°Ó¼Ð¤§«OÅ@
°Ó¼Ð¤§«OÅ@
®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö㪺¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤G¦Ê¤@¤Q±ø¤Î²Ä¤G¦Ê¤@¤Q¤@±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤§¤é°_¨âÓ¤ë´Á¤º´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C
[210] ½s¸¹ : N/102498
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas; medicamentos ocidentais e asiáticos e preparações medicinais; preparações nutracêuticas e homeopáticas; suplementos vitamínicos e minerais; suplementos alimentares medicamentosos; suplementos nutricionais, suplementos para a saúde e suplementos alimentares dietéticos para fins medicinais ou terapêuticos; preparações sanitárias para fins medicinais e odontológicos; substâncias dietéticas adaptadas, para uso medicinal; gessos, ligaduras e materiais para pensos e curativos; materiais para preenchimento/obturações dentárias, cera dentária; preparações veterinárias; desinfectantes; fungicidas, vermicidas, herbicidas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/102499
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho e por atacado, publicidade, promoção e distribuição (a terceiros) de produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, sistemas eléctricos e máquinas industriais; consultoria empresarial profissional para companhias farmacêuticas; compilação e provisão de informação estatística relativa e relevante à industria farmacêutica; pesquisa empresarial de produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, sistemas eléctricos e máquinas industriais; publicidade em colaboração e «marketing» de produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, sistemas eléctricos e máquinas industriais por conta doutro; consultaria de negócios comerciais relacionados com o consumo de produtos farmacêuticos e questões relacionadas com a saúde; pesquisa relacionada com a venda e comercialização («marketing») de produtos farmacêuticos e dispositivos médicos; análise de dados de vendas e compilação e sistematização de informação em bases de dados informáticas; prestação de informação, assessoria e serviços de consultadoria relativos aos serviços anteriormente referidos; incluindo a prestação de todos os serviços mencionados, «online» ou por meios electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/102500
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Despacho aduaneiro, gestão financeira e imobiliária, corretagem de seguros, consultoria de seguros, angariação de seguros, provisão de informação de seguros, financiamento de comércio, desconto de títulos, financiamento de empréstimos, serviços fiduciários, serviços de administração e curadoria; prestação de informação, assessoria e serviços de consultadoria relativos aos serviços anteriormente referidos; incluindo a prestação de todos os serviços mencionados, «online» ou por meios electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/102501
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Serviços de entrega por via terrestre, aérea e marítima de produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, componentes de sistemas eléctricos de controlo e máquinas industriais; armazenamento electrónico de informação para terceiros relativa a produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, componentes de sistemas eléctricos de controlo e máquinas industriais e equipamentos; armazenamento condicionado de produtos farmacêuticos, substâncias químicas, farinha, rações para animais, componentes de sistemas eléctricos de controlo e máquinas industriais; prestação de informação, assessoria e serviços de consultadoria relativos aos serviços anteriormente referidos; incluindo a prestação de todos os serviços mencionados, «online» ou por meios electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/102502
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Pesquisa técnica relacionada com a distribuição de produtos farmacêuticos e dispositivos médicos; programação de computadores (informática); actualização de software de computador (informático); elaboração e concepção de software de computador (informático); provisão de acesso a informação computorizada da rede global a multi-usuários para transferência e disseminação da informação; disponibilização de bases de dados informáticas através de um sistema de pagamento por tempo de acesso, permitindo a extracção de dados; aluguer de software de computador (informático); engenharia eléctrica e sistemas eléctricos integrados; controlo de qualidade e pesquisa relativa a serviços de cuidados higiénicos; prestação de informação, assessoria e serviços de consultadoria relativos aos serviços anteriormente referidos; incluindo a prestação de todos os serviços mencionados, «online» ou por meios electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/102503
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/08/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Interpacific International Limited
¦a§} : Trinity Place Annex, Corner of Frederick & Shirley Streets, P.O. Box N-4805, Nassau, Bahamas
°êÄy : ¤Ú«¢°¨
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : Preparação e distribuição de medicamentos sujeitos a receita médica; exames médicos e de robustez; rastreio, diagnóstico e imagiologia médicos; testes, medição e análise de pressão arterial, colesterol e massa corporal; testes, exames, medição e análises de sangue, tecidos, ossos, bioquímicas, nutricionais, cromossomas e genéticas; serviços de dietética, homeopatia, quiropráctica, acupunctura, ópticos ou de oculista e aromaterapia; prestação de serviços básicos, a pacientes ambulatórios e tratamento não hospitalar de pacientes; distribuição de preparações farmacêuticas e produtos incluindo medicamentos e preparações ocidentais e asiáticas; provisão e distribuição de produtos nutracêuticos e homeopáticos, suplementos medicamentosos, suplementos nutricionais, suplementos vitamínicos e minerais, suplementos para a saúde e suplementos alimentares dietéticos; provisão e distribuição de artigos relacionados com a saúde e respectivas instruções; aluguer e locação de produtos não consumíveis relacionados com a saúde; prestação de aconselhamento a pacientes relacionado com tudo anteriormente referido; prestação de aconselhamento relativamente ao consumo de produtos farmacêuticos e questões relacionadas com a saúde; prestação de informação, assessoria e serviços de consultadoria relativos aos serviços anteriormente referidos; incluindo a prestação de todos os serviços mencionados, «online» ou por meios electrónicos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/107519
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/12/31
[730] ¥Ó½Ð¤H : Samsonite IP Holdings S.àr.l.
¦a§} : 13-15 Avenue de la Liberté, Luxembourg L-1931, Luxemburgo
°êÄy : ¿c´Ë³ù
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Estojos para transportar, mangas protectoras, estojos protectores, suportes e bases para dispositivos electrónicos portáteis, nomeadamente computadores, tablets, telefones móveis, relógios inteligentes, leitores electrónicos, assistentes pessoais digitais, sistemas de posicionamento global portáteis, sistemas de navegação auxiliados por satélite, leitores de jogos electrónicos, leitores de media e leitores de música.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/107520
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/12/31
[730] ¥Ó½Ð¤H : Samsonite IP Holdings S.àr.l.
¦a§} : 13-15 Avenue de la Liberté, Luxembourg L-1931, Luxemburgo
°êÄy : ¿c´Ë³ù
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Estojos para transportar, mangas protectoras, estojos protectores, suportes e bases para dispositivos electrónicos portáteis, nomeadamente computadores, tablets, telefones móveis, relógios inteligentes, leitores electrónicos, assistentes pessoais digitais, sistemas de posicionamento global portáteis, sistemas de navegação auxiliados por satélite, leitores de jogos electrónicos, leitores de media e leitores de música.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/107521
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/12/31
[730] ¥Ó½Ð¤H : Samsonite IP Holdings S.àr.l.
¦a§} : 13-15 Avenue de la Liberté, Luxembourg L-1931, Luxemburgo
°êÄy : ¿c´Ë³ù
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Pastas para documentos; mochilas; sacos de desporto; sacos; sacos porta-fatos para viagem; bandoleiras; sacos de praia; pastas (malas); porta cartões (pastas); malas de mão; carteiras de bolso; carteiras; bolsas, carteiras; mochilas; mochilas escolares; pastas escolares; malas de viagem; sacos de viagem; arcas (bagagem); bagagem; estojos (caixinhas) para artigos de higiene pessoal, não equipadas; sacos de fraldas; sacolas organizadoras; sacos porta-tudo impermeáveis; sacos de livros; porta-chaves; sacos de viagem de fim-de-semana; sacos de viagem; sacolas com rodas; pastas de viagem de piloto; mochilas com rodas; sacos a tiracolo com rodas; pochetes/sacos de pôr à cintura; porta cartões de crédito; porta cartões de negócios; cintos para guardar dinheiro em tecido ¡V estilo cintura, pescoço e coldre; carrinhos porta-bagagem dobráveis não motorizados; pastas de documentos; chapéus-de-chuva; estojos de barbear de homens vendidos vazios; sacos de cosméticos e organizadores vendidos vazios; estojos de lingerie e sapatos para viagem; sacos de compras em têxtil dobráveis; estojos de higiene vendidos vazios; cintas de bagagem; etiqueta de bagagens; protectores de cintas de bagagem de ombro; encartes de bagagem, nomeadamente cubos de embalagem; conjuntos de prendas de vidas vendidos como uma unidade consistindo principalmente de bolsas de têxtil; estojos de higiene de viagens compostos por um saco de higiene e garrafas transparentes de plástico vazias; organizadores de jóias para viagens.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/107522
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2015/12/31
[730] ¥Ó½Ð¤H : Samsonite IP Holdings S.àr.l.
¦a§} : 13-15 Avenue de la Liberté, Luxembourg L-1931, Luxemburgo
°êÄy : ¿c´Ë³ù
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Estojos para transportar, mangas protectoras, estojos protectores, suportes e bases para dispositivos electrónicos portáteis, nomeadamente computadores, tablets, telefones móveis, relógios inteligentes, leitores electrónicos, assistentes pessoais digitais, sistemas de posicionamento global portáteis, sistemas de navegação auxiliados por satélite, leitores de jogos electrónicos, leitores de media e leitores de música.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/109997
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 1
[511] ²£«~ : Produtos químicos destinados à indústria e à ciência; reagentes químicos; produtos químicos para análises laboratoriais; produtos químicos utilizados na ciência; substâncias de diagnóstico, sem ser para uso médico; preparações de diagnóstico, sem ser para uso médico; preparações de diagnóstico para uso científico; papel para ensaios; discos («wafers») para o fabrico de componentes electrónicos; preparações para têmpera e soldadura de metais; resinas artificiais, matérias plásticas em estado bruto (sob a forma de pó, pasta, líquido e granulado); matérias plásticas e massas elastómeras para a transformação por moldagem, moldagem por injecção ou extrusão; materiais de enchimento em pó ou fibrosos para matérias plásticas e massas elastómeras; ligantes para matérias plásticas; adesivos para a indústria; materiais químicos destinados a produtos termocontráteis; materiais cindíveis, elementos cindíveis, bem como componentes cindíveis e de absorção para reactores nucleares; materiais radioactivos, bem como respectivos compostos e ligas; catalisadores para a depuração de gases de fumos e tratamento de gases de exaustão/ar de evacuação; catalisadores metálicos; catalisadores para motores de combustão interna; catalisadores para accionamentos de veículos terrestres, aéreos e aquáticos.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/109998
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Produtos químicos para uso medicinal, farmacêutico ou veterinário; preparações químicas para fins de diagnóstico; produtos químicos para análises em laboratório para uso médico; reagentes químicos para uso médico ou veterinário; soros; preparações para diagnósticos; preparações de diagnóstico para uso veterinário; agentes de diagnóstico para uso farmacêutico; reagentes para diagnóstico clínico; tiras de teste para diagnóstico médico; desinfectantes; produtos para uso em medicina dentária (incluídos na classe 5), especificamente peças de cerâmica dentária em bruto, material para colar peças de cerâmica e dentes, material de obturação dentária, bem como tintas mates para envernizar destinadas à adaptação do aspecto visual de dentes.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/109999
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos de navegação; antenas e instalações de antenas, radares; estações de transmissor e receptor de ondas curtas; aparelhos de radiochamada; rádios aeronáuticos; sistemas radiodireccionais; aparelhos radiosatélite; aparelhos de codificação; monitores térmicos; aparelhos de telemetria a laser; aparelhos de consulta e resposta para identificação de aeronaves; aparelhos para a recepção, a localização e a classificação de sinais electromagnéticos; sistemas de navegação para veículos terrestres, aéreos e aquáticos; descodificadores de trânsito; computadores de pilotagem; computadores de bordo; aparelhos para a análise de airbags e pneus; aparelhos para a gestão de frotas automóveis;sondas de temperatura; chicotes de cabo; sistemas de bordo; dispositivos de comando de motores; dispositivos de ignição, de controlo e interrupção da ignição; dispositivos para sistemas de controlo de injecção e para a injecção monoponto; ressoadores para engenharia automóvel; aparelhos de controlo electrónico da transmissão, do motor, do diferencial, da travagem, da tracção, da direcção às quatro rodas, do amortecimento, da suspensão autoniveladora e da embraiagem; aparelhos de diagnóstico para veículos automóveis; dispositivos de sinalização e painéis de sinalização, acústicos e ópticos; aparelhos para a técnica de sinalização ferroviária e instalações constituídas pelas mesmas; postos de manobra eléctricos e respectivos componentes; aparelhos para utilização em electroacústica, em técnicas de conferências, em estúdios de som e de vídeo; equipamentos emissores e de comando («régie») áudio e vídeo; instrumentos e aparelhos para a televisão por cabo e equipamentos constituídos por estes instrumentos e aparelhos; equipamentos fotográficos e cinematográficos, incluindo câmaras de vídeo; altifalantes; caixas para altifalantes, microfones, auriculares, amplificadores electrónicos; discos («wafers») para o fabrico de componentes electrónicos; suportes de catalisadores para máquinas de combustão; aparelhos de registo de imagens digitais para exames com produto de contraste com reprodução de imagens em tempo real; aparelhos e equipamentos de registo, processamento, armazenamento e reprodução de informações radiológicas; equipamento vibrotáctil de comunicação; Instrumentos e indicadores de medição e monitorização enquanto partes de veículos terrestres, aéreos e aquáticos; suportes de catalisadores para accionamentos de veículos terrestres, aéreos e aquáticos; colectores de corrente; sondas lambda; aparelhos de pesquisa científica e de laboratório, aparelhos educacionais e simuladores; aparelhos, equipamentos e instrumentos científicos para a realização de análises laboratoriais; equipamentos laboratoriais, filtros para laboratório, tabuleiros de laboratório; conteúdo gravado; dispositivos para o tratamento utilizando electricidade; equipamento de tecnologia de informação e audiovisuais; Imanes, magnetizadores e desmagnetizadores; instrumentos de medição, detecção e monitorização, indicadores e controladores; dispositivos ópticos, aumentadores e corretores; dispositivos de protecção, segurança, defesa e sinalização; aparelhos e instrumentos ópticos (incluídos na classe 9); adaptadores eléctricos, baterias eléctricas, campainhas de alarme eléctricas, instalações eléctricas para o controlo remoto de operações industriais, peças de conexão eléctricas, baterias eléctricas, contactos eléctricos, acoplamentos eléctricos, condutores eléctricos, tubos de canalizações eléctricas, relés eléctricos, fechaduras electrónicas, bobinas eléctricas, transformadores de electricidade, aparelhos eléctricos de vigilância, resistências eléctricas; aparelhos eléctricos de sinalização, de medida, de controlo, de contagem, de registo, de monitorização, de comando, de regulação e de comutação; aparelhos eléctricos de entrada, processamento, transmissão, armazenamento e saída de dados; aparelhos de processamento de dados e computadores, incluindo os respectivos periféricos; os produtos atrás referidos também para a comunicação de dados através de redes de teletransmissão com cabo e sem fios e para a transmissão de dados em redes locais; transformadores de electricidade; componentes e acessórios dos aparelhos, equipamentos e instrumentos atrás referidos; programas de computador para processamento de dados; software para aparelhos electromedicinais; programas para processamento de dados; monitores; tubos de raios-x, não sendo para uso médico; detectores; sensores; dispositivos e biombos de protecção contra raios X, não para uso medicinal.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110000
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 10
[511] ²£«~ : Aparelhos, equipamentos e instrumentos electromedicinais, médicos, cirúrgicos, dentários e veterinários; Aparelhos e equipamentos de registo, processamento, armazenamento e reprodução de imagens médicas; Aparelhos e equipamentos electromédicos, bem como equipamentos constituídas por estes e suas partes destinadas ao diagnóstico radiológico e à radioterapia; Equipamentos e aparelhos de angiografia, cardiografia, neurorradiologia e angiografia de subtracção digital (DSA); Aparelhos de registo de imagens digitais para exames com produto de contraste com reprodução de imagens em tempo real; Instrumentos e aparelhos para radiologia endo-urulógica, diagnósticos funcionais e urologia instrumental, bem como para pulverização extra-corpórea de cálculos urinários e biliares; Aparelhos para o tratamento de doenças dos ossos, músculos e tendões; Aparelhos e equipamentos para o registo, processamento, armazenamento e reprodução de informações radiológicas; Aparelhos e equipamentos médicos e electromedicinais para tomografia axial computorizada, ressonância magnética nuclear,diagnóstico por ultrassons, medicina nuclear, radioterapia, tomografia por emissão de positrões (PET), bem como instalações constituídas pelos mesmos e respectivos componentes; Ciclotrões para a produção e a preparação de radionuclidos emissores de positrões; Equipamento de ECG Holter e interpretação de resultados assistida por computador, electroencefalógrafos; Aparelhos para termoterapia de alta frequência, para electrocirurgia, electrodiagnóstico e electroterapia; Aparelhos de medição para cateterismo cardíaco; Aparelhos para a monitorização de doentes e a análise de arritmias; Polígrafos e aparelhos para exames electrofisiológicos; Estações de medição para análises clínicas funcionais; Pacemakers e desfibriladores; Aparelhos de telemetria para uso médico; Aparelhos para a técnica respiratória; Lasers para uso médico; Cateteres; Aceleradores lineares para radioterapia de tumores; Aparelhos para a localização de tumores; Aparelhos para doseamento e documentação de radiações de tumores; Equipamentos de tratamento e luzes para áreas de trabalho para uso em medicina dentária; Aparelhos de furação para a técnica de preparação; Turbinas dentárias; Aparelhos de ultra-sons para destartarização; Aparelhos de diagnóstico para a determinação do periodonto; Aparelhos para o fabrico de inlays cerâmicos assistido por computador; Aparelhos para pessoas com perturbações auditivas para uso em diagnóstico, na terapia e pedagogia; Aparelhos auditivos para uso medicinal, óculos com aparelho auditivo incorporado, audiómetros e cabines acústicas; Aparelhos auditivos e aparelhos especiais para crianças com deficiência auditiva; Mobiliário para fins médicos, tais como mesas médicas, mesas de consulta e mesas de cirurgia, filtros de cerúmen para aparelhos auditivos médicos; Aparelhos eléctricos para os cuidados do corpo e da beleza para uso médico, nomeadamente aparelhos de massagem, aparelhos de irradiação, aparelhos eléctricos para a pulverização de inalantes; Ecrãs luminosos para uso medicinal; Aparelhos de radiografia com captação de imagens em placas de fósforo; Tubos de raios-x para uso médico; Fontes de campos electromagnéticos para uso em diagnóstico médico; Ferramentas de diagnóstico médico; Aparelhos e equipamentos médicos de diagnóstico; Aparelhos, equipamentos e instrumentos para diagnóstico no local da prestação de cuidados; Ferramentas para diagnóstico veterinário; Móveis para uso médico; Mobiliário especial para exames e tratamentos médicos; Mesas para uso médico; Marquesas para uso médico; Cadeiras para uso médico; Camas adaptadas para uso médico; Aparelhos para análise do sangue; Aparelhos para análises de urina; Dispositivos e biombos de protecção contra a exposição a raios X para uso medicinal; Vestuário especial para salas de operação; Estojos e sacos especiais para aparelhos, equipamentos e instrumentos médicos; Estojos de cirurgiões; Robôs de laboratório para uso medicinal; Vestuário funcional e de trabalho para uso medicinal.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110001
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Artigos de papelaria e material escolar; produtos de impressão; revistas médicas; livros de medicina.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110002
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Chapelaria; vestuário; calçado; peças e acessórios para todos os produtos atrás referidos, incluídos nesta classe.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110003
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de consultadoria e assessoria empresarial; gestão de negócios comerciais; serviços de planeamento de negócios; serviços de gestão de negócios comerciais, de planeamento e de estratégia comercial para terceiros; consultadoria empresarial prestada a estabelecimentos médicos e clínicas; gestão de clínicas médicas e de bem-estar para terceiros; fornecimento de informações estatísticas de negócios relativas a questões médicas; facturação médica; elaboração de relatórios de exames médicos (serviços de administração/administrativos); compilação de dados estatísticos relacionados com a investigação médica; publicidade para terceiros nas áreas da electrotecnia, electrónica, informática e dos equipamentos médicos; aluguer de máquinas e aparelhos de escritório.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110004
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Agências de crédito; administração de terrenos e prédios, bem como aluguer de apartamentos por conta de outrem; leasing de instalações, produtos e dispositivos electrotécnicos e electrónicos, bem como de produtos na área da informática (serviços financeiros); serviços de gestão financeira relacionados com instituições médicas; serviços financeiros; serviços de seguros.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110005
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Construção de estabelecimentos médicos; conservação, manutenção, reparação e instalação de instrumentos, equipamentos e aparelhos médicos; conservação, manutenção, reparação e instalação de instrumentos, equipamentos e aparelhos de diagnóstico; fornecimento de informações relativas à reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos médicos.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110006
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Disponibilização de fóruns na Internet e linhas de conversação na Internet; acessos a conteúdos, websites e portais; transferência de dados sem fios através da Internet; transmissão de informações e dados através de redes informáticas, serviços on-line e da Internet.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110007
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação, instrução, formação inicial e contínua para terceiros; publicação e edição de livros, jornais e revistas; serviços de educação relacionados com a medicina; treino e acções de formação relacionados com instrumentos, aparelhos e equipamentos médicos e de tecnologia médica; organização de conferências na área da ciência médica; publicação de publicações médicas; edição de revistas, livros e manuais de medicina; projecção de películas cinematográficas para uso médico.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110008
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Investigação e desenvolvimento por conta de outrem nas áreas da electrotecnia, electrónica, informática, dos equipamentos médicos, da física, química e engenharia mecânica, bem como planeamento, consultadoria, trabalhos de engenharia e controlo técnico nestas áreas; consultoria em matéria de construção e elaboração de projectos de construção civil; programação de computadores; aluguer de instalações e produtos electrotécnicos, electrónicos e informáticos; ensaio de materiais; programação de computadores no domínio médico; redacção de programas informáticos para aplicações médicas; investigação médica; consultadoria técnica para estabelecimentos médicos e clínicas; serviços de planeamento para estabelecimentos médicos e clínicas.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/110009
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/03/17
[730] ¥Ó½Ð¤H : JOHANNA Siebenundneunzigste Vermögensverwaltungsgesellschaft mbH
¦a§} : Stadthausbrücke 1-3, 20355 Hamburgo, Alemanha
°êÄy : ¼w°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : Serviços médicos; cuidados de higiene e de beleza; serviços de diagnóstico médico; lares com acompanhamento médico; clínicas; exames e ensaios médicos; serviços de imagiologia médica; cuidados médicos; aluguer de equipamentos médicos; serviços de aconselhamento médico; serviços de tratamentos médicos; Serviços de informação médica via Internet; serviços de telemedicina; serviços médicos disponibilizados através da Internet; serviços de terapia; serviços terapêuticos; leasing de instalações, produtos e dispositivos médico-técnicos; leasing e aluguer de dispositivos médicos; leasing e aluguer de aparelhos e equipamentos médicos; aluguer de produtos e instalações de tecnologia médica.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2015/09/18 | 014581391 | ¼Ú¬wÁp·ù |
[210] ½s¸¹ : N/113821
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/07/25
[730] ¥Ó½Ð¤H : Bernhardt von Spreckelsen
¦a§} : 17 Hanover Square, Mayfair, London, United Kingdom W1S 1BN
°êÄy : ^°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 33
[511] ²£«~ : Vinhos; extractos de frutas alcoólicos; bebidas alcoólicas com excepção de cervejas; aguardentes [bebidas]; aperitivos; álcool de arroz; vinhos espumantes; cocktails.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado e branco.
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/01/27 | 18998733 | ¤¤°ê |
[210] ½s¸¹ : N/114178
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡F¥«³õÀç¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~¸ß»ù¡F¤á¥~¼s§i¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹©M³]³Æ¥X¯²¡F·|p¡Fø»s½ã³æ¡B±b¥Ø³øªí¡F°Ó·~¼fp¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F¤å¥ó½Æ»s¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F©ç½æ¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õ¤ÀªR¡F°Ó·~µû¦ô¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¼s§i«Å¶Ç¡F°Ó·~½Õ¬d¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¼s§i¥N²z¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F°Ó·~«H®§¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F²Îp¸ê®Æ·J½s¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114179
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : ¤£°Ê²£¥X¯²¡F«OÀI©Ó«O¡F¨ü°UºÞ²z¡F«H¥ÎªÀ¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¶Å°È¦«¦¬¥N²z¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡F¸ê¥»§ë¸ê¡Fµo¦æ®È¦æ¤ä²¼¡F²¼¾Ú¥æ´«¡Fª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡A»È¦æ¡A¤£°Ê²£¡^¡F«H°U¡F¤½´JºÞ²z¡F¤½´J¥X¯²¡F©è©ã¶U´Ú¡F¦í©Ò¥N²z¡]¤½´J¡^¡Fª÷¿Ä¤ÀªR¡F¤ä²¼®Ö¬d¡F«H¥Î¥d¤ä¥I³B²z¡FÉ°O¥d¤ä¥I³B²z¡F¹q¤lÂà±b¡F¯²ª÷¦«¦¬¡F°òª÷§ë¸ê¡Fª÷¿Ä¦ô»ù¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡FÄw±¹¸êª÷¡F¸g¬ö¡F«OÀI¸g¬ö¡F»È¦æ¡F¾á«O¡F³f¹ô§I´«¡F´£¨Ñ«OÀI½c¥Î©ó±H¦sªA°È¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F²£·~¥NºÞ¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿ÄºÞ²z¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F®ü¤W«OÀI©Ó«O¡F»È¦æÀx»WªA°È¡F¦³»ùÃÒ¨é¸g¬ö¡F¤H¹Ø«OÀI©Ó«O¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡F«OÀI¿Ô¸ß¡Fª÷¿Ä«H®§¡F«OÀI«H®§¡FÃÒ¨é¥æ©ö¦æ±¡¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114180
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : ¹q±è¦w¸Ë»Pײz¡F¸¾÷ºûסF¬~¿S¦çª«¡F¿ì¤½«Ç¥Î¾÷¾¹©M³]³Æªº¦w¸Ë¡B«O¾i©MºûסF«Ç¤º¸ËæCײz¡F«Ø¿v³]³Æ¥X¯²¡F³y²î¡F¨Ñ·x³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¤ô¤U«Ø¿v¡F©î°£«Ø¿vª«¡F©ÛµPªºªoº£©Mײz¡F«Ø¿vª«¨¾¤ô¡F¹B¸ü¤u¨ã¥[¼í·ÆªoªA°È¡F¬~¦ç¡F©Ð«Î¹j¼ö¹jµ¡F¨®½ø²M¬~¡F¬~º°¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©Mײz¡F«Ç¤º¸ËæC¡F«Ç¤º¥~ªoº£¡Fªd¤ô¤u§@¡F¨®½ø©ß¥ú¡F½üL½·s¡F§Ná³]³Æ¦w¸Ë»Pײz¡F¨®½ø¨¾ù׳B²z¡F¨®½øªA°È¯¸¡]¥[ªo©M«O¾i¡^¡F¨®½ø²M¬~¡F¨®½øײz¡F¸}¤â¬[¡F°®¬~¡F«Ø¿v«H®§¡F¤ô¤Uײz¡F¾ó½¦½üL׸ɡFºÞ¹D«Ø³]©MºûסF¹q¾¹³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¾÷°Ê¨®«O¾i»PºûסFªÅ½Õ³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F«Ø¿v¡F©Ð«Î«Ø¿v¡F«Ø¿v¬I¤uºÊ·þ¡FÜ®w«Ø¿v©Mײz¡F¤u¼t«Ø³]¡F¿j¥Û«Ø¿v¡F½XÀY¨¾®ö³ö«Ø¿v¡FºÞ¹D¾Q³]©MºûÅ@¡F´ä¤f«Ø³y¡F¬ä¿j¡F®a¨ã×´_¡F·Ó¬Û¾¹§÷ײz¡F«OÀIÂd«O¾i©Mײz¡F¥Ö²«O¾i¡B²M¬~©M׸ɡF¨¾ùסF®ø¬r¡FÄÁ¿öײz¡F±ÄÄq¡F¾Q¸ô¡F°Ó«~©Ð«Ø³y¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114181
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : ®È¦æ³¦ñ¡Fµ¹¤ô¡F©ì¨®¡F©ì¹B¡F·h¹B¡F²î²í¸g¬ö¡F¦w±Æ¹C¸¥®È¦æ¡F¨ø³fª«¡F³fª«¶J¦s¡F°t¤ô·~¡F°t¹q·~¡F¶JÂáFÜ®w¥X¯²¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F³f¹B¡F¨®½ø¯²¸î¡F¹B¿é¡F²î¸¥¹B¿é¡FÆ[¥ú®È¹C¡F®È¹C¦w±Æ¡F®È«È¹B°e¡F©ìÅó¡F³fª«µo¹B¡F®È«È¹B¿é¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹wq¡F®È¦æ¹wq¡F°Ó«~¥´¥]¡F»é²î¸Ë¨ø¡F»é²î¹B¿é¡F¥d¨®¥X¯²¡F®È¦æ®y¦ì¹wq¡F¨T¨®¥X¯²¡F¨T¨®¹B¿é¡F¹C¸¥¹B¿é¡F²î°¦Àç±Ï¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F°±¨®³õ¡F´ç²î¹B¿é¡FºÞ¹D¹B¿é¡F¨®®w¥X¯²¡F§Nṫ~Âd¥X¯²¡F¦B½c¥X¯²¡F¾É¯è¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F¥X¯²¨®¹B¿é¡F¦³y¹q¨®¹B¿é¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF²î°¦¦s©ñ¡F¥q¾÷ªA°È¡F¶Ç»¼ªA°È¡F¶JÂëH®§¡F¹B¿é«H®§¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F¨®½ø¦æ§õ¬[¥X¯²¡F±ÏÅ@¹B¿é¡F¶Q«ª««~«OÅ@¹B¿é¡F¦¬¶°¥i¦^¦¬ª««~¡]¹B¿é¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114182
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ®T¼Ö«H®§¡F°²¤é³¥ÀçªA°È¡]®T¼Ö¡^¡F®T¼Ö®ø»º«H®§¡F¾É¹CªA°È¡F¹C¼Ö¶éªA°È¡F®T¼ÖªA°È¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¨ç±Â½Òµ{¡F°ö°V¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¤å®T¸`¥Ø¡FѼֳ¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F±Ð¨|«H®§¡F±Ð¨|¦Ò®Ö¡F²Õ´¤å¤Æ±Ð¨|®iÄý¡F°·¨Ñ¼Ö³¡¡]°·¨©MÅé¯à°V½m¡^¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡FÄw¹º»E·|¡]®T¼Ö¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡FÅé¨|³¥ÀçªA°È¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114183
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : «Ø¿v¾ÇªA°È¡F«Ø¿v¾Ç¿Ô¸ß¡F¿v»s¹Ï¡F¥Ûªo°É±´¡F¦a½è°É±´¡F´ú¶q¡F¤Æ¾ÇªA°È¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H«H®§¡F§÷®Æ´ú¸Õ¡Fpºâ¾÷µ{§Ç©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡F§Þ³N¬ã¨s¡F«Ç¤º¸Ë¹¢³]p¡F¤u·~«~¥~Æ[³]p¡F¥]¸Ë³]p¡F¤uµ{¾Ç¡Fpºâ¾÷¥X¯²¡Fpºâ¾÷µ{§Ç½s¨î¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷µw¥ó³]p©M¶}µo¿Ô¸ß¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¤uµ{ø¹Ï¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114184
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡F¥«³õÀç¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~¸ß»ù¡F¤á¥~¼s§i¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹©M³]³Æ¥X¯²¡F·|p¡Fø»s½ã³æ¡B±b¥Ø³øªí¡F°Ó·~¼fp¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F¤å¥ó½Æ»s¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F©ç½æ¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õ¤ÀªR¡F°Ó·~µû¦ô¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¼s§i«Å¶Ç¡F°Ó·~½Õ¬d¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¼s§i¥N²z¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F°Ó·~«H®§¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F²Îp¸ê®Æ·J½s¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114185
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : ¤£°Ê²£¥X¯²¡F«OÀI©Ó«O¡F¨ü°UºÞ²z¡F«H¥ÎªÀ¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¶Å°È¦«¦¬¥N²z¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡F¸ê¥»§ë¸ê¡Fµo¦æ®È¦æ¤ä²¼¡F²¼¾Ú¥æ´«¡Fª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡A»È¦æ¡A¤£°Ê²£¡^¡F«H°U¡F¤½´JºÞ²z¡F¤½´J¥X¯²¡F©è©ã¶U´Ú¡F¦í©Ò¥N²z¡]¤½´J¡^¡Fª÷¿Ä¤ÀªR¡F¤ä²¼®Ö¬d¡F«H¥Î¥d¤ä¥I³B²z¡FÉ°O¥d¤ä¥I³B²z¡F¹q¤lÂà±b¡F¯²ª÷¦«¦¬¡F°òª÷§ë¸ê¡Fª÷¿Ä¦ô»ù¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡FÄw±¹¸êª÷¡F¸g¬ö¡F«OÀI¸g¬ö¡F»È¦æ¡F¾á«O¡F³f¹ô§I´«¡F´£¨Ñ«OÀI½c¥Î©ó±H¦sªA°È¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F²£·~¥NºÞ¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿ÄºÞ²z¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F®ü¤W«OÀI©Ó«O¡F»È¦æÀx»WªA°È¡F¦³»ùÃÒ¨é¸g¬ö¡F¤H¹Ø«OÀI©Ó«O¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡F«OÀI¿Ô¸ß¡Fª÷¿Ä«H®§¡F«OÀI«H®§¡FÃÒ¨é¥æ©ö¦æ±¡¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114186
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : ¹q±è¦w¸Ë»Pײz¡F¸¾÷ºûסF¬~¿S¦çª«¡F¿ì¤½«Ç¥Î¾÷¾¹©M³]³Æªº¦w¸Ë¡B«O¾i©MºûסF«Ç¤º¸ËæCײz¡F«Ø¿v³]³Æ¥X¯²¡F³y²î¡F¨Ñ·x³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¤ô¤U«Ø¿v¡F©î°£«Ø¿vª«¡F©ÛµPªºªoº£©Mײz¡F«Ø¿vª«¨¾¤ô¡F¹B¸ü¤u¨ã¥[¼í·ÆªoªA°È¡F¬~¦ç¡F©Ð«Î¹j¼ö¹jµ¡F¨®½ø²M¬~¡F¬~º°¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©Mײz¡F«Ç¤º¸ËæC¡F«Ç¤º¥~ªoº£¡Fªd¤ô¤u§@¡F¨®½ø©ß¥ú¡F½üL½·s¡F§Ná³]³Æ¦w¸Ë»Pײz¡F¨®½ø¨¾ù׳B²z¡F¨®½øªA°È¯¸¡]¥[ªo©M«O¾i¡^¡F¨®½ø²M¬~¡F¨®½øײz¡F¸}¤â¬[¡F°®¬~¡F«Ø¿v«H®§¡F¤ô¤Uײz¡F¾ó½¦½üL׸ɡFºÞ¹D«Ø³]©MºûסF¹q¾¹³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¾÷°Ê¨®«O¾i»PºûסFªÅ½Õ³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F«Ø¿v¡F©Ð«Î«Ø¿v¡F«Ø¿v¬I¤uºÊ·þ¡FÜ®w«Ø¿v©Mײz¡F¤u¼t«Ø³]¡F¿j¥Û«Ø¿v¡F½XÀY¨¾®ö³ö«Ø¿v¡FºÞ¹D¾Q³]©MºûÅ@¡F´ä¤f«Ø³y¡F¬ä¿j¡F®a¨ã×´_¡F·Ó¬Û¾¹§÷ײz¡F«OÀIÂd«O¾i©Mײz¡F¥Ö²«O¾i¡B²M¬~©M׸ɡF¨¾ùסF®ø¬r¡FÄÁ¿öײz¡F±ÄÄq¡F¾Q¸ô¡F°Ó«~©Ð«Ø³y¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114187
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : ®È¦æ³¦ñ¡Fµ¹¤ô¡F©ì¨®¡F©ì¹B¡F·h¹B¡F²î²í¸g¬ö¡F¦w±Æ¹C¸¥®È¦æ¡F¨ø³fª«¡F³fª«¶J¦s¡F°t¤ô·~¡F°t¹q·~¡F¶JÂáFÜ®w¥X¯²¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F³f¹B¡F¨®½ø¯²¸î¡F¹B¿é¡F²î¸¥¹B¿é¡FÆ[¥ú®È¹C¡F®È¹C¦w±Æ¡F®È«È¹B°e¡F©ìÅó¡F³fª«µo¹B¡F®È«È¹B¿é¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹wq¡F®È¦æ¹wq¡F°Ó«~¥´¥]¡F»é²î¸Ë¨ø¡F»é²î¹B¿é¡F¥d¨®¥X¯²¡F®È¦æ®y¦ì¹wq¡F¨T¨®¥X¯²¡F¨T¨®¹B¿é¡F¹C¸¥¹B¿é¡F²î°¦Àç±Ï¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F°±¨®³õ¡F´ç²î¹B¿é¡FºÞ¹D¹B¿é¡F¨®®w¥X¯²¡F§Nṫ~Âd¥X¯²¡F¦B½c¥X¯²¡F¾É¯è¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F¥X¯²¨®¹B¿é¡F¦³y¹q¨®¹B¿é¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF²î°¦¦s©ñ¡F¥q¾÷ªA°È¡F¶Ç»¼ªA°È¡F¶JÂëH®§¡F¹B¿é«H®§¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F¨®½ø¦æ§õ¬[¥X¯²¡F±ÏÅ@¹B¿é¡F¶Q«ª««~«OÅ@¹B¿é¡F¦¬¶°¥i¦^¦¬ª««~¡]¹B¿é¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114188
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ®T¼Ö«H®§¡F°²¤é³¥ÀçªA°È¡]®T¼Ö¡^¡F®T¼Ö®ø»º«H®§¡F¾É¹CªA°È¡F¹C¼Ö¶éªA°È¡F®T¼ÖªA°È¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¨ç±Â½Òµ{¡F°ö°V¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¤å®T¸`¥Ø¡FѼֳ¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F±Ð¨|«H®§¡F±Ð¨|¦Ò®Ö¡F²Õ´¤å¤Æ±Ð¨|®iÄý¡F°·¨Ñ¼Ö³¡¡]°·¨©MÅé¯à°V½m¡^¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡FÄw¹º»E·|¡]®T¼Ö¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡FÅé¨|³¥ÀçªA°È¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114189
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : «Ø¿v¾ÇªA°È¡F«Ø¿v¾Ç¿Ô¸ß¡F¿v»s¹Ï¡F¥Ûªo°É±´¡F¦a½è°É±´¡F´ú¶q¡F¤Æ¾ÇªA°È¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H«H®§¡F§÷®Æ´ú¸Õ¡Fpºâ¾÷µ{§Ç©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡F§Þ³N¬ã¨s¡F«Ç¤º¸Ë¹¢³]p¡F¤u·~«~¥~Æ[³]p¡F¥]¸Ë³]p¡F¤uµ{¾Ç¡Fpºâ¾÷¥X¯²¡Fpºâ¾÷µ{§Ç½s¨î¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷µw¥ó³]p©M¶}µo¿Ô¸ß¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¤uµ{ø¹Ï¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114190
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡F¥«³õÀç¾P¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~¸ß»ù¡F¤á¥~¼s§i¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹©M³]³Æ¥X¯²¡F·|p¡Fø»s½ã³æ¡B±b¥Ø³øªí¡F°Ó·~¼fp¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F¤å¥ó½Æ»s¡F¼s§i§÷®Æ§ó·s¡F©ç½æ¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¥«³õ¤ÀªR¡F°Ó·~µû¦ô¡F°Ó·~½Õ¬d¡F¼s§i«Å¶Ç¡F°Ó·~½Õ¬d¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¼s§i¥N²z¡F°Ó·~±M·~¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F°Ó·~«H®§¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F²Îp¸ê®Æ·J½s¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114191
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : ¤£°Ê²£¥X¯²¡F«OÀI©Ó«O¡F¨ü°UºÞ²z¡F«H¥ÎªÀ¡F¤£°Ê²£¥N²z¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¶Å°È¦«¦¬¥N²z¡F¤£°Ê²£¦ô»ù¡F¸ê¥»§ë¸ê¡Fµo¦æ®È¦æ¤ä²¼¡F²¼¾Ú¥æ´«¡Fª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡A»È¦æ¡A¤£°Ê²£¡^¡F«H°U¡F¤½´JºÞ²z¡F¤½´J¥X¯²¡F©è©ã¶U´Ú¡F¦í©Ò¥N²z¡]¤½´J¡^¡Fª÷¿Ä¤ÀªR¡F¤ä²¼®Ö¬d¡F«H¥Î¥d¤ä¥I³B²z¡FÉ°O¥d¤ä¥I³B²z¡F¹q¤lÂà±b¡F¯²ª÷¦«¦¬¡F°òª÷§ë¸ê¡Fª÷¿Ä¦ô»ù¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡FÄw±¹¸êª÷¡F¸g¬ö¡F«OÀI¸g¬ö¡F»È¦æ¡F¾á«O¡F³f¹ô§I´«¡F´£¨Ñ«OÀI½c¥Î©ó±H¦sªA°È¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡F²£·~¥NºÞ¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿ÄºÞ²z¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F®ü¤W«OÀI©Ó«O¡F»È¦æÀx»WªA°È¡F¦³»ùÃÒ¨é¸g¬ö¡F¤H¹Ø«OÀI©Ó«O¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡F«OÀI¿Ô¸ß¡Fª÷¿Ä«H®§¡F«OÀI«H®§¡FÃÒ¨é¥æ©ö¦æ±¡¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114192
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : ¹q±è¦w¸Ë»Pײz¡F¸¾÷ºûסF¬~¿S¦çª«¡F¿ì¤½«Ç¥Î¾÷¾¹©M³]³Æªº¦w¸Ë¡B«O¾i©MºûסF«Ç¤º¸ËæCײz¡F«Ø¿v³]³Æ¥X¯²¡F³y²î¡F¨Ñ·x³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¤ô¤U«Ø¿v¡F©î°£«Ø¿vª«¡F©ÛµPªºªoº£©Mײz¡F«Ø¿vª«¨¾¤ô¡F¹B¸ü¤u¨ã¥[¼í·ÆªoªA°È¡F¬~¦ç¡F©Ð«Î¹j¼ö¹jµ¡F¨®½ø²M¬~¡F¬~º°¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©Mײz¡F«Ç¤º¸ËæC¡F«Ç¤º¥~ªoº£¡Fªd¤ô¤u§@¡F¨®½ø©ß¥ú¡F½üL½·s¡F§Ná³]³Æ¦w¸Ë»Pײz¡F¨®½ø¨¾ù׳B²z¡F¨®½øªA°È¯¸¡]¥[ªo©M«O¾i¡^¡F¨®½ø²M¬~¡F¨®½øײz¡F¸}¤â¬[¡F°®¬~¡F«Ø¿v«H®§¡F¤ô¤Uײz¡F¾ó½¦½üL׸ɡFºÞ¹D«Ø³]©MºûסF¹q¾¹³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F¾÷°Ê¨®«O¾i»PºûסFªÅ½Õ³]³Æªº¦w¸Ë»Pײz¡F«Ø¿v¡F©Ð«Î«Ø¿v¡F«Ø¿v¬I¤uºÊ·þ¡FÜ®w«Ø¿v©Mײz¡F¤u¼t«Ø³]¡F¿j¥Û«Ø¿v¡F½XÀY¨¾®ö³ö«Ø¿v¡FºÞ¹D¾Q³]©MºûÅ@¡F´ä¤f«Ø³y¡F¬ä¿j¡F®a¨ã×´_¡F·Ó¬Û¾¹§÷ײz¡F«OÀIÂd«O¾i©Mײz¡F¥Ö²«O¾i¡B²M¬~©M׸ɡF¨¾ùסF®ø¬r¡FÄÁ¿öײz¡F±ÄÄq¡F¾Q¸ô¡F°Ó«~©Ð«Ø³y¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114193
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : ®È¦æ³¦ñ¡Fµ¹¤ô¡F©ì¨®¡F©ì¹B¡F·h¹B¡F²î²í¸g¬ö¡F¦w±Æ¹C¸¥®È¦æ¡F¨ø³fª«¡F³fª«¶J¦s¡F°t¤ô·~¡F°t¹q·~¡F¶JÂáFÜ®w¥X¯²¡Fªe¹B¡F²î¹B³fª«¡F³f¹B¡F¨®½ø¯²¸î¡F¹B¿é¡F²î¸¥¹B¿é¡FÆ[¥ú®È¹C¡F®È¹C¦w±Æ¡F®È«È¹B°e¡F©ìÅó¡F³fª«µo¹B¡F®È«È¹B¿é¡F³f¹B¸g¬ö¡F¹B¿é¸g¬ö¡F¹B¿é¹wq¡F®È¦æ¹wq¡F°Ó«~¥´¥]¡F»é²î¸Ë¨ø¡F»é²î¹B¿é¡F¥d¨®¥X¯²¡F®È¦æ®y¦ì¹wq¡F¨T¨®¥X¯²¡F¨T¨®¹B¿é¡F¹C¸¥¹B¿é¡F²î°¦Àç±Ï¡F°Ó«~¥]¸Ë¡F°±¨®³õ¡F´ç²î¹B¿é¡FºÞ¹D¹B¿é¡F¨®®w¥X¯²¡F§Nṫ~Âd¥X¯²¡F¦B½c¥X¯²¡F¾É¯è¡F²î°¦¥´¼´¡F®ü¤W±Ï§U¡F¥X¯²¨®¹B¿é¡F¦³y¹q¨®¹B¿é¡F¼oª«ªº¹B¿é©M¶JÂáF²î°¦¦s©ñ¡F¥q¾÷ªA°È¡F¶Ç»¼ªA°È¡F¶JÂëH®§¡F¹B¿é«H®§¡F¶°¸Ë½c¥X¯²¡F¨®½ø¦æ§õ¬[¥X¯²¡F±ÏÅ@¹B¿é¡F¶Q«ª««~«OÅ@¹B¿é¡F¦¬¶°¥i¦^¦¬ª««~¡]¹B¿é¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114194
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ®T¼Ö«H®§¡F°²¤é³¥ÀçªA°È¡]®T¼Ö¡^¡F®T¼Ö®ø»º«H®§¡F¾É¹CªA°È¡F¹C¼Ö¶éªA°È¡F®T¼ÖªA°È¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¨ç±Â½Òµ{¡F°ö°V¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¤å®T¸`¥Ø¡FѼֳ¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F±Ð¨|«H®§¡F±Ð¨|¦Ò®Ö¡F²Õ´¤å¤Æ±Ð¨|®iÄý¡F°·¨Ñ¼Ö³¡¡]°·¨©MÅé¯à°V½m¡^¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡FÄw¹º»E·|¡]®T¼Ö¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡FÅé¨|³¥ÀçªA°È¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114195
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/04
[730] ¥Ó½Ð¤H : ©Û°Ó§½¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï«Ø°ê¸ô118¸¹©Û°Ó§½¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H¤¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : «Ø¿v¾ÇªA°È¡F«Ø¿v¾Ç¿Ô¸ß¡F¿v»s¹Ï¡F¥Ûªo°É±´¡F¦a½è°É±´¡F´ú¶q¡F¤Æ¾ÇªA°È¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H«H®§¡F§÷®Æ´ú¸Õ¡Fpºâ¾÷µ{§Ç©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡F§Þ³N¬ã¨s¡F«Ç¤º¸Ë¹¢³]p¡F¤u·~«~¥~Æ[³]p¡F¥]¸Ë³]p¡F¤uµ{¾Ç¡Fpºâ¾÷¥X¯²¡Fpºâ¾÷µ{§Ç½s¨î¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡Fpºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡Fpºâ¾÷µw¥ó³]p©M¶}µo¿Ô¸ß¡Fpºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¤uµ{ø¹Ï¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114368
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ²´Ãè¡B¤Ó¶§²´Ãè¡B²´Ãè²°¡B²´Ãè®Ø¡BÃè¤ù¡B²´Ãè¥Îªº°t¥ó¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114369
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : ¥Ö²¤Î¥Ö²¹¢«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114370
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : ¯]Ä_¤Î¯]Ä_¹¢«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114371
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ²´Ãè¡B¤Ó¶§²´Ãè¡B²´Ãè²°¡B²´Ãè®Ø¡BÃè¤ù¡B²´Ãè¥Îªº°t¥ó¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114372
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : ¥Ö²¤Î¥Ö²¹¢«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114373
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ELSA GROUP LTD.
¦a§} : Avenida da Praia Grande, N.355, Edifício Van Keng, 7-F, Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : ¯]Ä_¤Î¯]Ä_¹¢«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114576
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/19
[730] ¥Ó½Ð¤H : GROUP ONE HOLDINGS PTE. LTD.
¦a§} : 1 Raffles Quay, #25-00 North Tower, Singapore 048583
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário; t-shirts; camisolas de alças para desporto; calças para desporto; camisolas; camisolões; pulôveres; camisas de manga curta; chinelos; bonés (artigos de chapelaria); ligaduras (vestuário) para as mãos; camisas; roupa para motoristas; casacos curtos; calçado; algemas; punhos de desporto.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114577
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/19
[730] ¥Ó½Ð¤H : GROUP ONE HOLDINGS PTE. LTD.
¦a§} : 1 Raffles Quay, #25-00 North Tower, Singapore 048583
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Equipamento de treino para artes marciais; coletes de protecção adaptados para artes marciais; protectores de tórax adaptados para artes marciais; equipamentos para exercício (extensíveis); bicicletas para exercício (fixas); luvas feitas especificamente para uso em desportos de artes marciais mistos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114578
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/19
[730] ¥Ó½Ð¤H : GROUP ONE HOLDINGS PTE. LTD.
¦a§} : 1 Raffles Quay, #25-00 North Tower, Singapore 048583
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Ensino de artes marciais; serviços de ginásio (treino em saúde e ginástica («fitness»)); organização e realização de ateliês de formação («workshops») em artes Marciais (treino); educação e formação em ginástica («fitness»); serviços de entretenimento, nomeadamente, realização e direcção de competições e eventos de artes marciais mistas; fornecimento de informações sobre desporto e entretenimento relacionadas com artes marciais mistas; produção e apresentação de programas exibindo competições e eventos de artes marciais mistas para distribuição através da televisão, cabo, satélite, áudio e redes informáticas globais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114603
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : ¨î§N¸Ë¸m¡A¥i²¾°ÊªÅ½Õ¡ALED ¸ô¿O¡A§NÂîw¡A§Ná³]³Æ¤Î¸Ë¸m¡A§Ná³fÂd¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡A²Lºñ¦â¡Aºñ¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/114604
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : ¨î§N¸Ë¸m¡A¥i²¾°ÊªÅ½Õ¡ALED ¸ô¿O¡A§NÂîw¡A§Ná³]³Æ¤Î¸Ë¸m¡A§Ná³fÂd¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114605
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 12
[511] ²£«~ : §NÂ计C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡A²Lºñ¦â¡Aºñ¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/114606
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 12
[511] ²£«~ : §NÂ计C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114607
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 19
[511] ²£«~ : ·È¦B³õ¡]¥i²¾°Ê«Dª÷ÄÝ«Ø¿vª«¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡A²Lºñ¦â¡Aºñ¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/114608
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 19
[511] ²£«~ : ·È¦B³õ¡]¥i²¾°Ê«Dª÷ÄÝ«Ø¿vª«¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114609
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : ¶ì½¦©PÂà½c¡A§NÃì½c¡]«Dª÷ÄÝ¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡A²Lºñ¦â¡Aºñ¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/114610
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/22
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DÂùÀs¸`¯à¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¿DªùÛ´µ®õ¯S¤j°¨¸ô297-303¸¹¿Dªù³Í±Ûªù47¼ÓD
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 20
[511] ²£«~ : ¶ì½¦©PÂà½c¡A§NÃì½c¡]«Dª÷ÄÝ¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114888
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/26
[730] ¥Ó½Ð¤H : Aristocrat Technologies Australia Pty Limited
¦a§} : Building A, Pinnacle Office Park, 85 Epping Road, NORTH RYDE NSW 2113, Australia
°êÄy : ¿D¤j§Q¨È
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogo para jogos de fortuna e azar e jogos envolvendo jogos de fortuna e azar; máquinas de jogo incluindo caça-níqueis electrónicos e electromecânicos e peças e acessórios para os mesmos; máquinas caça-níqueis e poker electrónico, máquinas caça-níqueis para jogo; máquinas de jogo e de póquer ligadas electronicamente.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114940
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Aristocrat Technologies Australia Pty Limited
¦a§} : Building A, Pinnacle Office Park, 85 Epping Road, NORTH RYDE NSW 2113, Australia
°êÄy : ¿D¤j§Q¨È
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogo para jogos de fortuna e azar e jogos envolvendo jogos de fortuna e azar; máquinas de jogo incluindo caça-níqueis electrónicos e electromecânicos e peças e acessórios para os mesmos; máquinas caça-níqueis e poker electrónico, máquinas caça-níqueis para jogo; máquinas de jogo e de póquer ligadas electronicamente.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/114943
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Produtos para o cuidado da pele; sabonetes, loções faciais e cremes para a pele; cosméticos, tónicos para a pele; champôs, amaciadores, géis, sprays para o cabelo; detergentes para lavar a loiça; pasta de dentes e elixires para lavar a boca; desodorizante; géis para a barba; detergentes para lavandaria.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114944
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Suplementos nutricionais; suplementos dietéticos; substitutos alimentares.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114945
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Café; chá.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114946
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 32
[511] ²£«~ : Bebidas de sumos de frutas que contenham minerais e vitaminas.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114947
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; marketing promocional.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114948
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Serviços de instrução, serviços de formação.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114949
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maple Mountain Group, Inc.
¦a§} : 588 South 2000 West, Springville, Utah 84663, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : Serviços de aconselhamento relacionado com tratamento de beleza; serviços de aconselhamento relacionado com a saúde; serviços de aconselhamento relacionado com nutrição.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/21 | 1784877 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/114962
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/08/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : The ONE Campaign
¦a§} : 1400 EYE Street NW, Washington, D.C. 20005, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Sacos; bolsas de mão; sacos de viagem; mochilas; guarda-chuvas; guada-sóis; bengalas; artigos de couro; cintos; carteiras; bolsas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115097
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/02
[730] ¥Ó½Ð¤H : Sociedade Francisco Manuel dos Santos, SGPS, S.E.
¦a§} : Largo Monterroio Mascarenhas, 1, 1099-081 LISBOA
°êÄy : ¸²µå¤ú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação e formação em matéria de conservação da natureza e meio ambiente.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul claro
[210] ½s¸¹ : N/115139
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : BOUYGUES CONSTRUCTION
¦a§} : 1, avenue Eugène Freyssinet 78280 Guyancourt França
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Serviços de pesquisa financeira relacionados com operações de construção.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115140
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : BOUYGUES CONSTRUCTION
¦a§} : 1, avenue Eugène Freyssinet 78280 Guyancourt França
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 37
[511] ªA°È : Construção de residências; construção de casas; construção de estradas; construção de pontes; construção de túneis; informações sobre construção; supervisão de obras de construção; trabalhos de pintura [interiores e exteriores]; trabalhos em gesso; trabalhos de canalização; trabalhos de cobertura de telhados; impermeabilização de edifícios; demolição de construções; serviços de aluguer de maquinaria e ferramentas para a área da construção; limpeza de interiores de edifícios; limpeza exterior de edifícios; limpeza de janelas; montagem de andaimes; decoração, equipamento, manutenção e reparação de edifícios, estradas, pontes, túneis e construções; missões de serviço enquanto empreiteiros principais, agentes de empreiteiros principais e responsáveis pela direcção de obras, nomeadamente supervisão (direcção) em matéria de trabalhos de construção; serviços de assessoria para organização operacional do local de construção com uma abordagem de desenvolvimento sustentável e de poupança energética; consultoria em construção; serviços de terraplanagem.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115141
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : BOUYGUES CONSTRUCTION
¦a§} : 1, avenue Eugène Freyssinet 78280 Guyancourt França
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Avaliações, análises e pesquisas nos domínios científico e tecnológico prestadas por engenheiros; estudos de projectos técnicos; arquitectura; design de decoração de interiores; elaboração (concepção), instalação, manutenção, actualização e aluguer de software; elaboração de planos para construção.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115390
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/13
[730] ¥Ó½Ð¤H : Finca Flichman S.A.
¦a§} : Maipú 757, Piso 8º., C1006ACI Ciudad Autónoma de Buenos Aires, ARGENTINA
°êÄy : ªü®Ú§Ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 33
[511] ²£«~ : Vinhos e vinhos espumantes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115416
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : SANDRO ANDY
¦a§} : 150 Boulevard Haussmann 75008 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Sabonetes; perfumes; água de colónia; óleos essenciais; cosméticos; óleos e loções de cosmética; cremes cosméticos; produtos cosméticos para cuidados de pele, nomeadamente leites cosméticos e sabões de amêndoa; preparados de cosmética não medicinais, nomeadamente loções e sais para banho; cremes cosméticos; leites cosméticos; loções com fins cosméticos; géis de banho não medicinais; pó para corpo e pó para banho não medicionais; pó de talco para uso em higiene pessoal; lenços de papel embebidos com loções cosméticas; produtos de higiene oral não medicinais, nomeadamente, elixires bucais e pasta de dentes; emulsões hidratantes para corpo e face; máscaras de beleza; cremes para bronzear e para após a exposição solar; leites e óleos para fins cosméticos; géis cosméticos para bronzear; preparados para bronzeamento; preparados para protecção solar para fins cosméticos; champôs; loções para o cabelo; mousses e bálsamos para cuidado do cabelo; preparados para barbear; loções para após barbear; desodorizantes para o corpo; desodorizantes para uso pessoal; potpourri; pulverizadores para cabelo e verniz para unhas; preparados para maquilhagem e preparados para remoção de maquilhagem; delineadores de lábios; lápis de contorno para os olhos; canetas de correcção, nomeadamente, correctores para face, corpo e pele; delineadores de olhos; bâton; máscaras, «blush»; sombras para os olhos; maquilhagem para os olhos; pó para maquilhagem.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115417
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : SANDRO ANDY
¦a§} : 150 Boulevard Haussmann 75008 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Óculos e óculos de sol; estojos e armações para óculos e óculos de sol.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115418
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : SANDRO ANDY
¦a§} : 150 Boulevard Haussmann 75008 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas; produtos feitos a partir ou revestidos de metais preciosos ou suas ligas, não incluídos noutras classes, nomeadamente, figurinhas de metais preciosos; peças de arte de metais preciosos, estátuas de metais preciosos, estatuetas de metais preciosos, estojos para joalharia, guarda-jóias para joalharia, crachás de metais preciosos; joalharia, anéis, braceletes, correntes, colares, pendentes, broches, brincos, medalhas, medalhões, botões de punho, alfinetes de gravata, fechos para relógios; porta-chaves de metais preciosos, relógios, relógios de pulso; instrumentos cronométricos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115419
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : SANDRO ANDY
¦a§} : 150 Boulevard Haussmann 75008 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; produtos em couro ou imitações de couro; bolsas; estojos para chaves (produtos de couro); sacos-envelope de couro; pastas para documentos; porta cartões (carteiras); carteiras para documentos; carteiras, sacos; sacos de mão; sacos tiracolo de couro; sacos de noite; pastas; sacos de caça; pastas escolares; sacinhos e sacos (envelope, sacos pequenos) para embalagem (feitos de couro); sacos a tiracolo para transporte de crianças; mochilas; sacos de compras; sacos com rodas; sacos para alpinistas; sacos para campistas; sacos de praia; sacos de viagem; sacos para transporte de vestuário; caixas de couro para chapéus; caixas de couro ou couro artificial; estojos de couro ou couro artificial; estojos de viagem; estojos de beleza vazios; atacadores em couro, correias, linhas, tiras de couro, cintos e cilha; coberturas em pele (pêlo de animal); peles de animais, couro (curtido ou por curtir); arcas e malas; chapéus de chuva.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115420
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : SANDRO ANDY
¦a§} : 150 Boulevard Haussmann 75008 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário para homem, senhora e criança; vestuário em couro e imitações de couro; vestuário de pêlo animal («fur»); vestuário de desporto (excepto de mergulho); blusões; gabardinas (vestuário); impermeáveis (vestuário); casacos; mantilhas; mitenes; capotes (casacos); sobretudos (vestuário); parcas; pelerines; peliças; casacos almofadados; fatos; máscaras para bailes; casacos; blusas; aventais (vestuário), fatos-macaco (vestuário) e slings, cuecas (roupa interior); camisoletas cruzada; casacos cardigan; pulôveres; camisolas; camisolas de lã; roupas de malha (vestuário); camisolas caveadas; casacos cintados; saias; saiotes (saias interiores); calças; calças de gaúcho; calças de ganga; calças para esqui; jardineiras; vestidos; camisas; camisetas; t-shirts; calções; bermudas; sobretudos curtos; vestuário pronto-a-vestir, roupas de papel (vestuário), mangas, pijamas, robes, casacos de casa; cuecas, incluindo calções de banho; vestuário para a praia e de natação; roupa interior de alças, incluindo fatos de banho, roupa interior, malhas para ginástica (modelada ao corpo); corpetes almofadados; calcinhas de senhora; boxers e calças; sutiãs; espartilhos; suspensórios; peúgas; meias de nylon; colãs; lenços estampados; lenço de tafetá; xailes; lenços para o pescoço; cachecóis; estolas (peles); luvas; cintos (vestuário); suspensórios para calças; gravatas; laço tipo papillon; bolsos (vestuário); écharpe; pijamas para bebés; enxovais de bebé (vestuário); sáris; sapatos; calçado, incluindo calçado para a praia; calçado para desporto; botas; botins; socas (calçado); alpergatas; sandálias; chinelos; meia de meia perna; chapelaria; chapéus; véus; bonés; pala de boné (vestuário); boinas; toucas, incluindo toucas de banho; fitas para a cabeça; turbantes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115421
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAJE
¦a§} : 24 rue du Mail 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Sabonetes; perfumes; água de colónia; óleos essenciais; cosméticos; óleos e loções de cosmética; cremes cosméticos; produtos cosméticos para cuidados de pele, nomeadamente leites cosméticos e sabões de amêndoa; preparados de cosmética não medicinais, nomeadamente loções e sais para banho; cremes cosméticos; leites cosméticos; loções com fins cosméticos; géis de banho não medicinais; pó para corpo e pó para banho não medicionais; pó de talco para uso em higiene pessoal; lenços de papel embebidos com loções cosméticas; produtos de higiene oral não medicinais, nomeadamente, elixires bucais e pasta de dentes; emulsões hidratantes para corpo e face; máscaras de beleza; cremes para bronzear e para após a exposição solar; leites e óleos para fins cosméticos; géis cosméticos para bronzear; preparados para bronzeamento; preparados para protecção solar para fins cosméticos; champôs; loções para o cabelo; mousses e bálsamos para cuidado do cabelo; preparados para barbear; loções para após barbear; desodorizantes para o corpo; desodorizantes para uso pessoal; potpourri; pulverizadores para cabelo e verniz para unhas; preparados para maquilhagem e preparados para remoção de maquilhagem; delineadores de lábios; lápis de contorno para os olhos; canetas de correcção, nomeadamente, correctores para face, corpo e pele; delineadores de olhos; bâton; máscaras, «blush»; sombras para os olhos; maquilhagem para os olhos; pó para maquilhagem. Leites perfumados para o corpo; loções para o corpo; géis para o corpo; óleos para o corpo; pós para o corpo; géis de banho perfumados; sabões perfumados; sais de banho perfumados; cremes hidratantes perfumados; champôs e cremes para o cabelo; lápis para fins cosméticos; bases; verniz para unhas para fins cosméticos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115422
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAJE
¦a§} : 24 rue du Mail 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Óculos; óculos de sol; estojos e armações para óculos e óculos de sol; lentes de contacto; óculos de correcção.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115423
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAJE
¦a§} : 24 rue du Mail 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas; produtos feitos a partir ou revestidos de metais preciosos ou suas ligas, não incluídos noutras classes, nomeadamente, figurinhas de metais preciosos; peças de arte de metais preciosos, estátuas de metais preciosos, estatuetas de metais preciosos, estojos para joalharia, guarda-jóias para joalharia, crachás de metais preciosos; joalharia, anéis, braceletes, correntes, colares, pendentes, broches, brincos, medalhas, medalhões, botões de punho, alfinetes de gravata, fechos para relógios; porta-chaves de metais preciosos, relógios, relógios de pulso; instrumentos cronométricos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115424
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAJE
¦a§} : 24 rue du Mail 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; produtos em couro ou imitações de couro; bolsas; estojos para chaves (produtos de couro); sacos-envelope de couro; pastas para documentos; porta cartões (carteiras); carteiras para documentos; carteiras, sacos; sacos de mão; sacos tiracolo de couro; sacos de noite; pastas; sacos de caça; pastas escolares; sacinhos e sacos (envelope, sacos pequenos) para embalagem (feitos de couro); sacos a tiracolo para transporte de crianças; mochilas; sacos de compras; sacos com rodas; sacos para alpinistas; sacos para campistas; sacos de praia; sacos de viagem; sacos para transporte de vestuário; caixas de couro para chapéus; caixas de couro ou couro artificial; estojos de couro ou couro artificial; estojos de viagem; estojos de beleza vazios; atacadores em couro, correias, linhas, tiras de couro, cintos e cilha; coberturas em pele (pêlo de animal); peles de animais, couro (curtido ou por curtir); arcas e malas; chapéus de chuva; bolsas de viagem; sacos (de plástico ou papel); pouchette de malha metálica; bolsa de cavalheiros; porta cartões (carteiras); carteiras de noite.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115425
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAJE
¦a§} : 24 rue du Mail 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário para homem, senhora e criança; vestuário em couro e imitações de couro; vestuário de pêlo animal («fur»); vestuário de desporto (excepto de mergulho); blusões; gabardinas (vestuário); impermeáveis (vestuário); casacos; mantilhas; mitenes; capotes (casacos); sobretudos (vestuário); parcas; pelerines; peliças; casacos almofadados; fatos; máscaras para bailes; casacos; blusas; aventais (vestuário), fatos-macaco (vestuário) e slings, cuecas (roupa interior); camisoletas cruzada; casacos cardigan; pulôveres; camisolas; camisolas de lã; roupas de malha (vestuário); camisolas caveadas; casacos cintados; saias; saiotes (saias interiores); calças; calças de gaúcho; calças de ganga; calças para esqui; jardineiras; vestidos; camisas; camisetas; t-shirts; calções; bermudas; sobretudos curtos; vestuário pronto-a-vestir, roupas de papel (vestuário), mangas, pijamas, robes, casacos de casa; cuecas, incluindo calções de banho; vestuário para a praia e de natação; roupa interior de alças, incluindo fatos de banho, roupa interior, malhas para ginástica (modelada ao corpo); corpetes almofadados; calcinhas de senhora; boxers e calças; sutiãs; espartilhos; suspensórios; peúgas; meias de nylon; colãs; lenços estampados; lenço de tafetá; xailes; lenços para o pescoço; cachecóis; estolas (peles); luvas; cintos (vestuário); suspensórios para calças; gravatas; laço tipo papillon; bolsos (vestuário); écharpe; pijamas para bebés; enxovais de bebé (vestuário); sáris; sapatos; calçado, incluindo calçado para a praia; calçado para desporto; botas; botins; socas (calçado); alpergatas; sandálias; chinelos; meia de meia perna; chapelaria; chapéus; véus; bonés; pala de boné (vestuário); boinas; toucas, incluindo toucas de banho; fitas para a cabeça; turbantes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115426
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Sabonetes; perfumes; água de colónia; óleos essenciais; cosméticos; óleos e loções de cosmética; cremes cosméticos; produtos cosméticos para cuidados de pele, nomeadamente leites cosméticos e sabões de amêndoa; preparados de cosmética não medicinais, nomeadamente loções e sais para banho; cremes cosméticos; leites cosméticos; loções com fins cosméticos; géis de banho não medicinais; pó para corpo e pó para banho não medicionais; pó de talco para uso em higiene pessoal; lenços de papel embebidos com loções cosméticas; produtos de higiene oral não medicinais, nomeadamente, elixires bucais e pasta de dentes; emulsões hidratantes para corpo e face; máscaras de beleza; cremes para bronzear e para após a exposição solar; leites e óleos para fins cosméticos; géis cosméticos para bronzear; preparados para bronzeamento; preparados para protecção solar para fins cosméticos; champôs; loções para o cabelo; mousses e bálsamos para cuidado do cabelo; preparados para barbear; loções para após barbear; desodorizantes para o corpo; desodorizantes para uso pessoal; potpourri; pulverizadores para cabelo e verniz para unhas; preparados para maquilhagem e preparados para remoção de maquilhagem; delineadores de lábios; lápis de contorno para os olhos; canetas de correcção, nomeadamente, correctores para face, corpo e pele; delineadores de olhos; bâton; máscaras, «blush»; sombras para os olhos; maquilhagem para os olhos; pó para maquilhagem. Leites perfumados para o corpo; loções para o corpo; géis para o corpo; óleos para o corpo; pós para o corpo; géis de banho perfumados; sabões perfumados; sais de banho perfumados; cremes hidratantes perfumados; champôs e cremes para o cabelo; lápis para fins cosméticos; bases; verniz para unhas para fins cosméticos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115427
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Óculos; óculos de sol; estojos e armações para óculos e óculos de sol; lentes de contacto; óculos de correcção.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115428
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas; produtos feitos a partir ou revestidos de metais preciosos ou suas ligas, não incluídos noutras classes, nomeadamente, figurinhas de metais preciosos; peças de arte de metais preciosos, estátuas de metais preciosos, estatuetas de metais preciosos, estojos para joalharia, guarda-jóias para joalharia, crachás de metais preciosos; joalharia, anéis, braceletes, correntes, colares, pendentes, broches, brincos, medalhas, medalhões, botões de punho, alfinetes de gravata, fechos para relógios; porta-chaves de metais preciosos, relógios, relógios de pulso; instrumentos cronométricos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115429
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; produtos em couro ou imitações de couro; bolsas; estojos para chaves (produtos de couro); sacos-envelope de couro; pastas para documentos; porta cartões (carteiras); carteiras para documentos; carteiras, sacos; sacos de mão; sacos tiracolo de couro; sacos de noite; pastas; sacos de caça; pastas escolares; sacinhos e sacos (envelope, sacos pequenos) para embalagem (feitos de couro); sacos a tiracolo para transporte de crianças; mochilas; sacos de compras; sacos com rodas; sacos para alpinistas; sacos para campistas; sacos de praia; sacos de viagem; sacos para transporte de vestuário; caixas de couro para chapéus; caixas de couro ou couro artificial; estojos de couro ou couro artificial; estojos de viagem; estojos de beleza vazios; atacadores em couro, correias, linhas, tiras de couro, cintos e cilha; coberturas em pele (pêlo de animal); peles de animais, couro (curtido ou por curtir); arcas e malas; chapéus de chuva; bolsas de viagem; sacos (de plástico ou papel); pouchette de malha metálica; bolsa de cavalheiros; porta cartões (carteiras); carteiras de noite.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115430
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário para homem, senhora e criança; vestuário em couro e imitações de couro; vestuário de pêlo animal («fur»); vestuário de desporto (exepto de mergulho); blusões; gabardinas (vestuário); impermeáveis (vestuário); casacos; mantilhas; mitenes; capotes (casacos); sobretudos (vestuário); parcas; pelerines; peliças; casacos almofadados; fatos; máscaras para bailes; casacos; blusas; aventais (vestuário), fatos-macaco (vestuário) e slings, cuecas (roupa interior); camisoletas cruzada; casacos cardigan; pulôveres; camisolas; camisolas de lã; roupas de malha (vestuário); camisolas caveadas; casacos cintados; saias; saiotes (saias interiores); calças; calças de gaúcho; calças de ganga; calças para esqui; jardineiras; vestidos; camisas; camisetas; t-shirts; calções; bermudas; sobretudos curtos; vestuário pronto-a-vestir, roupas de papel (vestuário), mangas, pijamas, robes, casacos de casa; cuecas, incluindo calções de banho; vestuário para a praia e de natação; roupa interior de alças, incluindo fatos de banho, roupa interior, malhas para ginástica (modelada ao corpo); corpetes almofadados; calcinhas de senhora; boxers e calças; sutiãs; espartilhos; suspensórios; peúgas; meias de nylon; colãs; lenços estampados; lenço de tafetá; xailes; lenços para o pescoço; cachecóis; estolas (peles); luvas; cintos (vestuário); suspensórios para calças; gravatas; laço tipo papillon; bolsos (vestuário); écharpe; pijamas para bebés; enxovais de bebé (vestuário); sáris; sapatos; calçado, incluindo calçado para a praia; calçado para desporto; botas; botins; socas (calçado); alpergatas; sandálias; chinelos; meia de meia perna; chapelaria; chapéus; véus; bonés; pala de boné (vestuário); boinas; toucas, incluindo toucas de banho; fitas para a cabeça; turbantes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115431
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Sabonetes; perfumes; água de colónia; óleos essenciais; cosméticos; óleos e loções de cosmética; cremes cosméticos; produtos cosméticos para cuidados de pele, nomeadamente leites cosméticos e sabões de amêndoa; preparados de cosmética não medicinais, nomeadamente loções e sais para banho; cremes cosméticos; leites cosméticos; loções com fins cosméticos; géis de banho não medicinais; pó para corpo e pó para banho não medicionais; pó de talco para uso em higiene pessoal; lenços de papel embebidos com loções cosméticas; produtos de higiene oral não medicinais, nomeadamente, elixires bucais e pasta de dentes; emulsões hidratantes para corpo e face; máscaras de beleza; cremes para bronzear e para após a exposição solar; leites e óleos para fins cosméticos; géis cosméticos para bronzear; preparados para bronzeamento; preparados para protecção solar para fins cosméticos; champôs; loções para o cabelo; mousses e bálsamos para cuidado do cabelo; preparados para barbear; loções para após barbear; desodorizantes para o corpo; desodorizantes para uso pessoal; potpourri; pulverizadores para cabelo e verniz para unhas; preparados para maquilhagem e preparados para remoção de maquilhagem; delineadores de lábios; lápis de contorno para os olhos; canetas de correcção, nomeadamente, correctores para face, corpo e pele; delineadores de olhos; bâton; máscaras, «blush»; sombras para os olhos; maquilhagem para os olhos; pó para maquilhagem. Leites perfumados para o corpo; loções para o corpo; géis para o corpo; óleos para o corpo; pós para o corpo; géis de banho perfumados; sabões perfumados; sais de banho perfumados; cremes hidratantes perfumados; champôs e cremes para o cabelo; lápis para fins cosméticos; bases; verniz para unhas para fins cosméticos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115432
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Óculos; óculos de sol; estojos e armações para óculos e óculos de sol; lentes de contacto; óculos de correcção.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115433
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 14
[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas; produtos feitos a partir ou revestidos de metais preciosos ou suas ligas, não incluídos noutras classes, nomeadamente, figurinhas de metais preciosos; peças de arte de metais preciosos, estátuas de metais preciosos, estatuetas de metais preciosos, estojos para joalharia, guarda-jóias para joalharia, crachás de metais preciosos; joalharia, anéis, braceletes, correntes, colares, pendentes, broches, brincos, medalhas, medalhões, botões de punho, alfinetes de gravata, fechos para relógios; porta-chaves de metais preciosos, relógios, relógios de pulso; instrumentos cronométricos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115434
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; produtos em couro ou imitações de couro; bolsas; estojos para chaves (produtos de couro); sacos-envelope de couro; pastas para documentos; porta cartões (carteiras); carteiras para documentos; carteiras, sacos; sacos de mão; sacos tiracolo de couro; sacos de noite; pastas; sacos de caça; pastas escolares; sacinhos e sacos (envelope, sacos pequenos) para embalagem (feitos de couro); sacos a tiracolo para transporte de crianças; mochilas; sacos de compras; sacos com rodas; sacos para alpinistas; sacos para campistas; sacos de praia; sacos de viagem; sacos para transporte de vestuário; caixas de couro para chapéus; caixas de couro ou couro artificial; estojos de couro ou couro artificial; estojos de viagem; estojos de beleza vazios; atacadores em couro, correias, linhas, tiras de couro, cintos e cilha; coberturas em pele (pêlo de animal); peles de animais, couro (curtido ou por curtir); arcas e malas; chapéus de chuva; bolsas de viagem; sacos (de plástico ou papel); pouchette de malha metálica; bolsa de cavalheiros; porta cartões (carteiras); carteiras de noite.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115435
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/14
[730] ¥Ó½Ð¤H : Claudie Pierlot
¦a§} : 49 rue Etienne Marcel 75002 Paris France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário para homem, senhora e criança; vestuário em couro e imitações de couro; vestuário de pêlo animal («fur»); vestuário de desporto (excepto de mergulho); blusões; gabardinas (vestuário); impermeáveis (vestuário); casacos; mantilhas; mitenes; capotes (casacos); sobretudos (vestuário); parcas; pelerines; peliças; casacos almofadados; fatos; máscaras para bailes; casacos; blusas; aventais (vestuário), fatos-macaco (vestuário) e slings, cuecas (roupa interior); camisoletas cruzada; casacos cardigan; pulôveres; camisolas; camisolas de lã; roupas de malha (vestuário); camisolas caveadas; casacos cintados; saias; saiotes (saias interiores); calças; calças de gaúcho; calças de ganga; calças para esqui; jardineiras; vestidos; camisas; camisetas; t-shirts; calções; bermudas; sobretudos curtos; vestuário pronto-a-vestir, roupas de papel (vestuário), mangas, pijamas, robes, casacos de casa; cuecas, incluindo calções de banho; vestuário para a praia e de natação; roupa interior de alças, incluindo fatos de banho, roupa interior, malhas para ginástica (modelada ao corpo); corpetes almofadados; calcinhas de senhora; boxers e calças; sutiãs; espartilhos; suspensórios; peúgas; meias de nylon; colãs; lenços estampados; lenço de tafetá; xailes; lenços para o pescoço; cachecóis; estolas (peles); luvas; cintos (vestuário); suspensórios para calças; gravatas; laço tipo papillon; bolsos (vestuário); écharpe; pijamas para bebés; enxovais de bebé (vestuário); sáris; sapatos; calçado, incluindo calçado para a praia; calçado para desporto; botas; botins; socas (calçado); alpergatas; sandálias; chinelos; meia de meia perna; chapelaria; chapéus; véus; bonés; pala de boné (vestuário); boinas; toucas, incluindo toucas de banho; fitas para a cabeça; turbantes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115529
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/20
[730] ¥Ó½Ð¤H : ECZACIBASI HOLDING ANONIM SIRKETI
¦a§} : Kanyon Ofis, Büyükdere Caddesi No:185 Istanbul-Turkey
°êÄy : ¤g¦Õ¨ä
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 6
[511] ²£«~ : Válvulas metálicas; barras de apoio metálicas para banheiras.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115530
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/20
[730] ¥Ó½Ð¤H : ECZACIBASI HOLDING ANONIM SIRKETI
¦a§} : Kanyon Ofis, Büyükdere Caddesi No:185 Istanbul-Turkey
°êÄy : ¤g¦Õ¨ä
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : Aparelhos para distribuição de água e instalações sanitárias; instalações sanitárias, acessórios para instalações sanitárias e instalações sanitárias; instalações sanitárias em cerâmica; bidés; urinóis; cisternas; toilettes [w.c.]; sanitas; lavatórios para casas de banho; lavatórios; lava-louças; tampos de sanita; bases de duches; banheiras; banhos de hidromassagem [«jacuzzi»] [recipientes]; banhos de hidromassagem para o exterior [«jacuzzi»] [recipientes]; resguardos para chuveiros; painéis de banheira; chuveiros; cabines para duche; colunas de chuveiro; torneias [bicas]; torneias para lavatório; torneias de banheiras; torneias de bidé; torneias misturadores; torneiras de chuveiro; acessórios para bidés, urinóis, cisternas, autoclismos embutidos, toilettes [w.c.], sanitas, lavatórios para casas de banho, lavatórios, lava-loiças, tampos de sanita, banheiras e chuveiros incluídos nesta classe; esquentadores; puxadores para casas de banho; secadores térmicos de toalhas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115531
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/20
[730] ¥Ó½Ð¤H : ECZACIBASI HOLDING ANONIM SIRKETI
¦a§} : Kanyon Ofis, Büyükdere Caddesi No:185 Istanbul-Turkey
°êÄy : ¤g¦Õ¨ä
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 19
[511] ²£«~ : Sifões (tudos de drenagem); válvulas de controlo de água, sem ser de metal nem plástico; válvulas de condutas de água [nem de metal, nem de matérias plásticas]; ladrilhos; azulejos em cerâmica para paredes; ladrilhos cerâmicos para soalhos e revestimentos; ladrilhos de porcelana para soalhos e revestimentos; ladrilhos para juntar divisórias; ladrilhos cerâmicos para edifícios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115557
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/20
[730] ¥Ó½Ð¤H : MAESTRO LABORATORIES SDN. BHD.
¦a§} : Lot 7370, Jalan Bahagia, Batu 19, Sengkang, Bukit Gambir, 84800 Muar, Johor, Malaysia.
°êÄy : °¨¨Ó¦è¨È
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Cosméticos nomeadamente cremes, loções, géis e pomadas para o rosto, mãos e corpo; artigos de higiene pessoal; perfumes; artigos de perfumaria; água-de-toilette, água-de-colónia; água perfumada; óleos essenciais; óleos com finalidades cosméticas; óleos para perfumes e fragrâncias; óleos para cuidados de hiegene; preparações depilatórias; preparações para barbear; sabão de barbear; loções pós-barbear; anti-transpirantes; desodorizante para uso pessoal; sabões, sabões medicinais; dentífricos; géis para banho e duche; conjuntos de cosméticos; bâton; bâton de brilho; sombras para os olhos; pó-de-arroz; lápis para olhos e lábios; produtos de coloração para sobrancelhas; produto líquido de coloração para sobrancelhas; rímel; artigos de maquilhagem para os olhos; pó-de-arroz cosmético; base de maquilhagem e maquilhagem de base para dissimular tom de pele irregular; pó para o rosto; sabonetes para o rosto; loções para o rosto; cremes para o rosto; produtos para esfoliação facial (cosméticos); cosméticos de limpeza para o acne, cremes cosméticos para o acne, leite de beleza; lavagens anti-bacterianas para o rosto; preparações anti-celulite; creme anti-rugas; cremes bronzeadores; leite de amêndoa com finalidades cosméticas; óleo de amêndoa; fragrância em pasta para o corpo; vernizes para as unhas e diluentes; preparações para cuidado de unhas; máscaras exfoliantes hidratantes; máscaras de argila; hidratantes para o corpo; loção para bebé; óleo para bebé; soro de colagénio com finalidades cosméticas; soro de regeneração para o rosto; ampolas para o rosto; preparações à base de ervas para cuidados da pele e do corpo; preparações cosméticas para o cuidado da pele; preparações para limpeza de pele; tónicos para o rosto (cosméticos); adstringentes para fins cosméticos; preparações hidratantes (cosméticos); cremes e loções hidratantes; cremes para branqueamento da pele; cremes de colagénio; preparações para firmeza da pele; conjuntos para o rosto; máscaras de beleza; soros, géis e cremes anti-envelhecimento; preparações cosméticas com fins de emagrecimento; produtos para emagrecimento (cosméticos), excepto para uso medicinal; cremes, loções, géis e pomadas para massagem não medicinais; toalhetes impregnados com loções cosméticas; bálsamo para os lábios; maquilhagem, pó para maquilhagem, preparações para maquilhagem, preparações desmaquilhantes; sais de banho para fins não medicinais; preparações para o bronzeamento da pele; protector solar; preparações para o bronzeamento da pele (cosméticos); preparações e substâncias para uso na lavagem de roupa; géis, musses, bálsamos, loções e cremes para o cuidado e tratamento do cabelo; champôs; amaciador para o cabelo; coloração para cabelo; colorantes para o cabelo; tintas para cabelo; laca pulverizadora para o cabelo; preparações para ondular e encaracular o cabelo; neutralizantes para ondulação permanente; neutralizantes para cabelo; preparações para alisamento de cabelo; lacas para o cabelo; preparações de depilação para pêlos; tónico capilar (não medicinal); tratamento para o couro cabeludo não medicinal; produtos para dar brilho ao cabelo; preparações para penteados; tudo incluído na classe 3.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115590
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/21
[730] ¥Ó½Ð¤H : FIVE CLAWS LTD.
¦a§} : PO-Box 31484, Ras al Khaimah, United Arab Emirates
°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X©ªø°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagu; farinha e preparados à base de cereais; pão, artigos de pastelaria e confeitaria; gelados comsetíveis; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; produtos de chocolate, produtos de confeitaria com ou sem recheios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115598
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/21
[730] ¥Ó½Ð¤H : Aristocrat Technologies Australia Pty Ltd
¦a§} : Building A, Pinnacle Office Park, 85 Epping Road, North Ryde, NSW 2113, Australia
°êÄy : ¿D¤j§Q¨È
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogo e de póquer electrónicas, caça-níqueis para o jogo; máquinas de jogo e de póquer ligadas electronicamente.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/09/15 | 1796968 | ¿D¤j§Q¨È |
[210] ½s¸¹ : N/115658
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/23
[730] ¥Ó½Ð¤H : ºh»¶é¨È¬w¹«~¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù½æ¯ó¦aµó11A¸¹¤jÀç¤j·H¦a¤UGF®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : »æ°®¡B³·¿|¡B²¢«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¡B¬õ¦â¡Bª÷¦â¡B°Ø¦â¡B¥Õ¦â¡B¶Â¦â¡B¦Ç¦â¡B´Ä¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
³qª¾ : ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O²Ä209±ø²Ä1¦Ü3´Ú³W©w¡A§R°£¤F¡§¤ôªG¡¨¡A¦]Äݨä¥LÃþ§O¡C
[210] ½s¸¹ : N/115787
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¦×¡A³½¡A®a¸V¤Î³¥¨ý¡A¦×¥Ä¡A¾Mº{¡B§Ná¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½µæ¡AªGá¡AªGÂæ¡A»eÀ^¡A³J¡A¥¤¤Î¥¤»s«~¡A¹¥Îªo©Mªo¯×¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115788
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115789
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115790
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¦×¡A³½¡A®a¸V¤Î³¥¨ý¡A¦×¥Ä¡A¾Mº{¡B§Ná¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½ªG¡AªGá¡AªGÂæ¡A»eÀ^¡A³J¡A¥¤¤Î¥¤»s«~¡A¹¥Îªo©Mªo¯×¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115791
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115792
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115793
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¦×¡A³½¡A®a¸V¤Î³¥¨ý¡A¦×¥Ä¡A¾Mº{¡B§Ná¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½µæ¡AªGá¡A»eÀ^¡A³J¡A¥¤¤Î¥¤»s«~¡A¹¥Îªo©Mªo¯×¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115794
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115795
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115796
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¦×¡A³½¡A®a¸V¤Î³¥¨ý¡A¦×¥Ä¡A¾Mº{¡B§Ná¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½µæ¡AªGá¡AªGÂæ¡A»eÀ^¡A³J¡A¥¤¤Î¥¤»s«~¡A¹¥Îªo©Mªo¯×¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115797
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115798
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : J¡¦s Favourite Limited
¦a§} : OMC Chambers, Wickhams Cay 1, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
°êÄy : ^Äݺûº¸¨Ê´µ®q
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115989
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : BAREFOOT DREAMS, INC.
¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills, California 91301, U.S.A.
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 24
[511] ²£«~ : Têxteis, capas para cama; cobertores.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115990
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : BAREFOOT DREAMS, INC.
¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills, California 91301, U.S.A.
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, chapelaria, calçado.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115991
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : BAREFOOT DREAMS, INC.
¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills, California 91301, U.S.A.
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Jogos e brinquedos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115992
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : BAREFOOT DREAMS, INC.
¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills, California 91301, U.S.A.
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Serviços de lojas a retalho.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/115996
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : C.I.B. UNIGAS S.P.A.
¦a§} : Via Galvani, 9 - Campodarsego (Padova), Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Dispositivos de controlo de combustão para queimadores; instrumentos de controlo para queimadores; aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, agrimensores, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de peso, de medida, de sinalização, de controlo (supervisão), salva-vidas e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; aparelhos para registo, transmissão ou reprodução de som ou imagens; suportes de registo magnético, discos para gravação; discos compactos, DVDs e outros meios de gravação digital; mecanismos para aparelhos operados com moedas; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamento para processamento de dados, computador; software informático; extintores de incêndio.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/04/15 | 302016000038774 | ·N¤j§Q |
[210] ½s¸¹ : N/115997
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/29
[730] ¥Ó½Ð¤H : C.I.B. UNIGAS S.P.A.
¦a§} : Via Galvani, 9 - Campodarsego (Padova), Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : Queimadores; aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozinhar, refrigeração, secagem, ventilação, fornecimento de água e fins sanitários.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/04/15 | 302016000038774 | ·N¤j§Q |
[210] ½s¸¹ : N/116048
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : LEGO Juris A/S
¦a§} : 7190 Billund, Denmark
°êÄy : ¤¦³Á
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Jogos e brinquedos; artigos de ginástica e desporto; decorações para árvores de Natal.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116049
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : LEGO Juris A/S
¦a§} : 7190 Billund, Denmark
°êÄy : ¤¦³Á
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116050
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou o controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão ou reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores; programas de computador; software para processamento de pagamentos electrónicos para e de terceiros; software de autenticação; software fornecido na Internet; software informático para entretenimento interactivo, que permitam aos usuários personalizar a visualização, audição e experiência ao seleccionar e organizar a exibição o desempenho de elementos áudio, ficheiros audiovisuais e gravações, apresentando programas e conteúdos multimédia de entretenimento; publicações electrónicas em linha (descarregáveis a partir da Internet ou de uma rede informática ou de uma base de dados informática); software de mensagens instantâneas; software de partilha de ficheiros; software de comunicação para a troca electrónica de dados, de áudio, de vídeo, de imagens e de gráficos através de computadores, telemóveis, redes sem fios e redes de telecomunicações; software de computador sob a forma de uma aplicação para dispositivos móveis e computadores; aplicativos de software para uso com dispositivos móveis; software informático para o processamento de imagens, de gráficos, de áudio, de vídeo e de texto; software descarregável para facilitar a transmissão electrónica de informações, dados, documentos, voz e imagens na Internet; software descarregável que permite participar em aulas e reuniões na Web com acesso a dados, documentos, imagens e aplicações de software através de um navegador Web; software descarregável para acesso, visualização e controlo de computadores remotos e redes informáticas; software descarregável de computação nas nuvens; software descarregável com base em computação nas nuvens; publicações electrónicas descarregáveis relacionadas com revistas, artigos, brochuras, panfletos, folhas de dados, materiais de informação, materiais de instrução em áreas de negócios, comércio electrónico, informação tecnológica, computação em nuvens, telecomunicações, a Internet, negócios e formação em comércio electrónico, negócios, vendas, marketing e gestão financeira; software e periféricos de computador; computadores notebook; computadores laptop; computadores portáteis; computadores de mão; assistentes digitais pessoais; leitores de multimédia pessoais; telemóveis; telefones inteligentes; câmaras digitais; baterias, carregadores de baterias; estações de trabalho informáticas; servidores de computadores; hardware de rede para computadores e telecomunicações; adaptadores de redes informáticas, comutadores, roteadores, e concentradores; modems e cartões e dispositivos de comunicação com fios e sem fios; «laptop holders», sacos para computadores; extintores; hardware e firmware para computadores; software para computadores (incluindo software descarregável da Internet); sistema de navegação automóvel; discos compactos; música digital (descarregável da Internet); aparelhos de telecomunicações; almofadas para ratos; aparelhos de telefones móveis; acessórios para telefones móveis; jogos, imagens, imagens animadas, filmes e música descarregáveis; sistemas de alarme; câmaras de segurança; unidades móveis de emissão de rádio e televisão; equipamento de teledifusão; câmaras; câmaras de vídeo; auscultadores; dispositivos auditivos para telefones; autofalantes; aparelhos e equipamentos para sistemas de posicionamento global (GPS); programas e software para jogos de computador, electrónicos e de vídeo (incluindo software descarregável a partir da Internet); ecrãs de cristais líquidos para equipamentos de telecomunicações e electrónicos; conversores; telecomandos; programas de armazenamento de dados; óculos e óculos de sol; painéis de afixação electrónicos; cartões de crédito, de débito, de pagamento e de identificação codificados ou magnéticos; caixas automáticas, distribuidores de dinheiro; leitores de livros electrónicos; cartuchos de toner, vazios, para impressoras e fotocopiadoras; dispositivos para vigilância de bebés; dispositivos de vídeo para vigilância de bebés; tampas para objectivas; computadores tablet; cartões de acesso codificados; óculos 3D; cartões de memória para máquinas de jogos de vídeo; tudo incluído na classe 9.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116051
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Jornais; revistas; periódicos; diários; papel e cartão; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; artigos de papelaria; adesivos (matérias colantes) para artigos de papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução e de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem; caracteres de imprensa; blocos de impressão; livros, panfletos, cartazes, cartões impressos, circulares, catálogos, calendários, etiquetas de preços, rótulos de preços; sacos de transporte em papel, cartão e plástico; directórios impressos de números de telefone, de fax, de endereços de correio electrónico e de endereços de «websites»; cartões sob a forma de cartões de débito, cartões de crédito, cartões de lançamento em conta corrente e cartões telefónicos, sem serem cartões codificados e magnéticos; material de marketing e promocional sob a forma de produtos de impressão; anúncios publicitários impressos; manuais de utilizador; materiais de embalagem feitos de papel, plástico ou cartão; toalhetes; lenços de papel; modelos e figurinhas em papel; sacos em papel para festas para embalagem; apoios de páginas de livros; tudo incluído na classe 16.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116052
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; aventais [vestuário]; vestuário para bebés e crianças; roupões de banho; sandálias e chinelas de banho; fatos de banho; calções de banho; vestuário de praia; cintos; suspensórios; boinas; babeiros, não em papel; boas [agasalhos para o pescoço]; corpetes [lingerie]; suspensórios para vestuário [suspensórios]; soutiens; calções para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés [chapelaria]; toucas para duche; vestuário casual; chemisettes [peitilhos de camisa]; vestuário para ginástica; vestuário de couro e imitação de couro; casacos; sobretudos; protectores de colarinhos; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corselets; espartilhos [roupa interior]; trajes de máscaras; punhos; vestuário para ciclistas; vestuário para dança; colarinhos destacáveis; ceroulas [vestuário]; dress shields; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestidos para festas de fantasia; fezzes; coletes para a pesca; abafos para os pés, não electricamente aquecidos; calçado; armações para chapéus [esqueletos]; vestidos; estolas de pele; peles [vestuário]; polainas, tiras para polainas, cintos de ligas; gabardinas [vestuário]; cintas; luvas [vestuário]; chapéus; chapéus de papel [vestuário]; faixas para a cabeça [vestuário]; chapelaria para vestir; saltos e biqueiras para calçado; capuzes [vestuário]; jaquetas [vestuário]; jaquetas acolchoadas [vestuário]; jerseys [vestuário]; camisolas [frentes de camisa]; roupa de malha [vestuário]; vestuário de senhora; enxovais [vestuário]; roupa para o corpo [peças de roupa]; forros pronto-a-vestir [partes de vestuário]; librés; manípulos; mantilhas; máscaras para dormir; vestuário de homem; mitras [chapéus]; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; fraldas de matérias têxteis (fraldas); gravatas; lenços para o pescoço; roupa de noite, roupa de exterior; macacões; casacos compridos; calças; vestuário de papel; pelerines; capas; saiotes; lenços de bolso; bolsos para vestuário; pullovers; pijamas; vestuário para a chuva; roupa pronto-a-vestir; roupões de banho; sáris; faixas para vestir; lenços de pescoço; xailes; peitilhos de camisa; encaixes de camisa; camisas; agasalhos para os ombros; camisolas de alças; saias; solidéus; combinações [roupa interior]; guarda-pós; polainas; fatos para a neve; peúgas, meias e hoisery, incluindo meias-calça e panty hose; vestuário desportivo e vestuário para fazer desporto; tachas, espigões e acessórios de metal para calçado; fatos; viseiras para o sol; suspensórios; roupa interior absorvente da transpiração [roupa interior]; malhas; fatos de banho; teddies [roupa interior]; t-shirts; meias-calça; togas; cartolas; faixas para calças; turbantes; roupa interior; roupa interior anti-transpiração; cuecas; roupas de baixo; roupas de baixo anti-transpiração; uniformes; gáspeas para calçado; véus [vestuário]; coletes; viseiras [chapelaria]; coletes; roupa impermeável; orlas para botas e sapatos, calcanhares, solas, solas interiores/palmilhas, dispositivos antiderrapantes para calçado; fatos para esqui aquático; toucas; faixas para os pulsos [vestuário]; calcinhas; camisolas interiores para desporto; acessórios para todos os produtos supracitados; tudo incluído na classe 25.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116053
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Jogos e brinquedos; artigos de ginástica e de desporto; decorações para árvores de natal; figurinhas (brinquedos); figurinhas de pelúcia; animais empalhados de brincar; jogos de tabuleiro; bolas para jogos; bonecas; camas, roupas, biberões, casas e aposentos para bonecas; acessórios para bonecas; conjuntos para brincar com bonecas; mah-jong; skates (pranchas de rodízios); bolas de sabão (brinquedos); móbiles para brincar; ursos de pelúcia; máscaras de brincar; jogos e aparelhos de diversão electrónicos, sem ser os concebidos para uso com ecrãs ou monitores externos; máquinas de jogos de vídeo para uso doméstico e máquinas de jogos de vídeo portáteis, nenhumas delas para serem utilizadas com receptores de televisão; brinquedos; jogos de acção de perícia; bonecos articulados e acessórios para os mesmos; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; conjuntos de badminton; balões; bolas de basquetebol; brinquedos para o banho; bolas de basebol; bolas de praia; almofadões maleáveis; bonecas feitas de saquinhos cheios de feijões; blocos de construção para crianças; bolas de bowling; conjuntos de varinhas para fazer bolas de sabão e respectivas soluções; conjuntos de jogos de xadrez; cosméticos de brincar para crianças; meias de natal; figuras de brincar coleccionáveis; móbiles para berços; brinquedos para berços; discos de lançar para brincar; brinquedos articulados eléctricos; equipamento vendido em unidades para jogar cartas; equipamento de pesca; bolas de golfe; luvas de golfe; marcadores de bolas de golfe; unidades portáteis para jogar jogos electrónicos; bolas de hóquei; brinquedos insufláveis; puzzles; cordas de saltar; papagaios de papel; truques de magia; berlindes; jogos manipuláveis; brinquedos mecânicos; brinquedos sob a forma de caixas de música; brinquedos musicais; jogos de salão; lembranças para festas sob a forma de pequenos brinquedos; jogos para festas; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; marionetas; patins; bolas de borracha; bolas de futebol; piões (brinquedos); brinquedos de apertar; brinquedos empalhados; mesas para ténis de mesa; jogos com alvos; bolas de ténis; figuras de acção (brinquedos); baldes e pás de brincar; veículos de brincar; trotinetas para brincar; carros de brincar; «kits» para montar modelos de brincar; figuras de brincar; mealheiros de brincar; camiões de brincar; relógios de brincar; brinquedos de corda; brinquedos com piões e discos; rosetas em papel para festas; chapéus em papel para festas; marionetes, artigos de fantoche; maquetes de brincar; máquinas de lançamento de bolas; máscaras (brinquedos); peças e acessórios para todos os produtos atrás citados; todos incluídos na classe 28.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116054
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; organização, execução e supervisão de programas de fidelização e de incentivos; serviços de publicidade providenciados através da Internet; produção de anúncios publicitários para a televisão e rádio; contabilidade; leilões; organização de feiras para fins comerciais; sondagens de opinião; processamento de dados; provisão de informação comercial; serviços de agência de publicidade; serviços de publicidade fornecidos para terceiros; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de consultadoria de negócios comerciais; serviços de consultadoria de negócios comerciais nas áreas de eventos, conferências, programas de formação, programas de aprendizagem, e seminários baseados na Web; serviços de consultadoria de negócios comerciais na área de distribuição de conhecimento baseado na Web; serviços de consultadoria de negócios comerciais na área de colaboração e tecnologias de colaboração em linha; serviços de consultadoria de negócios comerciais nas áreas de vendas e marketing; serviços de gestão de projectos de negócios comerciais; serviços de gestão de projectos de negócios comerciais relacionados com o desenvolvimento, estabelecimento, encenação, produção, gravação, supervisão e acompanhamento de eventos, conferências, programas de formação, programas de aprendizagem, e seminários baseados na Web; serviços de pesquisa de mercado e de consultadoria de negócios comerciais; serviços de consultadoria de negócios comerciais relacionados com a facilitação da transacção de negócios comerciais através de redes informáticas locais e mundiais, localizando e fornecendo referências para a entrega de uma grande variedade de produtos e serviços comerciais e de consumo; difusão de informações comerciais sobre produtos e serviços de terceiros através de redes informáticas locais e mundiais; serviços de consultadoria de negócios comerciais para fornecimento de um sítio Web numa rede informática mundial através do qual terceiros podem oferecer produtos e serviços, colocar, determinar o estado de e executar informações comerciais e encomendas, estabelecer contractos e efectuar transacções comerciais; fornecimento de serviços informatizados de encomenda em linha; publicidade de produtos e serviços de terceiros através de redes informáticas locais e mundiais; serviços de agências de importação/exportação internacionais; aluguer de espaço publicitário em meios de comunicação; serviços de transacções em linha relacionados com a venda em leilões electrónicos e fornecimento de avaliações comerciais em linha relacionadas com os mesmos; serviços de venda a retalho em linha de produtos de consumo; fornecimento de um directório de Websites pertencentes a terceiros para proporcionar transacções comerciais; serviços de consultadoria comercial relacionados com a exploração de um mercado electrónico para os compradores e vendedores de produtos e/ou serviços numa rede informática mundial; assistência comercial relacionada com facilitação da transacção de comércio através de redes informáticas locais ou mundiais; serviços de consultoria em gestão de empresas; serviços de marketing e de promoção; publicação de material publicitário; comercialização de instalações vagas; difusão de material publicitário, actualização de material publicitário, compilação de anúncios para utilização como páginas Web na Internet; aluguer de espaços publicitários; processamento de dados informáticos; serviços de informações sobre vendas, negócios, promoções; serviços de atendimento telefónico (para assinantes ausentes); atendimento telefónico (para terceiros); serviços de venda em leilão prestados na Internet; gestão de pessoal; fornecimento de informações de vendas, de negócios, publicitárias e de promoção através de uma rede informática mundial e através da Internet; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de um «website» de produtos generalizados na Internet e num ponto de venda por grosso; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de um catálogo de produtos generalizados através de encomendas postais ou por meio de telecomunicações; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de pontos de venda a retalho; venda a retalho e venda por grosso de telefones, telefones móveis, acessórios de telefones móveis, produtos electrónicos e de telecomunicações, «hardware» para computadores e «software» para computadores, baterias, carregadores de baterias, aparelhos e instrumentos para registar, receber, transmitir e/ou reproduzir dados, informação, gravuras, imagens e/ou som, metais preciosos, joalharia, pedras preciosas, produtos de imprensa, artigos de papelaria e cartões codificados magnética e não magneticamente, móveis, molduras, utensílios de cozinha e de uso doméstico, vidraria, porcelana e faiança, têxteis, vestuário, calçado, chapelaria, rendas e bordados, botões, fitas, alfinetes e agulhas, flores artificiais, carpetes, tapetes, jogos e brinquedos electrónicos, químicos usados na indústria, ciência, fotografia e agricultura, tintas, vernizes e lacas, produtos de higiene pessoal, sabões, perfumaria, cosméticos, loções para o cabelo e para o corpo, óleos essenciais, preparações para limpar e branquear, lubrificantes, combustíveis, velas, preparações farmacêuticas, veterinárias e higiénicas, serralharia e pequenos itens de quinquilharia metálica, máquinas e máquinas-ferramentas, cutelaria, navalhas e ferramentas manuais, computadores, máquinas de calcular, aparelhos e instrumentos eléctricos, fotográficos, cinematográficos e ópticos, óculos e óculos de sol, aparelhos e instrumentos cirúrgicos e médicos, aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozedura, refrigeração, secagem, ventilação, distribuição de águas e para fins sanitários, veículos, armas de fogo, fogos-de-artifício, artigos de prata, relojoaria e instrumentos cronométricos, instrumentos musicais, revistas, cartões, produtos de papel e de cartão, gravuras, máquinas de escrever e artigos de escritório, materiais de embalagem, borracha e plásticos para uso na manufactura, materiais para calafetar e isolar, couro e imitações de couro e produtos nestas matérias, malas de mão, porta-moedas, carteiras de bolso, estojos em couro, sacos, bagagem, chapéus-de-chuva, espelhos, cordas, cordéis, redes, tendas, fios e linhas para uso têxtil, cabides, marca-pratos, artigos para costura, coberturas de cama e de mesa, brinquedos e artigos desportivos, alimentos e bebidas, carne, peixe, aves, frutos e legumes em conserva, secos e cozinhados, geleias e molhos de frutas, ovos, leite e produtos lácteos, óleos e gorduras comestíveis, café, chá, cacau, açúcar, arroz, farinha, pão e bolos, condimentos, frutos e legumes frescos, cerveja, água mineral, sumos de frutos e outras bebidas não-alcoólicas, bebidas alcoólicas, produtos florais, tabaco, artigos para fumadores e fósforos; publicidade directa por correio; serviços de agência de compra e venda para terceiros; selecção e aprovisionamento de produtos para indivíduos e negócios; serviços de encomendas (para terceiros); serviços retalhistas de grande armazém; serviços retalhistas de supermercado; serviços de secretariado; provisão de informação estatística de negócios; organização de exibições para fins comerciais ou publicitários; serviços de assessoria de negócios relacionados com a compilação e o aluguer de listas de endereços; investigações de negócios; serviços de administração de negócios para o processamento de vendas feitas na Internet; serviços de referência e de colocação de pessoal; agências de desalfandegamento de importações-exportações (serviços de agência de importação-exportação); agências para subscrições de jornais; reprodução de documentos; transcrição (incluindo escrita em «stencil-paper»); aluguer de equipamento de escritório; gestão de relacionamentos com clientes; serviços de gestão de negócios relacionados com o comércio electrónico; serviços de gestão e de administração de negócios relacionados com programas de patrocínios; serviços de contabilidade; serviços de beneficência, nomeadamente a administração de negócios relacionados com a organização e a realização de projectos de programas de voluntariado e de serviços comunitários; aluguer de stands de vendas; fornecimento de informações em matéria de contactos comerciais e de negócios; optimização de motores de busca; optimização de tráfego de websites; serviços publicitários através de PPC (pay-per-click); serviços de intermediação comercial; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; negociação e conclusão de transacções comerciais para terceiros; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; serviços de gestão de projectos de negócios para projectos de construção; fornecimento de informações comerciais através de um website; serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com todos os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 35.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116055
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios de propriedade imobiliária; aprovação e reconciliação de transacções financeiras via uma rede informática mundial; serviços financeiros e serviços bancários on-line; serviço de cartão de crédito, processamento e transmissão de contas e pagamentos das mesmas, e provisão de seguros para transacções financeiras; serviços de transferência de fundos; transmissão de fundos por meios electrónicos para terceiros; transferência de pagamentos para terceiros via Internet; serviços financeiros como sejam serviços de processamento de facturas e de pagamento; mediação e gestão de alugueres e arrendamentos; aluguer e arrendamento de propriedades imobiliárias; avaliação de propriedades imobiliárias; apreciação de propriedades imobiliárias, financiamento de propriedades imobiliárias, investimento de propriedades imobiliárias; serviços de corretagem de propriedades imobiliárias; serviços de agência de propriedades imobiliárias; serviços de agência para habitação; serviços de actuários; serviços de consultadoria e de gestão de propriedades imobiliárias; cobrança de rendas; aluguer de escritórios (propriedades imobiliárias); aluguer de apartamentos e andares; provisão de informação financeira via Internet; serviços de depósito de valores e de emissão de vales de viagem; investimentos de capitais; avaliação financeira (seguros, negócios bancários, propriedades imobiliárias); serviços de gestão financeira e de activos; serviços financeiros e de seguros; serviços financeiros providenciados por meio de telecomunicações; serviços de aconselhamento e consultadoria financeira; serviços bancários on-line; serviços bancários providenciados on-line a partir de uma base de dados de computador ou da Internet; serviços de corretagem de títulos de valor, serviços de cotação em bolsas de valores; corretagem de acções e obrigações, análise financeira; serviços de cartão de débito, serviços de cartão de crédito e serviços de garantia de cheques; serviços bancários, de contas de poupança e de investimentos; serviços de compensação financeira; verificação do crédito via rede de informação informática mundial; serviços de gestão do risco de crédito electrónicos; serviços de pagamento electrónico de compras e de pagamento electrónico de contas; serviços de débito e de crédito de contas financeiras; serviços bancários electrónicos; emissão de cartões de valor armazenado, de cartões de crédito e de cartões de débito; serviços de cartões de crédito de telefone; serviços de informação relacionados com finanças e seguros, providenciados on-line a partir de uma base de dados de computador ou da Internet; agência para cobranças de contas de gás e de electricidade; avaliação de antiguidades; avaliação de obras de arte; avaliação de jóias; avaliação de veículos automóveis usados; provisão de informação sobre impostos (serviços financeiros); angariação de fundos para fins de beneficência; organização de colectas de beneficência; colectas de beneficência; aluguer de máquinas de contagem ou processamento de papel-moeda e de moeda; aluguer de caixas automáticas ou máquinas de caixas electrónicas; serviços de pagamento on-line; serviços de depósitos em cofres-fortes; organização de financiamento para projectos de construção; agências de importação e exportação para despachos (desalfandegamento); serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com os serviços supracitados; tudo incluído na classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116056
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Serviços de telecomunicações; serviços de telecomunicações, nomeadamente serviços de transmissão e recepção de dados via redes de telecomunicações; fornecimento de serviços de teleconferência multimédia, de videoconferência e de reuniões em linha na Web que permitem visualizar, partilhar, editar e discutir entre participantes de modo simultâneo e assíncrono, documentos, dados e imagens através de um navegador Web; fornecimento aos clientes de acesso a relatórios em linha sobre o desempenho, a eficiência, e o estado de aplicações, teleconferências, videoconferências e reuniões na Web; fornecimento de acesso remoto seguro aos utilizadores através da Internet a redes informáticas privadas; prestação de informações nas áreas de transmissão segura de dados e informações; serviços de consultadoria nas áreas de serviços de transmissão segura de dados e de informações; prestação de serviços de colaboração em linha (serviços de telecomunicações) que permitem aos utilizadores aceder a aplicações, plataformas, documentos, dados, listas de tarefas, e fóruns de discussão partilhados entre si; serviços de difusão na Internet; fornecimento de uma base de dados de informações em linha relacionadas com uma plataforma baseada na Web para apresentação de reclamações; fornecimento de acesso de telecomunicações e ligações a bases de dados de computadores e à Internet; serviços de comunicação electrónicos; serviços de telecomunicações interactivos; telecomunicações de informação (páginas Web), programas e dados de computador; fornecimento de ligações de telecomunicações à Internet ou a bases de dados; fornecimento de acesso de telecomunicações a facilidades e estruturas da «web» a nível mundial; comunicação por terminais de computador; comunicação por redes de fibra óptica; transmissão de mensagens, informações, dados, documentos e imagens auxiliada por computador; transmissão de fax; envio de mensagens; serviços de radiomensagem; aluguer de modems; serviços de comunicação de dados por meios electrónicos; aluguer de equipamento de telecomunicações; serviços de envio, recepção e reenvio de mensagens electrónicas; fornecimento de serviços de telecomunicações para a recolha, transmissão e entrega de dados por meios electrónicos; intercâmbio electrónico de voz, dados, áudio, vídeo, texto e gráficos acessíveis através de redes informáticas e de telecomunicações; serviços de mensagens instantâneas; serviços de comunicação através de telemóveis; fornecimento de serviços de telecomunicações para a recolha, transmissão e entrega de mensagens de correio, de informação de imagens fixas e/ou imagens animadas, tal como caracteres, mensagens, música e imagens, telegramas, informação e dados por meios mecânicos, electrónicos, telefone, telex, cabo, computador e satélite; transmissão, difusão e recepção de áudio, vídeo, imagens fixas e animadas e dados tanto em formato comprimido ou descomprimido e tanto em tempo real ou tempo diferido; serviços electrónicos de transmissão de mensagens, de conferência e de transmissão de ordens; serviços de videoconferência; comunicação por painéis de afixação electrónicos que permitem aos utilizadores executar uma conversa interactiva em tempo real entre um terminal de computador e painéis de afixação electrónicos contendo informação de imagens fixas e imagens animadas e informação de voz tal como caracteres; fornecimento de painéis de afixação electrónicos e painéis de afixação de mensagens para transmissão de mensagens; fornecimento de fóruns de discussão; streaming de material áudio na internet; streaming de material vídeo na internet; serviços de teledifusão; serviços de transmissão televisiva «pay-per-view»; serviços de difusão de vídeos, difusão e transmissão de programas de rádio e de televisão; difusão de música; transmissão de música, filmes, programas interactivos, vídeos, jogos de computador electrónicos; transmissão de informação relacionada com compras «on-line» e serviços de venda a retalho em geral; serviços de transmissão de «video-on-demand»; serviços de agência de notícias; fornecimento de acesso a uma base de dados de computador na rede mundial de computadores para procurar e recolher informações, dados, «websites» e meios disponíveis em redes de computadores; fornecimento de acesso ao utilizador a uma base de dados de computadores contendo publicações electrónicas, painéis de afixação, bases de dados e informação acessível via computador; operação de «chat rooms» (serviços de «chat room»); acesso de utilizadores múltiplos a redes de informação mundiais de computadores para a transferência e disseminação de uma vasta quantidade de informação; fornecimento de acesso a um «website» numa rede mundial de computadores através da qual terceiros podem oferecer produtos e serviços, colocar e efectuar encomendas, efectuar contractos e transaccionar negócios; fornecimento de acesso a um «website» interactivo numa rede mundial de computadores para terceiros colocarem informações, responderem a pedidos e colocarem e efectuarem encomendas para produtos, serviços e oportunidades de negócios; serviços de comunicação, nomeadamente, serviços de mensagens digitais numéricas e de texto; transmissão de informação por comunicações de dados para auxiliar em tomadas de decisões; transmissão de informação por sistemas de comunicação de vídeo; serviços de conferência na «web»; serviços de comunicação electrónica para estabelecer «chat rooms» virtuais via mensagens de texto; fornecimento de painéis de afixação electrónicos para a colocação e transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores referentes a produtos, serviços e informações e oportunidades de negócios; fornecimento de um painel de afixação interactivo em linha para a colocação, promoção, venda e revenda de itens via uma rede global de computadores; fornecimento de serviços de correio electrónico e reenvio de correio electrónico; comunicação de áudio e de vídeo via computadores e redes de computadores, e via uma rede de comunicações mundial; fornecimento de acesso a computadores e aluguer de tempo de acesso a painéis de afixação e bases de dados interactivas em linha; fornecimento de acesso a painéis de afixação electrónicos para a colocação e transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores referentes a produtos, serviços e oportunidades de negócios; fornecimento de acesso a calendários, livros de endereços e agenda electrónica, através de redes de computadores locais e mundiais; fornecimento de acesso e recursos para videoconferência e/ou conferência telefónica à distância; fornecimento de ligações informáticas a sítios «web» de terceiros para facilitar o comércio electrónico e transacções no mundo real; serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com todos os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 38.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116057
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Serviços de navegação (transporte) por GPS; provisão de informação relacionada com viagens e turismo através da internet ou através de redes de telecomunicações; provisão de uma base de dados interactiva em linha apresentando informações sobre estradas, viagens, navegação, trânsito e pontos de interesse (viagens); provisão de informação a viajantes relacionadas com preços, horários e transporte público; informações sobre viagens e turísticas e serviços de guias; serviços de planeamento de rotas de viagem; arranjo de viagens; serviços de agência de viagens; serviços de agência de bilhetes de viagem; arranjo de viagens e informações relacionadas com os mesmos, todos fornecidos em linha através de uma base de computador ou da internet; viagens de iates e/ou de barco; provisão de direcção para condução para fins de viagens; aluguer de sistemas de navegação; transporte; provisão de informações sobre estradas e trânsito; serviços de provisão de navegação e serviços de informação, nomeadamente informação relacionada com trânsito e congestionamento de trânsito; transporte de mercadorias e de passageiros; transporte por veículos; transporte aéreo; aluguer de veículos; serviços de aluguer de veículos; serviços de chauffeur; transporte por pipe-lines; serviços de transporte consistindo na gestão do transporte; provisão exploração de zonas de pista de voo, nomeadamente fornecimento de acesso a pistas de aviação, pistas de aterragem e pistas de descolagem; serviços de embalagem; embalagem e armazenamento de mercadorias; armazenamento físico de dados e documentos armazenados electronicamente; entrega de mensagens; entrega de mercadorias por encomenda postal; serviços de correio especial (mensagens ou mercadorias); serviços de corretagem de navios; carga e descarga de mercadorias; serviços de corretagem de fretes; serviços de mudanças; mediação para aluguer, leasing, venda, compra e/ou fretamento de navios e/ou de barcos; serviços de salvamento e desencalhe de navios e/ou de barcos; pilotagem; distribuição e fornecimento de gás; fornecimento e distribuição de electricidade; distribuição e fornecimento de calor (aquecimento); distribuição e abastecimento de água; serviços de instalação de amarração (ancoragem); aluguer de armazéns; aluguer e/ou leasing de cadeiras de rodas; aluguer e/ou leasing de aviões; aluguer e/ou leasing de bicicletas; aluguer e/ou leasing de automóveis; aluguer e/ou leasing de navios e/ou de barcos; aluguer e/ou leasing de veículos movidos pelo homem; aluguer e/ou leasing de sistemas de estacionamento mecânicos; administração de lugares de estacionamento; serviços de parque de estacionamento para veículos; exploração de portagens rodoviárias; aluguer e/ou leasing de contentores; aluguer e/ou leasing de paletes; aluguer e/ou leasing de máquinas para a embalagem ou acondicionamento; aluguer e/ou leasing de frigoríficos; recolha de resíduos e lixos domésticos; recolha de resíduos e lixos industriais; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 39.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116058
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação; formação; entretenimento; actividades desportivas e culturais; publicação de textos, livros e jornais (sem ser textos publicitários); publicação de diagramas, imagens e fotografias; publicação de jornais, publicações periódicas e revistas; serviços de educação, formação e instrução em matéria de telecomunicações, computadores, programas de computador, computação em nuvem, concepção de «websites», comércio electrónico, gestão de negócios comerciais, gestão financeira e publicidade; serviços de consultoria de formação empresarial; realização de formação na utilização e operação de software informático e sistemas informáticos; fornecimento de educação, recreação, instrução, ensino e formação tanto interactivos como não interactivos; concepção de cursos educativos, exames e qualificações; entretenimento fornecido através de meios electrónicos e digitais interactivos; serviços de jogos electrónicos fornecidos através da Internet; fornecimento de informações relacionadas com educação, formação, entretenimento, diversão, actividades desportivas, sociais e culturais; fornecimento de publicações electrónicas em linha (não transferíveis); planeamento, organização, apresentação e direcção de concursos de canto; planeamento, organização, apresentação e direcção de concertos; planeamento, organização, apresentação e direcção de eventos e cursos didácticos ou recreativos; planeamento, organização, apresentação e realização de concursos e missões inerentes a jogos; serviços de agências de bilhetes para eventos recreativos; informações relacionadas com entretenimento ou educação prestadas em linha a partir de uma base de dados informática ou da internet; fornecimento de música digital (não transferível) através da internet; fornecimento de música digital (não transferível) fornecida de locais na web MP3 (Moving Picture Experts Group-1 audio layer 3) pela internet; serviços de entretenimento e de educação relacionados com planeamento, produção e distribuição de som, imagens, música digital, filmes, material áudio, visual ou audiovisual, em directo ou gravado, para difusão por cabo terrestre, canais de satélite, pela internet, por sistemas sem fios ou com fios e outros meios de comunicação; serviços de entretenimento musical; aluguer de registos sonoros (gravações); preparação de programas de entretenimento, educativos, documentais e de notícias para difusão; serviços de reportagem jornalística; informações relacionadas com acontecimentos desportivos ou culturais, actualidades e notícias de última hora prestadas por meio de transmissão de televisão por satélite, da internet ou por outros meios electrónicos; produção televisiva, radiofónica e cinematográfica; serviços de programação televisiva «premium» ou por pagamento e serviços de programação televisiva; planeamento de programas de entretenimento televisivos; provisão de informação sobre entretenimento, conteúdo multimédia, programas televisivos de entretenimento e provisão de filmes em linha; preparação e produção de programas de televisão; fornecimento de informação, dados, gráficos, som, música, vídeos, animação e texto destinados a divertimento; serviços de jogos; fornecimento de instalações recreativas, desportivas e de ginásio de clubes; espectáculos de grupos musicais; serviços de divertimento em clubes, discotecas, espectáculos de moda e clubes nocturnos; serviços de clube relacionados com serviços de entretenimento, educação e cultura; organização, direcção e fornecimento de conferências, convenções, congressos, seminários e cursos de formação; organização, direcção e fornecimento de conferências, convenções, congressos, seminários e cursos de formação relacionados com telecomunicações, computadores, programas de computador, computação em nuvem, concepção de «websites», comércio electrónico, gestão de negócios comerciais, gestão financeira e publicidade; organização e direcção de espectáculos de moda, espectáculos educativos e actuações, exposições e espectáculos culturais (para fins culturais ou educacionais); serviços de exposição e galeria de arte; serviços de galeria de arte relacionados com leasing de obras de belas artes; serviços de formação relacionados com saúde e segurança no trabalho, e conservação ambiental; fornecimento de aulas sobre charutos, aulas de prova de vinhos; fornecimento de informações didácticas sobre materiais de pesquisa e respectivo agenciamento; arranjo, organização, planeamento e gestão de seminários; adestramento de animais; direcção de produção de programas para emissão; serviços de instrução relacionados com a operação de máquinas e equipamentos, incluindo equipamentos audiovisuais destinados à produção de programas para emissão; fornecimento de estúdios de áudio e de vídeo; exploração de instalações desportivas; fornecimento de instalações para filmes, espectáculos, peças de teatro, música ou formação didáctica; agências para reservas de entretenimento; aluguer e leasing de filmes cinematográficos (cine filmes); aluguer e leasing de instrumentos musicais; aluguer e leasing de programas de televisão; aluguer e leasing de aparelhos de televisão; bibliotecas de empréstimo de livros; serviços de biblioteca de arquivo; serviços de legendagem; serviços de interpretação de linguagem gestual; fornecimento de jogos de vídeo, jogos de computador, som ou imagens ou filmes através de redes de telecomunicações ou de computadores; fornecimento de jogos de computador e de concursos em linha; aluguer de fitas de vídeo pré-gravadas; aluguer e leasing de máquinas de jogos; empréstimo de equipamentos de jogos de tipo salão de jogos; empréstimo de gravuras; fotografia; serviços de tradução; serviços de interpretação; programas de educação e formação no domínio da gestão de risco; programas de educação e formação relacionados com certificação; fornecimento de notícias; serviços de lotaria; fornecimento de vídeos on-line, não descarregáveis; tutoria; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 41.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116059
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Serviços científicos e tecnológicos, bem como serviços de pesquisas e concepção a eles referentes, serviços de análises e pesquisas industriais; estudos de projectos técnicos; fornecimento de um website apresentando tecnologia que permita os usuários a partilharem informações e aconselhamento; concepção e desenvolvimento de hardware e software informático; software como um serviço (SaaS); serviços informáticos relacionados com a transmissão de informação, dados, documentos, e imagens na Internet; serviços informáticos relacionados com a provisão de um acesso em linha a base de dados interactivas apresentando programação de filmes, pré-visualizações, trailers, actividades desportivas, concertos, notícias sobre celebridades e entretenimento e outras informações relacionadas; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP), nomeadamente alojamento de aplicações de software de terceiros; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) relacionados com software nos domínios da conferência Web, da audioconferência, do envio de mensagens electrónicas, da partilha de documentos, da videoconferência e do processamento de voz e chamadas telefónicas; fornecimento de software não descarregável em linha para facilitar a interoperabilidade de múltiplas aplicações informáticas; serviços de assistência técnica (consultadoria técnica) no domínio do software e aplicações informáticas fornecidos em linha, por correio electrónico e por telefone; serviços informáticos, nomeadamente, a criação de uma comunidade em linha para utilizadores registados participarem em debates, obterem reacções dos seus pares, constituírem comunidades virtuais, participarem em actividades de rede social e trocar documentos; assessoria tecnológica prestada a utilizadores da Internet através de uma linha directa de apoio; serviços informáticos, nomeadamente criação de índices de informação, sítios e recursos disponíveis em redes informáticas; disponibilização de motores de pesquisa; concepção de computadores, computadores portáteis («notebooks»), computadores portáteis («laptops»), computadores portáteis e computadores de mão; concepção de assistentes pessoais digitais (PDA) e de leitores multimédia portáteis; concepção de telemóveis e de telefones inteligentes; concepção de câmaras digitais; serviços informáticos; programação para computadores; serviços de integração informática; serviços de análise informática; programação de computadores relacionada com protecção contra vírus; serviços de software de sistemas informáticos; serviços informáticos relacionados com o fornecimento de serviços de ligação directa entre utilizadores de computadores para troca de dados; concepção de software informático; serviços de concepção de sistemas informáticos; concepção e desenvolvimento de páginas web; alojamento de páginas web para terceiros; alojamento de software de aplicação destinado à pesquisa e à recuperação de informações em bases de dados e redes informáticas; fornecimento de informações técnicas em resposta a pedidos específicos de utilizadores finais, por telefone ou através de redes informáticas mundiais; serviços de consultadoria relacionados com software; serviços informáticos relacionados com pesquisa personalizada de bases de dados informáticas e de sítios web; codificação e descodificação de sinais informáticos e electrónicos; conversão de dados e documentos em suportes não electrónicos para formato de suportes electrónicos; serviços de teste e de avaliação de produtos; serviços de arquitectura e de «design»; decoração de interiores para edifícios, escritórios e apartamentos; serviços de informações sobre computadores e redes informáticas; fornecimento de programas de gestão de riscos de segurança informática; serviços de informações, conhecimentos e testes de segurança informática; serviços de garantia de qualidade; serviços informáticos relacionados com a certificação de transacções comerciais e preparação de relatórios para os mesmos; serviços de segurança para controlo de acesso a computadores (serviços de segurança de computador), redes electrónicas e bases de dados; segurança da transmissão de dados e de transacções através de redes informáticas; consultadoria no domínio da segurança de dados; consultadoria tecnológica relativa à protecção (segurança) das telecomunicações; serviços de segurança de redes informáticas de comunicações; fornecimento de informações nas áreas da Internet, world wide web e segurança de redes informáticas de comunicações; serviços de consultadoria nas áreas da Internet, world wide web e segurança de redes informáticas de comunicações, serviços de segurança de informações; serviços de autenticação para segurança informática; serviços informáticos relacionados com a autenticação online de assinaturas electrónicas; back-up externo de dados; armazenamento de dados electrónicos; fornecimento de informação sobre tecnologia e programação informática através de um website; computação em nuvem; serviços de fornecimentos de computação em nuvem; provisão de uso temporário de software informático não descarregável com base em computação nas nuvens e software informático de computação nas nuvens; armazenamento electrónico de dados; provisão de sistema informático virtual e ambientes informáticos virtuais através de computação em nuvens; aluguer de software de entretenimento; serviços de cartografia; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 42.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116060
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços pessoais e sociais prestados por terceiros destinados a satisfazer as necessidades dos indivíduos; serviços de acção social; serviços de encontros; serviços jurídicos; serviços de registo de nomes de domínio; consultadoria de propriedade intelectual; investigação jurídica; serviços de preparação de documentos jurídicos; administração jurídica de licenças; licenciamento de propriedade intelectual; serviços de contencioso; serviços alternativos de resolução de litígios; serviços de arbitragem; serviços de vigilância e segurança; serviços de protecção pessoal; aluguer de vestuário; prestação de serviços de protecção (segurança) através de estações centrais eléctricas para sistemas de protecção contra intrusos, anti-roubo e contra incêndios; serviços de monitorização de alarmes contra intrusos e anti-roubo, dispositivos de detecção de incêndios e inundações e serviços de monitorização de alarme; serviços domésticos e serviços de empregadas domésticas; concessão de licenças de dados digitais, imagens fixas, imagens cinéticas, som e texto; criação, compilação e manutenção de um registo de nomes de domínio; inspecção de bagagens para fins de segurança; serviços de investigação de antecedentes pessoais; serviços de segurança para a protecção dos bens e dos indivíduos; autenticação online de assinaturas electrónicas; serviços funerários; serviços de rede social em linha; libertação de pombas para ocasiões especiais; serviços de tanatopraxia; serviços de informações, consultadoria e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; todos incluídos na classe 45.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116061
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou o controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão ou reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores; programas de computador; software para processamento de pagamentos electrónicos para e de terceiros; software de autenticação; software fornecido na Internet; software informático para entretenimento interactivo, que permitam aos usuários personalizar a visualização, audição e experiência ao seleccionar e organizar a exibição o desempenho de elementos áudio, ficheiros audiovisuais e gravações, apresentando programas e conteúdos multimédia de entretenimento; publicações electrónicas em linha (descarregáveis a partir da Internet ou de uma rede informática ou de uma base de dados informática); software de mensagens instantâneas; software de partilha de ficheiros; software de comunicação para a troca electrónica de dados, de áudio, de vídeo, de imagens e de gráficos através de computadores, telemóveis, redes sem fios e redes de telecomunicações; software de computador sob a forma de uma aplicação para dispositivos móveis e computadores; aplicativos de software para uso com dispositivos móveis; software informático para o processamento de imagens, de gráficos, de áudio, de vídeo e de texto; software descarregável para facilitar a transmissão electrónica de informações, dados, documentos, voz e imagens na Internet; software descarregável que permite participar em aulas e reuniões na Web com acesso a dados, documentos, imagens e aplicações de software através de um navegador Web; software descarregável para acesso, visualização e controlo de computadores remotos e redes informáticas; software descarregável de computação nas nuvens; software descarregável com base em computação nas nuvens; publicações electrónicas descarregáveis relacionadas com revistas, artigos, brochuras, panfletos, folhas de dados, materiais de informação, materiais de instrução em áreas de negócios, comércio electrónico, informação tecnológica, computação em nuvens, telecomunicações, a Internet, negócios e formação em comércio electrónico, negócios, vendas, marketing e gestão financeira; software e periféricos de computador; computadores notebook; computadores laptop; computadores portáteis; computadores de mão; assistentes digitais pessoais; leitores de multimédia pessoais; telemóveis; telefones inteligentes; câmaras digitais; baterias, carregadores de baterias; estações de trabalho informáticas; servidores de computadores; hardware de rede para computadores e telecomunicações; adaptadores de redes informáticas, comutadores, roteadores, e concentradores; modems e cartões e dispositivos de comunicação com fios e sem fios; «laptop holders», sacos para computadores; extintores; hardware e firmware para computadores; software para computadores (incluindo software descarregável da Internet); sistema de navegação automóvel; discos compactos; música digital (descarregável da Internet); aparelhos de telecomunicações; almofadas para ratos; aparelhos de telefones móveis; acessórios para telefones móveis; jogos, imagens, imagens animadas, filmes e música descarregáveis; sistemas de alarme; câmaras de segurança; unidades móveis de emissão de rádio e televisão; equipamento de teledifusão; câmaras; câmaras de vídeo; auscultadores; dispositivos auditivos para telefones; autofalantes; aparelhos e equipamentos para sistemas de posicionamento global (GPS); programas e software para jogos de computador, electrónicos e de vídeo (incluindo software descarregável a partir da Internet); ecrãs de cristais líquidos para equipamentos de telecomunicações e electrónicos; conversores; telecomandos; programas de armazenamento de dados; óculos e óculos de sol; painéis de afixação electrónicos; cartões de crédito, de débito, de pagamento e de identificação codificados ou magnéticos; caixas automáticas, distribuidores de dinheiro; leitores de livros electrónicos; cartuchos de toner, vazios, para impressoras e fotocopiadoras; dispositivos para vigilância de bebés; dispositivos de vídeo para vigilância de bebés; tampas para objectivas; computadores tablet; cartões de acesso codificados; óculos 3D; cartões de memória para máquinas de jogos de vídeo; tudo incluído na classe 9.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116062
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Jornais; revistas; periódicos; diários; papel e cartão; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; artigos de papelaria; adesivos (matérias colantes) para artigos de papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução e de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem; caracteres de imprensa; blocos de impressão; livros, panfletos, cartazes, cartões impressos, circulares, catálogos, calendários, etiquetas de preços, rótulos de preços; sacos de transporte em papel, cartão e plástico; directórios impressos de números de telefone, de fax, de endereços de correio electrónico e de endereços de «websites»; cartões sob a forma de cartões de débito, cartões de crédito, cartões de lançamento em conta corrente e cartões telefónicos, sem serem cartões codificados e magnéticos; material de marketing e promocional sob a forma de produtos de impressão; anúncios publicitários impressos; manuais de utilizador; materiais de embalagem feitos de papel, plástico ou cartão; toalhetes; lenços de papel; modelos e figurinhas em papel; sacos em papel para festas para embalagem; apoios de páginas de livros; tudo incluído na classe 16.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116063
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; aventais [vestuário]; vestuário para bebés e crianças; roupões de banho; sandálias e chinelas de banho; fatos de banho; calções de banho; vestuário de praia; cintos; suspensórios; boinas; babeiros, não em papel; boas [agasalhos para o pescoço]; corpetes [lingerie]; suspensórios para vestuário [suspensórios]; soutiens; calções para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés [chapelaria]; toucas para duche; vestuário casual; chemisettes [peitilhos de camisa]; vestuário para ginástica; vestuário de couro e imitação de couro; casacos; sobretudos; protectores de colarinhos; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corselets; espartilhos [roupa interior]; trajes de máscaras; punhos; vestuário para ciclistas; vestuário para dança; colarinhos destacáveis; ceroulas [vestuário]; dress shields; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestidos para festas de fantasia; fezzes; coletes para a pesca; abafos para os pés, não electricamente aquecidos; calçado; armações para chapéus [esqueletos]; vestidos; estolas de pele; peles [vestuário]; polainas, tiras para polainas, cintos de ligas; gabardinas [vestuário]; cintas; luvas [vestuário]; chapéus; chapéus de papel [vestuário]; faixas para a cabeça [vestuário]; chapelaria para vestir; saltos e biqueiras para calçado; capuzes [vestuário]; jaquetas [vestuário]; jaquetas acolchoadas [vestuário]; jerseys [vestuário]; camisolas [frentes de camisa]; roupa de malha [vestuário]; vestuário de senhora; enxovais [vestuário]; roupa para o corpo [peças de roupa]; forros pronto-a-vestir [partes de vestuário]; librés; manípulos; mantilhas; máscaras para dormir; vestuário de homem; mitras [chapéus]; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; fraldas de matérias têxteis (fraldas); gravatas; lenços para o pescoço; roupa de noite, roupa de exterior; macacões; casacos compridos; calças; vestuário de papel; pelerines; capas; saiotes; lenços de bolso; bolsos para vestuário; pullovers; pijamas; vestuário para a chuva; roupa pronto-a-vestir; roupões de banho; sáris; faixas para vestir; lenços de pescoço; xailes; peitilhos de camisa; encaixes de camisa; camisas; agasalhos para os ombros; camisolas de alças; saias; solidéus; combinações [roupa interior]; guarda-pós; polainas; fatos para a neve; peúgas, meias e hoisery, incluindo meias-calça e panty hose; vestuário desportivo e vestuário para fazer desporto; tachas, espigões e acessórios de metal para calçado; fatos; viseiras para o sol; suspensórios; roupa interior absorvente da transpiração [roupa interior]; malhas; fatos de banho; teddies [roupa interior]; t-shirts; meias-calça; togas; cartolas; faixas para calças; turbantes; roupa interior; roupa interior anti-transpiração; cuecas; roupas de baixo; roupas de baixo anti-transpiração; uniformes; gáspeas para calçado; véus [vestuário]; coletes; viseiras [chapelaria]; coletes; roupa impermeável; orlas para botas e sapatos, calcanhares, solas, solas interiores/palmilhas, dispositivos antiderrapantes para calçado; fatos para esqui aquático; toucas; faixas para os pulsos [vestuário]; calcinhas; camisolas interiores para desporto; acessórios para todos os produtos supracitados; tudo incluído na classe 25.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116064
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Jogos e brinquedos; artigos de ginástica e de desporto; decorações para árvores de natal; figurinhas (brinquedos); figurinhas de pelúcia; animais empalhados de brincar; jogos de tabuleiro; bolas para jogos; bonecas; camas, roupas, biberões, casas e aposentos para bonecas; acessórios para bonecas; conjuntos para brincar com bonecas; mah-jong; skates (pranchas de rodízios); bolas de sabão (brinquedos); móbiles para brincar; ursos de pelúcia; máscaras de brincar; jogos e aparelhos de diversão electrónicos, sem ser os concebidos para uso com ecrãs ou monitores externos; máquinas de jogos de vídeo para uso doméstico e máquinas de jogos de vídeo portáteis, nenhumas delas para serem utilizadas com receptores de televisão; brinquedos; jogos de acção de perícia; bonecos articulados e acessórios para os mesmos; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; conjuntos de badminton; balões; bolas de basquetebol; brinquedos para o banho; bolas de basebol; bolas de praia; almofadões maleáveis; bonecas feitas de saquinhos cheios de feijões; blocos de construção para crianças; bolas de bowling; conjuntos de varinhas para fazer bolas de sabão e respectivas soluções; conjuntos de jogos de xadrez; cosméticos de brincar para crianças; meias de natal; figuras de brincar coleccionáveis; móbiles para berços; brinquedos para berços; discos de lançar para brincar; brinquedos articulados eléctricos; equipamento vendido em unidades para jogar cartas; equipamento de pesca; bolas de golfe; luvas de golfe; marcadores de bolas de golfe; unidades portáteis para jogar jogos electrónicos; bolas de hóquei; brinquedos insufláveis; puzzles; cordas de saltar; papagaios de papel; truques de magia; berlindes; jogos manipuláveis; brinquedos mecânicos; brinquedos sob a forma de caixas de música; brinquedos musicais; jogos de salão; lembranças para festas sob a forma de pequenos brinquedos; jogos para festas; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; marionetas; patins; bolas de borracha; bolas de futebol; piões (brinquedos); brinquedos de apertar; brinquedos empalhados; mesas para ténis de mesa; jogos com alvos; bolas de ténis; figuras de acção (brinquedos); baldes e pás de brincar; veículos de brincar; trotinetas para brincar; carros de brincar; «kits» para montar modelos de brincar; figuras de brincar; mealheiros de brincar; camiões de brincar; relógios de brincar; brinquedos de corda; brinquedos com piões e discos; rosetas em papel para festas; chapéus em papel para festas; marionetes, artigos de fantoche; maquetes de brincar; máquinas de lançamento de bolas; máscaras (brinquedos); peças e acessórios para todos os produtos atrás citados; todos incluídos na classe 28.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116065
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; organização, execução e supervisão de programas de fidelização e de incentivos; serviços de publicidade providenciados através da Internet; produção de anúncios publicitários para a televisão e rádio; contabilidade; leilões; organização de feiras para fins comerciais; sondagens de opinião; processamento de dados; provisão de informação comercial; serviços de agência de publicidade; serviços de publicidade fornecidos para terceiros; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de consultadoria de negócios comerciais; serviços de consultadoria de negócios comerciais nas áreas de eventos, conferências, programas de formação, programas de aprendizagem, e seminários baseados na Web; serviços de consultadoria de negócios comerciais na área de distribuição de conhecimento baseado na Web; serviços de consultadoria de negócios comerciais na área de colaboração e tecnologias de colaboração em linha; serviços de consultadoria de negócios comerciais nas áreas de vendas e marketing; serviços de gestão de projectos de negócios comerciais; serviços de gestão de projectos de negócios comerciais relacionados com o desenvolvimento, estabelecimento, encenação, produção, gravação, supervisão e acompanhamento de eventos, conferências, programas de formação, programas de aprendizagem, e seminários baseados na Web; serviços de pesquisa de mercado e de consultadoria de negócios comerciais; serviços de consultadoria de negócios comerciais relacionados com a facilitação da transacção de negócios comerciais através de redes informáticas locais e mundiais, localizando e fornecendo referências para a entrega de uma grande variedade de produtos e serviços comerciais e de consumo; difusão de informações comerciais sobre produtos e serviços de terceiros através de redes informáticas locais e mundiais; serviços de consultadoria de negócios comerciais para fornecimento de um sítio Web numa rede informática mundial através do qual terceiros podem oferecer produtos e serviços, colocar, determinar o estado de e executar informações comerciais e encomendas, estabelecer contractos e efectuar transacções comerciais; fornecimento de serviços informatizados de encomenda em linha; publicidade de produtos e serviços de terceiros através de redes informáticas locais e mundiais; serviços de agências de importação/exportação internacionais; aluguer de espaço publicitário em meios de comunicação; serviços de transacções em linha relacionados com a venda em leilões electrónicos e fornecimento de avaliações comerciais em linha relacionadas com os mesmos; serviços de venda a retalho em linha de produtos de consumo; fornecimento de um directório de Websites pertencentes a terceiros para proporcionar transacções comerciais; serviços de consultadoria comercial relacionados com a exploração de um mercado electrónico para os compradores e vendedores de produtos e/ou serviços numa rede informática mundial; assistência comercial relacionada com facilitação da transacção de comércio através de redes informáticas locais ou mundiais; serviços de consultoria em gestão de empresas; serviços de marketing e de promoção; publicação de material publicitário; comercialização de instalações vagas; difusão de material publicitário, actualização de material publicitário, compilação de anúncios para utilização como páginas Web na Internet; aluguer de espaços publicitários; processamento de dados informáticos; serviços de informações sobre vendas, negócios, promoções; serviços de atendimento telefónico (para assinantes ausentes); atendimento telefónico (para terceiros); serviços de venda em leilão prestados na Internet; gestão de pessoal; fornecimento de informações de vendas, de negócios, publicitárias e de promoção através de uma rede informática mundial e através da Internet; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de um «website» de produtos generalizados na Internet e num ponto de venda por grosso; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de um catálogo de produtos generalizados através de encomendas postais ou por meio de telecomunicações; a reunião, para o benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes visionar e adquirir comodamente esses produtos a partir de pontos de venda a retalho; venda a retalho e venda por grosso de telefones, telefones móveis, acessórios de telefones móveis, produtos electrónicos e de telecomunicações, «hardware» para computadores e «software» para computadores, baterias, carregadores de baterias, aparelhos e instrumentos para registar, receber, transmitir e/ou reproduzir dados, informação, gravuras, imagens e/ou som, metais preciosos, joalharia, pedras preciosas, produtos de imprensa, artigos de papelaria e cartões codificados magnética e não magneticamente, móveis, molduras, utensílios de cozinha e de uso doméstico, vidraria, porcelana e faiança, têxteis, vestuário, calçado, chapelaria, rendas e bordados, botões, fitas, alfinetes e agulhas, flores artificiais, carpetes, tapetes, jogos e brinquedos electrónicos, químicos usados na indústria, ciência, fotografia e agricultura, tintas, vernizes e lacas, produtos de higiene pessoal, sabões, perfumaria, cosméticos, loções para o cabelo e para o corpo, óleos essenciais, preparações para limpar e branquear, lubrificantes, combustíveis, velas, preparações farmacêuticas, veterinárias e higiénicas, serralharia e pequenos itens de quinquilharia metálica, máquinas e máquinas-ferramentas, cutelaria, navalhas e ferramentas manuais, computadores, máquinas de calcular, aparelhos e instrumentos eléctricos, fotográficos, cinematográficos e ópticos, óculos e óculos de sol, aparelhos e instrumentos cirúrgicos e médicos, aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozedura, refrigeração, secagem, ventilação, distribuição de águas e para fins sanitários, veículos, armas de fogo, fogos-de-artifício, artigos de prata, relojoaria e instrumentos cronométricos, instrumentos musicais, revistas, cartões, produtos de papel e de cartão, gravuras, máquinas de escrever e artigos de escritório, materiais de embalagem, borracha e plásticos para uso na manufactura, materiais para calafetar e isolar, couro e imitações de couro e produtos nestas matérias, malas de mão, porta-moedas, carteiras de bolso, estojos em couro, sacos, bagagem, chapéus-de-chuva, espelhos, cordas, cordéis, redes, tendas, fios e linhas para uso têxtil, cabides, marca-pratos, artigos para costura, coberturas de cama e de mesa, brinquedos e artigos desportivos, alimentos e bebidas, carne, peixe, aves, frutos e legumes em conserva, secos e cozinhados, geleias e molhos de frutas, ovos, leite e produtos lácteos, óleos e gorduras comestíveis, café, chá, cacau, açúcar, arroz, farinha, pão e bolos, condimentos, frutos e legumes frescos, cerveja, água mineral, sumos de frutos e outras bebidas não-alcoólicas, bebidas alcoólicas, produtos florais, tabaco, artigos para fumadores e fósforos; publicidade directa por correio; serviços de agência de compra e venda para terceiros; selecção e aprovisionamento de produtos para indivíduos e negócios; serviços de encomendas (para terceiros); serviços retalhistas de grande armazém; serviços retalhistas de supermercado; serviços de secretariado; provisão de informação estatística de negócios; organização de exibições para fins comerciais ou publicitários; serviços de assessoria de negócios relacionados com a compilação e o aluguer de listas de endereços; investigações de negócios; serviços de administração de negócios para o processamento de vendas feitas na Internet; serviços de referência e de colocação de pessoal; agências de desalfandegamento de importações-exportações (serviços de agência de importação-exportação); agências para subscrições de jornais; reprodução de documentos; transcrição (incluindo escrita em «stencil-paper»); aluguer de equipamento de escritório; gestão de relacionamentos com clientes; serviços de gestão de negócios relacionados com o comércio electrónico; serviços de gestão e de administração de negócios relacionados com programas de patrocínios; serviços de contabilidade; serviços de beneficência, nomeadamente a administração de negócios relacionados com a organização e a realização de projectos de programas de voluntariado e de serviços comunitários; aluguer de stands de vendas; fornecimento de informações em matéria de contactos comerciais e de negócios; optimização de motores de busca; optimização de tráfego de websites; serviços publicitários através de PPC (pay-per-click); serviços de intermediação comercial; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; negociação e conclusão de transacções comerciais para terceiros; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; serviços de gestão de projectos de negócios para projectos de construção; fornecimento de informações comerciais através de um website; serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com todos os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 35.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116066
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios de propriedade imobiliária; aprovação e reconciliação de transacções financeiras via uma rede informática mundial; serviços financeiros e serviços bancários on-line; serviço de cartão de crédito, processamento e transmissão de contas e pagamentos das mesmas, e provisão de seguros para transacções financeiras; serviços de transferência de fundos; transmissão de fundos por meios electrónicos para terceiros; transferência de pagamentos para terceiros via Internet; serviços financeiros como sejam serviços de processamento de facturas e de pagamento; mediação e gestão de alugueres e arrendamentos; aluguer e arrendamento de propriedades imobiliárias; avaliação de propriedades imobiliárias; apreciação de propriedades imobiliárias, financiamento de propriedades imobiliárias, investimento de propriedades imobiliárias; serviços de corretagem de propriedades imobiliárias; serviços de agência de propriedades imobiliárias; serviços de agência para habitação; serviços de actuários; serviços de consultadoria e de gestão de propriedades imobiliárias; cobrança de rendas; aluguer de escritórios (propriedades imobiliárias); aluguer de apartamentos e andares; provisão de informação financeira via Internet; serviços de depósito de valores e de emissão de vales de viagem; investimentos de capitais; avaliação financeira (seguros, negócios bancários, propriedades imobiliárias); serviços de gestão financeira e de activos; serviços financeiros e de seguros; serviços financeiros providenciados por meio de telecomunicações; serviços de aconselhamento e consultadoria financeira; serviços bancários on-line; serviços bancários providenciados on-line a partir de uma base de dados de computador ou da Internet; serviços de corretagem de títulos de valor, serviços de cotação em bolsas de valores; corretagem de acções e obrigações, análise financeira; serviços de cartão de débito, serviços de cartão de crédito e serviços de garantia de cheques; serviços bancários, de contas de poupança e de investimentos; serviços de compensação financeira; verificação do crédito via rede de informação informática mundial; serviços de gestão do risco de crédito electrónicos; serviços de pagamento electrónico de compras e de pagamento electrónico de contas; serviços de débito e de crédito de contas financeiras; serviços bancários electrónicos; emissão de cartões de valor armazenado, de cartões de crédito e de cartões de débito; serviços de cartões de crédito de telefone; serviços de informação relacionados com finanças e seguros, providenciados on-line a partir de uma base de dados de computador ou da Internet; agência para cobranças de contas de gás e de electricidade; avaliação de antiguidades; avaliação de obras de arte; avaliação de jóias; avaliação de veículos automóveis usados; provisão de informação sobre impostos (serviços financeiros); angariação de fundos para fins de beneficência; organização de colectas de beneficência; colectas de beneficência; aluguer de máquinas de contagem ou processamento de papel-moeda e de moeda; aluguer de caixas automáticas ou máquinas de caixas electrónicas; serviços de pagamento on-line; serviços de depósitos em cofres-fortes; organização de financiamento para projectos de construção; agências de importação e exportação para despachos (desalfandegamento); serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com os serviços supracitados; tudo incluído na classe 36.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116067
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : Serviços de telecomunicações; serviços de telecomunicações, nomeadamente serviços de transmissão e recepção de dados via redes de telecomunicações; fornecimento de serviços de teleconferência multimédia, de videoconferência e de reuniões em linha na Web que permitem visualizar, partilhar, editar e discutir entre participantes de modo simultâneo e assíncrono, documentos, dados e imagens através de um navegador Web; fornecimento aos clientes de acesso a relatórios em linha sobre o desempenho, a eficiência, e o estado de aplicações, teleconferências, videoconferências e reuniões na Web; fornecimento de acesso remoto seguro aos utilizadores através da Internet a redes informáticas privadas; prestação de informações nas áreas de transmissão segura de dados e informações; serviços de consultadoria nas áreas de serviços de transmissão segura de dados e de informações; prestação de serviços de colaboração em linha (serviços de telecomunicações) que permitem aos utilizadores aceder a aplicações, plataformas, documentos, dados, listas de tarefas, e fóruns de discussão partilhados entre si; serviços de difusão na Internet; fornecimento de uma base de dados de informações em linha relacionadas com uma plataforma baseada na Web para apresentação de reclamações; fornecimento de acesso de telecomunicações e ligações a bases de dados de computadores e à Internet; serviços de comunicação electrónicos; serviços de telecomunicações interactivos; telecomunicações de informação (páginas Web), programas e dados de computador; fornecimento de ligações de telecomunicações à Internet ou a bases de dados; fornecimento de acesso de telecomunicações a facilidades e estruturas da «web» a nível mundial; comunicação por terminais de computador; comunicação por redes de fibra óptica; transmissão de mensagens, informações, dados, documentos e imagens auxiliada por computador; transmissão de fax; envio de mensagens; serviços de radiomensagem; aluguer de modems; serviços de comunicação de dados por meios electrónicos; aluguer de equipamento de telecomunicações; serviços de envio, recepção e reenvio de mensagens electrónicas; fornecimento de serviços de telecomunicações para a recolha, transmissão e entrega de dados por meios electrónicos; intercâmbio electrónico de voz, dados, áudio, vídeo, texto e gráficos acessíveis através de redes informáticas e de telecomunicações; serviços de mensagens instantâneas; serviços de comunicação através de telemóveis; fornecimento de serviços de telecomunicações para a recolha, transmissão e entrega de mensagens de correio, de informação de imagens fixas e/ou imagens animadas, tal como caracteres, mensagens, música e imagens, telegramas, informação e dados por meios mecânicos, electrónicos, telefone, telex, cabo, computador e satélite; transmissão, difusão e recepção de áudio, vídeo, imagens fixas e animadas e dados tanto em formato comprimido ou descomprimido e tanto em tempo real ou tempo diferido; serviços electrónicos de transmissão de mensagens, de conferência e de transmissão de ordens; serviços de videoconferência; comunicação por painéis de afixação electrónicos que permitem aos utilizadores executar uma conversa interactiva em tempo real entre um terminal de computador e painéis de afixação electrónicos contendo informação de imagens fixas e imagens animadas e informação de voz tal como caracteres; fornecimento de painéis de afixação electrónicos e painéis de afixação de mensagens para transmissão de mensagens; fornecimento de fóruns de discussão; streaming de material áudio na internet; streaming de material vídeo na internet; serviços de teledifusão; serviços de transmissão televisiva «pay-per-view»; serviços de difusão de vídeos, difusão e transmissão de programas de rádio e de televisão; difusão de música; transmissão de música, filmes, programas interactivos, vídeos, jogos de computador electrónicos; transmissão de informação relacionada com compras «on-line» e serviços de venda a retalho em geral; serviços de transmissão de «video-on-demand»; serviços de agência de notícias; fornecimento de acesso a uma base de dados de computador na rede mundial de computadores para procurar e recolher informações, dados, «websites» e meios disponíveis em redes de computadores; fornecimento de acesso ao utilizador a uma base de dados de computadores contendo publicações electrónicas, painéis de afixação, bases de dados e informação acessível via computador; operação de «chat rooms» (serviços de «chat room»); acesso de utilizadores múltiplos a redes de informação mundiais de computadores para a transferência e disseminação de uma vasta quantidade de informação; fornecimento de acesso a um «website» numa rede mundial de computadores através da qual terceiros podem oferecer produtos e serviços, colocar e efectuar encomendas, efectuar contractos e transaccionar negócios; fornecimento de acesso a um «website» interactivo numa rede mundial de computadores para terceiros colocarem informações, responderem a pedidos e colocarem e efectuarem encomendas para produtos, serviços e oportunidades de negócios; serviços de comunicação, nomeadamente, serviços de mensagens digitais numéricas e de texto; transmissão de informação por comunicações de dados para auxiliar em tomadas de decisões; transmissão de informação por sistemas de comunicação de vídeo; serviços de conferência na «web»; serviços de comunicação electrónica para estabelecer «chat rooms» virtuais via mensagens de texto; fornecimento de painéis de afixação electrónicos para a colocação e transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores referentes a produtos, serviços e informações e oportunidades de negócios; fornecimento de um painel de afixação interactivo em linha para a colocação, promoção, venda e revenda de itens via uma rede global de computadores; fornecimento de serviços de correio electrónico e reenvio de correio electrónico; comunicação de áudio e de vídeo via computadores e redes de computadores, e via uma rede de comunicações mundial; fornecimento de acesso a computadores e aluguer de tempo de acesso a painéis de afixação e bases de dados interactivas em linha; fornecimento de acesso a painéis de afixação electrónicos para a colocação e transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores referentes a produtos, serviços e oportunidades de negócios; fornecimento de acesso a calendários, livros de endereços e agenda electrónica, através de redes de computadores locais e mundiais; fornecimento de acesso e recursos para videoconferência e/ou conferência telefónica à distância; fornecimento de ligações informáticas a sítios «web» de terceiros para facilitar o comércio electrónico e transacções no mundo real; serviços de consultadoria, informação e aconselhamento relacionados com todos os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 38.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116068
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : Serviços de navegação (transporte) por GPS; provisão de informação relacionada com viagens e turismo através da internet ou através de redes de telecomunicações; provisão de uma base de dados interactiva em linha apresentando informações sobre estradas, viagens, navegação, trânsito e pontos de interesse (viagens); provisão de informação a viajantes relacionadas com preços, horários e transporte público; informações sobre viagens e turísticas e serviços de guias; serviços de planeamento de rotas de viagem; arranjo de viagens; serviços de agência de viagens; serviços de agência de bilhetes de viagem; arranjo de viagens e informações relacionadas com os mesmos, todos fornecidos em linha através de uma base de computador ou da internet; viagens de iates e/ou de barco; provisão de direcção para condução para fins de viagens; aluguer de sistemas de navegação; transporte; provisão de informações sobre estradas e trânsito; serviços de provisão de navegação e serviços de informação, nomeadamente informação relacionada com trânsito e congestionamento de trânsito; transporte de mercadorias e de passageiros; transporte por veículos; transporte aéreo; aluguer de veículos; serviços de aluguer de veículos; serviços de chauffeur; transporte por pipe-lines; serviços de transporte consistindo na gestão do transporte; provisão exploração de zonas de pista de voo, nomeadamente fornecimento de acesso a pistas de aviação, pistas de aterragem e pistas de descolagem; serviços de embalagem; embalagem e armazenamento de mercadorias; armazenamento físico de dados e documentos armazenados electronicamente; entrega de mensagens; entrega de mercadorias por encomenda postal; serviços de correio especial (mensagens ou mercadorias); serviços de corretagem de navios; carga e descarga de mercadorias; serviços de corretagem de fretes; serviços de mudanças; mediação para aluguer, leasing, venda, compra e/ou fretamento de navios e/ou de barcos; serviços de salvamento e desencalhe de navios e/ou de barcos; pilotagem; distribuição e fornecimento de gás; fornecimento e distribuição de electricidade; distribuição e fornecimento de calor (aquecimento); distribuição e abastecimento de água; serviços de instalação de amarração (ancoragem); aluguer de armazéns; aluguer e/ou leasing de cadeiras de rodas; aluguer e/ou leasing de aviões; aluguer e/ou leasing de bicicletas; aluguer e/ou leasing de automóveis; aluguer e/ou leasing de navios e/ou de barcos; aluguer e/ou leasing de veículos movidos pelo homem; aluguer e/ou leasing de sistemas de estacionamento mecânicos; administração de lugares de estacionamento; serviços de parque de estacionamento para veículos; exploração de portagens rodoviárias; aluguer e/ou leasing de contentores; aluguer e/ou leasing de paletes; aluguer e/ou leasing de máquinas para a embalagem ou acondicionamento; aluguer e/ou leasing de frigoríficos; recolha de resíduos e lixos domésticos; recolha de resíduos e lixos industriais; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 39.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116069
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Educação; formação; entretenimento; actividades desportivas e culturais; publicação de textos, livros e jornais (sem ser textos publicitários); publicação de diagramas, imagens e fotografias; publicação de jornais, publicações periódicas e revistas; serviços de educação, formação e instrução em matéria de telecomunicações, computadores, programas de computador, computação em nuvem, concepção de «websites», comércio electrónico, gestão de negócios comerciais, gestão financeira e publicidade; serviços de consultoria de formação empresarial; realização de formação na utilização e operação de software informático e sistemas informáticos; fornecimento de educação, recreação, instrução, ensino e formação tanto interactivos como não interactivos; concepção de cursos educativos, exames e qualificações; entretenimento fornecido através de meios electrónicos e digitais interactivos; serviços de jogos electrónicos fornecidos através da Internet; fornecimento de informações relacionadas com educação, formação, entretenimento, diversão, actividades desportivas, sociais e culturais; fornecimento de publicações electrónicas em linha (não transferíveis); planeamento, organização, apresentação e direcção de concursos de canto; planeamento, organização, apresentação e direcção de concertos; planeamento, organização, apresentação e direcção de eventos e cursos didácticos ou recreativos; planeamento, organização, apresentação e realização de concursos e missões inerentes a jogos; serviços de agências de bilhetes para eventos recreativos; informações relacionadas com entretenimento ou educação prestadas em linha a partir de uma base de dados informática ou da internet; fornecimento de música digital (não transferível) através da internet; fornecimento de música digital (não transferível) fornecida de locais na web MP3 (Moving Picture Experts Group-1 audio layer 3) pela internet; serviços de entretenimento e de educação relacionados com planeamento, produção e distribuição de som, imagens, música digital, filmes, material áudio, visual ou audiovisual, em directo ou gravado, para difusão por cabo terrestre, canais de satélite, pela internet, por sistemas sem fios ou com fios e outros meios de comunicação; serviços de entretenimento musical; aluguer de registos sonoros (gravações); preparação de programas de entretenimento, educativos, documentais e de notícias para difusão; serviços de reportagem jornalística; informações relacionadas com acontecimentos desportivos ou culturais, actualidades e notícias de última hora prestadas por meio de transmissão de televisão por satélite, da internet ou por outros meios electrónicos; produção televisiva, radiofónica e cinematográfica; serviços de programação televisiva «premium» ou por pagamento e serviços de programação televisiva; planeamento de programas de entretenimento televisivos; provisão de informação sobre entretenimento, conteúdo multimédia, programas televisivos de entretenimento e provisão de filmes em linha; preparação e produção de programas de televisão; fornecimento de informação, dados, gráficos, som, música, vídeos, animação e texto destinados a divertimento; serviços de jogos; fornecimento de instalações recreativas, desportivas e de ginásio de clubes; espectáculos de grupos musicais; serviços de divertimento em clubes, discotecas, espectáculos de moda e clubes nocturnos; serviços de clube relacionados com serviços de entretenimento, educação e cultura; organização, direcção e fornecimento de conferências, convenções, congressos, seminários e cursos de formação; organização, direcção e fornecimento de conferências, convenções, congressos, seminários e cursos de formação relacionados com telecomunicações, computadores, programas de computador, computação em nuvem, concepção de «websites», comércio electrónico, gestão de negócios comerciais, gestão financeira e publicidade; organização e direcção de espectáculos de moda, espectáculos educativos e actuações, exposições e espectáculos culturais (para fins culturais ou educacionais); serviços de exposição e galeria de arte; serviços de galeria de arte relacionados com leasing de obras de belas artes; serviços de formação relacionados com saúde e segurança no trabalho, e conservação ambiental; fornecimento de aulas sobre charutos, aulas de prova de vinhos; fornecimento de informações didácticas sobre materiais de pesquisa e respectivo agenciamento; arranjo, organização, planeamento e gestão de seminários; adestramento de animais; direcção de produção de programas para emissão; serviços de instrução relacionados com a operação de máquinas e equipamentos, incluindo equipamentos audiovisuais destinados à produção de programas para emissão; fornecimento de estúdios de áudio e de vídeo; exploração de instalações desportivas; fornecimento de instalações para filmes, espectáculos, peças de teatro, música ou formação didáctica; agências para reservas de entretenimento; aluguer e leasing de filmes cinematográficos (cine filmes); aluguer e leasing de instrumentos musicais; aluguer e leasing de programas de televisão; aluguer e leasing de aparelhos de televisão; bibliotecas de empréstimo de livros; serviços de biblioteca de arquivo; serviços de legendagem; serviços de interpretação de linguagem gestual; fornecimento de jogos de vídeo, jogos de computador, som ou imagens ou filmes através de redes de telecomunicações ou de computadores; fornecimento de jogos de computador e de concursos em linha; aluguer de fitas de vídeo pré-gravadas; aluguer e leasing de máquinas de jogos; empréstimo de equipamentos de jogos de tipo salão de jogos; empréstimo de gravuras; fotografia; serviços de tradução; serviços de interpretação; programas de educação e formação no domínio da gestão de risco; programas de educação e formação relacionados com certificação; fornecimento de notícias; serviços de lotaria; fornecimento de vídeos on-line, não descarregáveis; tutoria; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 41.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116070
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : Serviços científicos e tecnológicos, bem como serviços de pesquisas e concepção a eles referentes, serviços de análises e pesquisas industriais; estudos de projectos técnicos; fornecimento de um website apresentando tecnologia que permita os usuários a partilharem informações e aconselhamento; concepção e desenvolvimento de hardware e software informático; software como um serviço (SaaS); serviços informáticos relacionados com a transmissão de informação, dados, documentos, e imagens na Internet; serviços informáticos relacionados com a provisão de um acesso em linha a base de dados interactivas apresentando programação de filmes, pré-visualizações, trailers, actividades desportivas, concertos, notícias sobre celebridades e entretenimento e outras informações relacionadas; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP), nomeadamente alojamento de aplicações de software de terceiros; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) relacionados com software nos domínios da conferência Web, da audioconferência, do envio de mensagens electrónicas, da partilha de documentos, da videoconferência e do processamento de voz e chamadas telefónicas; fornecimento de software não descarregável em linha para facilitar a interoperabilidade de múltiplas aplicações informáticas; serviços de assistência técnica (consultadoria técnica) no domínio do software e aplicações informáticas fornecidos em linha, por correio electrónico e por telefone; serviços informáticos, nomeadamente, a criação de uma comunidade em linha para utilizadores registados participarem em debates, obterem reacções dos seus pares, constituírem comunidades virtuais, participarem em actividades de rede social e trocar documentos; assessoria tecnológica prestada a utilizadores da Internet através de uma linha directa de apoio; serviços informáticos, nomeadamente criação de índices de informação, sítios e recursos disponíveis em redes informáticas; disponibilização de motores de pesquisa; concepção de computadores, computadores portáteis («notebooks»), computadores portáteis («laptops»), computadores portáteis e computadores de mão; concepção de assistentes pessoais digitais (PDA) e de leitores multimédia portáteis; concepção de telemóveis e de telefones inteligentes; concepção de câmaras digitais; serviços informáticos; programação para computadores; serviços de integração informática; serviços de análise informática; programação de computadores relacionada com protecção contra vírus; serviços de software de sistemas informáticos; serviços informáticos relacionados com o fornecimento de serviços de ligação directa entre utilizadores de computadores para troca de dados; concepção de software informático; serviços de concepção de sistemas informáticos; concepção e desenvolvimento de páginas web; alojamento de páginas web para terceiros; alojamento de software de aplicação destinado à pesquisa e à recuperação de informações em bases de dados e redes informáticas; fornecimento de informações técnicas em resposta a pedidos específicos de utilizadores finais, por telefone ou através de redes informáticas mundiais; serviços de consultadoria relacionados com software; serviços informáticos relacionados com pesquisa personalizada de bases de dados informáticas e de sítios web; codificação e descodificação de sinais informáticos e electrónicos; conversão de dados e documentos em suportes não electrónicos para formato de suportes electrónicos; serviços de teste e de avaliação de produtos; serviços de arquitectura e de «design»; decoração de interiores para edifícios, escritórios e apartamentos; serviços de informações sobre computadores e redes informáticas; fornecimento de programas de gestão de riscos de segurança informática; serviços de informações, conhecimentos e testes de segurança informática; serviços de garantia de qualidade; serviços informáticos relacionados com a certificação de transacções comerciais e preparação de relatórios para os mesmos; serviços de segurança para controlo de acesso a computadores (serviços de segurança de computador), redes electrónicas e bases de dados; segurança da transmissão de dados e de transacções através de redes informáticas; consultadoria no domínio da segurança de dados; consultadoria tecnológica relativa à protecção (segurança) das telecomunicações; serviços de segurança de redes informáticas de comunicações; fornecimento de informações nas áreas da Internet, world wide web e segurança de redes informáticas de comunicações; serviços de consultadoria nas áreas da Internet, world wide web e segurança de redes informáticas de comunicações, serviços de segurança de informações; serviços de autenticação para segurança informática; serviços informáticos relacionados com a autenticação online de assinaturas electrónicas; back-up externo de dados; armazenamento de dados electrónicos; fornecimento de informação sobre tecnologia e programação informática através de um website; computação em nuvem; serviços de fornecimentos de computação em nuvem; provisão de uso temporário de software informático não descarregável com base em computação nas nuvens e software informático de computação nas nuvens; armazenamento electrónico de dados; provisão de sistema informático virtual e ambientes informáticos virtuais através de computação em nuvens; aluguer de software de entretenimento; serviços de cartografia; serviços de consultadoria, informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; tudo incluído na classe 42.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116071
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/09/30
[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited
¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands
°êÄy : ¶}°Ò¸s®q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 45
[511] ªA°È : Serviços pessoais e sociais prestados por terceiros destinados a satisfazer as necessidades dos indivíduos; serviços de acção social; serviços de encontros; serviços jurídicos; serviços de registo de nomes de domínio; consultadoria de propriedade intelectual; investigação jurídica; serviços de preparação de documentos jurídicos; administração jurídica de licenças; licenciamento de propriedade intelectual; serviços de contencioso; serviços alternativos de resolução de litígios; serviços de arbitragem; serviços de vigilância e segurança; serviços de protecção pessoal; aluguer de vestuário; prestação de serviços de protecção (segurança) através de estações centrais eléctricas para sistemas de protecção contra intrusos, anti-roubo e contra incêndios; serviços de monitorização de alarmes contra intrusos e anti-roubo, dispositivos de detecção de incêndios e inundações e serviços de monitorização de alarme; serviços domésticos e serviços de empregadas domésticas; concessão de licenças de dados digitais, imagens fixas, imagens cinéticas, som e texto; criação, compilação e manutenção de um registo de nomes de domínio; inspecção de bagagens para fins de segurança; serviços de investigação de antecedentes pessoais; serviços de segurança para a protecção dos bens e dos indivíduos; autenticação online de assinaturas electrónicas; serviços funerários; serviços de rede social em linha; libertação de pombas para ocasiões especiais; serviços de tanatopraxia; serviços de informações, consultadoria e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos; todos incluídos na classe 45.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116085
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : »´ä«Âº¸Áɪѥ÷¦³¤½¥q
¦a§} : »´äÆW¥JÀd§J¹D301-307 ¸¹¬¥§J¤¤¤ß19 ¼ÓC «Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 31
[511] ²£«~ : °Êª«¹«~¡Fª¯¹¥Î»æ°®¡F³¾¹¡F¹}®Æ¡F°Êª«¹}®Æ¡F°Êª«¥Î½\Ãþ¥[¤uªº°Æ²£«~¡FÃdª«¹«~¡F°Êª«¥i¹¥Î©CÄZª«¡FÃdª«¶¼®Æ¡FÃdª«¥Î»¨F¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116086
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¨ý©_¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«ÀsµØ·s°Ï¤j®öµó¹DµØ©÷¸ôµØ¶§¤u·~°Ï²Ä¤@´É¤@¦Ü¥|¼h¡B²Ä¤G´É¤@¦Ü¥|¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : ³½¨xªo¡FÃĥΩÎÂå¥Î¤ù¾¯¡F¤ù¾¯¡]ÃĥΤƾǻs¾¯¡^¡F©ñ®g©ÊÃÄ«~¡F¯D¥Î®ñ®ð¡F¤ß¹q¹Ï¹q·¥¥Î¤Æ¾Ç¾ÉÅé¡F¤H¤u±Âºë¥Îºë²G¡F®ø¬r¾¯¡FÁô§Î²´Ãè¥Î·»²G¡F·L¥Íª«¥ÎÀç¾iª«½è¡FÂå¥Î¿}ªG¡FÀ¦¨à¹«~¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡F²b¤Æ¾¯¡FÃ~Âå¥Î»s¾¯¡F°A»¡FÂåÃĥΫO°·¶¼«~¡F¥X¤ú¾¯¡FÀ¦¨à¥¤¯»¡F¤H¥ÎÃÄ¡F¤¤Ãħ÷´ö¥]¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116087
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¨ý©_¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«ÀsµØ·s°Ï¤j®öµó¹DµØ©÷¸ôµØ¶§¤u·~°Ï²Ä¤@´É¤@¦Ü¥|¼h¡B²Ä¤G´É¤@¦Ü¥|¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¦×¡F³½»s¹«~¡F¾M»s½µæ¡F³J¡F¤û¥¤»s«~¡FªGá¡F¥[¤u¹Lªº°íªG¡F¥¤¯»¡F«D¬¡ªº®a¸V¡F³¥¨ý¡]§Ná¡^¡F¦×¥Ä¡F«D¬¡®ü²£¡F¤ôªGÅøÀY¡F¦×ÅøÀY¡F ½µæÅøÀY¡F³½ÅøÀY¡F®ü²£ÅøÀY¹«~¡F³½ÃþÅøÀY¹«~¡F¥¤¤Î¨Å»s«~¡F¹¥Îªo¯×¡F¦â©Ô¡F¹¥ÎªG½¦¡FµßÃþ°®»s«~¡F²i¶¹¥Î³J¥Õ¡F¨§»G»s«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116088
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¨ý©_¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«ÀsµØ·s°Ï¤j®öµó¹DµØ©÷¸ôµØ¶§¤u·~°Ï²Ä¤@´É¤@¦Ü¥|¼h¡B²Ä¤G´É¤@¦Ü¥|¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¯ù¡F¯ù¶¼®Æ¡F¿}¡F²i¶¹¥Î¸²µå¿}¡F¥©§J¤O¡F²¢¹¡F©@°Ø¥N¥Î«~¡F¸Á»e¡F«DÂå¥ÎÀç¾i«~¡]Àç¾i¹«~¡^¡F¿|ÂI¡F¤è«K¦Ì¶º¡F¦Ì¡FÄѯ»¡]¥]¬A¤½\Âø³¡^¡F¨§¯»¡FÄѵ¬¡F¹¥Î¾ý¯»¤Î¨ä»s«~¡F¹ÆQ¡F½Õ¨ýÂæ¡F¥¤¯ù¡]«D¥¤¬°¥D¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116089
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¨ý©_¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«ÀsµØ·s°Ï¤j®öµó¹DµØ©÷¸ôµØ¶§¤u·~°Ï²Ä¤@´É¤@¦Ü¥|¼h¡B²Ä¤G´É¤@¦Ü¥|¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 32
[511] ²£«~ : °à°s¡F³ÁªÞ¥Ä¡]µo»Ã«á¦¨°à°s¡^¡F¤ô¡]¶¼®Æ¡^¡F´Óª«¶¼®Æ¡FµL°sºë¶¼®Æ¡FºÒ»Ä¶¼®Æ¡Fªwªj¶¼®Æ¥Î¯»¡F¶¼®Æ»s§@°t®Æ¡F¨T¤ô»s§@¥Î°t®Æ¡F¥H°à°s¬°¥DªºÂû§À°s¡FµL°sºëªG¥Ä¡FĬ¥´¤ô¡F½µæ¥Ä¡]¶¼®Æ¡^¡FªG¥Ä¡FÂfÂc¤ô¡F©@°Ø¨ý«D°sºë¶¼®Æ¡F´I§t³J¥Õ½èªº¹B°Ê¶¼®Æ¡F¦Ì¨î¶¼®Æ¡]«D¤û¥¤´À¥N«~¡^¡F¯ù¨ý«D°sºë¶¼®Æ¡F¨T¤ô¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116090
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¨ý©_¥Íª«¬ì§Þ¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«ÀsµØ·s°Ï¤j®öµó¹DµØ©÷¸ôµØ¶§¤u·~°Ï²Ä¤@´É¤@¦Ü¥|¼h¡B²Ä¤G´É¤@¦Ü¥|¼h
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 33
[511] ²£«~ : ªG°s¡]§t°sºë¡^¡F¶}G°s¡F¤¤°ê°s¡F¸²µå°s¡F¯P°s¡]¶¼®Æ¡^¡F¥ÕÄõ¦a¡F°sºë¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡F²M°s¡F¶À°s¡F¹¥Î°sºë¡F¥Õ°s¡F»]ÃH¶¼®Æ¡F«Â¤h§Ò¡F§t¤ôªG°sºë¶¼®Æ¡F¦Ì°s¡FÂû§À°s¡F°sºë¶¼®Æì¥Ä¡FÄ«ªG°s¡F¥ñ¯S¥[°s¡F«C¸\°s¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116091
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ´¦{¥«´¤l¦¿§ë¸êµo®i¶°¹Î¦³³d¥ô¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬Ù´¦{¥«Â×¼Ö¤Wµó1¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ½Õ¨ý«~¡F¯ù¡F¿|ÂI¡F¥]¤l¡F»å¤l¡F´ö¶ê¡F³J¿|¡FÄÑ¥]¡Fª£¶º¡F²i¶¹¥Î¦Ì»s«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116092
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ´¦{¥«´¤l¦¿§ë¸êµo®i¶°¹Î¦³³d¥ô¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬Ù´¦{¥«Â×¼Ö¤Wµó1¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F¯ùÀ]¡F°s§a¡F¬y°Ê¶¼¹¨ÑÀ³¡F¬¡°Ê©Ð«Î¥X¯²¡F·|ij«Ç¥X¯²¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116093
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®ý¦¿µØ¤§¼Ý®É©|¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹Å¿³¥«©÷²±¤¤¸ô2029¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Ũm¡FªA¸Ë¡F¦¨«~¦ç¡F¿Ç¤l¡A¥~®M¡F³s¦ç¸È¡F¥Ö»sªA¸Ë¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F´åªa¦ç¡F¨¾¤ôªA¡F¤Æ§©»R·|¥ÎªA¸Ë¡F¾c¡F´U¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F»â±a¡F³ò¤y¡FªA¸Ë±a¡]¦çªA¡^¡F¸y±a¡F±B¯½¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116094
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®ý¦¿µØ¤§¼Ý®É©|¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹Å¿³¥«©÷²±¤¤¸ô2029¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ³fª«®i¥X¡F¼s§i¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F¬°¼s§i©Î±À¾P´£¨Ñ¼Ò¯S¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F°Ó·~«H®§¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¬°¼s§i«Å¶Ç¥Øªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F¬°¼s§i©Î¾P°â²Õ´®É¸Ë®iÄý¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¥«³õÀç¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F·|p¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116095
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®ý¦¿µØ¤§¼Ý®É©|¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹Å¿³¥«©÷²±¤¤¸ô2029¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ³fª«®i¥X¡F¼s§i¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F¬°¼s§i©Î±À¾P´£¨Ñ¼Ò¯S¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F°Ó·~«H®§¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ©ö·|¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¬°¼s§i«Å¶Ç¥Øªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F¬°¼s§i©Î¾P°â²Õ´®É¸Ë®iÄý¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¥«³õÀç¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F·|p¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116096
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥q¦Ê¥[°ê»Ú¶T©ö¦³¤½¥q
¦a§} : »OÆW»O¤¤¥«¥_¤Ù°ÏªF¤s¸ô¤@¬q381-41¸¹
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : À¦¨à§t¨ÅÄѯ»¡FÀ¦¨à¹«~¡FÀ¦¨à¥¤¯»¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡FÀ¦¨à§¿¿Ç¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡F»Ã¥À¿¯¹¸É¥R¾¯¡F酶¿¯¹¸É¥R¾¯¡F¹T³J¥Õ¿¯¹¸É¥R¾¯¡FÃĥΨſ}¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116097
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥q¦Ê¥[°ê»Ú¶T©ö¦³¤½¥q
¦a§} : »OÆW»O¤¤¥«¥_¤Ù°ÏªF¤s¸ô¤@¬q381-41¸¹
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : ¥¤¯»¡F¤û¨Å»s«~¡F¤û¥¤¡F¦Ì¼ß¡]¤û¥¤´À¥N«~¡^¡F¨§¥¤¯»¡F³J¥Õ½è¤û¥¤¡F¤û¥¤¶¼®Æ¡]¥H¤û¥¤¬°¥D¡^¡F»Ä¥¤¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116098
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Universal Entertainment Corporation
¦a§} : Ariake Frontier Building, Tower A, 3-7-26 Ariake, Koto-ku, Tokyo 135-0063, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Máquinas «slot» e respectivas peças sobressalentes; máquinas «slot» de vídeo e respectivas peças sobressalentes; máquinas de jogos e respectivas peças sobressalentes; máquinas de jogos com ecrãs de cristais líquidos e respectivas peças sobressalentes; máquinas «slot» do tipo bobina mecânica com ecrãs de cristais líquidos e respectivas peças sobressalentes.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116107
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : IGT UK Interactive Limited
¦a§} : 70 Chancery Lane, London WC2A 1AF, United Kingdom
°êÄy : ¤j¤£¦CÄA
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software para jogos online, dispositivos móveis e sem fios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116108
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : IGT UK Interactive Limited
¦a§} : 70 Chancery Lane, London WC2A 1AF, United Kingdom
°êÄy : ¤j¤£¦CÄA
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software para jogos online, dispositivos móveis e sem fios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116109
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : IGT UK Interactive Limited
¦a§} : 70 Chancery Lane, London WC2A 1AF, United Kingdom
°êÄy : ¤j¤£¦CÄA
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Software para jogos online, dispositivos móveis e sem fios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116110
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : AirPay Private Limited
¦a§} : ·s¥[©Y¶l½s138522¡A±Ò¶×§{1®y¡A¬P¨t¤j·H#17-10«Ç
°êÄy : ·s¥[©Y
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Processamento administrativo de ordens de compra; serviços de publicidade; serviços de anúncios publicitários; leilões; avaliações de negócios; informação de negócios; investigações de negócios; assistência de gestão de negócios; consultadoria de gestão de negócios; consultadoria de organização empresarial; pesquisa de negócios; agências de informações comerciais; informações comerciais e aconselhamento aos consumidores [loja de aconselhamento ao consumidor]; serviços de intermediação comercial; assistência de gestão comercial ou industrial; compilação de anúncios publicitários para utilização como páginas web na internet; compilação de directórios para publicação na internet; compilação de informação em bases de dados informáticas; compilação de estatísticas; gestão informatizada de existências; análise de preço de custo; pesquisa de dados em ficheiros informáticos para terceiros; difusão de material publicitário; agências de importação e exportação; serviços de facturação; serviços de logística (gestão e organização das estruturas e recursos empresariais); pesquisa de marketing; marketing; publicidade on-line numa rede de computadores; leilões on-line; sondagens de opinião; organização e gestão de programas de fidelização de clientes; publicidade paga por clique; apresentação de produtos em meios de comunicação, para fins de venda a retalho; serviços de comparação de preços; serviços de aquisição para terceiros (compra de produtos e serviços para outras empresas); fornecimento de informações comerciais através de um website; prestação de um mercado on-line para os compradores e vendedores de produtos e serviços; prestação de informações comerciais e de contactos de negócios; publicação de textos publicitários; publicidade; aluguer de tempo de publicidade em meios de comunicação; promoção de vendas para terceiros; optimização de motores de busca; sistematização de informações em bases de dados informáticas; a reunião, em benefício de terceiros, de uma variedade de produtos (excepto o seu transporte), permitindo aos clientes ver e comprar esses produtos a partir de um website de produtos generalizados numa rede de comunicações mundial; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; actualização de material publicitário; optimização de tráfego em websites.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116111
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦L¥Ð¹«~¥«³õ¦³¤½¥q
¦a§} : Rua Luís Gonzaga Gomes, n.º 14, Edifício Keng Sau, 2.º andar D, em Macau
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¹s°â¹«~¤Î¶¼®Æªº¶W¯Å¥«³õªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¬õ¦â¡Aºñ¦â¡AÂŦâ¡A´Ä¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/116126
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â
¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡AÂå¥ÎÃÄ»I¡A®ø¬r¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÃ~Âå¥ÎÃÄ¡A®ø¬r¯È¤y¡A¤î¦åÃıø¡A³½ªo¡AÃĪo¡A§ZÁC¯×¡AÂå¥Î½¦¥¬¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÃĥν¦Ån¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116127
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â
¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂå¥ÎÀç¾i²G¡A«DÂå¥ÎÀç¾i¯»¡A«DÂå¥ÎÀç¾i½¦¡AÁ³±ÛĦ¡A«DÂå¥ÎÀç¾i«~¡A«DÂå¥Î¸Á¤ý¼ß¡A¹¥Î¤ý¼ß¡A¸Á»e¡A¹¥Î«~¿}»e¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116128
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â
¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡AÂå¥ÎÃÄ»I¡A®ø¬r¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÃ~Âå¥ÎÃÄ¡A®ø¬r¯È¤y¡A¤î¦åÃıø¡A³½ªo¡AÃĪo¡A§ZÁC¯×¡AÂå¥Î½¦¥¬¡A¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡AÃĪ«¶¼®Æ¡AÃĥν¦Ån¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116129
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Zoom.T Co., Ltd.
¦a§} : 5610-Bankan, 6-10, 5-Chome, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 10
[511] ²£«~ : Biberões de bebés; biberões para alimentação; chupetas para bebés; tetinas; tetinas de biberão para alimentação; válvulas para biberões; tigelas para alimentação; aparelhos para aleitação; biberões para aleitação.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116130
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Zoom.T Co., Ltd.
¦a§} : 5610-Bankan, 6-10, 5-Chome, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Porta-bebés (faixas ou arneses para transportar bebés e crianças pequenas); sacos para transportar bebés; bolsas porta-bebés; slings (panos) para o transporte de bebés; sacos a tiracolo para transportar bebés; sacos de mão; sacos de compras; sacos escolares; mochilas; mochilas com duas alças; sacos; carteiras; carteiras de bolso; bolsas; estojos para artigos de higiene pessoal, vazios.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116131
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Zoom.T Co., Ltd.
¦a§} : 5610-Bankan, 6-10, 5-Chome, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário para bebés; calçado para bebés; enxovais de criança (vestuário); sacos de bebés (vestuário); babeiros, sem ser de papel; capas; forros para casacos; lenços de pescoço e cabeça; aventais (vestuário); robes de senhora; cachecóis (vestuário); vestuário; artigos de chapelaria para vestir; bonés em malha; bonés (artigos de chapelaria); chapéus; calçado; cintos (vestuário).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116135
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Painéis publicitários de papel ou em cartão; almanaques; cartão de anúncio (papelaria); calendários; artigos em cartão; catálogos; decalcomanias; revistas (periódicos); periódicos; fotografias ¡V gravuras; fotografias (impressas); fotografias; postais; cartazes; material impresso; painéis de sinalização de papel ou em cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116136
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitação de couro e artigos feitos nesses materiais não incluídos noutras classes; pele de animais, peles; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, arreios e selaria; carteiras, mochilas, sacos de estopa, sacos de compras, sacos de ginásio, sacos de atletismo, sacos de transporte para todos os fins.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116137
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116138
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade on-line numa rede de computadores; apresentação de artigos em meios de comunicação social para fins retalhistas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116139
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Painéis publicitários de papel ou em cartão; almanaques; cartão de anúncio (papelaria); calendários; artigos em cartão; catálogos; decalcomanias; revistas (periódicos); periódicos; fotografias ¡V gravuras; fotografias (impressas); fotografias; postais; cartazes; material impresso; painéis de sinalização de papel ou em cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116140
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitação de couro e artigos feitos nesses materiais não incluídos noutras classes; pele de animais, peles; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, arreios e selaria; carteiras, mochilas, sacos de estopa, sacos de compras, sacos de ginásio, sacos de atletismo, sacos de transporte para todos os fins.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116141
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116142
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade on-line numa rede de computadores; apresentação de artigos em meios de comunicação social para fins retalhistas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116143
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Painéis publicitários de papel ou em cartão; almanaques; cartão de anúncio (papelaria); calendários; artigos em cartão; catálogos; decalcomanias; revistas (periódicos); periódicos; fotografias ¡V gravuras; fotografias (impressas); fotografias; postais; cartazes; material impresso; painéis de sinalização de papel ou em cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116144
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitação de couro e artigos feitos nesses materiais não incluídos noutras classes; pele de animais, peles; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, arreios e selaria; carteiras, mochilas, sacos de estopa, sacos de compras, sacos de ginásio, sacos de atletismo, sacos de transporte para todos os fins.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116145
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116146
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade on-line numa rede de computadores; apresentação de artigos em meios de comunicação social para fins retalhistas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116147
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Painéis publicitários de papel ou em cartão; almanaques; cartão de anúncio (papelaria); calendários; artigos em cartão; catálogos; decalcomanias; revistas (periódicos); periódicos; fotografias ¡V gravuras; fotografias (impressas); fotografias; postais; cartazes; material impresso; painéis de sinalização de papel ou em cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116148
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116149
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitação de couro e artigos feitos nesses materiais não incluídos noutras classes; pele de animais, peles; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, arreios e selaria; carteiras, mochilas, sacos de estopa, sacos de compras, sacos de ginásio, sacos de atletismo, sacos de transporte para todos os fins.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116150
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116151
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Painéis publicitários de papel ou em cartão; almanaques; cartão de anúncio (papelaria); calendários; artigos em cartão; catálogos; decalcomanias; revistas (periódicos); periódicos; fotografias ¡V gravuras; fotografias (impressas); fotografias; postais; cartazes; material impresso; painéis de sinalização de papel ou em cartão.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116152
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 18
[511] ²£«~ : Couro e imitação de couro, e artigos feitos nesses materiais não incluídos noutras classes; pele de animais, peles; baús e sacos de viagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, arreios e selaria; carteiras, mochilas, sacos de estopa, sacos de compras, sacos de ginásio, sacos de atletismo, sacos de transporte para todos os fins.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116153
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116154
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade on-line numa rede de computadores; apresentação de artigos em meios de comunicação social para fins retalhistas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116155
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116156
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116157
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116158
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116159
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : South Cone, Inc.
¦a§} : 5935 Darwin Court, Carlsbad, California 92008, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria, vestuário de natação, vestuário impermeável, calçado de natação, chapelaria, peúgas, acessórios de vestuário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116160
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/05
[730] ¥Ó½Ð¤H : Swarovski Aktiengesellschaft
¦a§} : Dröschistrasse 15, 9495 Triesen, Liechtenstein
°êÄy : ¦C¤ä´°¤hµn
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comidas e bebidas, incluindo serviços de restaurantes, café e bares; alojamento temporário.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116170
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù·N®É¥N´CÅ馳¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô«Ñ8¸¹µo§Q¤u·~¤j·H4¼ÓA®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡F°Ó·~¸gÀç¡F°Ó·~ºÞ²z¡F¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¯»¬õ¦â¡B¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C
[210] ½s¸¹ : N/116175
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116176
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116177
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116178
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116179
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116180
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116181
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116182
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116183
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116184
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116185
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : «DÂåÃĥΫO°·¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116186
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åêP¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H10¼ÓE®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116187
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : IGT
¦a§} : 9295 Prototype Drive, Reno, Nevada 89521-8986, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 28
[511] ²£«~ : Máquinas de jogo, nomeadamente dispositivos que aceitam apostas; equipamento reconfigurável para jogos de casino e de lotaria, nomeadamente máquinas de jogo e o respectivo software operativo de jogos de computador vendidos como uma unidade; bilhetes de lotaria; cartões de lotaria; cartões de raspar para jogar jogos de lotaria.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, roxa, verde, azul, castanha, branca, amarela, dourada, laranja e preta tal como representadas na figura.
[210] ½s¸¹ : N/116188
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Arnaldo Caprai Gruppo Tessile S.r.l.
¦a§} : Strada Statale Flaminia Km.148, 06034 Foligno (PG), Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 24
[511] ²£«~ : ®a¨ã¸Ë¹¢¥¬¤Î´ª«¡F«Ç¤º§G¸m¤Î®a¨ã¸Ë¹¢Â´«~¡F®a¥Î¨È³Â¥¬¡F§É³æ©MªE®M¡F«D¯È»sÀ\®à¥¬¡F«D¯È»s®à¹Ô¡F¯¼Â´«~¤â©¬¡FŨ®Æ¡]¯¼Â´«~¡^¡F¯½¥¬¡]¥¬¡^¡F¥°w´ª«¡FÔ£¨ý©O¡]¥¬®Æ¡^¡F§É³æ¡]¯¼Â´«~¡^¡F¯¼Â´ª«®Æ¡F¥¬¤Î´ª«¡F½s´´ª«¡FX¤h«§Â´«~¡Fµ·Â´«~¡F«D¯È»sÀ\¨ã¹Ô¡F¯¼Â´«~À\¤y¡F§É¸n¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¯¼Â´«~Áy¤y¡F¯¼Â´«~®à¥¬¡F¯Uªø®à¤y¡FªM¹Ô¡]À\®à¥¬¡^¡F«D¯È»s®à¥¬¡C
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/06/09 | 302016000059340 | ·N¤j§Q |
[210] ½s¸¹ : N/116189
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Arnaldo Caprai Gruppo Tessile S.r.l.
¦a§} : Strada Statale Flaminia Km.148, 06034 Foligno (PG), Italy
°êÄy : ·N¤j§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¾c¡F´U¤l¡F¥ð¶¢®MªA¡F¹B°ÊªA¡FºÎ³T¡F¤º¦ç¡F¯D³T¡FªøÄû¡F´åªa¦ç¡F³ò¤y¡F¦èªA³U¤y¡F»â¤y¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡FªA¸Ëºþ±a¡FÀV¤y¡]³ò¤y¡^¡F©ÜªÓ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/06/09 | 302016000059340 | ·N¤j§Q |
[210] ½s¸¹ : N/116190
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D¨¹Ãļt¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô²Ä¤µó3-3¸¹A¥ÃÂפu·~¤j·H1¼ÓB®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡A«O°·¹«~¡AÀç¾i¹«~¡A°·±d¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116191
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D¨¹Ãļt¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô²Ä¤µó3-3¸¹A¥ÃÂפu·~¤j·H1¼ÓB®y
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡A«O°·¹«~¡AÀç¾i¹«~¡A°·±d¹«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116192
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®L}°ê»Ú¤@¤H¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù®]¶h¥P¤j°¨¸ô945¦Ü973-y¸¹³ü¸¹¼s³õ²Ä8®y28¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 31
[511] ²£«~ : ¹A·~¡B¶éÃÀ¡BªL·~²£«~¡F¥¼¥[¤uªº½\ª«©MºØ¤l¡F·sÂA¤ôªG©M½µæ¡F¯ó¤ì¡Bªá¥c¡B¤ÑµMªá¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116193
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®L}°ê»Ú¤@¤H¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù®]¶h¥P¤j°¨¸ô945¦Ü973-y¸¹³ü¸¹¼s³õ²Ä8®y28¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡B¹ê·~¸gÀç¡B¹ê·~ºÞ²z¡B¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116194
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®L}°ê»Ú¤@¤H¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù®]¶h¥P¤j°¨¸ô945¦Ü973-y¸¹³ü¸¹¼s³õ²Ä8®y28¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 39
[511] ªA°È : »¼°e°ÝÔ©M«H®§¡F»¼°e·sÂA²£«~¡B°®»s²£«~¡B°²ªá¡BªáÃÀ¡B´Óª«ªá²~¡B¹«~Âø³fÄx¤l¡Bª±¨ã¡B¶¼®Æ©M¤ôªG¡B§«~©Î¨ä²Õ¦X¡F¥]ùؤΥ]¸Ë¤Wzª««~©ó¬h±øÄx©M¥ÕÃÃÄx¡B²°¡B¬Á¼þ²~¡B³³²¡²~¡B³³¾¹¡B²¡ªá²~¤Î¨ä¥L®e¾¹©M¥]¸Ë¤Î¥]ùإΧ÷®Æ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116195
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ®L}°ê»Ú¤@¤H¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù®]¶h¥P¤j°¨¸ô945¦Ü973-y¸¹³ü¸¹¼s³õ²Ä8®y28¼ÓG
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : ¨Ï¥Î¬h±ø¡B¥ÕÃáBÄx¤l¡B²°¡B¬Á¼þ²~¡B³³²¡²~¤Î¨ä¥L®e¾¹©M¥]¸Ë§÷®Æ³]p¤Î¥]¸ËÂAªáªáÃÀ¡B°®ªá©M°²ªá¡BªáÃÀ¡B´Óª«ªá²~©ÎªL·~²£«~¡A¥þ¬°ªáÃÀªA°È¡Fªá¥c©M´Óª«ªººØ´Ó¤Î¥Íªø¡A´£¨Ñªá³ò³]pªºªA°È¡A¶éªLºñ¤Æ¡A¨Ï¥Îªá¥c¡B´Óª«©MªL·~²£«~»P³õ¦a¸Ë¹¢§G¸m¦³ÃöªºªáÃÀ³]pªA°È¡F´Óª«¾iÅ@¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116196
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : ±ç°·¯à
¦a§} : ¿Dªù氹¥J¨Fºû´µµó¦Ê¼Öªá¶é²Ä¤®y16¼ÓH®y
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ´£¨Ñ¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116197
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : §d§Ó½÷
¦a§} : ¿Dªù¥q¥´¤f¸s¿³¤j·H3¸¹A¦a¤U
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : ¤£ÄݧOÃþªº¯È¡B¯ÈªO¤Î¨ä»s«~¡A¦L¨ê«~¡A¸Ëq¥Î«~¡A·Ó¤ù¡A¤å¨ã¥Î«~¡A¤å¨ã©Î®a®x¥ÎÂH¦X¾¯¡A¬ü³N¥Î«~¡Aµeµ§¡A¥´¦r¾÷©M¿ì¤½¥Î«~¡]³ÃÑ°£¥~¡^¡A±Ð¨|©Î±Ð¾Ç¥Î«~¡]»ö¾¹°£¥~¡^¡A¥]¸Ë¥Î¶ì®Æª««~¡]¤£ÄݧOÃþªº¡^¡A¦L¨ê¹]¦r¡A¦Lª©¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pantone 432C¦Ç¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/116198
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : §d§Ó½÷
¦a§} : ¿Dªù¥q¥´¤f¸s¿³¤j·H3¸¹A¦a¤U
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pantone 432C¦Ç¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/116232
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves, galinha cozida e galinha congelada; frutas e vegetais preservados, congelados, secos e cozinhados; queijos para cobertura em pizzas.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116233
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Pizza; massas preparadas para entrada (para servir como entradas).
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116234
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços de restaurante.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116235
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves, galinha cozida e galinha congelada; frutas e vegetais preservados, congelados, secos e cozinhados; queijos para cobertura em pizzas.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116236
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Pizza; massas preparadas para entrada (para servir como entradas).
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116237
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/06
[730] ¥Ó½Ð¤H : Pizza Hut International, LLC
¦a§} : 14841 N. Dallas Parkway, Dallas, Texas, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços de restaurante.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho.
[210] ½s¸¹ : N/116269
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : Skyworth Group Co., Ltd.
¦a§} : 22-24/F, East Wing, Skyworth Semiconductor Design Building, Gaoxin South 4th Road, Nanshan District, Shenzhen, China
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 7
[511] ²£«~ : Máquinas e máquinas-ferramentas; espremedores de citrinos; batedeiras fixas; misturadores eléctricos; misturadores de mão eléctricos; espremedores de fruta eléctricos; picadoras de carne eléctricas; moinhos de pimenta; trituradores de gelo eléctricos; processadores de alimentos eléctricos; máquinas de corte de gelo eléctricas; moinhos; picadores multiusos; abre-latas eléctricos; afiadores eléctricos; máquinas de lavar roupa eléctricas; máquinas de lavar louça eléctricas; prensas para engomar calças eléctricas; amoladores de facas eléctricos; aspiradores de pó; sacos para aspiradores de pó; máquinas para a lavagem de carpetes eléctricas; máquinas de limpeza a vapor; aparelhos eléctricos de limpeza; bombas de água; bombas de ar; bombas de circulação; compressores; trituradores de lixo eléctricos; cortadores de relva eléctricos; aparadores eléctricos; ferramentas de jardinagem eléctricas; máquinas de filtragem; máquinas de lavar de alta pressão; motores de máquinas de costura; motores, não para veículos terrestres; controladores de velocidade para motores, sem ser para veículos terrestres; geradores; aparelhos de processamento de laser; chaves de fenda eléctricas; berbequins eléctricos; serras eléctricas; ferramentas accionadas electricamente; aparelhos de solda; máquinas de afiar; máquinas enceradoras; máquinas de limpeza a seco; micromotores; dispositivos para a eliminação de resíduos (trituradores de resíduos).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116270
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : Skyworth Group Co., Ltd.
¦a§} : 22-24/F, East Wing, Skyworth Semiconductor Design Building, Gaoxin South 4th Road, Nanshan District, Shenzhen, China
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 11
[511] ²£«~ : Aparelhos de iluminação, aquecimento, produção de vapor, de cozedura, secagem, ventilação, fornecimento de água e instalações sanitárias; frigoríficos; aparelhos geradores de vapor; aparelhos para cozinhar; placas de cozedura; placas aquecedoras; chaleiras eléctricas; lâmpadas eléctricas; fritadeiras eléctricas; filtros para água potável; congeladores; aquecedores; radiadores eléctricos; fogareiros; torradeiras; panelas eléctricas para cozer arroz; fornos de microondas; máquinas de café; instalações de filtragem do ar; ionizadores para tratamento de ar; secadores de cabelo; secadores de roupa; desumidificadores; humidificadores; luzes de advertência para veículos; equipamentos de ar condicionado; desumidificadores eléctricos; fornos eléctricos; electrodomésticos para aquecimento, incluindo aquecedores e fogareiros; máquinas de refrigeração; ventoinhas de mesa; ventoinhas de pavimentos; ventiladores; refrigeradores de interiores; fornalhas de petróleo e gás; fogões de petróleo e gás; equipamentos de iluminação, incluindo lâmpadas incandescentes; lâmpadas fluorescentes, lâmpadas de mercúrio; lâmpadas de infravermelhos; lâmpadas de esterilização; acessórios para candeeiros; isqueiros; isqueiros a gás; fogões de indução; fornos; fogões eléctricos; aparelhos de ar-condicionado; secadores de cabelo eléctricos; ventoinhas eléctricas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116271
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : Straight Arrow Products, Inc.
¦a§} : 2020 Highland Avenue, Bethlehem, PA 18020, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Preparados e outras substâncias para branqueamento de roupa; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos, sabonetes; perfumes, óleos essenciais, cosméticos, loções para o cabelo; dentífricos; tudo incluído na classe 3.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116272
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : Straight Arrow Products, Inc.
¦a§} : 2020 Highland Avenue, Bethlehem, PA 18020, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos e veterinários; preparados higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; gessos, materiais para pensos; materiais para chumbar dentes, cera dental; desinfectantes; preparados para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; tudo incluído na classe 5.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116273
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : YANG, JEN-CHIEH
¦a§} : No. 193, Shangshan Rd., Daya Dist., Taichung City 428, Taiwan China
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : Serviços de casino; fornecimento de instalações para casino (jogos de fortuna ou azar); informação de entretenimento; informação recreativa; serviços de jogo prestados on-line (a partir de rede informática); parques de diversão; fornecimento de serviços de arcadas de diversões; fornecimento de instalações recreativas; organização de competições (educação ou divertimento); fornecimento de actividades recreativas.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116278
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Ð±d¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¸ª¯F¤j³s±Æ¹D42-46¸¹¶Q²±¤u·~¤j·H2´Á1¼Ó21«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¯ù¡A¥i¥i¡A¿}¡A¦Ì¡A¹¥Î¾ý¯»¡A¦è¦Ì¡A©@°Ø¥N¥Î«~¡AÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡A¦B»s¹«~¡A¸Á»e¡A¿}¼ß¡AÂA»Ã¥À¡Aµo»Ã¯»¡A¹ÆQ¡Aªã¥½¡A¾L¡A¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡A½Õ¨ý¥Î»®Æ¡A¶¼¥Î¦B¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡Aºñ¦â¡A²LÂŦâ¡AÂŦâ¡A¥Õ¦â¡A¶À¦â¡A¶Â¦â¡A¦Ç¦â¡A¾í¦â¡A²`¾í¦â¡A¬õ¦â¡A´Ä¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^
[210] ½s¸¹ : N/116279
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Ð±d¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¸ª¯F¤j³s±Æ¹D42-46¸¹¶Q²±¤u·~¤j·H2´Á1¼Ó21«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Äѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡A²LÂŦâ¡AÂŦâ¡A²Lºñ¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^
[210] ½s¸¹ : N/116281
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/07
[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Ð±d¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¸ª¯F¤j³s±Æ¹D42-46¸¹¶Q²±¤u·~¤j·H2´Á1¼Ó21«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Äѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡AÄÑ¥]¡A¿|ÂI¤Î¿}ªG¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A²Lºñ¦â¡Aºñ¦â¡A¯»¬õ¡A®ç¬õ¦â¡A¾í¦â¡Aª÷¦â¡A§ö¦â¡A´Ä¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^
[210] ½s¸¹ : N/116282
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : GELSCOM
¦a§} : 8, avenue Dubna - ZAC Citis - 14200 Hérouville-Saint-Clair, France
°êÄy : ªk°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 5
[511] ²£«~ : Produtos farmacêuticos; géis para fins médicos; géis para o tratamento da hérnia de disco; géis para o tratamento da ciática; loções para fins farmacêuticos.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Verde e verde claro.
[210] ½s¸¹ : N/116283
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maestrani Schweizer Schokoladen AG
¦a§} : Wiler Strasse 116, 9230 Flawil, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 29
[511] ²£«~ : Gelatinas, geleias, compotas, leite e produtos lácteos; nozes (processado).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116284
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maestrani Schweizer Schokoladen AG
¦a§} : Wiler Strasse 116, 9230 Flawil, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Cacau, extractos de cacau e cacau em pó para consumo e para alimentos; produtos de chocolate; chocolate; chocolate em tabletes (enchidos e não enchidos); barras de chocolate; confeitos de chocolate; produtos à base de chocolate; doces recheados com chocolate; produtos de confeitaria recheados; confeitos de açúcar e confeitos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116285
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maestrani Schweizer Schokoladen AG
¦a§} : Wiler Strasse 116, 9230 Flawil, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 31
[511] ²£«~ : Nozes (bruto).
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116286
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : Maestrani Schweizer Schokoladen AG
¦a§} : Wiler Strasse 116, 9230 Flawil, Switzerland
°êÄy : ·ç¤h
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : Cacau, extractos de cacau e cacau em pó para consumo e para alimentos; artigos de chocolate; chocolate; barras de chocolate (enchidos e não enchidos); barras de chocolate; confeitos de chocolate; produtos à base de chocolate; rebuçados recheados com chocolate; confeitaria recheados; artigos de açúcar e confeitos, caramelos.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116288
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : FamilyMart Co., Ltd.
¦a§} : 1-1, Higashi-Ikebukuro 3-chome, Toshima-ku, Tokyo, Japan
°êÄy : ¤é¥»
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios; administração de negócios; trabalhos de escritório; serviços de lojas retalhistas; negócios de gestão de lojas retalhistas; serviços de lojas de conveniência; negócios de gestão de lojas de conveniência; gestão de negócios de franquia de lojas de conveniência; serviços de lojas retalhistas on-line; armazéns comerciais; supermercados; emissão, liquidação e gestão de cartões de fidelização; promoção de produtos e serviços de terceiros através da emissão de cartões de fidelidade; promoção de vendas para terceiros; consultadoria profissional de negócios; pesquisa de marketing; fornecimento de informações sobre vendas comerciais; preparação/auditoria/certificação de balancetes financeiros; agências de importação-exportação; serviços de venda em leilão; agências de emprego; aluguer de distribuidores automáticos.
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores azul e verde tal como representado na figura.
[210] ½s¸¹ : N/116291
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : VELCRO BVBA
¦a§} : Industrielaan 16, 9800, Deinze, Belgium
°êÄy : ¤ñ§Q®É
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : Fitas, faixas, e outros materiais adesivos para uso doméstico e em escritório, na Classe Internacional 16.
[540] °Ó¼Ð :
[300] Àu¥ýÅv :
¤é´Á | ½s¸¹ | °ê®a/¦a°Ï |
2016/07/13 | 87/101,999 | ¬ü°ê |
[210] ½s¸¹ : N/116292
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : DC COMICS
¦a§} : 2900 West Alameda Avenue, Burbank, California 91505, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : Publicidade; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; serviços de loja de venda a retalho e serviços de venda a retalho em linha de produtos de consumo, nomeadamente vestuário, brinquedos, artigos de desporto, roupa de casa, artigos de mesa para a casa, artigos de uso doméstico, sacos e bolsas de transporte, carteiras, produtos em papel, instrumentos de escrita, joalharia, relógios de pulso e de bolso e produtos de eletrónica de consumo; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de marketing, de publicidade e promocionais; prestação de serviços de pesquisas e informações de mercado; serviços publicitários, nomeadamente promoção de produtos e serviços de terceiros através de redes informáticas e de comunicações; operação de mercados em linha para vendedores de produtos e/ou serviços; serviços de loja retalhista em linha contendo suportes digitais, nomeadamente gravações digitais de som, vídeo e dados contendo música, textos, vídeos, jogos, comédia, drama, acção, aventura ou animação; promoção de produtos e serviços de terceiros através da internet; serviços de publicidade e marketing em linha; fornecimento e aluguer de espaços publicitários na internet; serviços de venda em leilão prestados em linha; serviços de compras comparativas; serviços de compras com comparação de preços, nomeadamente fornecimento de informações e assessoria comerciais a consumidores e prestação de serviços de comparação de preços.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116293
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : DC COMICS
¦a§} : 2900 West Alameda Avenue, Burbank, California 91505, United States of America
°êÄy : ¬ü°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : Serviços de restauração (alimentação); restaurantes e cafés.
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116297
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : HENG DA RACING LTD.
¦a§} : No. 61, Minsheng N. St., Guiren Dist., Tainan City, Taiwan, China
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : Å@ÀY²¯¡FÀY²¯¡FÄq¤u´U¡F¦w¥þ´U¡F¤uµ{´U¡F¦w¥þ´UÅ@¥ØÃè¡F¦w¥þ´UÃè¤ù¡F¹B°Ê¥ÎÅ@ÀY²¯¡F¦w¥þÀY²¯¡FÃM¼¥ÎÀY²¯¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116298
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹Å¦~µØ·Ï¯ó¦³¤½¥q
¦a§} : »´äÆW¥J°a¥§¸Ö¹D145¸¹¦w±d°Ó·~¤j·H11¼Ó01«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 34
[511] ²£«~ : ·Ï¯ó¡FÄZ·Ï¡F³·X·Ï¡F«DÂå¥Î§t·Ï¯ó¥N¥Î«~ªº»·Ï¡F»·Ï¡F¤p³·X·Ï¡F·Ï¥ÎÃįó¡F»ó·Ï¡F¹q¤l»·Ï¡F³·X¤Î»·Ï·Ï¼L¤W¶Àµ[¬Ä·Ï¼LÀY¡F·Ï³U¡F»·Ï¼L¡F³·X·Ï²°¡F»·Ï²°¡F³·X·Ï·Ï¼L¡F³S¬Ã±²·Ï¾¹¡F»·Ï·Ï¼L¡F»·Ï·Ï¼LÀY¡F»·Ï¹LÂo¼L¡F¤p¥»±²·Ï¯È¡F·Ï¤æ§l¤ô¯È¡F±²·Ï¯È¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116300
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 38
[511] ªA°È : µL½u¹q¼s¼½¡F¹qµø¼½©ñ¡F¦³½u¹qµø¼½©ñ¡F«H®§¶Ç»¼¡F¹q¸Ü³q°T¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡Fpºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F´£¨Ñ»P¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²ypºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡FµL½u¹q³q«H¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116301
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 41
[511] ªA°È : ¾Ç®Õ±Ð¨|¡F±Ð¾Ç¡F®a±ÐªA°È¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡F¦w±Æ¿ï¬üÄvÁÉ¡F¥XÉ®ÑÄyªº¹Ï®ÑÀ]¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¹q¤l®ÑÄy©MÂø»xªº¦b½u¥Xª©¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F¿ý¹³±aµo¦æ¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F¹qµø¤å®T¸`¥Ø¡F´£¨Ñ¦b½uµ¼Ö¡]«D¤U¸ü¡^¡F´£¨Ñ¦b½u¿ý¹³¡]«D¤U¸ü¡^¡F®T¼ÖªA°È¡FºîÃÀªíºt¡F¦bpºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡F°·¨Ñ¼Ö³¡¡]°·¨©MÅé¯à°V½m¡^¡Fª±¨ã¥X¯²¡F¹CÀ¸¾¹¨ã¥X¯²¡F°Êª«¶éªA°È¡F¬°ÃÀ³N®a´£¨Ñ¼Ò¯SªA°È¡F²Õ´±m²¼µo¦æ¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116302
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 42
[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¬ì¾Ç¬ã¨s¡F§Þ³N¿Ô¸ß¡F½è¶q±±¨î¡F´ú¶q¡F¤Æ§©«~¬ã¨s¡F¥Íª«¾Ç¬ã¨s¡F®ð¶H«H®§¡F§÷®Æ´ú¸Õ¡F¤u·~«~¥~Æ[³]p¡F«Ç¤º³]p¡FªA¸Ë³]p¡Fpºâ¾÷½sµ{¡Fpºâ¾÷³n¥ó³]p¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F°UºÞpºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡Fºôµ¸ªA°È¾¹¥X¯²¡Fpºâ¾÷¯f¬rªº«OÅ@ªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡Fºô¯¸³]p¿Ô¸ß¡FªA°È¾¹°UºÞ¡F¶³§Þºâ¡FÃÀ³N«~ų©w¡F¥±¬ü³N³]p¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116303
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ²´Ãè¡F²¾°Ê¹q·½¡]¥i¥R¹q¹q¦À¡^¡F¥ú½L¡]µ¹³¡^¡F¾Ç²ß¾÷¡F¹q¤l±Ð¾Ç¾Ç²ß¾÷¡F±a¦³¹Ï®Ñªº¹q¤lµoÁn¸Ë¸m¡F©ñ¬M³]³Æ¡F¦Û©ç§ý¡]¤â«ù³æ¸}¬[¡^¡F´ú¶q¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F¥iµø¹q¸Ü¡F´¼¯à¤â¾÷¥Î®M¡F¥þ²y©w¦ì¨t²Î¡]GPS¡^¡F¤â¾÷±a¡F²¾°Ê¹q¸Ü¡F¤â¾÷¡F¬ïÀ¹¦¡¦æ°Ê°lÂܾ¹¡F´¼¯à¤â¾÷¡F´¼¯à¤â¾÷¥Î´ß¡Fºôµ¸³q°T³]³Æ¡F¤â¾÷«Ì¹õ±M¥Î«OÅ@½¤¡F¿ýµ¾÷¡F³Á§J·¡F¹qµø¾÷¡FÀYÀ¹¦¡¦Õ¾÷¡F«KÄ⦡´CÅé¼½©ñ¾¹¡F¹q¤l¹Ï®Ñ¾\Ū¾¹¡F¦Û°Êpºâ¾¹¡F¨è«×¤Ø¡FÀOi¿O¼s§iµP¡Fpºâ¾÷¡FºÏ©Ê¨¥÷ÃѧO¥d¡F¦r¨å¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡Fpºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡Fpºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F¥i¤U¸üªºµ¼Ö¤å¥ó¡F¥ªO¹q¸£¡Fpºâ¾÷µw¥ó¡F´¼¯à²´Ãè¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F´¼¯à¤â¾÷¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡Fp¼Æ¾¹¡F¦¬»È¾÷¡F·n¼ú¾÷¡F¦Ò¶Ô¾÷¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116304
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 16
[511] ²£«~ : µ§°O¥»¡F¯È¡F«Å¯È¡]¥Î©ó¤¤°êøµe©M®Ñªk¡^¡F¯È¤y¡F®ÑÄy¡F±a¦³¹q¤lµoÁn¸Ë¸mªº¨àµ£¹Ï®Ñ¡F³ø¯È¡F¹Ïµe¡F®ÑÄy¸Ëq¸Ë¸m©M¾÷¾¹¡]¿ì¤½³]³Æ¡^¡F¨÷µ§¤M¡F¤å¥ó§¨¡F¾¥¥Ä¡F¿ûµ§¡F¹]µ§¡F¤òµ§¡Fª½¨¤¤Ø¡Føµe§÷®Æ¡F¶ÂªO¡F±m¦â¯»µ§¡]Äúµ§¡^¡F«Ø¿v¼Ò«¬¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116305
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 25
[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¥Ö¦ç¡Fºò¨¤º¦ç¡]ªA¸Ë¡^¡Fµ£¸Ë¡F´åªa¿Ç¡F´åªa¦ç¡F«B¦ç¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F¾c¡F´U¤l¡]ÀYÀ¹¡^¡FªøÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F»â±a¡F³ò¤y¡F¸y±a¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116306
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 35
[511] ªA°È : °Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F±N«H®§½s¤Jpºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F¦bpºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s¨îºô¶¯Á¤Þ¡F·|p¡F´M§äÃÙ§U¡F¼s§i¡Fpºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡FÂIÀ»¥I¶O¼s§i¡FÂå¥Î¡BÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°â©Î§åµoªA°È¡F°Ó·~¥N²z¡F°Ó·~«H®§¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¥«³õÀç¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤Hû©Û¦¬¡FªíºtÃÀ³N®a¸g¬ö¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116307
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¨¶¯
¦a§} : ¤¤°ê«¼y¥««n©¤°Ï¾Ç©²¤j¹D71¸¹
°êÄy : ¤¤°ê
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 36
[511] ªA°È : «OÀI¸g¬ö¡F«OÀI©Ó«O¡F«OÀI¿Ô¸ß¡F»È¦æ¡F¦@¦³°òª÷¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡F·Oµ½¶Ò®½¡F«H°U¡F¨å·í¸g¬ö¡F¸ê¥»§ë¸ê¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡Fª÷¿ÄªA°È¡F»È¦æÀx»WªA°È¡FÃÀ³N«~¦ô»ù¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116308
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : µÐ´£ÂåÀø°·±d²£·~¶°¹Î¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä¤EÀs¦y¨F©CÀ±´°¹D132¸¹¬üÄRµØ¤j·H21¼Ó2116«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 44
[511] ªA°È : ÂåÀøªA°È¡AÃ~ÂåªA°È¡AÂå°|¡AÂåÀø¶E©ÒªA°È¡A°·±d«t¸ß¡AÂåÀø»²§U¡AÃľ¯®v°tÃĪA°È¡A»·µ{Âå¾ÇªA°È¡AÀø¾i°|¡A¶¼¹Àç¾i«ü¾É¡A«ö¼¯¤Î¬ü®eªA°È¡A¹A·~¡B¶éÃÀ©MªL·~ªA°È¡AÂåÀø¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116309
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : »E¿³¼Ó¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä·s¬É¯»À¦w¼Ö§ø¼Ö·~¸ô33¸¹Â׶©¼s³õ²Ä¤@´Á5¼Ó509«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 43
[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§a¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116310
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸UÀs (°ê»Ú) ¶T©öµo®i¦³¤½¥q
¦a§} : »´ä·s¬É¯þÆW¾îÀsµó14-22¸¹¼w¤h¥j¹D¤u·~¤¤¤ßB®y13¼Ó4«Ç
°êÄy : ®Ú¾Ú»´äªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F¨ø§©¥Î«~¡F¬ü¥ÕÅ@½§«~¡F¬ü®e±½¤¡F»¤ô¡F¼ä±¨Å¡F¼í½§ÅS¡FÅ@¤âÁ÷¡FÅ@½§«~¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116312
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : SILHOUETTE International Schmied AG
¦a§} : A-4020 Linz, Ellbognerstrasse 24, Austria
°êÄy : ¶ø¦a§Q
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 9
[511] ²£«~ : ¥ú¾Ç¸Ë¸m¤Î»ö¾¹¡A¤×¨ä¬O²´·ú¥Î¥ú¾Ç¸Ë¸m¡F²´Ãè¡A¤×¨ä¬O¥ú¾Ç²´Ãè¡A¤Ó¶§²´Ãè¡A¹B°Ê²´Ãè¡A«OÅ@²´Ãè¡Fªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´Ãè¡F²´Ãè®Ø¡A²´Ã覫¬[¡A²´Ãè¤ä¼µª«¡A²´Ãè©T©wª«¡A²´Ãè®Ø¤§¦Õ¦«¡Fªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´Ãè®Ø¡Aªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´Ã覫¬[¡Aªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´Ãè¤ä¼µª«¡Aªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´Ãè®Ø¤§¦Õ¦«¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº¥ú¾Ç²´Ãè¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº¥ú¾Ç¤Ó¶§²´Ãè¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº¥ú¾Ç²´Ãè®Ø¤Îª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº¥ú¾Ç¤Ó¶§²´Ãè®Ø¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº²´Ã覫¬[¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº²´Ãè®Ø¤§¦Õ¦«¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº²´Ãè¤ä¼µª«¡Fª÷ÄÝ»s©Îª÷Äݤζì®Æ¦X¦¨»sªº²´Ãè®Ø¡F²´ÃèÃì¡A¤×¨ä¬Oªþ¦³¸Ë¹¢¤¸¯Àªº²´ÃèÃì¡F²´Ãè¤ù¡F¥ú¾ÇÃè¤ù¡FÁô§Î²´Ãè¡F¥ú¾Ç¥Î«~¡F¶ì®Æ»sªº¥ú¾Ç¥Î«~¡F¥ú¾Ç¬Á¼þ¡F²´Ãè°t¥ó¡A§Y²´Ãè½c¤Î²´Ãè²°¡C
[540] °Ó¼Ð :
[210] ½s¸¹ : N/116314
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : ¯q°·®ü¬v¹«~¡]¿Dªù¡^¦³¤½¥q
¦a§} : ¿Dªù¨F±ùÀY«nµó19¸¹µØÄ_°Ó·~¤¤¤ß12¼ÓB
°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß
¬¡°Ê : °Ó·~
[511] Ãþ§O : 30
[511] ²£«~ : ¹«~¡]«DÃĥΫO°·«~¡^¡C
[540] °Ó¼Ð :
[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶À¦â¡A¥Õ¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C
[210] ½s¸¹ : N/116315
[220] ¥Ó½Ð¤é : 2016/10/11
[730] ¥Ó½Ð¤H : LEE ASSOCIATES CO., LTD.
¦a§} : 52-2, Itaewon-ro 54-gil, Yongsan-gu, Seoul, Republic of Korea
°êÄy : «nÁú
¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~
[511] Ãþ§O : 3
[511] ²£«~ : Cosméticos, maquilhagem; cremes, loções e géis hidratantes; cosméticos para o corpo e cuidados de beleza; loções para bebés; cremes de bebés; preparados para banho e duche; preparações cosméticas para os cuidados da pele; produtos de limpeza de banho para bebé; cosméticos para uso pessoal; cosméticos utilizando substâncias naturais; embalagens com produtos faciais; preparados para remover a maquilhagem; sabonetes de toilette; sabão líquido para o corpo; exfoliantes faciais; sabonetes de bebé; sabonetes naturais; óleos essenciais; cosméticos funcionais.
[540] °Ó¼Ð :