114¡^³BªººÞ²zû¯à够¥H²³æ¦³®Äªº¤è¦¡¨Ó¬°¦hӥΤáºÞ²z¶³ªA°È³X°Ý¡A¨Ã¥B¥Î¤á¯à够±q³æÓ½ã¤á¾Þ§@¦hÓ¶³ªA°È¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2012/01/17 | 1200703.5 | ^°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002811
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/03
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ³Õ±m¦X§@¹Ù¦ñ°ê»Ú¤½¥q
¦a§} : 3945 W. Cheyenne Ave, Suite 208, N. Las Vegas, Nevada 89032, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
[72] µo©ú¤H : ¥±®Ô¦è´µ¬ì¡D¶®ºûº¸¡D²ö¹p¿Õ MORENO, Francisco, Javier, ¥ì°Ò¯Ãº¸¡D¼ö§Q¿Õ¯S GELlNOTTE, Emmanuel, ®æ¹p¤à¨½¡D´µ¬ì¯S¡D®æù¿Õ GRONAU, Gregory, Scott, §J¨½´µ¼ð¡D§J©Ô§J CLARK, Kristen, ®J¨½³¦«¡D¥d´µ©Z¹F¡D¬ì©ÔµÜ´µ CORRALES, Heriberto, Castaneda, ©Ô»X¡Dù§B¦«¡DÂĹϥ§¿Õ SATURNINO, Ramon, Roberto, ³Òº¸¡D°¨¤B¤º´µ¡D¥d´µ¯Sù CASTRO, Raul, Martinez, ¬ù·æ¤Ò¡D¥¬¾|§J´µ¡D¥±¨½¼w°Ò FRIEDMAN, Joseph, Brooks
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201380076451.7 | 2013/05/09 | CN 105705056B | 2017/08/22 |
[51] ¤ÀÃþ : A44C21/00
[54] ¼ÐÃD : ¦w¥þªº»ùÈ¥N¹ô¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤F»ùÈ¥N¹ô¡]10¡^¡A»ùÈ¥N¹ô¡]10¡^¨ã¦³§ïµ½ªº¦w¥þ©Ê¡A¦P®É¹ê²{¤F§ïµ½ªº¸Ë¹¢©Ê®ÄªG¡B¹ï¤ñªºÃä½t¡§ÂI¡¨¡B¼W¤jªºª«²z«¶q¥H¤Îµ²ºc©M³]pªºÆF¬¡©Ê¡C¯S¼x¦b©ó¡A¥Ñ¦hÓ¼h¡]12¡B20¡B30¡^§Î¦¨ªº°ïÅ|µ²ºc¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2013/05/09 | PCT/US2013/040333 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002812
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/03
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¼Ú¬w³Íº¸¯S¤½¥q
¦a§} : 2, avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg, Luxembourg
°êÄy : ¿c´Ë³ù
[72] µo©ú¤H : ¥d¶ëº¸¡D§ù®æ«n, ©¼±o¡D´¶¿àº¸
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280053665.8 | 2012/10/31 | CN 103998086B | 2017/09/01 |
[51] ¤ÀÃþ : A61M15/00, B65D39/00
[54] ¼ÐÃD : ¤À°t¾¹»\¤l¸Ë¸m¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¯A¤Î¤@ºØ¥Î©ó«Ê³¬ÃĪ«¤À°t¾¹ªº¤@³¡¤Àªº¤À°t¾¹»\¤l¸Ë¸m¡C¯S§O¦a¡A¥»µo©ú¯A¤Î¤@ºØ¤À°t¾¹»\¤l¸Ë¸m¡B¤@ºØ¤À°t¾¹»\¤l¤À°t¾¹»\¤l«Ê³¬¾¹¥ó¡B¤@ºØ«Ê³¬¤À°t¾¹ªº¤èªk¡A¥H¤Î¤@ºØ«Ê³¬¸Ë¸m¡C¸Ó¤À°t¾¹»\¤l¸Ë¸m¥]¬A¡G¤À°t¾¹»\¤l¡A¥]¬A¤¤ªÅÅé¡A¸Ó¤¤ªÅÅé¨ã¦³¥Î©ó»P¤À°t¾¹ªº¥»Å鳡¤À±µ¦Xªº¤U¶}¤fºÝ¤Î¥Î©ó±µ¦¬»\¤l«Ê³¬¾¹¥óªº¤W¶}¤fºÝ¡A¸Ó»\¤l«Ê³¬¾¹¥ó¥Î©ó«Ê³¬¸Ó¤W¶}¤fºÝ¡A¨ä¤¤¸Ó¤W¶}¤fºÝ¥]¬A¥i±µ¦X³¡¤À¡F¥H¤Î»\¤l«Ê³¬¾¹¥ó¡A¥]¬A¡G¤W»\¤l«Ê³¬³¡¤À¡A¥Î©ó»P¸Ó¤À°t¾¹»\¤lªº¤W¶}¤fºÝ±µ¦X¥H«Ê³¬¸Ó¤À°t¾¹»\¤lªº¤W¶}¤fºÝ¡F¤U»\¤l«Ê³¬³¡¤À¡A¥Î©ó»P¸Ó¥i±µ¦X³¡¤À±µ¦X¥H±N¸Ó»\¤l«Ê³¬¾¹¥ó©T©w¦Ü¸Ó¤À°t¾¹»\¤l¡F¥H¤ÎÂùó¡¤À¡A¨ä³s±µ¸Ó¤W»\¤l«Ê³¬³¡¤À»P¸Ó¤U»\¤l«Ê³¬³¡¤À¡A¨ä¤¤¸ÓÂùó¡¤À¥i¦b²Ä¤@éw§Î¦¡»P²Ä¤Géw§Î¦¡¤§¶¡Âà´«¡A¸ÓÂùó¡¤À¦b¸Ó²Ä¤@éw§Î¦¡¤¤©µ¦ù¡A¸ÓÂùó¡¤À¦b¸Ó²Ä¤Géw§Î¦¡¤¤¦¬ÁY¡A¨ä¤¤¡A·í¸ÓÂùó¡¤À³B©ó²Ä¤Géw§Î¦¡®É¡A¸Ó¤W»\¤l«Ê³¬³¡¤À»P¸Ó¤À°t¾¹»\¤lªº¤W¶}¤fºÝ±µ¦X¥H«Ê³¬¸Ó¤À°t¾¹»\¤l¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/11/01 | 1118842.2 | ^°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002815
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/07
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¤ý¯EîÒ
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¥Û´º¤s°Ï®É¥Nªá¶é«n¸ô23¸¹°|7#801
°êÄy : ¤¤°ê
[72] µo©ú¤H : ¤ý¯EîÒ
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201310533262.X | 2013/11/01 | CN 103593554B | 2017/08/08 |
[51] ¤ÀÃþ : G06F19/00
[54] ¼ÐÃD : »·ºÝ«æ±Ï¨t²Î¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¯A¤Î¤@ºØ¯à°÷¦Û°Ê¶i¦æªvÀøªº»·µ{«æ±Ï¨t²Î¡]100¡^¡A¨ä¥]¬A²×ºÝ¸Ë¸m¡]1¡^©M»·µ{ÂåÀø¤¤¤ß¡]2¡^¡F²×ºÝ¸Ë¸m¡]1¡^¥Ñ¨Ï¥ÎªÌÀH¨Äâ±a¨Ã¥B¯à°÷»P»·ºÝÂåÀø¤¤¤ß¡]2¡^¶i¦æµL綫³q°T¡F»·ºÝ«æ±Ï¨t²Î¡]100¡^¯à°÷¦b±`³W¼Ò¦¡©Î¥»¦a¼Ò¦¡¤U¶i¦æ¤u§@¡F©Òz²×ºÝ¸Ë¸m¡]1¡^¥]¬A¼Æ¾Ú±Ä¶°¼Ò¶ô¡]11¡^¡BµL綫³q«H¼Ò¶ô¡]12,13¡^¡B¥»¦a¤ÀªR¼Ò¶ô¡]14¡^¡BªvÀø¼Ò¶ô¡]15¡^¡AÁÙ¥i¥H¥]¬A³øĵ¼Ò¶ô¡]16¡^¡F¦b±`³W¼Ò¦¡¤U¡A»·µ{ÂåÀø¤¤¤ß¡]2¡^±µ¦¬±Ä¶°ªº¼Æ¾Ú¨Ã±±¨î²×ºÝ¸Ë¸m¡]1¡^¡F¦b¥»¦a¼Ò¦¡¤U¡A¥»¦a¤ÀªR¼Ò¶ô¡]14¡^±µ¦¬±Ä¶°ªº¸ê®Æ¨Ã±±¨î³øĵ¼Ò¶ô¡]16¡^©MªvÀø¼Ò¶ô¡]15¡^¡C¥»µo©úªº»·µ{«æ±Ï¨t²Î¡]100¡^µL½×µL綫³q°T¬O§_¥¿±`³£¯à°÷¶i¦æ¶EÂ_©M«æ±Ï¡A¶i¤@¨B¯à°÷¨¾¤î¯f±¡ªº»~¶E©M»~ªv¡C
ªþ¹Ï :
[21] ½s¸¹ : J/002816
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/08
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¤j¤O¨t²Î¦³¤½¥q
¦a§} : Maples Corporate Services Limited, PO Box 309, Ugland House, South Church Street, Georgetown, Grand Cayman, KY1-1104 Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
[72] µo©ú¤H : ¨v®¦¡D©¬¯S¨½§J¡D´µ¯S´¶º¸¹y STAPLETON, Shawn Patrick, ¹F¨½º¸¡D±öº¸§Jº¸§J MEERKERK, Daryl
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280066105.6 | 2012/11/06 | CN 104040368B | 2017/08/22 |
[51] ¤ÀÃþ : H04W72/04, G01S3/02
[54] ¼ÐÃD : µêÀÀ¤Æ¤À´²¦¡¤Ñ½u¨t²Î¤¤ªº³n¤Á´«¤Î¸ô¥Ñ¼Æ¾Ú¡C
[57] ºKn : ¦b¥»µo©úªº¤@¨Ç¹ê¬I¤è¦¡¤¤¡A´£¨Ñ¤F¤@ºØ¥Î©óºÞ²z¤À¥¬¦¡¤Ñ½u¨t²Î¤¤ªº¸ê·½¨Ï¥Îªº¨t²Î¡C¸Ó¨t²Î¥i¥H¥]¬A¡G¦hӼƦr»·µ{³æ¤¸¡]DRU¡^¡A©Òz¼Æ¦r»·µ{³æ¤¸¡]DRU¡^³Q°t¸m¦¨µo°e©M±µ¦¬µL綫¹q«H¸¹¡F¦hÓ®°°Ï¡A¨CÓ®°°Ï³Q°t¸m¦¨µo°e©M±µ¦¬µL½u¹q«H¸¹¡F¥H¤Î¦hÓ¤¬³sªº¼Æ¦r±µ¤J³æ¤¸¡]DAU¡^¡A¨CӼƦr±µ¤J³æ¤¸¡]DAU¡^³Q°t¸m¦¨¸g¥Ñ¥ú«H¸¹»PDRU¤¤ªº¦Ü¤Ö¤@ÓDRU³q«H¡A¨Ã¥B¨CӼƦr±µ¤J³æ¤¸¡]DAU¡^½¢±µ¦Ü®°°Ï¤¤ªº¦Ü¤Ö¤@Ó®°°Ï¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/11/07 | 61/556,685 | ¬ü°ê |
2011/11/07 | 61/556,689 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002817
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/08
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ^¯S·ç§J´µ¹yªü§J¹Ï¤ñ¶ø«Ò§J´µ¦³¤½¥q
¦a§} : Technologiepark 4, B-9052 Zwijnaarde, Belgium
°êÄy : ¤ñ§Q®É
[72] µo©ú¤H : ¬¥¶ðº¸¡D¬I®õ¼w°Ç STEIDLER, Lothar, ¥dù§Q¦w¡D¸U¤_¥ì¤º»\©i VAN HUYNEGEM, Karolien, §J©Ô´µ¡D¸Uµn¥¬¾|§J VANDENBROUCKE, Klaas
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280053876.1 | 2012/09/21 | CN 103917639B | 2017/09/26 |
[51] ¤ÀÃþ : C12N1/04, A61K39/09
[54] ¼ÐÃD : ¸g×¹¢ªº²Äõ¤ó¶§©Ê²Óµß¤Î¨ä¥Î³~¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¯A¤Î¨ã¦³´£°ªªº¯Ù¢§Ü©Ê©M¡þ©Î§ïµ½ªº¶JÂïS¼xªº²Äõ¤ó¶§©Ê²Óµß¡C¯S§O¦a¡A¥»µo©ú¯A¤Î¿n²Ö²ÓM¤º®üĦ¿}ªº²Äõ¤ó¶§©Ê²Óµß¡C®Ú¾Ú¥»µo©úªº²Äõ¤ó¶§©Ê²Óµß¯Ê¥FÅÖºû¤G¿}¯S²§©ÊPTS¨t²ÎIIC²Õ¤À¡]PtcC¡^¬¡©Ê¡C©Òz²Äõ¤ó¶§©Ê²ÓµßÁÙ¥i¥H¯Ê¥F®üĦ¿}6-ÁC»ÄÁC»Ä¤Æ酶¡]TrePP¡^¬¡©Ê¡C©Òz²Äõ¤ó¶§©Ê²ÓµßÁÙ¥i¥H¹Lªí¹F®üĦ¿}Âà¹B³J¥Õ¡C¥»µo©úÁÙ¯A¤Î¥]§t©Òz²Äõ¤ó¶§©Ê²Óµßªº²Õ¦Xª«¤Î¨ä¤èªk©M¥Î³~¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/09/23 | 11182643.4 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : J/002818
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/13
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : M¡DD¡D¿Õ¨È
¦a§} : 11 Alterwood Lane Owings Mills, MD 21117, U.S.A.
°êÄy : ¬ü°ê
[72] µo©ú¤H : M¡DD¡D¿Õ¨È Mark D. NOAR
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201380011437.9 | 2013/02/14 | CN 104144640B | 2017/08/18 |
[51] ¤ÀÃþ : A61B5/05
[54] ¼ÐÃD : ¾ÉºÞµ²ºc©M¥Î©ó©w¦ì¨Åé¾¹©x¤¤ªº²Õ´¨Ã¥B¦P®É´£¨ÑªvÀø¨Ãµû¦ô©Ò´£¨ÑªºªvÀøªº¤èªk¡C
[57] ºKn : ´£¨Ñ¤@ºØ¥Î©ó»P¤ºÅ¦¹q¹Ï¡]EVG¡^¨t²Î¤@°_¨Ï¥Îªº¾ÉºÞµ²ºc¡C¸Ó¾ÉºÞµ²ºc¥]¬Aªø§ÎªººÞµ²ºc¡A¸ÓºÞµ²ºc¨ã¦³»·ºÝ©MªñºÝ¡C¤TÓ¹q·¥»PºÞµ²ºcªº»·ºÝ¬ÛÃöÁp¡A¨Ã¥B³Qºc³y©M§G¸m¦¨¥Î©óÀò¨úÃö©ó¸¡µÄ¤º¾¹©x¤º³¡ªº¦Ù¹q¬¡°Êªº«H¸¹¡A¥H«K¥Ñ¦¹¨Ó©w¦ì¾¹©x¤¤ªº¥]¬A©ñ¹qªº¥D¸ô®|ªº¥Ø¼Ð²Õ´¡C»PºÞµ²ºcªº»·ºÝ¬ÛÃöÁpªº¡B»P¹q·¥¤ÀÂ÷ªºªvÀø¿é°eµ²ºc³Qºc³y©M§G¸m¦¨¥Î©ó¦b¹q·¥Àò¨ú¨ì¥Ø¼Ð²Õ´³Bªº«H¸¹ªº¦P®É¦b¥Ø¼Ð²Õ´³B´£¨ÑªvÀø¡A±q¦Ó¥i¥HºÊ´úªvÀøªº¦³®Ä©Ê¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2012/03/01 | 13/409,138 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002819
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/13
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¤_ù¦N¥§¦³³d¥ô¤½¥q
¦a§} : Jonkerbosplein 52, NL-6534 AB Nijmegen, The Netherlands
°êÄy : ²üÄõ
[72] µo©ú¤H : J¡DA¡D¼w¥±¨½´µ, R¡DJ¡D©i¾|¥[´µ
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201380030999.8 | 2013/04/24 | CN 104363845B | 2017/09/01 |
[51] ¤ÀÃþ : A61B17/34, A61B17/12
[54] ¼ÐÃD : ¥Î©óªvÀø¤k©Ê¤p«K¥¢¸Tªº¶ñ¥R¾¯¬I¥[¾¹¡C
[57] ºKn : ¤@ºØ¬I¥[¾¹¡]1¡B40¡^¥Î©ó±N¶ñ¥R¾¯ª`®g¦Ü¦b¤k¯f¤H§¿¹D¡]4¡^ªº§¿¹D©P³ò²Õ´¤¤ªº¤@өΦhÓ¿ï©wªºÂH½¤¤U¦ì¸m¡]2¡^³B¡C¸Ó¬I¥[¾¹¥]¬A¡GºjºÞ¡]5¡B41¡^¡A¨Ò¦p»H¯ÖÃè¡A¨ä»·ºÝ³]¦³¤@өΦhÓ¥ú¾Ç·P´ú¾¹¡]10¡^¡F¥H¤Î°wÀY¤Þ¾É¥ó¡]6¡B42¡^¡A¸Ó°wÀY¤Þ¾É¥ó¦³¤Õ¡]14¡B45¡^¡A¸Ó¤Õ±µ¦¬ºjºÞ¡C°wÀY¤Þ¾É¥ó¥]¬A¦b¤£¦P¨¤«×¦ì¸m³Bªº°wÀY¼Ñ¹D¡A¦U°wÀY¼Ñ¹D¡]17¡B48¡^¦b°wÀY¶i¤fªí±©M¬Û¹ïªº¥xªÓªí±¡]18¡^¤§¶¡©µ¦ù¡C°wÀY¼Ñ¹D¡]17¡B48¡^©w¦V¦¨¤Þ¾É°wÀY¸g¥Ñ§¿¹D¡]19¡^ªº¥~³¡©P³ò²Õ´¦Ü¦b§¿¹D³¡¤À³BªºÂH½¤¤U¦ì¸m¡A¨Ò¦p¦b¥ú¾Ç·P´ú¾¹ªº¥ú¾Ç½d³ò¤º¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2012/04/24 | 12165391.9 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[21] ½s¸¹ : J/002820
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/13
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¤ô´¹¦À¡]®w©Ô¯Á¡^¦³³d¥ô¤½¥q
¦a§} : Kaya W.F.G. (Jombi) Mensing 14, Curacao
°êÄy : ²üÄݦwªº¦C´µ¸s®q
[72] µo©ú¤H : F¡DT¡Dµá¤°°Ò
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201510293931.X | 2011/09/12 | CN 104857747B | 2017/09/29 |
[51] ¤ÀÃþ : B01D21/30, C02F1/00
[54] ¼ÐÃD : ¥X©ó¤u·~·N¹Ï¥Î©ó³B²z¤ôªº¨t²Î¡C
[57] ºKn : ¥»¥Ó½Ð´£¨Ñ³B²z¤ôªº§C¦¨¥»¤èªk©M¨t²Î¡A¨ä±N¥Î©ó¤u·~¹Lµ{¡C¥»µo©úªº¨t²Î¤@¯ë¦a¥]¬A¦Ü¤Ö¤@Ó®e¯Ç¸Ë¸m¡A¦Ü¤Ö¤@Ó¨ó½Õ¸Ë¸m¡A¦Ü¤Ö¤@ӤƾǬI¥Î¸Ë¸m¡A¦Ü¤Ö¤@Ó²¾°Ê¦¡©â§l¸Ë¸m¡A©M¦Ü¤Ö¤@Ó¹LÂo¸Ë¸m¡C¨ó½Õ¸Ë¸m¯à°÷®Ú¾Ú¨t²Î»Ýn¡]¨Ò¦p¤ô½è©Î¯Â«×¡^¨Ó±±¨î¥²»Ýªº¹Lµ{¡C¥»µo©úªº¤èªk©M¨t²Î¯Â¤Æ¤ô©M®ø°£Äa¯B©TÅé¦Ó¤£»Ýn¹LÂo¥þ³¡¤ôÅé¿n¡A¦ý¬O¶È¶È¹LÂo¤ñ±`³W¤ô³B²z¹LÂo¨t²Î¹LÂoªº¤ô¬y§ó¤Öª½¦Ü200¿ªº¤p³¡¤À¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/03/30 | 61/469,537 | ¬ü°ê |
2011/08/01 | 13/136,474 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002821
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/14
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : LKªÅ®ð«~½èªÑ¥÷¤½¥q
¦a§} : ·ç¤h¿c¶ë®¦´µ¹Fµn¥Ý¤Ò3aCH-6014
°êÄy : ·ç¤h
[72] µo©ú¤H : ³Õ¹F¡D³§B, ÁÚ§J¡D¶ø´µ¥Ëº¸¼w
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201480029203.1 | 2014/05/26 | CN 105307691B | 2017/08/15 |
[51] ¤ÀÃþ : A61L9/22, F24F3/16, H01T23/00
[54] ¼ÐÃD : ªÅ®ð¹qÂ÷¼Ò¶ô¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¯A¤Î¤@ºØªÅ®ð¹qÂ÷¼Ò¶ô¡A¨ä¨ã¦³¥iÃP²æ¦a³]¸m¦b¦«®y¤¤ªº¹qÂ÷ºÞ©M±a¦«®yªº¸üÅé¡C¸ÓªÅ®ð¹qÂ÷¼Ò¶ôªº¯S¼x¤×¨ä¦b©ó¡A¦b®ð¬y´I¶°Â÷¤l®É¦b³Ì¤jµ{«×¤W¤£·|¥X²{§N¾®¡C¬°¦¹¡A¸Ó¸üÅé¨ã¦³¨âÓ¬Û¤¬¶¡¹j³]¸mªºªO¡A¨ä¤¤²Ä¤@ªO¬O¦w¸ËªO¡A²Ä¤GªO¬O¨ã¦³¦«®yªº¹q¸ôªO¡C¦¹¥~¡A¥Ñµ´½t§÷®Æºc¦¨ªºª«Åé¦ì©ó³o¨ÇªO¤§¶¡¡A¦]¦¹²Ä¤GªO³]¸m±o¬Û¹ï©ó²Ä¤@ªO¬O¹j¼öªº¡C¸ÓªÅ®ð¹qÂ÷¼Ò¶ôªº§@¥Î¬O¡A¦b¥Î©ó«Ø¿vª«ªº¦Ü¤Ö¤@Ó¤º³¡ªÅ¶¡ªº®ð¬y¤¤²£¥ÍÂ÷¤l¡C¹qÂ÷ªºªÅ®ð¨Ò¦p¤ÀÂ÷¤F³\¦h²£¥Í®ð¨ýªº¤À¤l¡A®ø·À¤F·L¥Íª«¡A¤À¸Ñ¤F®ðºAªº©ö³uªººÒ²B¤Æ¦Xª«¨Ã¥B°§C¤FªÅ®ðªº®ñ¤Æ¼ç¤O¡C¦]¦¹¡A¦b¥[¸üªºªÅ¶¡¤¤´£¨Ñ¤FµÎ¾Aªº±µªñ¦ÛµMªºªÅ®ð¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2013/05/29 | 102013210114.7 | ¼w°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002822
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/14
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ®è¦¡·|ªÀ´ð«n¦X¦¨¾ð¯×»s§@©Ò
¦a§} : 31-27, Daikan-Cho, Hiratsuka-Shi, Kanagawa-Ken, 254-0807 Japan
°êÄy : ¤é¥»
[72] µo©ú¤H : ¯«¤s¶©¤Ò Takao KAMIYAMA, ª÷¥Ð¥ú¥q Koji KANETA, Ãä«Á¾ªv Kenji FUJII, ¥Û¥Ð¸Û Makoto ISHIDA
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201310467302.5 | 2013/10/09 | CN 103727350B | 2017/08/22 |
[51] ¤ÀÃþ : F16L55/162
[54] ¼ÐÃD : ×´_ºÞ¥Î¸`¬q¥H¤ÎºÞ×´_¬I¤u¤èªk¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ×´_ºÞ¥Î¸`¬q¥H¤ÎºÞ×´_¬I¤u¤èªk¡A¯à°÷¶¶ºZ¦a¶i¦æ¶ñ¥R§÷®Æªº¶ñ¥R¡Cªu©P¦V¥H¤ÎºÞªø¤è¦V±N¸`¬q³sµ²¨Ó×´_¤w³]ºÞ¡A¨ä¤¤¡A¸`¬q¥Ñ¶ì½¦¤@Åé¦a§Î¦¨ºc¦¨¤º©P±ªº¤º±ªO¡B©M¥ß³]©ó¸Ó¤º±ªOªº©P½tªº°¼ªO¥H¤ÎºÝªO¡C¦bºÝªO¡]104¡B105¡^§Î¦¨¦³»P¥Î©ó¨Ñ³sµ²³¡¥ó³q¹Lªº¤Õ¡]104a¡B105a¡^¤À¶}³]¸mªº¥Î©ó¨Ï¶ñ¥R§÷®Æ³q¹Lªº¶}¤f³¡¡]104d¡B105d¡^¡A¨Ã¥B¦b°¼ªOªº¤W½t»P¤º³¡ªOªº¤W½t§Î¦¨¦³¦hӥΩó¨Ñ¶ñ¥R§÷®Æ³q¹Lªº¤Á¤f¡]102c¡B103c¡B106b¡^¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2012/10/10 | 2012-224677 | ¤é¥» |
[21] ½s¸¹ : J/002823
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/15
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¤jÄPÃÄ«~¤u·~®è¦¡·|ªÀ
¦a§} : 1-27, Kandanishiki-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 1018444, Japan
°êÄy : ¤é¥»
[72] µo©ú¤H : ¦t³¥¶Q¤Ò, ®q§ø¾ã
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201480008562.9 | 2014/02/21 | CN 105073752B | 2017/08/15 |
[51] ¤ÀÃþ : C07D487/14, C07F7/18, C07B61/00
[54] ¼ÐÃD : »s³Æ¤TÀô¤Æ¦Xª«ªº¤èªk¥H¤Î¥i³q¹L©Òz»s³Æ¤èªk»s³Æªº¤TÀô¤Æ¦Xª«¡C
[57] ºKn : ¥»µo©úªº¥Øªº¬O´£¨Ñ¥H°ª¦¬²v©M°ª«²{©Ê¨Ó»s³Æ§t吡«£¦}áGÔrÀôªº¤TÀô¤Æ¦Xª«¨Ã¦P®É´î¤Ö°Æ²£ª«¥Í¦¨ªº¤èªk¡A¥H¤Î´£¨Ñ¯à°÷³q¹L³oºØ»s³y¤èªkÀò±oªº·s¿oªº¤TÀô¤Æ¦Xª«¡C¥»µo©ú´£¨Ñ¤F»s³Æ¥Ñ¦¡¡]1¡^ªí¥Üªº¤Æ¦Xª«©Î¨äÆQªº¤èªk¡A©Òz¤èªk¥]¬A¡G¨Ï¦³¾÷¸NÖJ¸Õ¾¯»P¥Ñ¦¡¡]2¡^ªí¥Üªº¤Æ¦Xª«©Î¨äÆQ¤ÏÀ³ªº¨BÆJ¡]I¡^¡A¥H¤Î¦bÆPª÷ÄݲB®ñ¤Æª«ªº¦s¦b¤U¨Ï¥Î¹s»ùÜj¶Ê¤Æ¾¯©ó¨BÆJ¡]I¡^ªº©Òz¤ÏÀ³²£ª«¤¤»¤¾É¤À¤l¤ºÀô¤Æªº¨BÆJ¡]II¡^¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2013/02/22 | 2013-033886 | ¤é¥» |
2013/02/22 | PCT/JP2013/054615 | ¤é¥» |
2013/08/16 | 2013-169200 | ¤é¥» |
[21] ½s¸¹ : J/002824
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/15
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ·Ó©ú¬ì¾Ç¶°¹Î¤½¥q
¦a§} : 1227 S. Patrick Drive Building 2A Satellite Beach, Florida 32935, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
[72] µo©ú¤H : ¥±¹p¼w¨½§J¡DS¡D°¨§J¦è§J MAXIK, Fredric S., ¤j½Ã¡DE¡D¤Úº¸¤B BARTINE, David E., ù§B¯S¡DR¡D¯Á¿àº¸ SOLER, Robert R., ¥ìµÜ¤ã¡D¥d¹Fº¸¡D®æ¾|¤Ò GROVE, Eliza Katar, °¨×¡D¹p®Ú REGAN, Matthew
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201480027860.2 | 2014/03/12 | CN 105228697B | 2017/08/15 |
[51] ¤ÀÃþ : A61N5/06, A61M21/00, H05B33/08
[54] ¼ÐÃD : ´î¤Ö¥Í²z©Ê¯«¸gÀ£ÁYªº·Ó©ú¨t²Î¤Î¬ÛÃö¤èªk¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤F¤@ºØ¥Î©ó²£¥Í¯à´î¤Ö¥Í²z©Ê¯«¸gÀ£ÁYªº¥úªº¨t²Î¡C¸Ó¨t²Î¥]¬A²Ä¤@¥ú·½240¡¦¡A¥i¾Þ§@¦aµo®g¦b¹ïÀ³²Ä¤@·P¥úÅ骺²Ä¤@ªiªø½d³ò¤ºªº¥ú¡F©M²Ä¤G¥ú·½240¡¨¡A¥i¾Þ§@¦aµo®g¦b¹ïÀ³²Ä¤G·P¥úÅ骺²Ä¤Gªiªø½d³ò¤ºªº¥ú¡C¸Ó¨t²ÎÁÙ¥]¬A±±¨î¾¹¡A¥\¯à©Ê¦a»P¨CӲĤ@¥ú·½240¡¦©M²Ä¤G¥ú·½240¡¨¬Û³s¡C¸Ó±±¨î¾¹¥Î©ó¦b¤p©óµøı¥Ö¼hªºÅTÀ³®É¶¡¦Ó¤j©ó¥Í²z©Ê¯«¸g²ÓMªºÅTÀ³®É¶¡ªº¤u§@¶g´Á¤º½ü¬y¾Þ§@²Ä¤@¥ú·½240¡¦©M²Ä¤G¥ú·½240¡¨¤§¤@¡A¤u§@¶g´Á¥i¿ï¦a¥]¬A¥ú·½ªº¾Þ§@¤§¶¡ªº©µ¿ð®É¬q¡C¸Ó¨t²ÎÁÙ¥]¬A¹ïÀ³²Ä¤T·P¥úÅ骺²Ä¤T¥ú·½¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2013/03/14 | 13/830,390 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002825
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/15
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¦Ì}Á[¥§¦³¤½¥q
¦a§} : One Medimmune Way, Gaithersburg, MD 20878 USA
°êÄy : ¬ü°ê
[73] Åv§Q¤H : ¦Ì}Á[¥§¦³¤½¥q
¦a§} : Milstein Building Granta Park Cambridge Cambridgeshire CB21 6GH, Great Britain
°êÄy : ^°ê
[72] µo©ú¤H : A¡D}¦N¦w¦hªù¥§§J, P¡D¨UÛ¯Ç, C¡D´µ¦«¥±, B¡D¶ëº¸°Ò, R¡D±Ó¯Sº¸, S¡D¦N©Ô¼w, S¡D©Ô´µ¯S, M¡D¦«¦Ì©_, V¡DS¥d¹ý°Ò, R¡D¥Ëº¸ªÖ, ´^²ú, M¡D¹F©i«ä§J¬¥¼w, P¡D³ì§ù¨½, N¡D}°¨´µ, R¡D¥±µÜ©ú, B¡D¨©ÂĨ©, °ªªø¹Ø, G¡DµÜ¥§, °ª»AµØ
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280054651.8 | 2012/11/06 | CN 104136042B | 2017/08/18 |
[51] ¤ÀÃþ : A61K39/395 , A61K39/00, C07K16/00, C12P21/08
[54] ¼ÐÃD : ¨Ï¥Î§Ü°²³æMµßPsl©MPcrVµ²¦X¤À¤lªºÁp¦XªvÀø¡C
[57] ºKn : ¥»©ÜÅS¯A¤Î¥]¬A§Ü°²³æMµßPsl©MPcrVµ²¦X¤À¤l¥H¤Î¬ÛÃöªº²Õ¦Xª«ªºÁp¦XªvÀø¡A¥Î©ó¹w¨¾©MªvÀø°²³æMµß·P¬V¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/11/07 | 61/556,645 | ¬ü°ê |
2012/04/17 | 61/625,299 | ¬ü°ê |
2012/09/06 | 61/697,585 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002826
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/15
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ®è¦¡·|ªÀPIJIN
¦a§} : 1-6-3, Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
[72] µo©ú¤H : °ª©£Á¾¤G, ¥Ú³¥¶©¶¯, ©¥®q©÷±d, «e¥Ð°·¤@, ¯Õ§Ó¦Ú
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280045122.1 | 2012/04/02 | CN 103797478B | 2017/10/24 |
[51] ¤ÀÃþ : G06F17/21, G06F17/28, G06Q30/02, G06Q50/10
[54] ¼ÐÃD : «H®§´£¨Ñ¸Ë¸m©M¤èªk¡B¤W¶Ç¸Ë¸m¡B²×ºÝ¸Ë¸m¤Î°O¿ý¤¶½è¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¯à¥H¦UºØ»y¨¥¦V§Q¥ÎªÌ´£¨Ñ¤å®Ñªº¸Ë¸m¡C«H®§´£¨Ñ¸Ë¸m¡]1¡^¡A±N¦b³W©wªº¥Zµn³õ©Ò¥Zµnªº¤å®Ñ¡]5¡^¡B¥H¤Î±N¸Ó¤å®Ñ¡]5¡^¥H¤@ºØ¥H¤W¨ä¥L»y¨¥Â½Ä¶«áªºÄ¶¤å¦U¦Ûªº¹q¤l¤å¥ó¥Î¬Û¦Pªº¼Ð¥Ü«H®§«Ø¥ßÃöÁp¦a¶i¦æ¤F«O¦s¡A¨Ã°O¿ý¤F¤å®Ñ¡]5¡^ªº¥Zµn³õ©Ò¡C«H®§´£¨Ñ¸Ë¸m¡]1¡^¡Aµo¦æ¥]¬A¶i¦æ¤F¥Î©ó½T©w¥H¬Û¦Pªº¼Ð¥Ü«H®§«Ø¥ß¤FÃöÁpªº¹q¤l¤å¥óªº¤Gºû¥N½X¦r²Å¦ê¥N½X¤Æªº¤Gºû¥N½X¡]51¡^ªº¥N½X¹Ï¹³¡]50¡^¡C³q¹L®Ú¾Ú¦C¦L¦³¥N½X¹Ï¹³¡]50¡^ªº¤å®Ñ¡]5¡^¨Ó¸ÑŪ¤Gºû¥N½X¡]51¡^¡A±q¦Ó±q³X°Ý¸Ó¹q¤å¥óªº¥Î¤á²×ºÝ¸Ë¸m¡]3¡^±µ¦¬ªí¥Ü¥Î¤á²×ºÝ¸Ë¸m¡]3¡^¤¤©Ò³]©wªº»y¨¥ªº¦r²Å¥N½X¼Æ¾Ú¡A±N³Q½Ķ¦¨¸Ó¦r²Å¥N½X¼Æ¾Ú©Òªí¥Üªº»y¨¥ªºÄ¶¤åªº¹q¤l¤å¥ó¡A»P¤å®Ñ¡]5¡^ªº¥Zµn³õ©Òªº«H®§¤@°_µo°eµ¹¥Î¤á²×ºÝ¸Ë¸m¡]3¡^¡A¥Ñ¦¹´£¨ÑĶ¤å¤Î¤å®Ñ¡]5¡^ªº¥Zµn³õ©Òªº«H®§¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/09/20 | 2011-205270 | ¤é¥» |
[21] ½s¸¹ : J/002827
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/15
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¿ÕµØ¬Ì]©M¶EÂ_¤½¥q
¦a§} : ¬ü°ê¯S©ÔµØ¦{
°êÄy : ¬ü°ê
[73] Åv§Q¤H : ·R§J¯Á°¨§Þ³N¦³¤½¥q
¦a§} : Clarendon House, 2 Church Street, Hamilton HM11 Bermudas
°êÄy : ¦Ê¼}¤j
[72] µo©ú¤H : C¡D¼B, D¡DL¡D»ôÀqº¸°Ò, G¡DM¡D«¢Ã¹, K¡D¬ì¯S´µ, W¡DM¡D¥d¥Ë¿Õ, L¡DÀs, M¡D¦Òº¸¼wÛ-¥d¦è, A¡DH¡DÀNºû¯ý
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL200580005467.4 | 2005/01/06 | CN 101189264B | 2017/10/10 |
[51] ¤ÀÃþ : C07K16/00, C12N15/13
[54] ¼ÐÃD : M-CSF¯S²§©Ê³æ§J¶©§ÜÅé¤Î¨äÀ³¥Î¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤F°ò©óRX1©ÎRX-1l¥ÍªºM-CSF¯S²§©Ê§ÜÅé¡A¥H¤Î¥]§t³oºØ§ÜÅ骺ÃĪ«²Õ¦Xª«¡A§t¦³ÃĪ«²Õ¦Xª«ªºÃIJ°¡A©M¹w¨¾©MªvÀø°©½è·»¸Ñ¯f±wªÌªº°©½è·l¥¢ªº¤èªk¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2004/01/07 | 60/535,181 | ¬ü°ê |
2004/06/02 | 60/576,417 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002828
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/16
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ¶ë®u¨È¦³¤½¥q
¦a§} : ^°ê±Ú¶ë§J´µ°p
°êÄy : ^°ê
[73] Åv§Q¤H : ¦N§Q¼w¬ì¾Ç¤½¥q
¦a§} : ¬ü°ê¥[§QºÖ¥§¨È¦{ºÖ´µ¯S¥«94404
°êÄy : ¬ü°ê
[72] µo©ú¤H : ºû¦h§Q¨È ¨È¾ú¤s¼w©Ô¡D´µ¯S¼w°Ò, ¥dµYG.¡Dªiº¸Û¥§§J, §Q¿Õ´µ¡D©Ô¤ã¨½}´µ, ¥d¬¥µY¡Dªü¦èù, ¤j½Ã ªÖ¥§´µ¡D}¦w, ¦w¼w¾| ¬ù¿«¡D°ò¯ý, ¹F´µ¥Å ´µ¬ì¯S¡D¦è®æº¸, ¨È·í ¸â©i´µ¡D¬I¨½º¸, ²z¬d¼w¡D³ÁªÖ°Ò, ©¼±o¡D´ÂÄ, ®æ¹p¤à¨½¡D¥Ë¯S, ¦ã¼w¨½¦w ¬ù¿«¡D®ü¹y, ² ¥ì¤Ò´µ¡D»ô¥Ë
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201380040628.8 | 2013/06/07 | CN 104781261B | 2017/08/25 |
[51] ¤ÀÃþ : C07D487/08, C07D498/08, C07D498/18, C07D498/22, A61K31/504, A61P31/14
[54] ¼ÐÃD : ¶À¯f¬r¬ì¯f¬rªº¤jÀô§í¨î¾¯¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤F¦¡Iªº¤Æ¦Xª«¡G
¤Î¨äÃľǤW¥i±µ¨üªºÆQ©Mà¡C©Ò´£¨Ñªº¤Æ¦Xª«¡B²Õ¦Xª«©M¤èªk¥i¥Î©óªvÀø¯f¬r·P¬V¡A¤×¨ä¬O¤þ¨x¯f¬r·P¬V¡C
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2012/06/08 | 61/657,562 | ¬ü°ê |
[21] ½s¸¹ : J/002829
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/11/16
[24] §å¥Ü¤é : 2018/02/12
[73] Åv§Q¤H : ªü´µ§Q±d(·ç¨å)¦³¤½¥q
¦a§} : 151 85 Södertälje, Sweden
°êÄy : ·ç¨å
[72] µo©ú¤H : S.E.®Jº¸¹Å¼w, J.§J¨½´µµ^´Ë, J.©Ô´µ©i´Ë, W.¯S¹p¤º°Ò
°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½µo©ú±M§Q :
±M§Q¸¹ | ¥Ó½Ð¤é | ±ÂÅv¤½§i¸¹ | ±ÂÅv¤½§i¤é |
ZL201280055658.1 | 2012/09/12 | CN 103930146B | 2017/09/08 |
[51] ¤ÀÃþ : A61M15/00, E05B15/00
[54] ¼ÐÃD : §l¤J¾¹¡C
[57] ºKn : ¤½¶}¤F³q¹L§l¤J¿é°eÃľ¯ªº§l¤J¾¹¡C¸Ó§l¤J¾¹¥]¬A¤À°t¾÷ºc¡A¸Ó¤À°t¾÷ºcºc³y¬°¦b«P°Ê®É¤À°tÃĪ«¾¯¶q¡C¸Ó§l¤J¾¹ÁÙ¥]¬A¾¯¶qp¼Æ¾÷ºc¡A¨ä¥]¬Ap¼Æ¾¹©MÂà´«ºc¥ó¡CÂà´«ºc¥ó¥]¬A´Æ¤ö¡Cp¼Æ¾¹¥]¬A²Ä¤@p¼Æ½ü¡B²Ä¤Gp¼Æ½ü©M»P²Ä¤Gp¼Æ½ü°t¦X¥B¿ï¾Ü©Ê¦a»P²Ä¤@p¼Æ½ü°t¦Xªº¤¤¶¡½ü¡C·í§l¤J¾¹Ä²µo¥H¤À°tÃĪ«¾¯¶q®É¡A¤À°t¾÷ºc¦b°ò¥»¤W綫©Êªº¤è¦V¤W¹B°ÊÂà´«ºc¥ó¡C¦]¦¹¡A´Æ¤ö±ÛÂà²Ä¤@p¼Æ½ü¡A¨Ã¥BÀHµÛ²Ä¤@p¼Æ½ü±ÛÂà¡A¤¤¶¡½ü¿ï¾Ü©Ê¦a°t¦X¡A¦]¦¹¿ï¾Ü©Ê¦a±ÛÂà²Ä¤Gp¼Æ½ü¥Hp¼Æ§l¤J¾¹ªº¾¯¶q¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2011/09/14 | 1115870.6 | ^°ê |
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ªþµù¤§©Ê½è | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H | ¤º®e |
J/000351 J/000993 J/001958 |
2018/02/08 | ÂàÅý | ªüÛ¯ÇÃÄ«~¤½¥q | Eisai Co., Ltd., com sede em 6-10 Koishikawa, 4-Chome Bunkyo-ku, Tokyo, Japan, 112-8088 |
J/000351 J/000580 J/000746 J/000993 J/001958 |
2018/02/08 | ÂàÅý | Eisai Co., Ltd. | Eisai R & D Management Co., Ltd., com sede em 6-10 Koishikawa, 4-Chome Bunkyo-ku, Tokyo, Japan, 112-8088 |
J/000580 J/000746 |
2018/02/08 | ÂàÅý | ¦ã¥§¯Ç»sÃĤ½¥q | Eisai Co., Ltd., com sede em 6-10 Koishikawa, 4-Chome Bunkyo-ku, Tokyo, Japan, 112-8088 |
J/000957 | 2018/02/08 | ÂàÅý | ù§B¯S¡E©_º¸¼w¹p´µ | YT Platforms, com sede em 8000 Yankee Rd. Ottawa Lake, Michigan, United States 49267 |
J/001071 | 2018/02/08 | ÂàÅý | §Æ®æ°¨¦«»sÃĤu·~¤½¥q | Alfasigma S.p.A., com sede em Viale Sarca n. 223, Milano (MI), Italy |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤K¤Q¤T±ø¤Î²Ä¤K¤Q¥|±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤é°_¦Ü±Â¤©±M§Q¤§¤é¤î¡A¥ô¦ó²Ä¤T¤H§¡±o´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C
[21] ½s¸¹ : I/001488
[22] ¥Ó½Ð¤é : 2017/02/24
[71] ¥Ó½Ð¤H : IGT
¦a§} : 6355 S. Buffalo Dr., Las Vegas, NV 89113, E.U.A.
°êÄy : ¬ü°ê
[72] µo©ú¤H : ERIK B. PETERSEN, KEVIN M. HIGGINS, DWAYNE R. NELSON, STEVEN G. LEMAY, DWAYNE A. DAVIS, DENNIS T. KLEPPEN, WARNER R. COCKERILLE, JAMES A. VASQUEZ, BRADLEY BOUDREAU, SUZANNE COCKERILLE, MARC A. ESPIN, LARRY R. HOLLIBAUGH
[51] ¤ÀÃþ : G07F17/32
[54] ¼ÐÃD : ¨Ï¥Î²¾°Ê¸Ë¸m¬°¹CÀ¸¦^¦X´£¨Ñ¸êª÷ªº¹CÀ¸¨t²Î¤Î¤èªk¡C
[57] ºKn : ¥»µo©ú¥Dn¯A¤Î«K©ó³q¹L²¾°Ê¸Ë¸m±q©M¦V¹q¤l¹CÀ¸¾÷´£¨Ñ¸êª÷ªº¹CÀ¸¨t²Î©M¤èªk¡C
ªþ¹Ï :
[30] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/09/01 | 15/254,760 | ¬ü°ê |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@Ó¤ë´Á¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ¥Ó½Ð¤H | ³Æµù ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O |
I/001029 | 2018/02/13 | IGT | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001033 | 2018/02/13 | SHFL entertainment, Inc. | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001047 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001049 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001050 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001051 | 2018/02/13 | IGT | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001057 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001063 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001070 | 2018/02/13 | Patent Investment & Licensing Company | ²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
I/001076 | 2018/02/13 | ¦Ê§Q¹CÀ¸¦³¤½¥q BALLY GAMING, INC. |
²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä86±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C |
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㤧¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº¹ê¥Î±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@Ó¤ë´Á¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C
½s¸¹ | §å¥Ü¤é´Á | ªþµù¤§©Ê½è | Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H | ¤º®e |
U/000173 | 2018/02/06 | ÂàÅý | ¸¦©|¶T©ö¡]¤W®ü¡^¦³¤½¥q | ¼w©|°s©±³]³Æ³]p¡]²`¦`¡^¦³¤½¥q¡A¦a§}¬°¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥««n¤s°Ï¨Fªeµó¹DµØ¹´«°ªF³¡¤u·~°ÏA5´É301B |
À³¦U¥Ó½Ð¤H/Åv§Q¤H¤§n¨D¡A§ó¥¿¦p¤U¡G
µ{§Ç½s¸¹ | §ó¥¿¶µ¥Ø | ì¤å | À³§ï¬° |
J/002403 | ¦a§}¡]2017¦~2¤ë15¤é²Ä7´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^ | Via Costa, 64 I-36030 Fara Vicentino (VI), Italy | Via Astico, 30/A I-36030 Fara Vicentino (VI), Italy |
¤G¹s¤@¤K¦~¤G¤ë¤Q¥|¤é©ó¸gÀÙ§½¡X¡X§½ªø À¹«Ø·~
½Ð¨Ï¥ÎAdobe Reader 7.0©Î¥H¤W¾\ŪPDFª©¥»ÀɮסC