澳 門 特 別 行 政 區

行政長官辦公室

法規:

第28/2014號行政長官公告

公報編號:

28/2014

刊登日期:

2014.7.9

版數:

10903-10911

  • 命令公佈聯合國安全理事會於二零一四年四月二十九日通過的關於科特迪亞局勢的第2153(2014)號決議。

葡文版本

相關法規 :
  • 第9/2005號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零零四年十一月十五日通過的有關科特迪瓦局勢的第1572(2004)號決議。
  • 第18/2006號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零零五年十二月十五日通過的有關科特迪瓦局勢的第1643(2005)號決議。
  • 第19/2011號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一一年三月三十日通過的關於科特迪瓦局勢的第1975(2011)號決議。
  • 第42/2011號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一一年四月二十八日通過的關於科特迪瓦局勢的第1980(2011)號決議。
  • 第1/2010號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零零九年十月二十九日通過的有關科特迪瓦局勢的第1893(2009)號決議。
  • 第1/2011號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一零年十月十五日通過的有關科特迪瓦局勢的第1946(2010)號決議。
  • 第19/2011號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一一年三月三十日通過的關於科特迪瓦局勢的第1975(2011)號決議。
  • 第42/2011號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一一年四月二十八日通過的關於科特迪瓦局勢的第1980(2011)號決議。
  • 第44/2012號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一二年四月二十六日通過的關於科特迪瓦局勢的第2045(2012)號決議。
  • 第30/2013號行政長官公告 - 命令公佈聯合國安全理事會於二零一三年四月二十五日通過的關於科特迪瓦局勢的第2101(2013)號決議。
  • 相關類別 :
  • 聯合國安全理事會決議 - 法務局 -

  • 《公報》原始 PDF 版本

    第28/2014號行政長官公告

    按照中央人民政府的命令,行政長官根據澳門特別行政區第3/1999號法律第六條第一款的規定,命令公佈聯合國安全理事會於二零一四年四月二十九日通過的關於科特迪亞局勢的第2153(2014)號決議的中文及英文正式文本。

    二零一四年六月三十日發佈。

    行政長官 崔世安

    ———

    二零一四年七月一日於行政長官辦公室

    辦公室主任 譚俊榮


    第2153(2014)號決議

    安全理事會2014年4月29日第7163次會議通過

    安全理事會,

    回顧其以往關於科特迪瓦局勢的決議和主席聲明,特別是第1880(2009)、第1893(2009)、第1911(2010)、第1933(2010)、第1946(2010)、第1962(2010)、第1975(2011)、第1980(2011)、第2000(2011)、第2045(2012)、第2062(2012)、第2101(2013)和第2112(2013)號決議,

    重申其對科特迪瓦主權、獨立、領土完整和統一的堅定承諾,並回顧睦鄰友好、互不干涉和區域合作原則的重要性,

    歡迎秘書長2013年12月24日特別報告(S/2013/761),注意到聯合國科特迪瓦問題專家組2013年中期報告(S/2013/605)和2014年最後報告(S/2014/266),

    歡迎科特迪瓦在恢復安全、和平與穩定方面取得全面進展,讚揚科特迪瓦總統和政府繼續努力在科特迪瓦穩定安全局勢和加快恢復經濟,加強國際和區域合作,特別是加強同加納和利比里亞政府的合作,促請全國所有利益攸關方共同合作,鞏固迄今取得的進展,消除緊張局勢和衝突的基本根源,

    確認第1572(2004)、第1643(2005)、第1975(2011)和第1980(2011)號決議規定的經後來各項決議修訂的措施繼續對科特迪瓦的穩定作出貢獻,包括阻止小武器和輕武器在科特迪瓦境內的非法轉讓,支持衝突後建設和平、解除武裝、復員和重返社會(復員方案)和安全部門改革,強調這些措施旨在支持科特迪瓦和平進程,從而可以根據復員方案和復員遣返方案、民族和解和消除有罪不罰的進展,進一步修改或解除剩餘的所有或部分措施,

    歡迎完成了《瓦加杜古協定》提出的選舉進程並宣佈在2015年10月舉行總統選舉,鼓勵政府和反對派積極攜手推行政治和解和選舉改革,確保繼續有開放和透明的政治空間,

    歡迎努力落實安全改革議程,特別是國家安全委員會同地方當局加強合作,同時對國家安全部門改革戰略的執行、特別是在阿比讓以外地區的執行出現延誤表示關切,敦促加快努力改革安全部門,包括建立有效的指揮鏈,建立軍事司法系統和在預算中適當撥款,

    歡迎整個安全局勢的好轉和為應對安全挑戰作出的努力,同時對安全部門進行改革和前戰鬥人員解除武裝、復員和重返社會出現延誤表示關切,歡迎作出努力,在聯科行動的支持下通過全國打擊小武器和輕武器的擴散和非法販運委員會更好地監測和管理武器,強調繼續在這方面作出努力的重要性,再次強調科特迪瓦政府要提供足夠財政資源並為前戰鬥人員提供可行的整編機會,以便至遲於2015年6月完成解除武裝、復員和重返社會工作,

    重申科特迪瓦政府亟需培訓安全部隊,為其配置裝備,尤其是為警察和憲兵配置標準警用武器和彈藥,

    再次強調科特迪瓦政府必須有能力對科特迪瓦境內所有公民面臨的安全威脅作出與威脅程度相稱的反應,促請科特迪瓦政府確保其安全部隊繼續致力於維護人權和適用的國際法,

    鼓勵科特迪瓦政府和最初按第1584(2005)號決議第7段設立的專家組加強它們之間的合作,

    歡迎秘書處目前作出努力,擴大和改進安全理事會附屬機構事務處的專家名冊,同時銘記主席說明(S/2006/997)提供的準則,

    歡迎科特迪瓦當局在打擊非法徵稅制度方面取得進展,知悉非法檢查站和勒索事件有所減少,但注意到控制邊界的能力和資源不足,特別是在該國的西部,

    注意到金伯利進程在2013年11月22日的最後公報中確認科特迪瓦達到金伯利進程證書制度的最低要求,鼓勵科特迪瓦全面執行其行動計劃,根據金伯利進程的標準發展其鑽石業,包括參加金伯利進程的馬諾河流域倡議,歡迎科特迪瓦提出在恢復毛坯鑽石合法出口六個月後,接受金伯利進程的審查訪問,

    回顧關於婦女、和平與安全的第1325(2000)、第1820(2008)、第1888(2009)、第1889(2009)、第1960(2010)、第2106(2013)和第2122(2013)號決議、關於兒童與武裝衝突的第1612(2005)、第1882(2009)、第1998(2011)、第2068(2012)和第2143(2014)號決議以及關於武裝衝突中保護平民的第1265(1999)、第1296(2000)、第1674(2006)、第1738(2006)和第1894(2009)號決議,

    再次堅決譴責在科特迪瓦境內發生的一切侵犯人權和違反國際人道主義法行為,譴責一切針對平民、包括婦女、兒童、境內流離失所者和外國國民的暴力行為以及其他侵犯和踐踏人權行為,強調必須在國內法庭或國際法庭上將所有各方的違法侵權者繩之以法,鼓勵科特迪瓦政府進一步繼續與國際刑事法院密切合作,

    為此歡迎把青年愛國者前領導人查理斯·布萊·古德移交國際刑事法院,並歡迎各國和國際社會努力將侵犯踐踏人權和違反國際人道主義法的人繩之以法,

    強調必須為專家組執行任務提供充足資源,

    認定科特迪瓦局勢繼續對該區域的國際和平與安全構成威脅,

    根據《聯合國憲章》第七章採取行動,

    1. 決定所有國家均應在到2015年4月30日截止的這段時期堙A採取必要措施,防止從其領土、或由本國國民、或使用其旗船或旗機,直接或間接向科特迪瓦供應、出售或轉讓軍火或任何相關致命物資,無論它們是否源于本國領土;

    2. 決定,為了讓科特迪瓦武裝部隊在維持公共秩序時只使用適當和相稱的武力而供應非致命性裝備和提供技術援助、培訓或財務援助,不再需要通知委員會;

    3. 指出第1段中關於軍火和相關致命性物資的措施不適用於提供與安全和軍事活動有關的培訓、諮詢、技術或財務援助及專業知識,也不適用於向科特迪瓦安全部隊提供的非致命性物資,包括民用車輛;

    4. 決定上文第1段所定措施不適用於:

    (a) 專門用於支助聯合國科特迪瓦行動(聯科行動)和支援聯科行動的法國部隊或專門供其使用的用品,和在科特迪瓦過境的用於支持聯合國維和行動或供其使用的用品;

    (b) 事先向第1572(2004)號決議第14段所設委員會報備、暫時出口到科特迪瓦供正在根據國際法採取行動的國家的部隊使用的用品,而採取行動的唯一目的是直接協助撤離科特迪瓦境內的本國國民和它有責任給予領事保護的人員;

    (c) 事先通知了第1572(2004)號決議第14段所設委員會、向科特迪瓦安全部隊提供、僅用於支持科特迪瓦安全部門改革或在改革過程中使用的軍火及其他相關致命性物資,但本決議附件一所列軍火或相關致命性物資不在此列,因為它們要事先獲得第1572(2004)號決議第14段所設委員會的批准;

    5. 決定委員會應酌情在本決議附件一的清單上增加、刪除物項或對其進行說明;

    6. 決定,在上文第1段所述期間,科特迪瓦當局應酌情將上文第3(c)段所述物項的運送事先通知委員會,或事先請委員會批准,還決定,運送援助的會員國也可以在通知科特迪瓦政府它準備這樣做後根據第3(c)段進行通知或請求批准;

    7. 請科特迪瓦政府確保,提交給制裁委員會的這類通知或批准申請必須列有所有相關信息,包括用途和最終用戶(包括最終運到科特迪瓦安全部隊哪個單位或預定存放的地點)、待運裝備的技術規格和數量,裝備的製造商和供應商、擬議交貨日期、運輸方式和運送行程表等信息;還強調必須特別關注關於申請的裝備如何有助於安全部門改革的詳細說明;強調這些通知和批准申請應有是否打算將非致命性裝備改裝成致命性裝備的信息;

    8. 決定科特迪瓦當局應在2014年9月30日和2015年3月30日前向委員會提交半年期報告,說明復員方案和安全部門改革取得的進展;

    9. 敦促科特迪瓦當局同聯科行動協商,在聯科行動現有任務和資源範圍內確保通知和批准申請中有必要的信息;

    10. 敦促科特迪瓦政府允許專家組和聯科行動在進口時和在轉交最終用戶前查看獲得豁免的物資,強調科特迪瓦政府在科特迪瓦境內收到軍火和相關致命性物資時應對其加蓋標記,敦促科特迪瓦政府對國家安全部隊擁有的所有軍火和物資進行登記,並特別注意小武器和輕武器,以便更好地跟蹤和檢查其流動情況;

    11. 決定在上文第1段所述期限結束之前,根據全國實現穩定的進展和復員方案和安全部門改革、民族和解和消除有罪不罰局面的進展,審查上文各段規定的措施;

    12. 決定將第1572(2004)號決議第9至12段和第1975(2011)號決議第12段規定的金融和旅行措施延長至2015年4月30日,強調安理會打算審查將受這些措施限制的人保留在名單上的問題,但條件是他們採取行動促進實現民族和解的目標;

    13. 決定在本決議通過之日,根據在採用金伯利進程證書制度和改進鑽石業治理方面取得的進展,終止第1643(2005)號決議第6段規定的防止任何國家從科特迪瓦進口任何毛坯鑽石的措施;

    14. 科特迪瓦通過委員會向安全理事會通報它執行鑽石行動計劃的最新進展,包括對非法走私開展執法活動,建立海關體系和報告源於鑽石的資金流動情況;鼓勵科特迪瓦在本決議通過後九個月內接受有專家組代表參加的金伯利進程審查訪問;還鼓勵科特迪瓦繼續參加區域合作與執法活動,例如金伯利進程的馬諾河流域倡議;

    15. 邀請金伯利進程證書制度,特別是它的監測工作組和統計工作組,酌情通過委員會向安全理事會提供科特迪瓦遵守金伯利進程證書制度的相關信息,在可能時供專家組審查,並鼓勵捐助方通過分享有關信息和提供技術援助,支持科特迪瓦的努力;

    16. 促請科特迪瓦政府採取必要步驟,強制執行上文第1段規定的措施,包括在國家立法框架內做出相關規定;

    17. 促請所有會員國,尤其是該次區域的會員國,全面執行上文第1和第6段所述措施;

    18. 繼續對科特迪瓦西部局勢不穩定表示關切,歡迎並進一步鼓勵鄰近國家的當局處理這一問題,特別是在邊境地區,包括繼續進行監測和交流信息,協調採取行動,制訂和執行一個共同的邊境戰略,以便除其他外,協助解除邊境兩側的外國武裝分子的武裝並將其遣送回國;

    19. 鼓勵聯科行動和聯合國利比里亞特派團(聯利特派團)在其各自任務、能力和部署區範圍內,繼續進行密切協調,分別協助科特迪瓦和利比里亞政府監測其邊界,歡迎專家組繼續與根據第1854(2008)號決議第4段任命的利比里亞問題專家小組合作;

    20. 敦促包括鄰國境內的非法科特迪瓦武裝作戰人員在內的所有科特迪瓦非法武裝作戰人員立即放下武器,鼓勵聯科行動在其任務和能力範圍內和在部署區內,繼續協助科特迪瓦政府收繳和儲存這些武器並登記這些武器的所有相關信息,還促請科特迪瓦政府,包括全國打擊小武器和輕武器的擴散和非法販運委員會,根據西非經共體《關於小武器和輕武器、其彈藥及其他相關材料的公約》確保這些武器不再有用,也不會非法擴散;

    21. 回顧授權聯科行動在監測軍火禁運期間酌情收繳違反本決議第1段規定的措施流入科特迪瓦的武器和任何相關物資,並酌情處置此類軍火和相關物資;

    22. 重申科特迪瓦當局需要按照第1739(2007)、第1880(2009)、第1933(2010)、第1962(2010)、第1980(2011)、第2062(2012)和第2112(2013)號決議的規定,讓專家組、聯科行動和支持聯科行動的法國部隊,酌情在不進行通知的情況下,不受阻礙地查看第1584(2005)號決議第2(a)段所述裝備、地點和設施以及所有武裝安全部隊的所有武器、彈藥和相關物資,包括從上文第10或11段提及的收繳武器中發放的武器,不論它們在何處;

    23. 所有有關國家,尤其是該次區域的有關國家,與委員會通力合作,並授權委員會索取它認為必要的任何進一步信息;

    24. 決定將第1727(2006)號決議第7段規定的專家組任期延長13個月,延至2015年5月30日,並秘書長採取必要措施支持專家組的行動;

    25. 重申第1727(2006)號決議第7(b)段規定專家組的任務是收集和分析資金來源的信息,包括通過在科特迪瓦境內開採自然資源獲得的用於購買軍火和相關物資的資金,並指出,根據第1727(2006)號決議第12(a)段,委員會可以指認那些因非法販運包括鑽石和黃金在內的自然資源而被認定威脅科特迪瓦和平與民族和解進程的人;

    26. 決定專家組還應報告接受制裁者的活動和他們繼續對科特迪瓦和平與穩定構成的威脅,並專家組評估和報告本決議決定作出的修改的影響;

    27. 專家組至遲於2014年10月15日向委員會提交中期報告,並在同委員會討論後,至遲在2015年4月15日提交最後報告,說明上文第1段、第1572(2004)號決議第9和11段、第1975(2011)號決議第12段和第1980(2011)號決議第10段規定的措施的執行情況;

    28. 決定第1727(2006)號決議第7(e)段提及的專家組報告可酌情列入委員會可能另外指認的第1572(2004)號決議第9和11段及第1980(2011)號決議第10段所述個人和實體的相關信息和建議,還回顧制裁一般性問題非正式工作組關於最佳做法和方法的報告(S/2006/997),包括論及可採取哪些步驟說明監察機制的方法標準的第21、22和23段;

    29. 秘書長通過委員會,酌情向安全理事會通報聯科行動收集的、在可能時由專家組審查過的關於向科特迪瓦供應軍火和相關物資的信息;

    30. 又請法國政府通過委員會,酌情向安全理事會通報法國部隊收集的、在可能時由專家組審查過的關於向科特迪瓦供應軍火和相關物資的信息;

    31. 鼓勵科特迪瓦當局參加經合發組織主持的關於受衝突影響地區和高風險地區礦產負責任供應鏈的盡責調查準則的執行方案,尤其注意黃金,並同國際組織進行接觸,以便借鑑其他舉措的經驗教訓和那些有手工採礦問題或面臨這一相同問題的國家的經驗教訓;

    32. 促請科特迪瓦當局繼續採取必要措施,解散非法徵稅網路,包括進行相關的詳細調查,在全國各地減少檢查站數目和防止勒索事件,還促請當局繼續採取必要步驟,繼續重建和加強有關機構,加快在科特迪瓦北部、西部和東部部署海關和邊境管制官員;

    33. 專家組評估該區域這些邊境措施和管制的效力,鼓勵所有鄰國注意到科特迪瓦在這方面做出的努力,鼓勵聯科行動在任務規定範圍內,繼續協助科特迪瓦當局恢復海關和邊境管制的正常運作;

    34. 敦促所有國家、聯合國相關機構和其他組織及有關各方與委員會、專家組、聯科行動和法國部隊充分合作,尤其是提供它們所掌握的上文第1、2和3段、第1572(2004)號決議第9和11段、第1643(2005)號決議第6段和第1975(2011)號決議第12段規定的措施可能受到違反的信息,還專家組酌情與所有政治行為體協調其活動,並根據安全理事會關於制裁的一般性問題非正式工作組的報告(S/2006/997)執行其任務;

    35. 負責兒童與武裝衝突問題秘書長特別代表和負責衝突中性暴力問題秘書長特別代表根據第1960(2010)號決議第7段和第1998(2011)號決議第9段的規定,繼續同委員會分享相關信息;

    36. 為此,還敦促科特迪瓦各方和所有國家,特別是該區域各國確保:

    – 專家組成員的安全;
    – 專家組不受阻礙地接觸有關對象,尤其是接觸人員、文件和地點,以便專家組執行任務;

    37. 決定繼續積極處理此案。

    附件

    1. 口徑大於12.7毫米的武器、直接和間接發射的火炮、槍炮及其彈藥和部件

    2. 火箭榴彈、火箭、輕型反坦克武器、槍榴彈和榴彈發射器

    3. 地對空導彈,包括便擕式防空系統(肩射導彈);地對地導彈;空對地導彈

    4. 口徑大於82毫米的迫擊炮

    5. 制導反坦克武器,特別是制導反坦克導彈及其彈藥和部件

    6. 武裝飛機,包括旋轉翼或固定翼飛機

    7. 武裝軍用車輛或裝有武器的軍用車輛

    8. 用於軍事用途的炸藥和內有爆炸材料的裝置;地雷和相關材料

    9. 夜視和夜射裝置


    Resolution 2153 (2014)

        

    請使用 Adobe Reader 7.0或以上閱讀PDF版本檔案。
    Get Adobe Reader