²Ä 51 ´Á

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@

¤G¹s¤@¤T¦~¤Q¤G¤ë¤Q¤K¤é¡A¬P´Á¤T

¸gÀÙ§½

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@


N/076923 ... N/079561 - N/079562 ... N/079878 - N/079879 ... N/080310


[210] ½s¸¹ : N/079879

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ego Pharmaceuticals Pty. Ltd.

¦a§} : 21-31 Malcolm Road, Braeside, Victoria 3195, Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos dermatológicos; produtos para o cuidado da pele, dos lábios; barras de limpeza, loções de limpeza; produtos hidratantes; produtos emolientes; produtos esfoliantes; produtos anti-envelhecimento e anti-rugas; preparações e composições para branquear e clarear a pele; protectores solares, preparações para depois da exposição solar, produtos para bronzeamento e bronzeamento artificial.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079880

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ego Pharmaceuticals Pty. Ltd.

¦a§} : 21-31 Malcolm Road, Braeside, Victoria 3195, Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas, dermatológicas e higiénicas para seres humanos; preparações farmacêuticas para o tratamento do acne, incluindo produtos de lavagem e pomadas; preparações dermatológicas; preparações para os cuidados da pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079881

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Parfums Christian Dior

¦a§} : 33 Avenue Hoche, 75008 Paris, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumaria, especialmente, perfumes, águas-de-toilette, águas-de-colónia; produtos de maquilhagem, produtos de maquilhagem especialmente para os lábios, olhos, rosto; produtos cosméticos, produtos cosméticos especialmente para os cuidados do rosto e do corpo, nomeadamente, cremes, soros, óleos; desodorizantes para uso pessoal; geles perfumados para o banho e para o duche.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/04/30 13 4 002 065 ªk°ê

[210] ½s¸¹ : N/079885

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079886

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, pedras preciosas, joalharia, colares, gargantilhas, pulseiras, anéis, brincos, pingentes, alfinetes-de-peito, emblemas [insígnias] (joalharia), botões de punho, medalhas, medalhões, berloques, molas para gravatas, alfinetes de gravatas, correntes (joalharia), caixas em metais preciosos, caixas de joalharia, estojos de relógios (não de metais preciosos), estojos de joalharia e relógios (não de metais preciosos), relojoaria e instrumentos cronométricos, relógios e partes dos mesmos, cronógrafos (relógios), cronómetros, relógios de pulso, relógios [de parede ou de sala], penduletes, braceletes de relógios, fivelas para relógios, mostradores [relojoaria], estojos de relógios, correntes de relógio, movimentos de relojoaria, estojos para relojoaria, estojos de joalharia, estojos de relógios de pulso (apresentação), chaveiros de novidade.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079887

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade, publicidade e serviços promocionais online; promoção de artigos de alta qualidade nas áreas de vinhos e espirituosos [bebidas], moda, artigos em couro, produtos de perfumaria e cosméticos, relógios e joalharia, hóteis [serviços de hotelaria] e restaurantes; publicidade através de afixação de cartazes e outros meios incluindo redes de computadores e revistas de imprensa; publicidade em rádio e televisão; distribuição de material publicitário [folhetos, prospectos, impressos, amostras]; decoração de montras; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; organização de mostras comerciais ou de feiras para fins comerciais ou publicitários; serviços de lojas de venda a retalho ou lojas de venda a retalho on-line apresentando produtos em couro, malas de mão e todo o tipo de malas, vestuário, calçado, chapelaria, joalharia, relógios, óculos, cosméticos, perfumes, e água de colónia; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079888

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumes, produtos de perfumaria, águas de toilette, eau de parfum, óleos essenciais para uso pessoal, cosméticos, produtos de maquilhagem, loções capilares e corporais, sabões, dentífricos, desodorizantes para uso pessoal, lenços impregnados de loções cosméticas, gel de duche, champôs, cremes de beleza para o corpo, produtos para barbear, cremes para barbear, produtos pós-barba, bálsamos pós-barba, preparações cosméticas para banhos, cremes cosméticos, loções para uso cosmético, produtos de higiene pessoal, preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar; produtos de limpeza, óleos para limpeza, produtos para a conservação do couro (ceras para sapatos), produtos para o branqueamento do couro, cremes para polir, cremes para o couro, creme para sapatos, polimento para sapatos, ceras para sapatos, resinas de sapateiro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079889

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079890

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079891

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079892

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, pedras preciosas, joalharia, colares, gargantilhas, pulseiras, anéis, brincos, pingentes, alfinetes-de-peito, emblemas [insígnias] (joalharia), botões de punho, medalhas, medalhões, berloques, molas para gravatas, alfinetes de gravatas, correntes (joalharia), caixas em metais preciosos, caixas de joalharia, estojos de relógios (não de metais preciosos), estojos de joalharia e relógios (não de metais preciosos), relojoaria e instrumentos cronométricos, relógios e partes dos mesmos, cronógrafos (relógios), cronómetros, relógios de pulso, relógios [de parede ou de sala], penduletes, braceletes de relógios, fivelas para relógios, mostradores [relojoaria], estojos de relógios, correntes de relógio, movimentos de relojoaria, estojos para relojoaria, estojos de joalharia, estojos de relógios de pulso (apresentação), chaveiros de novidade.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079893

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079894

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, pedras preciosas, joalharia, colares, gargantilhas, pulseiras, anéis, brincos, pingentes, alfinetes-de-peito, emblemas [insígnias] (joalharia), botões de punho, medalhas, medalhões, berloques, molas para gravatas, alfinetes de gravatas, correntes (joalharia), caixas em metais preciosos, caixas de joalharia, estojos de relógios (não de metais preciosos), estojos de joalharia e relógios (não de metais preciosos), relojoaria e instrumentos cronométricos, relógios e partes dos mesmos, cronógrafos (relógios), cronómetros, relógios de pulso, relógios [de parede ou de sala], penduletes, braceletes de relógios, fivelas para relógios, mostradores [relojoaria], estojos de relógios, correntes de relógio, movimentos de relojoaria, estojos para relojoaria, estojos de joalharia, estojos de relógios de pulso (apresentação), chaveiros de novidade.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079895

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade, publicidade e serviços promocionais online; promoção de artigos de alta qualidade nas áreas de vinhos e espirituosos [bebidas], moda, artigos em couro, produtos de perfumaria e cosméticos, relógios e joalharia, hóteis [serviços de hotelaria] e restaurantes; publicidade através de afixação de cartazes e outros meios incluindo redes de computadores e revistas de imprensa; publicidade em rádio e televisão; distribuição de material publicitário [folhetos, prospectos, impressos, amostras]; decoração de montras; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; organização de mostras comerciais ou de feiras para fins comerciais ou publicitários; serviços de lojas de venda a retalho ou lojas de venda a retalho on-line apresentando produtos em couro, malas de mão e todo o tipo de malas, vestuário, calçado, chapelaria, joalharia, relógios, óculos, cosméticos, perfumes, e água de colónia; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079896

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumes, produtos de perfumaria, águas de toilette, eau de parfum, óleos essenciais para uso pessoal, cosméticos, produtos de maquilhagem, loções capilares e corporais, sabões, dentífricos, desodorizantes para uso pessoal, lenços impregnados de loções cosméticas, gel de duche, champôs, cremes de beleza para o corpo, produtos para barbear, cremes para barbear, produtos pós-barba, bálsamos pós-barba, preparações cosméticas para banhos, cremes cosméticos, loções para uso cosmético, produtos de higiene pessoal, preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar; produtos de limpeza, óleos para limpeza, produtos para a conservação do couro (ceras para sapatos), produtos para o branqueamento do couro, cremes para polir, cremes para o couro, creme para sapatos, polimento para sapatos, ceras para sapatos, resinas de sapateiro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079897

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079898

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079899

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079900

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, pedras preciosas, joalharia, colares, gargantilhas, pulseiras, anéis, brincos, pingentes, alfinetes-de-peito, emblemas [insígnias] (joalharia), botões de punho, medalhas, medalhões, berloques, molas para gravatas, alfinetes de gravatas, correntes (joalharia), caixas em metais preciosos, caixas de joalharia, estojos de relógios (não de metais preciosos), estojos de joalharia e relógios (não de metais preciosos), relojoaria e instrumentos cronométricos, relógios e partes dos mesmos, cronógrafos (relógios), cronómetros, relógios de pulso, relógios [de parede ou de sala], penduletes, braceletes de relógios, fivelas para relógios, mostradores [relojoaria], estojos de relógios, correntes de relógio, movimentos de relojoaria, estojos para relojoaria, estojos de joalharia, estojos de relógios de pulso (apresentação), chaveiros de novidade.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079901

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade, publicidade e serviços promocionais online; promoção de artigos de alta qualidade nas áreas de vinhos e espirituosos [bebidas], moda, artigos em couro, produtos de perfumaria e cosméticos, relógios e joalharia, hóteis [serviços de hotelaria] e restaurantes; publicidade através de afixação de cartazes e outros meios incluindo redes de computadores e revistas de imprensa; publicidade em rádio e televisão; distribuição de material publicitário [folhetos, prospectos, impressos, amostras]; decoração de montras; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; organização de mostras comerciais ou de feiras para fins comerciais ou publicitários; serviços de lojas de venda a retalho ou lojas de venda a retalho on-line apresentando produtos em couro, malas de mão e todo o tipo de malas, vestuário, calçado, chapelaria, joalharia, relógios, óculos, cosméticos, perfumes, e água de colónia; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079902

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumes, produtos de perfumaria, águas de toilette, eau de parfum, óleos essenciais para uso pessoal, cosméticos, produtos de maquilhagem, loções capilares e corporais, sabões, dentífricos, desodorizantes para uso pessoal, lenços impregnados de loções cosméticas, gel de duche, champôs, cremes de beleza para o corpo, produtos para barbear, cremes para barbear, produtos pós-barba, bálsamos pós-barba, preparações cosméticas para banhos, cremes cosméticos, loções para uso cosmético, produtos de higiene pessoal, preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar; produtos de limpeza, óleos para limpeza, produtos para a conservação do couro (ceras para sapatos), produtos para o branqueamento do couro, cremes para polir, cremes para o couro, creme para sapatos, polimento para sapatos, ceras para sapatos, resinas de sapateiro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079903

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079904

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079905

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079906

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079907

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079908

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079909

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079910

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079911

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079912

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079913

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079914

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens, suportes de registo magnético, discos acústicos, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores, estojos de óculos, óculos de sol, óculos de protecção para desporto, artigos de oculista, óculos [óptica], binóculos, estojos para binóculos, telescópios, capacetes de protecção para desporto, capacetes para equitação, chaves USB, organizadores electrónicos, software de jogos, programas de computador gravados, ratos (equipamentos para processamento de dados), tapetes de rato, indicadores de temperatura, metros (instrumentos de medida), réguas (instrumentos de medida), bússolas, lupas (óptica), apitos para cães, telefones portáteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079915

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, pedras preciosas, joalharia, colares, gargantilhas, pulseiras, anéis, brincos, pingentes, alfinetes-de-peito, emblemas [insígnias] (joalharia), botões de punho, medalhas, medalhões, berloques, molas para gravatas, alfinetes de gravatas, correntes (joalharia), caixas em metais preciosos, caixas de joalharia, estojos de relógios (não de metais preciosos), estojos de joalharia e relógios (não de metais preciosos), relojoaria e instrumentos cronométricos, relógios e partes dos mesmos, cronógrafos (relógios), cronómetros, relógios de pulso, relógios [de parede ou de sala], penduletes, braceletes de relógios, fivelas para relógios, mostradores [relojoaria], estojos de relógios, correntes de relógio, movimentos de relojoaria, estojos para relojoaria, estojos de joalharia, estojos de relógios de pulso (apresentação), chaveiros de novidade.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079916

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade, publicidade e serviços promocionais online; promoção de artigos de alta qualidade nas áreas de vinhos e espirituosos [bebidas], moda, artigos em couro, produtos de perfumaria e cosméticos, relógios e joalharia, hóteis [serviços de hotelaria] e restaurantes; publicidade através de afixação de cartazes e outros meios incluindo redes de computadores e revistas de imprensa; publicidade em rádio e televisão; distribuição de material publicitário [folhetos, prospectos, impressos, amostras]; decoração de montras; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; organização de mostras comerciais ou de feiras para fins comerciais ou publicitários; serviços de lojas de venda a retalho ou lojas de venda a retalho on-line apresentando produtos em couro, malas de mão e todo o tipo de malas, vestuário, calçado, chapelaria, joalharia, relógios, óculos, cosméticos, perfumes, e água de colónia; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079917

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumes, produtos de perfumaria, águas de toilette, eau de parfum, óleos essenciais para uso pessoal, cosméticos, produtos de maquilhagem, loções capilares e corporais, sabões, dentífricos, desodorizantes para uso pessoal, lenços impregnados de loções cosméticas, gel de duche, champôs, cremes de beleza para o corpo, produtos para barbear, cremes para barbear, produtos pós-barba, bálsamos pós-barba, preparações cosméticas para banhos, cremes cosméticos, loções para uso cosmético, produtos de higiene pessoal, preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar; produtos de limpeza, óleos para limpeza, produtos para a conservação do couro (ceras para sapatos), produtos para o branqueamento do couro, cremes para polir, cremes para o couro, creme para sapatos, polimento para sapatos, ceras para sapatos, resinas de sapateiro.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079918

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Produtos feitos em pele ou imitação de pele (excepto estojos adaptados para os produtos que se destinam a conter, luvas e cintos), em particular; malas de mão, sacos de viagem, mochilas, pastas escolares, mochilas escolares, sacos de praia, sacos de compras, sacos porta-fatos para viagem, sacos de desporto, sacos para mudas de bebé, sacos em xadrez, sacos de mão, sacos com rodas, sacos a tiracolo para transportar bebés (porta-bebés), carteiras de bolso, bolsas, carteiras, porta-cartões (pastas), bolsa para documentos, pasta para documentos, porta-chaves (artigos em couro), organizador de armários em couro, malas e maletas de viagem, estojos de viagem, bolsas de viagem e estojos [caixinhas] para artigos de higiene pessoal, bolsas de mão (bolsas de noite), minaudières, artigos de selaria, armações de sela, freios (arreios), bridões, cilhas em couro (selaria), rédeas, ferraduras, rédeas de cavalo, estribos, peças de borracha para estribos, loro do estribo, arreios, rédeas, cabrestos, cabrestos, presilhas de selas, cilhas de couro, alças de ombro de couro, joelheiras para cavalos, anteolhos (arreios), cobertas para cavalos, coberturas para selas de cavalos, almofadas para selas de cavalo, chicotes, chicotes de nove pontas, pingalins, cobertura para selas, selas de cavalo, freios para animais (arreios), guarnições de arreios, cilhas em couro (selaria), caixas em couro ou em cartão-couro, caixas em couro para chapéus, caixas em fibra vulcanizada, chapéus-de-sol [sombrinhas], chapéus-de-chuva, guarda-sóis, anéis para chapéus-de-chuva, capas de chapéus-de-chuva, bengalas de chapéus-de-chuva, punhos de bengalas e chapéus-de-chuva, bengalas-assentos, pegas de mala, coleiras para animais, trelas para animais, açaimes, casacos para animais, sacos para animais, arreios para animais, peles de animais, couro cru, sacos para campistas, cordões em couro, entrançado de couro, guarnições em couro para mobília, sacos de caça (acessórios para guardar a caça), coberturas para mobília, em couro, molesquine [imitação de couro], saquinhos e sacos (envelopes, bolsas) em couro para embalagem, estojos para produtos de higienes e estojos de viagem em matérias têxteis, sacos em xadrez em matérias têxteis, sacos para mudas de bebé em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079919

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©|¥ß°ê»ÚªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«¤j¶®°Ï¤¤²M¸ô¥|¬q278¸¹1¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, mulher e criança, pijamas, trajes de cerimónia [vestidos], camisas de noite, enxovais de bebés [roupas], camisas de noite, calções (vestuário), calções de banho, fatos de banho, fatos para natação, macacões, boás [rolo de peles ou de penas para agasalhar o pescoço], bodies (roupa interior), pulôveres, camisolas de malha, coletes, tricôs (vestuário), camisas, excaixes de camisas, peitilhos de camisa, camisetas, colarinhos [vestuário], artigos de vestuário confeccionado [pronto-a-vestir], lingerie [roupa interior], calcinhas, cuecas, roupa interior, saris, t-shirts, calças, jaquetas [casacos] [vestuário], fatos, uniformes, sobretudos [casacos], gabardinas (vestuário incluindo roupa), roupas impermeáveis, sobretudos [casacos], parkas, saias, trajes, botas, botinas [botins], alpercatas, sapatos de praia, tamancos (calçado), sapatos de desporto, botinhas, calçado, chinelos, pantufas, sandálias de banho, canos de botas, acessórios metálicos para sapatos e botas, acessórios de roupa de alta-costura para homem, mulher e criança, nomeadamente chapéus, bonés, bandanas, cartolas, luvas (vestuário), relagos [agasalho de forma cilíndrica para as mãos], luvas sem dedos, gravatas, cintos [vestuário], cintos para guardar dinheiro [vestuário], cachecóis, lenços para o pescoço, lencinhos de bolso [acessórios, vestuário], banda [vestuário], xailes, meias, péugas, collants, suspensórios, babetes sem ser em papel, faixas, fitas para a cabeça (vestuário), vestuário em couro ou imitação de couro, estolas de pele, pele (vestuário), anilhas para cachecóis, sarongue, vestidos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079920

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Watson Enterprises Limited

¦a§} : Trident Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagú; farinha e preparados à base de cereais; pão, artigos de pastelaria e confeitaria; gelados; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079937

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤s³¥°ê»Ú¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¤õ¬´¤s§Àµó43-47¸¹Àô²y¤u·~¤¤¤ß921«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¿@¿}¼ß¡F¿}¼ß¸Á»e¡F¿}菓¡F¿}»e¡F¸Á¤ý¼ß¡F¸Á½¦¡F¸ÁÄú¡]­¹«~¡^¡F¸Á»e¡F»e¿}¡F­¹«~¥Î¿}»e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079938

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤s³¥°ê»Ú¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¤õ¬´¤s§Àµó43-47¸¹Àô²y¤u·~¤¤¤ß921«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¤¬Ápºô¤Wªº¦b½u¼s§i¡F³fª«¥X¤J¤f¥N²z¡F¥Xª©«Å¶Ç¥Zª«¡F°Ó«~®i¥Ü¡F°Ó·~¼s§i¡F¥«³õÀç¾P¡F¥«³õ±À¼s¡F¼s§i«Å¶Ç¡F¼s§i§«~¡]¼Ë«~´²µo¡^¡F±i¶K¼s§i¡F¹s°â§åµo¡F´À¥L¤H±À¾P¦³Ãö©ó¿@¿}¼ß¡B¿}¼ß¸Á»e¡B¿}菓¡B¿}»e¡B¸Á¤ý¼ß¡B¸Á½¦¡B¸ÁÄú¡]­¹«~¡^¡B¸Á»e¡B»e¿}¡B­¹«~¥Î¿}»e¡Bªá¯»¡B¸Á»e¶¼®Æµ¥²£«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079951

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : 1 Infinite Loop, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Computadores; periféricos para computadores; hardware (equipamento) de computador; máquinas de jogos de computador; computadores portáteis; computadores de tablete; assistentes pessoais digitais; agendas electrónicas; blocos de notas electrónicos; leitores de livros electrónicos; unidades de jogos electrónicos portáteis adaptados para serem utilizados com ecrãs ou monitores externos; dispositivos electrónicos digitais portáteis e o software associado; dispositivos electrónicos digitais móveis portáteis com capacidade para fornecer acesso à Internet e enviar, receber e armazenar chamadas telefónicas, faxes, correio electrónico e outros dados em formato digital; unidades electrónicas para a recepção, armazenamento e/ou transmissão sem fios de dados e mensagens, e dispositivos electrónicos que permitem os utilizadores acompanharem ou gerirem informações pessoais; aparelhos para gravar e reproduzir sons; leitores MP3 e leitores de áudio de outros formatos digitais; leitores de áudio digitais; leitores e gravadores de vídeo digitais; leitores e gravadores de cassetes de áudio; leitores e gravadores de cassetes de vídeo; leitores e gravadores de discos compactos; leitores e gravadores de discos digitais versáteis; leitores e gravadores de fitas áudio digitais; rádios, transmissores de rádio e receptores; misturadores de áudio, vídeo e digitais; amplificadores de áudio; receptores de áudio; descodificadores de áudio; aparelhos de áudio para automóveis; auriculares, auscultadores; altifalantes; microfones; componentes de áudio e acessórios; modems; aparelhos de comunicação para redes; equipamento e instrumentos de comunicação electrónica; aparelhos de ensino audiovisuais; aparelhos e instrumentos ópticos; aparelhos e instrumentos de telecomunicação dispositivos de geo-posicionamento por satélite (GPS); telefones; dispositivos de comunicações sem fios para a transmissão de voz, dados ou imagens; cabos; aparelhos para o armazenamento de dados; suportes de registo magnético; placas, discos e cassetes que contêm ou para gravar programas e software informático; máquinas de fax; câmaras; pilhas/baterias; televisões; televisores; ecrãs de televisão; codificadores/descodificadores (set-top boxes); software de computador; jogos de computador e electrónicos; software informático de geo-posicionamento por satélite (GPS); software informático para viagens e turismo, planeamento de viagens, à navegação, planeamento de itinerários de viagens, informações geográficas e sobre destinos, transportes e trânsito, instruções sobre a condução e passeios, a elaboração de mapas personalizados, informações de mapas de ruas, visualizações de mapas electrónicos e informações sobre destinos; software informático para criar, preparar, distribuir, descarregar, transmitir, receber, reproduzir, editar, extrair, codificar, descodificar, visualizar, armazenar e organizar textos, dados, gráficos, imagens, áudio, vídeo e outro conteúdo multimédia, publicações electrónicas e jogos electrónicos; software informático para gravar, organizar, transmitir, manipular, e rever textos, dados, ficheiros de áudio, ficheiros de vídeo e jogos electrónicos relacionados com computadores, televisões, codificadores/descodificadores de televisão (set-top boxes), leitores de áudio, leitores de vídeo, leitores multimédia, telefones e dispositivos electrónicos digitais portáteis; software informático que permite aos utilizadores programar e distribuir texto, dados, gráficos, imagens, áudio, vídeo e outros conteúdos multimédia através de redes de comunicação globais e outras redes informáticas, electrónicas de comunicações; software informático para identificar, localizar, agrupar, distribuir e gerir dados e ligações entre servidores informáticos e utilizadores ligados a redes de comunicação globais e a outras redes informáticas, electrónicas e de comunicações; software informático para dispositivos electrónicos digitais móveis portáteis e outros dispositivos electrónicos para consumidores; software de publicações electrónicas; software para ler publicações electrónicas; software informático para gerir informações pessoais; conteúdo, informações e comentários de áudio e audiovisuais pré-gravados e descarregáveis; livros, revistas, periódicos, boletins informativos, jornais, diários electrónicos e outras publicações electrónicas descarregáveis; software de gestão de bases de dados; software de reconhecimento de sinais; software de reconhecimento de voz; software de correio electrónico e de transmissão de mensagens; software informático para aceder, procurar e pesquisar bases de dados em linha; boletins electrónicos; software de sincronização de dados; software para o desenvolvimento de programas informáticos; manuais de utilizador legíveis electronicamente, legíveis por máquina ou legíveis por computador para uso, e vendido em conjunto, com todos os produtos atrás referidos; conectores, acopladores, fios, cabos, carregadores, acopladores, estações de acoplamento, interfaces e adaptadores eléctricos e electrónicos para utilização com todos os produtos atrás referidos; equipamento informático para utilização com todos os produtos atrás referidos; aparelhos electrónicos com funções multimédia para utilização com todos os produtos atrás referidos; aparelhos electrónicos com funções interactivas para utilização com todos os produtos atrás referidos; acessórios, partes, componentes e aparelhos para testar todos os produtos atrás referidos; capas, malas e estojos adaptados ou configurados para todos os produtos atrás referidos; instrumentos de navegação; aparelhos de controlo de franquias; caixas registadoras; mecanismos para aparelhos accionados a moedas; dictafones; marcadores de bainhas; máquinas de votação; etiquetas electrónicas para produtos; máquinas selecionadoras de prémios; aparelhos e instrumentos de pesagem; medições; boletins electrónicos; aparelhos de medição; aparelhos e instrumentos ópticos; pastilhas de silício; circuitos integrados; monitores florescentes; aparelhos de controlo remoto; filamentos condutores de luz [fibra óptica]; instalações electrícas para o controlo remoto de operações industriais; para-raios; electrolizadores; extintores de incêndios; aparelhos radiológicos para fins industriais; aparelhos e equipamento de socorro; alarmes de apito; óculos de sol; desenhos animados; aparelhos para o verificar o desenvolvimento dos embriões em ovos; apitos para chamar cães; imanes decorativos; vedações electrificadas; meias aquecidas electricamente.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Branco, tons de laranja e tons de rosa.

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/04/25 062503 ¤ú¶R¥[

[210] ½s¸¹ : N/079952

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : 1 Infinite Loop, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Computadores; periféricos para computadores; hardware (equipamento) de computador; máquinas de jogos de computador; computadores portáteis; computadores de tablete; assistentes pessoais digitais; agendas electrónicas; blocos de notas electrónicos; leitores de livros electrónicos; unidades de jogos electrónicos portáteis adaptados para serem utilizados com ecrãs ou monitores externos; dispositivos electrónicos digitais portáteis e o software associado; dispositivos electrónicos digitais móveis portáteis com capacidade para fornecer acesso à Internet e enviar, receber e armazenar chamadas telefónicas, faxes, correio electrónico e outros dados em formato digital; unidades electrónicas para a recepção, armazenamento e/ou transmissão sem fios de dados e mensagens, e dispositivos electrónicos que permitem os utilizadores acompanharem ou gerirem informações pessoais; aparelhos para gravar e reproduzir sons; leitores MP3 e leitores de áudio de outros formatos digitais; leitores de áudio digitais; leitores e gravadores de vídeo digitais; leitores e gravadores de cassetes de áudio; leitores e gravadores de cassetes de vídeo; leitores e gravadores de discos compactos; leitores e gravadores de discos digitais versáteis; leitores e gravadores de fitas áudio digitais; rádios, transmissores de rádio e receptores; misturadores de áudio, vídeo e digitais; amplificadores de áudio; receptores de áudio; descodificadores de áudio; aparelhos de áudio para automóveis; auriculares, auscultadores; altifalantes; microfones; componentes de áudio e acessórios; modems; aparelhos de comunicação para redes; equipamento e instrumentos de comunicação electrónica; aparelhos de ensino audiovisuais; aparelhos e instrumentos ópticos; aparelhos e instrumentos de telecomunicação dispositivos de geo-posicionamento por satélite (GPS); telefones; dispositivos de comunicações sem fios para a transmissão de voz, dados ou imagens; cabos; aparelhos para o armazenamento de dados; suportes de registo magnético; placas, discos e cassetes que contêm ou para gravar programas e software informático; máquinas de fax; câmaras; pilhas/baterias; televisões; televisores; ecrãs de televisão; codificadores/descodificadores (set-top boxes); software de computador; jogos de computador e electrónicos; software informático de geo-posicionamento por satélite (GPS); software informático para viagens e turismo, planeamento de viagens, à navegação, planeamento de itinerários de viagens, informações geográficas e sobre destinos, transportes e trânsito, instruções sobre a condução e passeios, a elaboração de mapas personalizados, informações de mapas de ruas, visualizações de mapas electrónicos e informações sobre destinos; software informático para criar, preparar, distribuir, descarregar, transmitir, receber, reproduzir, editar, extrair, codificar, descodificar, visualizar, armazenar e organizar textos, dados, gráficos, imagens, áudio, vídeo e outro conteúdo multimédia, publicações electrónicas e jogos electrónicos; software informático para gravar, organizar, transmitir, manipular, e rever textos, dados, ficheiros de áudio, ficheiros de vídeo e jogos electrónicos relacionados com computadores, televisões, codificadores/descodificadores de televisão (set-top boxes), leitores de áudio, leitores de vídeo, leitores multimédia, telefones e dispositivos electrónicos digitais portáteis; software informático que permite aos utilizadores programar e distribuir texto, dados, gráficos, imagens, áudio, vídeo e outros conteúdos multimédia através de redes de comunicação globais e outras redes informáticas, electrónicas de comunicações; software informático para identificar, localizar, agrupar, distribuir e gerir dados e ligações entre servidores informáticos e utilizadores ligados a redes de comunicação globais e a outras redes informáticas, electrónicas e de comunicações; software informático para dispositivos electrónicos digitais móveis portáteis e outros dispositivos electrónicos para consumidores; software de publicações electrónicas; software para ler publicações electrónicas; software informático para gerir informações pessoais; conteúdo, informações e comentários de áudio e audiovisuais pré-gravados e descarregáveis; livros, revistas, periódicos, boletins informativos, jornais, diários electrónicos e outras publicações electrónicas descarregáveis; software de gestão de bases de dados; software de reconhecimento de sinais; software de reconhecimento de voz; software de correio electrónico e de transmissão de mensagens; software informático para aceder, procurar e pesquisar bases de dados em linha; boletins electrónicos; software de sincronização de dados; software para o desenvolvimento de programas informáticos; manuais de utilizador legíveis electronicamente, legíveis por máquina ou legíveis por computador para uso, e vendido em conjunto, com todos os produtos atrás referidos; conectores, acopladores, fios, cabos, carregadores, acopladores, estações de acoplamento, interfaces e adaptadores eléctricos e electrónicos para utilização com todos os produtos atrás referidos; equipamento informático para utilização com todos os produtos atrás referidos; aparelhos electrónicos com funções multimédia para utilização com todos os produtos atrás referidos; aparelhos electrónicos com funções interactivas para utilização com todos os produtos atrás referidos; acessórios, partes, componentes e aparelhos para testar todos os produtos atrás referidos; capas, malas e estojos adaptados ou configurados para todos os produtos atrás referidos; instrumentos de navegação; aparelhos de controlo de franquias; caixas registadoras; mecanismos para aparelhos accionados a moedas; dictafones; marcadores de bainhas; máquinas de votação; etiquetas electrónicas para produtos; máquinas selecionadoras de prémios; aparelhos e instrumentos de pesagem; medições; boletins electrónicos; aparelhos de medição; aparelhos e instrumentos ópticos; pastilhas de silício; circuitos integrados; monitores florescentes; aparelhos de controlo remoto; filamentos condutores de luz [fibra óptica]; instalações electrícas para o controlo remoto de operações industriais; para-raios; electrolizadores; extintores de incêndios; aparelhos radiológicos para fins industriais; aparelhos e equipamento de socorro; alarmes de apito; óculos de sol; desenhos animados; aparelhos para o verificar o desenvolvimento dos embriões em ovos; apitos para chamar cães; imanes decorativos; vedações electrificadas; meias aquecidas electricamente.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Branco, tons de rosa e tons de roxo.

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/04/25 062508 ¤ú¶R¥[

[210] ½s¸¹ : N/079953

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ü¤¦¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J¥¬©Ô¤zÂĵó404¸¹ÀÚ´ºªá¶é28®y5¼ÓC

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡B¬õ¦â¡BÂŦâ¡Bºñ¦â¡B°Ø¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/079954

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à­¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079955

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : «DÂå¥Î«O°·«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079956

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÂåÀøªA°È¡AÃ~ÂåªA°È¡A¤H©Î°Êª«ªº½Ã¥Í©M¬ü®eªA°È¡A¹A·~¡B¶éÃÀ©MªL·~ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079957

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à­¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079958

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : «DÂå¥Î«O°·«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079959

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ258¸¹«Ø¿³Às¼s³õ4¼ÓJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÂåÀøªA°È¡AÃ~ÂåªA°È¡A¤H©Î°Êª«ªº½Ã¥Í©M¬ü®eªA°È¡A¹A·~¡B¶éÃÀ©MªL·~ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079996

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gaming Partners International Corporation

¦a§} : 1700 Industrial Road, Las Vegas, Nevada 89102, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Fichas de póquer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079997

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gaming Partners International Corporation

¦a§} : 1700 Industrial Road, Las Vegas, Nevada 89102, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Fichas de póquer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079998

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gaming Partners International Corporation

¦a§} : 1700 Industrial Road, Las Vegas, Nevada 89102, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Fichas de póquer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/079999

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gaming Partners International Corporation

¦a§} : 1700 Industrial Road, Las Vegas, Nevada 89102, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Fichas de póquer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080000

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gaming Partners International Corporation

¦a§} : 1700 Industrial Road, Las Vegas, Nevada 89102, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Fichas de póquer.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080001

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¶}°Ò¸s®q¤j¶}°Ò³ìªv´°«¢ª÷´µ¹D§J¨½°ò¯S¼s³õ¥@¬ö®x°|¶l¬F«H½c2681 GT

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¹q¸£¹CÀ¸³n¥ó¡]¿ý»s¦nªº¡^¡F¤¬°Ê¹q¸£¹CÀ¸³n¥ó¡]¿ý»s¦nªº¡^¡Fºôµ¸¹q¸£¹CÀ¸³n¥ó¡]¿ý»s¦nªº¡^¡F¦b¬y°Ê³]³Æ¤W¨Ï¥Îªº¹CÀ¸³n¥ó©M®T¼Ö³n¥ó¡F³q¹L²¾°Ê¹q¸Üºôµ¸¤W¤U¸üªºµøÀW¹q¸£¹CÀ¸¡F¤¬°Ê¹q¸£¹CÀ¸¡F¦h´CÅé­pºâ¾÷¹CÀ¸µ{¦¡¡F±q­pºâ¾÷ºôµ¸¤W¤U¸üªº¤¬°Ê¹q¸£¹CÀ¸³n¥ó¡F¿ý­µ±a¡F¹q¤lµ§°O¥»¡FºÏ¤ù¡F¿ý¦³¹q¸£µ{¦¡¤§¥úºÐ¡F¿ý¦³¹q¸£¹CÀ¸µ{¦¡¤§ºÏ©Ê¸ê®Æ¸üÅé¡F¹q¸£³n¥ó¡]¿ý»s¦nªº¡^¡F¹q¤l®Ñ¡F°Û¤ù¡F°Êµe¤ù¡F¹q¸£ºô¸ô¥ÎÀx­È¥d¡F¹q¸£¡F¹q¸£Áä½L¡F¹q¸£·Æ¹«¡F¿ý¦³¹q¸£µ{¦¡¤§¥úºÐ¡F¹q¤l¦r¨å¡F¼Æ½X¼v­µ¥úºÐ¡F¬y°Ê¤â´£¹q¸Ü¡Fª÷¿Ä¥d¡F«H¥Î¥d¡F¹q¸£µ{¦¡¡F¹q¸£µwÅé¡Fºô¸ôÀx¦s³]³Æ¡Fºô¸ôµwÅé³]³Æ¡Fºô¸ô³q°T³]³Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080002

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¶}°Ò¸s®q¤j¶}°Ò³ìªv´°«¢ª÷´µ¹D§J¨½°ò¯S¼s³õ¥@¬ö®x°|¶l¬F«H½c2681 GT

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ´£¨Ñºôµ¸¹CÀ¸¡]«D¤U¸üªº¡^¡F´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸¡]«D¤U¸üªº¡^¡F³q¹L²¾°Ê¹q¸Ü©ÎµL½u²×ºÝ´£¨Ñ¹q¤l¹CÀ¸ªA°È¡F³q¹L¤¬Ápºô¡B¹q¸Ü©M²¾°Ê¹q¸Üºôµ¸©ÎµL½u²×ºÝºôµ¸´£¨Ñ¹q¸£¹CÀ¸ªA°È¡F³q¹L­pºâ¾÷²×ºÝ©Î²¾°Ê¹q¸Ü©ÎµL½u²×ºÝªº³q«H´£¨Ñ¹CÀ¸ªA°È¡Fºô¸ô¹CÀ¸¡FµêÀÀ¹ê¹Ò¹CÀ¸³õ¡F´£¨ÑÃö©ó¥ð¶¢¤è­±¤§¸ê°T¡F®Ñ¥Z¤§¥Xª©¡F®ÑÄy¥Xª©¡FÂø»x¤§¥Xª©¡FÂø»x¤§µo¦æ¡F®Ñ¥Z¥Xª©¤Îµo¦æ¤§¬d¸ß¡FÂø»x¤§¬d¸ß¡F´£¨Ñ¦³Ãö¥ð¶¢®T¼Ö¤§¸ê°T¡F¹q°Êª±¨ã¹C¼Ö³õ¡F°Êª«¶é¡F¥ð¶¢ªª³õ¡F¹C¼Ö¶é¡F¹q¤l¹CÃÀ³õ¡F´£¨Ñ¹q¸£¤Îºô¸ô³]³Æ¨Ñ¤H¤Wºô¤§ªA°È¡Fºô¸ô©@°ØÆU¡F´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸ªA°È¡]¥Ñ¹q¸£ºôµ¸´£¨Ñ¡^¡FÁ|¿ì®T¼ÖÄvÁÉ¡F¼v¤ù¤§»s§@¡F¼v¤ù¤§µo¦æ¡F°Û¤ù¤§»s§@¡F¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F¹q°Êª±¨ã¯²¸î¡F¦bºô»Úºôµ¸¤WÁ|¿ìÁ¿®y¡B·|ij¤Î¬ã°Q·|¡F¬°¹CÀ¸®T¼Ö¥Øªº¦bºô»Úºô¸ô¤WÄw³Æ¤ñÁÉ¡F½u¤W¹q¤l®ÑÄy¤ÎÂø»x¤§¥Xª©¡F®Ñ¥Z¤§½s¿è¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080003

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¶}°Ò¸s®q¤j¶}°Ò³ìªv´°«¢ª÷´µ¹D§J¨½°ò¯S¼s³õ¥@¬ö®x°|¶l¬F«H½c2681 GT

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¥D«ù¹q¸£ºô¯¸¡]ºô¯¸¡^¡Fºô¯¸ªº³]­p¡B¶}µo©MºûÅ@¡Fºôµ¸ªA°È¾¹ªº¥X¯²¡F½u¤W¡B¤¬°Ê©Îºô¤W¹q¸£ªA°È¡F´£¨Ñºô¯¸¨ÑÀ˯Á·j´M¡F¹q¸£µ{¦¡½s»s¡F¹q¸£µ{¨t²Î³n¥óªA°È¡F¹q¸£µ{¦¡©M¸ê®Æªº¸ê®ÆÂà´«¡F¤ºÁpºô©M½u¤W¸ê®Æ®wªº¶}µo¡F¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080004

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«³Á°a­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ä_¦w°ÏªQ±^µó¹D¼æÀY¦è³¡¤u·~°Ï52-53¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¿|ÂI¡F¤ë»æ¡FÀt­d»I¡F§t¾ý¯»­¹«~¡F§ö¤¯»I¡F¿}¡F½\Ãþ»s«~¡F½Õ¨ý«~¡F­¹¥Î¦B¡F¥i¥i»s«~¡F¯ù¡F¯ù¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080005

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«³Á°a­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ä_¦w°ÏªQ±^µó¹D¼æÀY¦è³¡¤u·~°Ï52-53¼l

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F°Ó·~³õ©Ò·h¾E¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¼f­p¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080008

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Asana Assets Limited

¦a§} : P.O. Box 957, Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados e outras substâncias para branqueamento de roupa; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; sabonetes; artigos de perfumaria; óleos essenciais, cosméticos, loções para o cabelo; dentífricos; preparados cosméticos; preparados cosméticos para cuidados faciais, cuidados faciais da pele, cuidados dos lábios, cuidados das mãos, cuidados dos pés, cuidados do corpo, cuidados do cabelo e fins de emagrecimento; cremes cosméticos, géis, loções; produtos para o cuidado facial (cosméticos); preparados cosméticos e de toilete para o cuidado e limpeza da pele; mascaras cosméticas; óleos cosméticos; soros cosméticos; pós cosméticos; preparados cosméticos contra raios UV; preparados cosméticos para fins de cuidados do sol, protecção solar ou para bronzear; soluções cosméticas para esfoliação e rejuvenescimento da pele; preparados cosméticos para emagrecimento; produtos cosméticos para emagrecimento, sem ser para uso médico; estojos de cosméticos; loções para fins cosméticos; adesivos para fins cosméticos; produtos cosméticos para depois de apanhar sol (sem ser para uso médico); produtos cosméticos contra o envelhecimento; preparados para limpeza para fins cosméticos; preparados de colagénio para aplicações cosméticas; preparados cosméticos para cuidados faciais, cuidados do corpo e pele; produtos cosméticos; produtos de beleza não medicinais para o cuidado da pele; produtos para o cuidado da pele do corpo emagrecida; cremes e géis cosméticos, todos para redução de peso ou fins de emagrecimento; cremes e loções para emagrecer; óleos essenciais para relaxamento, bronzear e emagrecer, cremes e géis para massagem com efeitos de emagrecimento do corpo; vaselina para fins cosméticos ou produtos de emagrecimento, que não sejam para uso medicinal; loções com vitamina E e com essências perfumadas para branquear, hidratar, emagrecer, contra o envelhecimento e protecção UV; loções, hidratantes e cremes para o cuidado do cabelo; lacas para o cabelo, preparados para permanentes, preparados para tratamento do cabelo (sem ser para fins medicinais), géis para limpeza do cabelo, champôs e amaciadores; cosméticos para o cabelo; serum e estimulantes para o crescimento do cabelo; óleos para banho e duche, géis, creme e espumas; tudo incluído na Classe 3.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080009

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Asana Assets Limited

¦a§} : P.O. Box 957, Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos e veterinários; preparados sanitários para fins médicos; alimentos e substâncias dietéticas adaptados para uso medicinal ou veterinário, alimentos para bebés; suplementos alimentares para humanos e animais; gessos, materiais para pensos; chumbo para dentes, cera dental; desinfectantes; preparados para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; suplementos alimentares para a saúde biológicos; suplementos alimentares para a saúde feitos principalmente de minerais; suplementos dietéticos; suplementos nutricionais; suplementos alimentares; suplementos alimentares para a saúde; suplementos vitamínicos; suplementos alimentares nutricionais; suplementos alimentares nutricionais para fins médicos; bebidas energéticas; suplementos alimentares adaptados para fins médicos; suplementos alimentares adaptados para fins médicos adicionados com vitaminas, nutrientes minerais, micro elementos, quer singular ou combinados; suplementos alimentares na forma de pó, líquidos, cápsulas e pastilhas; suplementos alimentares na forma de pó, líquidos, cápsulas e pastilhas, tudo para fins médicos; suplementos alimentares para a saúde para fins médicos; preparados medicinais para usar como suplementos para alimentos; suplementos minerais (nutritivos); suplementos minerais para alimentos; suplementos (medicinais) para alimentos para consumo humano; suplementos vitamínicos e dietéticos; aditivos dietéticos para fins médicos; bebidas, alimentos, e substâncias dietéticas; bebidas, alimentos, e substâncias dietéticas adaptadas para uso médico; preparados medicinais para fins de emagrecimento; preparados farmacêuticos medicinais para fins de emagrecimento; preparados dietéticos para fins de emagrecimento; chá medicinal para fins de emagrecimento; tudo incluído na Classe 5.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080010

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Asana Assets Limited

¦a§} : P.O. Box 957, Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagú; farinha e preparados à base de cereais; pão, artigos de pastelaria e artigos de confeitaria; gelados; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; rebuçados (candy) e pastilha de mascar para fins de controlo de peso e dieta; chá embalado (sem ser para uso medicinal); bebidas a base de chá; tudo incluído na classe 30.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080011

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Asana Assets Limited

¦a§} : P.O. Box 957, Offshore Incorporations Centre, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas; bebidas não alcoólicas contendo colagénio; bebidas enriquecidas com adição de vitaminas (sem ser para uso medicinal); bebidas não alcoólicas contendo extractos de plantas; bebidas não alcoólicas utilizadas para dieta; preparados, pós e pastilhas para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080012

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Net-a-Porter Group Limited

¦a§} : 1 The Village Offices, Westfield, Ariel Way, London W12 7GF, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de vendas a retalho relacionados com vestuário, chapelaria e calçado, joalharia, relógios, acessórios de moda, têxteis, cosméticos, preparados para toilette não medicinal, produtos para cuidados de higiene pessoal, estojos de cuidados de higiene pessoal, produtos de toilette não medicinal, (cosméticos), artigos ópticos, estojos para transporte, artigos de couro, estojos para telemóveis, capas para telemóveis, computadores tablet, computadores portáteis, malas de viagem, etiquetas para malas de viagem, carteiras e capas para passaporte, carteiras, sacos de mão e todo tipo de malas, livros, velas, equipamento áudio, auriculares, caixas altifalantes, altifalantes sem fio, auriculares, auscultadores; agregação para o benefício de terceiros de vestuário, chapelaria e calçado, joalharia, relógios, acessórios de moda, têxteis, cosméticos, preparados para toilette não medicinal, produtos para cuidados de higiene pessoal, estojos de cuidados de higiene pessoal, produtos de toilette não medicinal, (cosméticos), artigos ópticos, estojos para transporte, artigos de couro, estojos para telemóveis, capas para telemóveis, computadores tablet, computadores portáteis, malas de viagem, etiquetas para malas de viagem, carteiras e capas para passaporte, carteiras, sacos de mão e todo tipo de malas, livros, velas, equipamento áudio, auriculares, caixas altifalantes, altifalantes sem fio, auriculares, auscultadores permitindo aos clientes uma conveniente apreciação e aquisição desses produtos; o fornecimento de serviços de vendas a retalho através de um catálogo de encomendas por correio relacionados com vestuário, chapelaria e calçado, joalharia, relógios, acessórios de moda, têxteis, cosméticos, preparados para toilette não medicinal, produtos para cuidados de higiene pessoal, estojos de cuidados de higiene pessoal, produtos de toilette não medicinal (cosméticos), artigos ópticos, estojos para transporte, artigos de couro, estojos para telemóveis, capas para telemóveis, computadores tablet, computadores portáteis, malas de viagem, etiquetas para malas de viagem, carteiras e capas para passaporte, carteiras, sacos de mão e todo tipo de malas, livros, velas, equipamento áudio, auriculares, caixas altifalantes, altifalantes sem fio, auriculares, auscultadores; o fornecimento de serviços de vendas a retalho on-line através de uma página da Internet relacionados com vestuário, chapelaria e calçado, joalharia, relógios, acessórios de moda, têxteis, cosméticos, preparados para toilette não medicinal, produtos para cuidados de higiene pessoal, estojos de cuidados de higiene pessoal, produtos de toilette não medicinal, (cosméticos), artigos ópticos, estojos para transporte, artigos de couro, estojos para telemóveis, capas para telemóveis, computadores tablet, computadores portáteis, malas de viagem, etiquetas para malas de viagem, carteiras e capas para passaporte, carteiras, sacos de mão e todo tipo de malas, livros, velas, equipamento áudio, auriculares, caixas altifalantes, altifalantes sem fio, auriculares, auscultadores; o fornecimento de serviços de vendas a retalho por moda de marketing directo relacionado com vestuário, chapelaria e calçado, joalharia, relógios, acessórios de moda, têxteis, cosméticos, preparados para toilette não medicinal, produtos para cuidados de higiene pessoal, estojos de cuidados de higiene pessoal, produtos de toilette não medicinal (cosméticos), artigos ópticos, estojos para transporte, artigos de couro, estojos para telemóveis, capas para telemóveis, computadores tablet, computadores portáteis, malas de viagem, etiquetas para malas de viagem, carteiras e capas para passaporte, carteiras, sacos de mão e todo tipo de malas, livros, velas, equipamento áudio, auriculares, caixas altifalantes, altifalantes sem fio, auriculares, auscultadores; o fornecimento de informações e assessoria relacionados com serviços de vendas a retalho; consultoria de gestão de negócios comerciais; fornecimento de assessoria e assistência na selecção de produtos; serviços de promoção através do fornecimento de ligações patrocinadas para rede global de terceiros; serviços de publicidade e comerciais; publicidade para terceiros.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080013

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê²¾°Ê°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¸ª¯F¸ª©÷¸ô51¸¹¤EÀs°Ó·~¤¤¤ß1®y30¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤w¿ý»sªº¹q¸£¾Þ§@µ{¦¡¡F¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¸£µ{¦¡¡]¥i¤U¸ü³nÅé¡^¡F¹q¸£³nÅé¡]¿ý»s¦nªº¡^¡F¥Î©ó³q¹L¹q¸£ºô¸ô¤W¸ü¡B¤U¸ü¡B±µ¤J¡B±i¶K¡BÅã¥Ü¡B¼Ðª`¡B³Ð§@ºô¸ô¤é°O¡B¤À¬y¡B³sµ²©M¦@¥Î¹q¤l¸ê°Tªº¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¸£¡F¹q¸£©PÃä³]³Æ¡F¸ê®Æ³B²z³]³Æ¡F¥Î©ó±µ¦¬¡BÂà´«¡B¶Ç¿é¡B¤À¬y©MÀ˾\°O¿ý¦b¼Æ¦ìµø°T¿ý¼v¾÷ªº­µ¹³¡Bµø¹³¡B¹Ï¹³¡B¸ê®Æ©M¸ê°Tªº¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¾Þ§@¹q°T²£«~¥Îªº¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F²¾°Ê¾Þ§@¹q«H²£«~¥Îªº¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥Î©ó³s±µ¹q°T³]³Æ¡B¹q¸Ü¾÷¡B¹q¸£¡B¦³½u©MµL½u¹q¸£ºô¸ôªº¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥Î©ó®a®x¦¡»y­µ³q«H¤¬Ápºô¨ó©w¡]VOIP¡^ªº¹q¸£ºô¸ô¶°½u¾¹¡F¥Î©ó®a®x¦¡»y­µ³q«H¤¬Ápºô¨ó©w¡]VOIP¡^ªº¹q¸£ºô¸ôªA°È¾¹­pºâ¾÷³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥Î©ó®a®x¦¡»y­µ³q«H¤¬Ápºô¨ó©w¡]VOIP¡^ªº¹qµø±µ¦¬¾¹¡F¥Î©ó®a®x¦¡»y­µ³q«H¤¬Ápºô¨ó©w¡]VOIP¡^ªº¹q¸£ºô¸ô¥æ´«¾÷¹q¸£³nÅé¡]¿ý»s¦nªº¡^¡F¥Î©ó®a®x¦¡»y­µ³q«H¤¬Ápºô¨ó©w¡]VOIP¡^ªº¹q¸£ºô¸ô¸ô¥Ñ¾¹¡F¥Î©ó«P¶i©M«Ø¥ßªÀ¥æºô¸ô³nÅ骺¹q¸£¥Î¤¶­±¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080014

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê²¾°Ê°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¸ª¯F¸ª©÷¸ô51¸¹¤EÀs°Ó·~¤¤¤ß1®y30¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ´£¨Ñ»P¥þ²y¹q¸£ºô¸ôªº¹q°TÁp±µªA°È¡F¹q¸£²×ºÝ³q°T¡F¹q¸£»²§U¸ê°T»P¹Ï¹³¶Ç°e¡F¹q«H¸ê°T¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F¹qµø¼s¼½¡F³q¹L¹q¸Ü¹w¥I¹q¸Ü¥d´£¨Ñªº¹q¸Ü³q°TªA°È¡F»y­µ¶l¥óªA°È¡F¹q¸Ü³q°T¡F¹q¸Ü·~°È¡F¸ê°T¶Ç°e¡F»·ºÝ·|ijªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080015

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê²¾°Ê°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¸ª¯F¸ª©÷¸ô51¸¹¤EÀs°Ó·~¤¤¤ß1®y30¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¥Î©ó¹q°TªA°È¡Bºô¸ô¹q¸ÜÀ³¥Î¡]VOIP¡^¡B¸ê®Æ¶Ç¿é¡B§Y®É¸ê°T¶Ç°eªA°Èªº¹q¸£³nÅé©MµwÅ骺³]­p¡F¬°¹q¸£¨Ï¥ÎªÌ¶¡¥æ´«¸ê®Æ´£¨Ñºô¸ô§Y®É³s±µªA°È¡F³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡]´À¥L¤H¡^¡F´£¨Ñ¨Ï¨Ï¥ÎªÌ¥i¥H¶i¦æºô¸ô¹q¸Ü³q°T¡]VOIP¡^ªº½u¤W«D¤U¸ü¹q¸£¡F¹q¸£¨t²Î³]­p¡F¹q¸£³nÅéµo®i¡F´£¨Ñ¨Ï¨Ï¥ÎªÌ¥i¥H¶i¦æºô¸ô¹q¸Ü³q°T¡]VOIP¡^ªº½u¤W¹q¸£³nÅ骺ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080018

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÀÚ¦¿¨÷·Ï¼t¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H¤@´Á11¼ÓB®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ·Ï¯ó»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080019

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ýªø¼y

¦a§} : ¿DªùªF¥_¤j°¨¸ô®ü¦W©~²Ä¤G®y8¼ÓJ³æ¦ì

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ·Ï¯ó»s«~¡A·Ï¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080030

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : Cargill Meat Solutions Corporation

¦a§} : 151 North Main, Wichita, Kansas 67202, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¤õ»L¡F½Þ¦×¡F½Þ¦×­¹«~¡F¦×´ö¿@ÁY¥Ä¡F¦×¸z¡FÂt¦×¡FÆQ¾M¦×¡F·o¸Hªº­»¸z¡F­·¸z¡F¦×°®¡F¦×ÁS¡F¦×ÃP¡F¦×¡F¦×»s«~¡F¥[¤u¹Lªº¦×¡F­»¸z¡FÂû¦×¸z¡F¸z¡F¦×ÅøÀY¡F¾Mþ¦×¡F¤û¦×²M´ö¿@ÁY¥Ä¡F¦×­á¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080031

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080032

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡F¬~¾v²G¡Fº}¥Õ¤ô¡F¬~¦ç¥Î´ª«¬X³n¾¯¡F¬~¦ç¯»¡F¬~¼äºë¡F²M¬~»s¾¯¡F´Z©Ò²M¬~¾¯¡F¾cªo¡F­»ºëªo¡F¤Æ§©«~¡F¤ú»I¡F­»¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F¬~¼äºë¡F¯D²G¡F§íµß¬~¤â¾¯¡F¬~¦ç¾¯¡F¥h¦Ã¾¯¡F¥hº{¾¯¡F°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¼ä½§¨Å²G¡F­Ó¤H²M¼ä©Î׶¨ý¥Î¤UÅéª`¬~²G¡Fº}¥Õ¾¯¡]¬~¦ç¡^¡FÅ@¾v¯À¡F¬~¾v¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080033

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080034

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080035

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080036

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080037

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õù¿¤¶é¬w鎭ºa­Z¤Æ§©«~¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù³Õù¿¤¶é¬w鎭¹ù§À§øªu¦¿¸ô

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ³±¹D²M¬~²G¡F¥hÀY¥Ö®hªºÃĪ«»s¾¯¡F½Ã¥Í®ø¬r¾¯¡F®ø¬r¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡F°Êª«¥Î¬~º°¾¯¡F±þÂξ¯¡F°A­»¡F½Ã¥Í¤y¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡FªÅ®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¨¾³E¾¯¡F¥¢¸T¥Î§¿¥¬¡F®ø¬r´Ö¡F¤ú¥Î¥ú¼ä¾¯¡FÃĥά~²G¡FÂå¥ÎÀY¾v¼Wªø¾¯¡FÂå¥Î¥h¦Ã¾¯¡F°£Åð¤Æ¾Ç»s¾¯¡F´Z©Ò°£¯ä¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡Fº}¥Õ¯»¡]®ø¬r¡^¡FÃįD»s¾¯¡FÅ@½§Ãľ¯¡FÂå¥Î¼í¾v¯×¡F²b¤Æ¾¯¡Fª¯¥Î¬~º°¾¯¡FªÅ®ð²M·s¾¯¡FÅXÂΥέ»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080041

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : WE LOVE WAX LTD.

¦a§} : Rua de Viseu Nº 423, Edf. Man Fai Garden R/C Shop L, Taipa, Macau

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Serviços de depilação corporal com cera, cuidados de higiene e de beleza para seres humanos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Verde limão, preto, branco.


[210] ½s¸¹ : N/080066

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¿DÂå¥Íª«¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¦õ´°¥Õ¥[¤hµó56¸¹³Í»¨°Ó·~¤¤¤ß7¼Ó1«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ­»ªi¡F¬~­±¥¤¡F¯D²G¡F¯DÆQ¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~¡F¤Æ§©¥Î³·ªá»I¡F¨¾Åξ¯¡FÖKªo»s¾¯¡F­»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080067

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D¦P²±¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ180¸¹ªF«n¨È°Ó·~¤¤¤ß8-O

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : §t°sºëªº¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080068

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿D¦P²±¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ180¸¹ªF«n¨È°Ó·~¤¤¤ß8-O

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080069

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨®¤Ñ¤U¸ê°T¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«Â×¥x°Ï¤¤Ãö§ø¬ì§Þ¶é°Ï²£·~°ò¦a38¦a¶ôº~«Â°ê»Ú¼s³õE°Ï5¸¹¼Ó2¼h6³æ¤¸¡]¶é°Ï¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¾Ç®Õ¡]±Ð¨|¡^¡F¥®¨à¶é¡F±H±J¾Ç®Õ¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F²Õ´¤å¤Æ©Î±Ð¨|®iÄý¡F²Õ´Åé¨|¤ñÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´±M®a°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´±MÃD¬ã°Q·|¡F¦w±Æ©M²Õ´°ö°V¯Z¡F¦w±Æ¿ï¬üÄvÁÉ¡F²Õ´¿ï¬ü¡F²Õ´»R·|¡F²Õ´ªíºt¡]ºt¥X¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´­µ¼Ö·|¡F¬°®T¼Ö²Õ´®É¸Ë®iÄý¡F²Õ´¦w±Æ±B¼y¬¡°Ê¡F±B¼y¥D«ù¡]¥q»ö¡^¡F®T¼Ö¡Fºt¥X¡F´£¨Ñ®T¼Ö³]¬I¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©M±Ð¨|¡^¡F­}´µ¬ì»RÆU¡F°²¤é³¥Àç®T¼ÖªA°È¡F²{³õªíºt¡FÄw¹º»E·|¡]®T¼Ö¡^¡F´£¨Ñ®T¼Ö³õ©Ò¡F´£¨Ñ¥d©ÔOKªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080070

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨®¤Ñ¤U¸ê°T¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«Â×¥x°Ï¤¤Ãö§ø¬ì§Þ¶é°Ï²£·~°ò¦a38¦a¶ôº~«Â°ê»Ú¼s³õE°Ï5¸¹¼Ó2¼h6³æ¤¸¡]¶é°Ï¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡FÁ{®É¦í±J³B¥X¯²¡F±H±J³B¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F±H±J³B¹w­q¡F®ÈÀ]¹w­q¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§aªA°È¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F¹w­qÁ{®É¦í©Ò¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F¯ùÀ]¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F·|ij«Ç¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡FÂdÂi¥X¯²¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F¶¼¤ô¾÷¥X¯²¡F±bÁO¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080071

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨®¤Ñ¤U¸ê°T¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«Â×¥x°Ï¤¤Ãö§ø¬ì§Þ¶é°Ï²£·~°ò¦a38¦a¶ôº~«Â°ê»Ú¼s³õE°Ï5¸¹¼Ó2¼h6³æ¤¸¡]¶é°Ï¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¥X­É®ÑÄyªº¹Ï®ÑÀ]¡F¤å¦r¥Xª©¡]¼s§i«Å¶Ç¥U°£¥~¡^¡F¹Ï®Ñ¥Xª©¡F®ÑÄy¥Xª©¡F¦b½u¹q¤l®ÑÄy©MÂø»xªº¥Xª©¡F¹q¤l®à­±±Æª©¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸üªº¡^¡F°£¼s§i¥H¥~ªºª©­±³]­p¡F¿ý¹³±aµo¦æ¡F¿ý­µ´×ªA°È¡F­µÅT³]³Æ¥X¯²¡F½Ķ¡F®T¼Ö¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F­}´µ¬ì»RÆU¡F´£¨Ñ¥d©ÔOKªA°È¡F´£¨ÑÅé¨|³]¬I¡F°·¨­­Ñ¼Ö³¡¡]°·¨­©MÅé¯à°V½m¡^¡F°Êª«¶éªA°È¡F¸gÀç±m²¼¡F°ö°V¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¦w±Æ©M²Õ´¾Ç³N°Q½×·|¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F¦w±Æ©M²Õ´¤j·|¡F²Õ´¤å¤Æ©Î±Ð¨|®iÄý¡F²Õ´ªíºt¡]ºt¥X¡^¡F¦w±Æ©M²Õ´­µ¼Ö·|¡F¬°®T¼Ö¥Øªºªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F¬°®T¼Ö²Õ´®É¸Ë®iÄý¡Fºt¥X¡F´£¨Ñ®T¼Ö³]¬I¡F°²¤é³¥Àç®T¼ÖªA°È¡F²{³õªíºt¡FÄw¹º»E·|¡]®T¼Ö¡^¡F´£¨Ñ®T¼Ö³õ©Ò¡F©]Á`·|¡F²¼°È¥N²zªA°È¡]®T¼Ö¡^¡FÅé¨|³]¬I¥X¯²¡FÅé¨|³¥ÀçªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080072

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨®¤Ñ¤U¸ê°T¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«Â×¥x°Ï¤¤Ãö§ø¬ì§Þ¶é°Ï²£·~°ò¦a38¦a¶ôº~«Â°ê»Ú¼s³õE°Ï5¸¹¼Ó2¼h6³æ¤¸¡]¶é°Ï¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡FÁ{®É¦í±J³B¥X¯²¡F±H±J³B¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F±H±J³B¹w­q¡F®ÈÀ]¹w­q¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§aªA°È¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡F¹w­qÁ{®É¦í©Ò¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F¯ùÀ]¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F·|ij«Ç¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°Êª«±H¾i¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡F¬¡°Ê©Ð«Î¥X¯²¡F±bÁO¥X¯²¡F¬°°Êª«´£¨Ñ­¹±J¡F¶¼¤ô¾÷¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080073

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AIA Company Limited

¦a§} : AIA Building, No. 1, Stubbs Road, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Adesivos para papelaria ou para uso doméstico; materiais para artistas; artigos para encadernação; calendários; cartão e produtos feitos destes materiais, não incluídos noutras classes; catálogos; certificados; gráficos; quadros de avisos (clipboards); pastas de arquivo (artigos de papelaria); plastificadores de documentos para escritório; envelopes; pastas (material de escritório); guias de planeamento financeiro sob forma impressa; arquivadores (artigos de papelaria); arquivadores para papéis; formulários (impressos); cartões de felicitações; porta-livros de cheques (livros de cheques); material de instrução e de ensino (excepto aparelhos); cartas; pastas para papéis/folhas soltas; revistas (publicações periódicas); manuais; guia para membros em formato de folheto; cartão médico para membros; molas para notas (dinheiro); boletins informativos; jornais; blocos de notas; aparelhos de numeração; artigos de escritório (excepto mobiliário); blocos (artigos de papelaria); pincéis; panfletos; papéis; publicações periódicas; fotografias; individuais de mesa em papel; materiais plásticos para embalagem (não incluídos noutras classes); produtos de impressão; produtos de impressão relacionados com planeamento financeiro, análise de investimentos, distribuição de portfólios e recomendações para selecção de instrumentos financeiros, boletins informativos, revistas, relatórios periódicos, livros, relatórios para investidores e manuais de utilizador; publicações impressas; horários impressos; caracteres de imprensa (tipos); clichés (estereótipos); prospectos; réguas; artigos de papelaria; guardanapos de papel (bases para copos e garrafas); máquinas de escrever e artigos de escritório (excepto mobiliário); blocos de escrita.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080074

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AIA Company Limited

¦a§} : AIA Building, No. 1, Stubbs Road, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Contabilidade; administração de processamento de ordens de compra; auditoria; guarda-livros; avaliações comerciais; informações de negócios; inquéritos de negócios; investigações para negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; assistência em gestão de negócios comerciais; consultoria em organização de negócios; investigação de negócios comerciais; informações comerciais e aconselhamento aos consumidores (loja de orientação para consumidores); assistência em gestão industrial ou comercial; compilação de informações em bases de dados informáticas; compilação de estatísticas; consultoria; análise de preço de custo; preparação de extractos de contas; previsões económicas; peritos em eficiência de negócios; consultoria em gestão pessoal; serviços de comparação de preços; consultoria profissional em matéria de negócios comerciais; serviços de consultadoria, de assessoria e prestação de informações relacionados com todos os serviços referidos acima.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080075

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : AIA Company Limited

¦a§} : AIA Building, No. 1, Stubbs Road, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Subscrição de seguro contra acidentes; serviços de actuários; banca; corretagem; serviços de liquidação de negócios (financeiro); serviços de investimentos em capital; serviços de gestão de capital; serviços de compensação financeira; serviços de cartões de crédito; negócios financeiros; análises financeiras; consultoria financeira; avaliação financeira (seguros, banca, imobiliário); informação financeira; gestão financeira; planeamento financeiro, análise de investimentos, serviços de distribuição de portfólios, prestação de informações relacionadas com planeamento financeiro, análise de investimento, distribuição de portfólios e recomendações para selecção de instrumentos financeiros através de redes informáticas mundiais; serviços financeiros, serviços de assessoria financeira; serviços de financiamento; subscrição de seguros contra incêndios; peritagens fiscais; investimento em fundos; subscrição de seguros de saúde; seguros; corretagem de seguros; consultoria de seguros; informação sobre seguros; serviços de seguros; subscrição de seguros; emissão de cartões de crédito; financiamento de aluguer com opção de compra; arrendamento de imóveis; subscrição de seguros de vida; negócios monetários; fundos mútuos; negócios imobiliários; avaliação de bens imobiliários; corretor de imóveis; gestão imobiliária; cobrança de rendas; aluguer de escritórios (imóveis); aluguer de apartamentos; aluguer de andares; serviços de pagamento de pensões de reforma; serviços de consultadoria, de assessoria e prestação de informações relacionados com todos os serviços referidos acima.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080078

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : HABIDECOR ¡V Indústria Têxtil para Habitação, SA

¦a§} : Zona Industrial de Mundão, 3505-459 Mundão, Viseu, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa; toalhas em matérias têxteis, toalhas e luvas de banho.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080079

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : HABIDECOR ¡V Indústria Têxtil para Habitação, SA

¦a§} : Zona Industrial de Mundão, 3505-459 Mundão, Viseu, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário e, em especial, roupões de banho, calçado, chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080080

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : HABIDECOR ¡V Indústria Têxtil para Habitação, SA

¦a§} : Zona Industrial de Mundão, 3505-459 Mundão, Viseu, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : Tapeçarias e, em especial, tapetes para o chão, tapeçarias (incluindo mantas em pele para colocar sobre o fundo da cama e tapetes de casa de banho), tapetes em borracha para banho e duche, capachos, esteiras, linóleo e outros revestimentos para soalho, tapeçarias muras não em matérias têxteis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080081

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GINADO ¡V Produção e Comercialização de Têxteis, SA

¦a§} : Zona Industrial Municipal 2, 3460-909 Tondela, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080082

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : GINADO ¡V Produção e Comercialização de Têxteis, SA

¦a§} : Zona Industrial Municipal 2, 3460-909 Tondela, Portugal

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado e chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080083

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : PAOLONI FAMILY HOLDING S.R.L.

¦a§} : Via G. Battista 10¡V62010 Appignano (MC), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Sabões; produtos de perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, produtos para o banho e para o corpo; água de toilette, desodorizantes de uso pessoal, loções para o corpo, gel de duche, sabões para a pele, bálsamos de barbear, cremes de barbear, loções para depois de barbear, cremes para o corpo, champôs para os cabelos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080084

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : PAOLONI FAMILY HOLDING S.R.L.

¦a§} : Via G. Battista 10¡V62010 Appignano (MC), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Óculos e óculos de sol, armações de óculos, lentes, e estojos para óculos, óculos de desporto para uso em esqui, natação, motociclismo; correntes para óculos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080085

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : PAOLONI FAMILY HOLDING S.R.L.

¦a§} : Via G. Battista 10¡V62010 Appignano (MC), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Joalharia e instrumentos cronométricos, bijutaria, pulseiras de metais preciosos; broches; botões de punho; colares; brincos em metais preciosos ou revestidos; artigos de relojoaria, relógios de pulso, relógios, relógios de parede e de sala e peças para os mesmos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080086

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : PAOLONI FAMILY HOLDING S.R.L.

¦a§} : Via G. Battista 10¡V62010 Appignano (MC), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações do couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva; sacos, sacos de mão, sacos de viagem, carteiras, baús, pastas para estudantes, carteiras, porta-moedas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080087

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Compagnie des Montres Longines, Francillon SA (Longines Watch Co., Francillon Ltd)

¦a§} : 2610 Saint-Imier, Suíça

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou revestidos, não incluídos noutras classes; joalharia, bijutaria, pedras preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080088

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ©¨¤ª

¦a§} : ¿Dªùµæ¶é¸ô74-120¸¹«H¹F¼s³õ²Ä3®y12¼ÓF®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : §t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¡A¶Â¡AÂÅ¡Aª÷¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/080089

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : WhiteWave Services, Inc.

¦a§} : 12002 Airport Way, Broomfield, Colorado 80021, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos; substâncias dietéticas adaptadas para uso medicinal, comida para bebés.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080090

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : WhiteWave Services, Inc.

¦a§} : 12002 Airport Way, Broomfield, Colorado 80021, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Leite de soja aromatizado; natas não lácteas para café; leite; queijo; iogurte; frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados; ovos e lacticínios; óleos e gorduras alimentares; sobremesas feitas de ingredientes à base de plantas; sobremesas à base de nozes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080091

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : WhiteWave Services, Inc.

¦a§} : 12002 Airport Way, Broomfield, Colorado 80021, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau, açúcar, arroz, café artificial, farinha, preparados de cereais, pão, artigos de pastelaria; gelados comestíveis; mel; molhos (condimentos); especiarias; sobremesas feitas de farinha; sobremesas aromatizadas com café; bebidas à base de café.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080092

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : WhiteWave Services, Inc.

¦a§} : 12002 Airport Way, Broomfield, Colorado 80021, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Bebidas à base de plantas; leite de coco; leite de amêndoa; leite de amêndoa aromatizado; sumos de fruta; smoothies; bebidas com baixo teor calórico, bebidas não alcoólicas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080095

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : New Tech-A Electrical And Mechanical Decoration Limited

¦a§} : ¿Dªù¬ü¤W®Õ³ò,21,¬ü´I·s§ø,²Ä¤@®y,¦a¤UJ

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : ¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ¾÷¹q¤Î¸Ë­×¤uµ{¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/080096

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : FREEING ¹ê¹Ò¹CÀ¸¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¸s¶¤µó7¸¹¯§¸s¤j·H¦a¤U

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¹ê¹Ò±K«Ç¹CÀ¸ªº³]­p¡AºÞ²z¤Î¸gÀç¹ê¹Ò±K«Ç¹CÀ¸ªº²£«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶À¦â¡A¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/080097

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Progetto Pizza Limited

¦a§} : 4th Floor Kenning Industrial Building, 19 Wang Hoi Road, Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§aªA°È¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F¯ùÀ]¡F·|ij«Ç¥X¯²¡F¾i¦Ñ°|¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F¬°°Êª«´£¨Ñ­¹±J¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080098

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : RICHBURRY LIMITED

¦a§} : ­^Äݺûº¸¨Ê¸s®q,¦«¦«©Ô®q,°ì«w¨F¬w1¸ôÂí,¶ø°¨º¸ÀN©_¤j·H3¼h

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : ¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¤â¿ö¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Q­«ª÷ÄÝ¡F¥¼¥[¤uªºª÷©Îª÷ºä¡F­p®É¾¹¡]¤â¿ö¡^¡F­º¹¢¡F­º¹¢²°¡F¯]Ä_¡F¯]Ä_­º¹¢¡F¯]Ä_²°¡F¯]Ä_¸Ë¹¢«~¡F¶Q­«ª÷Äݲ°¡F¶µÁå¡]­º¹¢¡^¡Fºë±K­p®É»ö¾¹¡F¿ö¡F¿ö­±¡F¿ö­±¬Á¼þ¡F¿ö±a¡F¿ö²°¡F¿ö²Õ¥ó¡F¿ö³U¡]®M¡^¡F¿ö´ß¡F¿öÃì¡FÁᦳ¶Q­«ª÷Äݤ§¯]Ä_¡FÂ\¡]ÄÁ¿ö»s³y¡^¡FÃì¡]­º¹¢¡^¡FÄ_¥Û¡FÄÁ¡FÄÁ­±¡FÄÁ²Õ¥ó¡FÄÁ¿ö²°¡FÄÁ¿öºc¥ó¡FÄÁ¿ö½L¡FÄÁ¿ö½L¡]ÄÁ¿ö»s³y¡^¡FÄÁ¿ö¾÷¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080099

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼sªF¤p¥ÕÀs°Êº©ª±¨ã¹ê·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¦ÂÀY¥«¼á®ü°Ï·s¥«°Ïµn®p¸ô¥H¥_¡BÚ¬¤t¥_¸ô¥HªF

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : ¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : ª±¨ã¡F¹B°Ê²yÃþ¡F´Ñ¡FÁë·Ò¨­Åé¾¹±ñ¡FÅé¨|¬¡°Ê¾¹±ñ¡F¶ì®Æ¶]¹D¡FÄv§Þ¤â®M¡F¸t½Ï¾ð¸Ë¹¢«~¡]¿O¹¢©M¿}ªG°£¥~¡^¡F¿n¤ì¡]ª±¨ã¡^¡F¹CÀ¸¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080100

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Carlsberg Italia S.p.A.

¦a§} : Via Ramazzotti,12, Lainate (Milano), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja; cerveja sem álcool; extractos de lúpulo para fazer cerveja; mosto de cerveja; bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de frutas; xaropes e outras preparações para fazer bebidas, tudo incluído na Classe 32.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/06/05 MI2013C005646 ·N¤j§Q

[210] ½s¸¹ : N/080103

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Brands Sàrl

¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : Tabaco em bruto ou tabaco tratado; produtos de tabaco incluindo charutos, cigarros, cigarrilhas, tabaco para os fumadores enrolarem os seus próprios cigarros, tabaco de cachimbo, tabaco de mascar, rapé (tabaco), «kretek», «snus», sucedâneos do tabaco (não para uso medicinal); artigos para fumadores, incluindo mortalhas para cigarros e boquilhas, filtros para cigarros, latas para tabaco, cigarreiras e cinzeiros, cachimbos, aparelhos de bolso para enrolar cigarros, isqueiros; fósforos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, prateado e branco.


[210] ½s¸¹ : N/080118

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥v°¶²ï«~µPºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs·s»Z±^Àï¸Sµó33A-37A¸¹¦Ê³Ó¤u¼t¤j厦1¼ÓA¤ÎB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : ­¹¥Îªo«~¥Î²b¤Æ¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080119

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥v°¶²ï«~µPºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs·s»Z±^Àï¸Sµó33A-37A¸¹¦Ê³Ó¤u¼t¤j厦1¼ÓA¤ÎB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ºëªo¡F«Ç¤ºªÚ­»¾¯¡F­»®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080120

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥v°¶²ï«~µPºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs·s»Z±^Àï¸Sµó33A-37A¸¹¦Ê³Ó¤u¼t¤j厦1¼ÓA¤ÎB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ¹q¤lªÅ®ðªÚ­»¾¹¡FªÅ®ð±þµß°£¯ä¾÷¡FªÅ®ð²M­»¾÷¡FªÅ®ð²M­»²b¤Æ¾÷¡FªÅ®ð²M²b¾¹¡FªÅ®ð²M²b¾÷¡FªÅ®ð²b¤Æ¾÷¡FªÅ®ð°£¯ä¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080121

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : LUCIANO SOPRANI S.r.l.

¦a§} : Via Morosini, n˚30, 20135 Milano, Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Joalharia; brincos; alfinetes e grampos de gravata; botões de punho; anéis (joalharia); colares (joalharia); pulseiras e braceletes (joalharia); pendentes (joalharia); broches (joalharia); anéis para cachecóis e anéis para lenços (joalharia); alfinetes ornamentais em metais preciosos; enfeites de sapatos em metais preciosos; obras de arte e trabalhos de ourivesaria em metais preciosos; figuras (estatuetas) em metais preciosos; metais preciosos, em bruto ou semitrabalhados; ligas de metais preciosos; caixas em metal precioso; pedras preciosas em bruto; pedras preciosas; diamantes; esmeraldas (joalharia); safiras (joalharia); rubis (joalharia); opalas (joalharia); topázios (joalharia); águas-marinhas (joalharia); pérolas (joalharia); ouro, em bruto ou trabalhado; prata, em bruto ou trabalhado; caixas de jóias; produtos em metais preciosos e jóias de imitação; moedas; relógios; relógios de pulso; relógios de parede e de mesa; pêndulos (para relógios e relojoaria); cronógrafos (relógios); cronómetros; relógios de alarme/despertadores; caixas para relógios; estojos de relógios; mostradores para relógios; correntes para relógios; correias, braceletes e pulseiras para relógios; jóias de fantasia e bijutaria; chaveiros e argolas para chaves (bugigangas ou berloques), tudo incluído na Classe 14.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080122

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : LUCIANO SOPRANI S.r.l.

¦a§} : Via Morosini, n˚30, 20135 Milano, Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro; pele de animais e imitação de couro; produtos feitos de couro, pele de animais e imitação de couro; pele; pastas de executivo; caixas em pele de animais; caixas de couro; caixas em couro de imitação; malas; bolsas e sacos de ginástica; malas de mão; malas e sacos de tiracolo; sacos de desporto; sacolas e malas tipo «tote bags»; sacos e bolsas para compras; sacos e bolsas para livros; malas de bagagem; malas de bagagem com rodas; malas de viagem; malas de bagagem de mão; baús; sacos de praia; sacos porta-fatos para viagem; malas porta-fatos; malas de viagem para pernoitar; malas e pastas tipo «attaché»; malas e pastas para documentos; mochilas e malas escolares; carteiras; porta-moedas; bolsas e estojos para chaves, em couro ou pele de animais ou suas imitações; carteiras para cartões de crédito; carteiras para cartões de visita; carteiras e malas para música; bolsas em couro para cintos; bolsas e carteiras para cosméticos vendidas vazias; carteiras e malas de couro para guardar material de polimento de sapatos; sacos e carteiras para gravatas; mochilas («rucksacks»); chapéus-de-chuva; chapéus-de-sol; bengalas; bastões pontiagudos de alpinista («alpenstock»); chicotes e artigos de selaria; vestuário para animais de estimação; coleiras para cão; couro para coberturas de mobília; bolsas de couro para embalagem; correias e cintas em couro, tudo incluído na classe 18.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080123

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : LUCIANO SOPRANI S.r.l.

¦a§} : Via Morosini, n˚30, 20135 Milano, Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; roupa interior; corpetes («body suits»); camisas de alças («tank-tops»); camisas e camisolas interiores; cuecas, calcinhas e calças interiores; calças; pijamas; camisetas («tee-shirts»); camisolas de desporto; camisas de desporto; coletes; calças; calças desportivas e de desporto; calças de ganga («jeans»); calções; fatos de banho; toucas de banho; vestuário de praia; roupões de banho, casacos e blusões; parcas («parkas»); sobretudos; peles; casacos de chuva; roupa impermeável; coletes; casacos curtos e jaquetas; casacos e blusões («heavy jackets»); meias e malhas de senhora; camisolas («jumpers»); pulôveres; camisolas e casacos de malha ou croché («sweaters»); casacos; camisas; blusas; macacões e jardineiras; saias; fatos de homem; vestidos; fantasias de carnaval; fatos de cerimónia; fatos de treino; calças justas e polainas («leggings»); meias de vidro de senhora; meias; collants; suspensórios; gravatas; luvas; xailes; véus; lenços compridos, cachecóis, lenços de pescoço e lenços de bolso; chapelaria; chapéus; boinas; fitas para o cabelo ou cabeça; viseiras; bandanas; cintos; calçado; sapatos de desporto; sapatilhas de ginástica; chinelos e sapatos de quarto; botas; sapatos de praia; chinelas («flip-flop»), tudo incluído na Classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080124

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Carlsberg Italia S.p.A.

¦a§} : Via Ramazzotti,12, Lainate (Milano), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja; cerveja sem álcool; extractos de lúpulo para fazer cerveja; mosto de cerveja; bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de frutas; xaropes e outras preparações para fazer bebidas, tudo incluído na Classe 32.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/05/31 MI2013C005474 ·N¤j§Q

[210] ½s¸¹ : N/080125

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Carlsberg Italia S.p.A.

¦a§} : Via Ramazzotti,12, Lainate (Milano), Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas, excepto cerveja; rum; vodka; vinho; uísque; conhaque; brandi; «grappa» e bagaceira; aperitivos; champanhe; vinhos espumantes; licores; aquavita e aguardente, tudo incluído na Classe 33.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/05/31 MI2013C005474 ·N¤j§Q

[210] ½s¸¹ : N/080126

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i¤å¾Â

¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô¼sºÖ¦wªá¶é²Ä¤@®y5B

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤H¤O¸ê·½ÅU°ÝªA°È¡F©Û¸uªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¤Î¦Ì¶À¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080127

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Davids Pinot Vineyards, Inc.

¦a§} : 1604 North O Street Lompoc, California 93436, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Vinhos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080129

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caffé Bene Co., Ltd.

¦a§} : BENE Building, 69-3, CheongDam-Dong, KangNam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de gestão de franchising de restaurantes para uma cadeia de restaurantes especialmente de gelados; serviços de gestão de franchising de restaurantes para uma cadeia de restaurantes especialmente de waffles; serviços de franchising de restaurantes.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor castanha tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/080130

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Caffé Bene Co., Ltd.

¦a§} : BENE Building, 69-3, CheongDam-Dong, KangNam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Restaurantes especialmente de gelados; restaurantes especialmente de waffles; cantinas; restaurantes turísticos; salões de chá; restaurantes; serviços de bar; restaurantes self-service; snack-bares; «catering» de alimentos e bebidas; padarias; cafés; cafetarias; serviços de salão de cocktails; restaurantes de comida rápida; restaurantes Coreanos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor castanha tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/080131

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Annco, Inc.

¦a§} : 7 Times Square, New York, New York 10036, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; preparações para limpar, polir e decapar e abrasivos; sabões; perfumaria; óleos essenciais; cosméticos; loções para o cabelo; dentífricos; produtos de higiene, banho e duche, cremes para as mãos e corpo, loções e géis, esmalte para unhas, preparações para bronzear, preparações para protecção solar, artigos de maquilhagem para os lábios, olhos e face, produtos para remoção de maquilhagem, colónia, água de colónia, fragrâncias, preparações para cuidado das unhas, preparações não medicinais para cuidado da pele, preparações não-medicinais para cuidado dos lábios, preparações para cuidado do cabelo, hidratantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080132

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Annco, Inc.

¦a§} : 7 Times Square, New York, New York 10036, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medição, de sinalização, de controle (fiscalização), de salvamento e de ensino; aparelhos e instrumentos para conduzir, interromper, transformar, acumular, regular e controlar electricidade; aparelhos para registar, transmitir ou reproduzir som ou imagens; suporte de registo magnético, discos graváveis; discos compactos, DVDs e outros meios de gravação digital; mecanismos para aparelhos operados a moedas; caixas registradoras, máquinas de calcular, equipamento de processamento de dados, computadores; software para computadores; extintores de incêndio; óculos de sol; óculos; armações para óculos de sol; armações para óculos; estojos para óculos; estojos para óculos de sol; correntes para óculos; correias para óculos; acessórios para óculos e óculos de sol; publicações electrónicas descarregáveis; sinais luminosos; óculos protectores; cartões magnéticos codificados para oferta e certificados electrónicos codificados para oferta.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080133

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Annco, Inc.

¦a§} : 7 Times Square, New York, New York 10036, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos, suas ligas e artigos em materiais preciosos ou revestidos dos mesmos, não incluídos noutras classes; joalharia, pedras preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos; peças de relojoaria e de instrumentos cronométricos; relógios; relógios de mesa; pulseiras para relógios; faixas para relógios; relógios de mesa electrónicos; relógios de mesa não electrónicos; relógios eléctricos; relógios não-eléctricos; correias pendentes para relógios; braceletes para relógios; estojos para relógios de mesa; estojos para relógios.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080134

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Annco, Inc.

¦a§} : 7 Times Square, New York, New York 10036, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro e produtos feitos nestes materiais não incluídos noutras classes; peles de animais, couro curtido ou por curtir; malas e sacos para viajar; guarda-chuvas e guarda-sol; bengalas para caminhada; chicotes, arreio e selaria; malas, malas de mão, agendas de bolso, malas a tiracolo, malas de mão para a noite, estojos (sem conteúdo) para cosméticos, carteiras, carteiras para notas, estojos para chaves, porta-moedas, pochetes, maletas, malas para uso geral, sacolas, malas em forma de rolo, bolsas com cordão, mochilas, sacos com alça em tecido, pastas, sacolas escolares, sacos de mensageiro, sacos de viagem, sacos cilíndricos em lona, estojos para cartão de crédito, caixas para cartão de visita, sacos para cintos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080135

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Annco, Inc.

¦a§} : 7 Times Square, New York, New York 10036, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; fatos; casacos (vestuário); roupa de exterior; camisas; camisas com componentes bordados nos ombros; vestidos; saias; calças de fato; calças; camisolas manga curta (t-shirts); coletes; camisolas de manga comprida; roupa interior adaptada ao corpo (peça de vestuário); pulóveres; vestuário de couro; vestuário feito de imitações de couro; fatos de banho; roupa de praia; roupa interior; vestidos tipo camisolão; pijamas; roupões para o banho; vestuário para crianças; vestuário para bébes; meias; peúgas, collants; meia-calça; vestuário impermeável; vestuário de dança; sapatos para ginástica; luvas; cachecóis; cintos (vestuário); toucas de banho.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080142

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®ü¦Ê³¶²Ü¤é¥Î¤Æ¾Ç¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï©÷¥­¸ô710¸¹3¼ÓA°Ï052

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤W¥ú¾¯¡F¿i¥ú»s¾¯¡F¤Æ§©«~¥Î­»®Æ¡F¤Æ§©«~¡F¤ú»I¡F­»¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080143

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®ü¦Ê³¶²Ü¤é¥Î¤Æ¾Ç¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«ÀR¦w°Ï©÷¥­¸ô710¸¹3¼ÓA°Ï052

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤W¥ú¾¯¡F¿i¥ú»s¾¯¡F¤Æ§©«~¥Î­»®Æ¡F¤Æ§©«~¡F¤ú»I¡F­»¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080144

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Philip Morris Brands Sàrl

¦a§} : Quai Jeanrenaud 3, 2000 Neuchâtel, Suíça

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : Tabaco em bruto ou tabaco tratado; produtos de tabaco incluindo charutos, cigarros, cigarrilhas, tabaco para os fumadores enrolarem os seus próprios cigarros, tabaco de cachimbo, tabaco de mascar, rapé (tabaco), «kretek», «snus», sucedâneos do tabaco (não para uso medicinal); artigos para fumadores, incluindo mortalhas para cigarros e boquilhas, filtros para cigarros, latas para tabaco, cigarreiras e cinzeiros, cachimbos, aparelhos de bolso para enrolar cigarros, isqueiros; fósforos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080148

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : §E°·®Ô

¦a§} : ¿Dªù®üÃä°¨¸ô®ü´ºªá¶é²Ä¤T®y¤G¼ÓR

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¬õ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080153

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hyatt International Corporation

¦a§} : 71 S. Wacker Drive, 14th Floor, Chicago, Illinois 60606, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Hotéis; estâncias turísticas; motéis; alojamento temporário; serviços de agências de viagens para a reserva de alojamentos em hotéis; serviços de hotelaria especializados providenciados como parte de um programa para clientes assíduos; serviços de restaurante, bar, e salões de cocktail; serviços de «snack bar»; catering para o fornecimento de alimentos e bebidas; fornecimento de recintos para banquetes e eventos sociais para ocasiões especiais; aluguer de cadeiras, mesas, roupa de mesa e vidraria para conferências, exposições, reuniões e eventos sociais e banquetes; fornecimento de recintos para conferências, exposições e reuniões; aluguer de salas de reunião.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080158

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd.

¦a§} : 2-9 Kanda-Tsukasamachi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações de vitaminas; suplementos de própolis; alimentos dietéticos adaptados para fins medicinais, bebidas dietéticas adaptadas para fins medicinais, alimentos para bebés; farinhas lácteas para bebés; alimentos dietéticos para fins veterinários.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha e branca tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/080159

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd.

¦a§} : 2-9 Kanda-Tsukasamachi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cerveja, bebidas não-alcoólicas; bebidas gaseificadas; bebidas de sumos de frutos não-alcoólicas; sumos de legumes (bebidas); bebidas isotónicas; águas litinadas; bebidas à base de soro de leite; preparações para fazer bebidas; pós para fazer bebidas gasosas (efervescentes).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha e branca tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/080169

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±Zºa´I

¦a§} : ¿Dªù¤ñÍù³â°¨§Ò¤hµó5¸¹B2½XÀY1¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¤£§t°sºë¶¼®Æ¡A¿}¼ß¤Î¨ä¥L»s¶¼®Æ¥Îªº»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080173

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : BESTER, Ruan Du Toit

¦a§} : 氹¥J¨È«Âùµó53¸¹滙´ºªá¶é²Ä¤G®y3¼ÓH®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÂåÀøªA°È¡AÃ~ÂåªA°È¡A°Êª«ªº½Ã¥Í©M¬ü®eªA°È¡A°Êª«¨|ºØ¡A°Êª«ÂåÀø¶E©Ò¡A°Êª«Âå°È«Ç¡A°Êª«§¿Âå°|¡AÃ~Â廲§U¡A°Êª«/Ãdª«¹}¾i¡A°Êª«Âå°|Å@²z¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂÅ¡B¶À¡B¥Õ¡B¬õ¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/080174

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Kayaba Industry Co., Ltd. (Kayaba Kogyo Kabushiki Kaisha)

¦a§} : World Trade Center Bldg., 4-1, Hamamatsu-Cho 2-Chome, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Molas de suspensão para automóveis; molas de suspensão para veículos; molas amortecedoras para veículos; molas para veículos terrestres; amortecedores de suspensão para veículos; amortecedores para automóveis; amortecedores para veículos terrestres.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080175

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Kayaba Industry Co., Ltd. (Kayaba Kogyo Kabushiki Kaisha)

¦a§} : World Trade Center Bldg., 4-1, Hamamatsu-Cho 2-Chome, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Molas de suspensão para automóveis; molas de suspensão para veículos; molas amortecedoras para veículos; molas para veículos terrestres; amortecedores de suspensão para veículos; amortecedores para automóveis; amortecedores para veículos terrestres.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080176

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Kayaba Industry Co., Ltd. (Kayaba Kogyo Kabushiki Kaisha)

¦a§} : World Trade Center Bldg., 4-1, Hamamatsu-Cho 2-Chome, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Molas de suspensão para automóveis; molas de suspensão para veículos; molas amortecedoras para veículos; molas para veículos terrestres; amortecedores de suspensão para veículos; amortecedores para automóveis; amortecedores para veículos terrestres.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080177

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Kayaba Industry Co., Ltd. (Kayaba Kogyo Kabushiki Kaisha)

¦a§} : World Trade Center Bldg., 4-1, Hamamatsu-Cho 2-Chome, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Amortecedores para automóveis; amortecedores para motocicletas; amortecedores para bicicletas; amortecedores para veículos terrestres; amortecedores de suspensão para veículos; molas para veículos terrestres; molas de suspensão para automóveis; molas de suspensão para veículos; molas amortecedoras para veículos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080178

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : PARMIGIANI FLEURIER S.A.

¦a§} : Rue du Temple 11, CH-2114 Fleurier, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Pedras preciosas; pedras semipreciosas; joalharia, nomeadamente, brincos; anéis; pulseiras; broches, pendentes, botões de punho; relojoaria e instrumentos cronométricos, nomeadamente, relógios («clocks»), relógios de mesa, relógios de parede, relógios («watches»), relógios de bolso, relógios de pulso, e peças para os mesmos, nomeadamente, ponteiros de relógios, mostradores de relógios, mecanismos de relógios e botões para dar corda a relógios.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080179

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Maxim¡¦s Caterers Limited

¦a§} : Room 3008, Gloucester Tower, The Landmark, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá, folhas de chá e produtos derivados do chá, molhos (condimentos); molhos XO (XO sauces); arroz.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080180

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Maxim¡¦s Caterers Limited

¦a§} : Room 3008, Gloucester Tower, The Landmark, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá, folhas de chá e produtos derivados do chá, molhos (condimentos); molhos XO (XO sauces); arroz.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080181

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Le Saunda Licensing Limited

¦a§} : Suite 102, Saffrey Square, Bank Lane & Bay Street, P.O. Box CB-13937, Nassau, Bahamas

°êÄy : ¤Ú«¢°¨

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¥Ö­²¤Î¤H³y¥Ö­²¤Î³o¨Ç§÷®Æªº²£«~¡F°Êª«¥Ö¡F®È¦æ½c¤Î®È¦æ³U¡F«B³Ê¡A¶§³Ê¤Î¨B¦æ¤â§ú¡F®È¦æ½c¡A³U¤Î²°¡]ÄÁ¿ö¥Î²°°£¥~¡^¡A¬ü®e²°¡A¥Ö½c¡A¤â´£½c¡A±¾ªÓ¥]¡A¹s¿ú¥]®M¡A¤â´£³U¡A¹B¿é³U¡]·h¹B³U¡^¡A­I¥]¤Î¦|¥¬³U¡AºPÅ|®y¤â§ú¡A¤å¥ó§¨¡F¤½¤å½c¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s²°¤Î¤f³U¡F®È¦æ³U¡F¸y³U¡F¦èªA®M¡]®È¦æ¥Î¡^¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s«H¥Î¥d²°¤Î«H¥Î¥d®M¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÂê°Í²°¡F¹s¿ú¥]¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÅ@·Ó®M¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s¤é°O®M¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s»â±a¥Î®M¡F¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÂê°Í¥]¡F¿ú¥]¡F¤W­z´£¤Î©Ò¦³ª««~¥Îªº¹s¥ó¤Î°t¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080182

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Le Saunda Licensing Limited

¦a§} : Suite 102, Saffrey Square, Bank Lane & Bay Street, P.O. Box CB-13937, Nassau, Bahamas

°êÄy : ¤Ú«¢°¨

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A´U¡A¾c¡F¥~¬ïªA¸Ë²£«~¤Î¤º¦ç¡F¦èªA¡F°ª²ÎÄû¡Aºò¨­¦ç¿Ç¡AÄû¿Ç¡AµuÄû¡AŨ¦ç¡Aµu³SŨ¦ç¡]T«ò¡^¡AµL³SŨ¦ç¡AŨ«ò¡A¿Ç¤l¡A¥bºI¸È¡A³s¦ç¸È¡A¯D³T¡A±ß¸Ë³s¦ç¸È¡Aµu¥~®M¡A³s¦ç¿Ç¡A­I¤ß¡A¥~®M¡]¥Ö¡A¥Ö­²¡A¨¾¤ô¡A¹B°Ê¡A¦èªA¡A¤j¦ç¡^¡A°w´ªA¸Ëª««~¤Î°w´ª«®Æ»sªA¸Ëª««~¡AÀY¤y¡A»â±a¡A¯D³T¡A¹B°Ê¥Î¦çªAª««~¡AºÎ¦ç¡F´U¡AµLÃä¶ê´U¡A¤â®M¤Î³ò¸È¡]¥þ¬°ªA¸Ëª««~¡^¡F¤û¥J¿Ç¡AÀV¥Îª««~¡]»â±aÃþ¡^¡Aªa¦ç¡A¸y±a¡]ªA¸Ë¡^¡F¾c¡A¹u¡A²D¾c¡A©ì¾c¡A¹B°Ê¾c¡A¥Ð®|¾c¡A°ªº¸¤Ò²y¾c¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080183

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Le Saunda Licensing Limited

¦a§} : Suite 102, Saffrey Square, Bank Lane & Bay Street, P.O. Box CB-13937, Nassau, Bahamas

°êÄy : ¤Ú«¢°¨

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°â¡B§åµo¤Î³z¹L¶l±H­qÁʪºªA°È¡F³z¹L¹q¸Ü¡B¤¬Ápºô¤Î¦b½u¹q¸£ªº­qÁÊ¡B¹s°â¤Î¤À°tªA°È¡F¥þ³¡»P¥Ö­²¤Î¤H³y¥Ö­²¤Î³o¨Ç§÷®Æªº²£«~¡B°Êª«¥Ö¡B®È¦æ½c¤Î®È¦æ³U¡B«B³Ê¡B¶§³Ê¤Î¨B¦æ¤â§ú¡B®È¦æ½c¡B³U¡B²°¡]ÄÁ¿ö¥Î²°°£¥~¡^¡B¬ü®e²°¡B¥Ö½c¡B¤â´£½c¡B±¾ªÓ¥]¡B¹s¿ú¥]®M¡B¤â´£³U¡B¹B¿é³U¡]·h¹B³U¡^¡B­I¥]¡B¦|¥¬³U¡BºPÅ|®y¤â§ú¡B¤å¥ó§¨¡B¤½¤å½c¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s²°¤Î¤f³U¡B®È¦æ³U¡B¸y³U¡B¦èªA®M¡]®È¦æ¥Î¡^¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s«H¥Î¥d²°¤Î«H¥Î¥d®M¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÂê°Í²°¡B¹s¿ú¥]¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÅ@·Ó®M¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s²´Ãè²°¡Bµ§³U¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s¤é°O®M¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s®È¦æ¤é°O¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»s»â±a¥Î®M¡B¥Ö­²©Î¤H³y¥Ö­²»sÂê°Í¥]¡B¿ú¥]¡B¤W­z´£¤Î©Ò¦³ª««~¥Îªº¹s¥ó¤Î°t¥ó¡BªA¸Ë¡B´U¡B¾c¡B¥~¬ïªA¸Ë²£«~¤Î¤º¦ç¡B¦èªA¡B°ª²ÎÄû¡Bºò¨­¦ç¿Ç¡BÄû¿Ç¡BŨ¦ç¡Bµu³SŨ¦ç¡]T«ò¡^¡BµL³SŨ¦ç¡BŨ«ò¡B¿Ç¤l¡B¥bºI¸È¡B©_¯SªºªA¸Ë«~¡B³s¦ç¸È¡B¯D³T¡B±ß¸Ë³s¦ç¸È¡Bµu¥~®M¡B³s¦ç¿Ç¡B­I¤ß¡B¥~®M¡]¥Ö¡B¥Ö­²¡B¨¾¤ô¡B¹B°Ê¡B¦èªA¡B¤j¦ç¡^¡B°w´ªA¸Ëª««~¤Î°w´ª«®Æ»sªA¸Ëª««~¡BÀY¤y¡B»â±a¡B¯D³T¡B¹B°Ê¥ÎªA¸Ëª««~¡BºÎ¦ç¡B´U¡BµLÃä¶ê´U¡B¤â®M¤Î³ò¸È¡B¤û¥J¿Ç¡BÀV¥Îª««~¡]»â±aÃþ¡^¡Bªa¦ç¡B¸y±a¡]ªA¸Ë¡^¡B¾c¡B¹u¡B²D¾c¡B©ì¾c¡B¹B°Ê¾c¡B¥Ð®|¾c¡B°ªº¸¤Ò²y¾c¦³ÃöªºªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080185

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ª¶³ªê

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬Ù«n¨Ê¥«¥ÈªZ°Ïº~©²µó6¸¹2¼l305«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Âå°|¡F²zÀø¡FÂåÀø¶E©Ò¡FÂå°È«Ç¡FÂåÀø«ö¼¯¡FÃľ¯®v°tÃĪA°È¡F«O°·¡F¬ü®e°|¡F¾ã§Î¥~¬ì¡F¥ð¾i°|¡FÂåÀø»²§U¡FÂåÃĿԸߡF»·µ{Âå¾ÇªA°È¡FÂåÀøªA°È¡F«O°·¡FÀø¾i°|¡F¬ü®e®vªA°È¡FÄq¬uÀø¾i¡F±µ¥Í¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080186

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{³s¥d®®¶êµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï¶À®H¤j¹D¦è638¸¹1301©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¤u§@ªA¡FªA¸Ë¡F°w´ªA¸Ë¡F¹B°Ê­m¡F¥Ö»sªA¸Ë¡FT«ò­m¡Fºò¨­¦ç¿Ç¡FÄû¡F»â±a¡F¾c¡F´U¤l¡]ÀYÀ¹¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080187

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{³s¥d®®¶êµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï¶À®H¤j¹D¦è638¸¹1301©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F°Ó·~«H®§¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¾·~¤¶²Ð©Ò¡F°Ó·~³õ©Ò·h¾E¡F¤å¦r³B²z¡F·|­p¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080188

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«§Q¤u¥Á°w´¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¥Õ¶³°Ï¼WâA¸ô8¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : °w´ªA¸Ë¡F­I¤ß¡FªA¸Ë¡F¹B°Ê­m¡FºÎ¦ç¡F³ò¤y¡F´U¡FÄû¡F¤º¿Ç¡F¤º¦ç¡Fµ£¸Ë¡FÀ¦¨à¿Ç¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F¸È¤l¡F³s¦ç¸È¡F­I¤ß¡]°¨¥Ò¡^¡F¿Ç¤l¡F®MªA¡F´åªa¦ç¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¾c¡F©Ü¤y¡F´åªa´U¡F´åªa¿Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080189

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤s¥«¤pÆVÂí¶WÅQ¤Æ¤u¼t

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¤¤¤s¥«¤pÆVÂí¨F¤f¤pÆV¤j¹D¤¤12¸¹«á­±¬P´×

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡F¬~¦ç¾¯¡FªÎ¨m¡F²M¼ä»s¾¯¡F­»®Æ¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡F¼Q¾v½¦¡F¤ò¾v±²¦±¾¯¡F¤ú»I¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080191

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â

¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡FÃĪo¡FÂå¥Î½¦¥¬¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080192

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â

¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡FÃĪo¡FÂå¥Î½¦¥¬¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080193

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¿ü´Â

¦a§} : ¿Dªùªª³õµó74¸¹²Ä¤@´Á«Ø´I·s邨¸m´I»Õ¤Q¼ÓF®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡FÃĪo¡FÂå¥Î½¦¥¬¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080198

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼ï¾åøÊ

¦a§} : ¿Dªùµæ¶é¸ôÄ_·uªá¶éÄ_µo»Õ30A

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080199

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼ï¾åøÊ

¦a§} : ¿Dªùµæ¶é¸ôÄ_·uªá¶éÄ_µo»Õ30A

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡A¾c¡A´U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080200

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼ï¾åøÊ

¦a§} : ¿Dªùµæ¶é¸ôÄ_·uªá¶éÄ_µo»Õ30A

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¿ý¹³¡BÄá¼v¡B½s¿è¡B¹q¤l®à­±±Æª©¡B¼Æ¦r¦¨¹³ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080208

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´¿¾Ë³¹

¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô181-183¸¹5¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÃĪ«¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080209

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´¼¸s¶°¹Î¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat A9, Block A, 9/F, Merit Industrial Building, 94 Tokwawan Road, Kl, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : °Ó·~ºÞ²z»²§U¡F±i¶K¼s§i¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¦¨¥»»ù®æ¤ÀªR¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡Fª½±µ¶l¥ó¼s§i¡F¼Ë«~´²µo¡F¤½¦@Ãö«Y¡F¹qµø¼s§i¡F´À¥L¤H±À¾P¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F´M§äÃÙ§U¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¶}µo²¼¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡F¥þÄݲÄ35Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080210

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡F³½¡F®a¸V¤Î³¥¨ý¡F¦×¥Ä¡F¾Mº{¡B§N­á¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½­µæ¡FªG­á¡FªGÂæ¡F»eÀ^¡F³J¡F¥¤¤Î¥¤»s«~¡F­¹¥Îªo©Mªo¯×¡F¤û¦×²M´ö¡F¦×´ö¡F¤û¦×²M´ö´ö®Æ¡F½Þ¦×­¹«~¡F¦×´ö¿@ÁY¥Ä¡F´ö¡F¼ô½­µæ¡Fªo¬µ¤Y¤l¡F¤õ»L¡F½­µæ´ö®Æ¡F¿@¦×¥Ä¡F»s´ö¾¯¡F¥þÄݲÄ29Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080211

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¡F¿}¡F¦Ì¡F­¹¥Î¾ý¯»¡F¦è¦Ì¡F©@°Ø¥N¥Î«~¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡FÄÑ¥]¡F¿|ÂI¤Î¿}ªG¡F¦B»s­¹«~¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡FÂA»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡F­¹ÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¶¼¥Î¦B¡F¯õ­»¤l¡F½Õ¨ý®Æ¡F¤B­»¡]½Õ¨ý«~¡^¡F­¹¥Î­»®Æ¡]¤£¥]¬A§tîÅ­»®Æ©M­»ºëªo¡^¡F»¶´Ô¯»¡F­J´Ô¡]½Õ¨ý«~¡^¡F¦õ®Æ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¦×¥Ä¡F¥þÄݲÄ30Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080212

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¹ê·~¸gÀç¡F¹ê·~ºÞ²z¡F¿ì¤½¨Æ°È¡F±i¶K¼s§i¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡F¥«³õ¤ÀªR¡FµL½u¹q°Ó·~¼s§i¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡Fï°O¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F´M§äÃÙ§U¡F¥þÄݲÄ35Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080213

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 40

[511] ªA°È : §÷®Æ³B²z¡F©w°µ§÷®Æ¸Ë°t¡]´À¥L¤H¡^¡F§÷®Æ³B²z«H®§¡F¬¹¯b±O®_¡F­é»s¥[¤u¡F­¹ª«§N­á¡Fº^¤ôªG¡F­¹ª«©M¶¼®Æªº¨¾»G³B²z¡F­¹ª«âÀ»s¡FÄѯ»¥[¤u¡Fªo®Æ¥[¤u¡F¯ù¸­¥[¤u¡F¥þÄݲÄ40Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080214

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡FÁ{®É¦í±J¡F³Æ¿ì®b®u¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡F´£¨ÑÀç¦a³]¬I¡FÀ\ÆU¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§a¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¥þÄݲÄ43Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080215

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡F³½¡F®a¸V¤Î³¥¨ý¡F¦×¥Ä¡F¾Mº{¡B§N­á¡B°®»s¤ÎµN¼ôªº¤ôªG©M½­µæ¡FªG­á¡FªGÂæ¡F»eÀ^¡F³J¡F¥¤¤Î¥¤»s«~¡F­¹¥Îªo©Mªo¯×¡F¤û¦×²M´ö¡F¦×´ö¡F¤û¦×²M´ö´ö®Æ¡F½Þ¦×­¹«~¡F¦×´ö¿@ÁY¥Ä¡F´ö¡F¼ô½­µæ¡Fªo¬µ¤Y¤l¡F¤õ»L¡F½­µæ´ö®Æ¡F¿@¦×¥Ä¡F»s´ö¾¯¡F¥þÄݲÄ29Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080216

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¡F¿}¡F¦Ì¡F­¹¥Î¾ý¯»¡F¦è¦Ì¡F©@°Ø¥N¥Î«~¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ»s«~¡FÄÑ¥]¡F¿|ÂI¤Î¿}ªG¡F¦B»s­¹«~¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡FÂA»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡F­¹ÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F¨F¥q¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¶¼¥Î¦B¡F¯õ­»¤l¡F½Õ¨ý®Æ¡F¤B­»¡]½Õ¨ý«~¡^¡F­¹¥Î­»®Æ¡]¤£¥]¬A§tîÅ­»®Æ©M­»ºëªo¡^¡F»¶´Ô¯»¡F­J´Ô¡]½Õ¨ý«~¡^¡F¦õ®Æ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¦×¥Ä¡F¥þÄݲÄ30Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080217

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¹ê·~¸gÀç¡F¹ê·~ºÞ²z¡F¿ì¤½¨Æ°È¡F±i¶K¼s§i¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F³fª«®i¥X¡F¥«³õ¤ÀªR¡FµL½u¹q°Ó·~¼s§i¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~Ãoµ¡§G¸m¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡Fï°O¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F´M§äÃÙ§U¡F¥H¤W¥þÄݲÄ35Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080218

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 40

[511] ªA°È : §÷®Æ³B²z¡F©w°µ§÷®Æ¸Ë°t¡]´À¥L¤H¡^¡F§÷®Æ³B²z«H®§¡F¬¹¯b±O®_¡F­é»s¥[¤u¡F­¹ª«§N­á¡Fº^¤ôªG¡F­¹ª«©M¶¼®Æªº¨¾»G³B²z¡F­¹ª«âÀ»s¡FÄѯ»¥[¤u¡Fªo®Æ¥[¤u¡F¯ù¸­¥[¤u¡F¥þÄݲÄ40Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080219

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²Eºõ­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¨F¥Ð¤õ¬´¤s§Àµó37-41¸¹µØ¼Ö¤u·~¤¤¤ßA®y15¼ÓA21«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡FÁ{®É¦í±J¡F³Æ¿ì®b®u¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡F´£¨ÑÀç¦a³]¬I¡FÀ\ÆU¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F°s§a¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¥þÄݲÄ43Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080236

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±iªF¶¯

¦a§} : ­»´ä´ò¥úµó1¸¹Áp¦¨¤j·HÀs¹Ï»Õ11¼Ó13«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : ¤u·~¥Îªo¤Îªo¯×¡B¼í·Æ¾¯¡B§l¦¬¡B¼QÅx©MÂHµ²¦Ç¹Ð¥Î«~¡B¿U®Æ¡]¥]¬A°¨¹F¥Îªº¨Tªo¡^©M·Ó©ú§÷®Æ¡B·Ó©ú¥ÎÄúÀë©M¿Oªä¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡Bºñ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080237

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¯²°È¬Ó¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùËάP®ü¤j°¨¸ô105¸¹ª÷Às¤¤¤ß10¼ÓM

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ¤£°Ê²£¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : 黄¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080238

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Laboratoires M&L

¦a§} : Zone Industrielle Saint-Maurice, 04100 Manosque, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, congelados, secos e cozidos; geleias, doces, compotas; ovos; leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis; amêndoas, moídas; toucinho; caldos de carne; feijão, em conserva; manteiga; caviar; produtos de charcutaria; queijo; frutos de casca rija com chocolate; frutos cristalizados; filetes de peixe; saladas de frutos; frutos, enlatados; fiambre; «kimchi»; lagostas, não vivas; batidos de leite; cogumelos, em conserva; frutos de casca rija, preparados; azeitonas, em conserva; azeite para alimentos; cebolas, em conserva; amendoins, processados; ervilhas, em conserva; picles; batatas fritas; flocos de batata; camarão, não vivo; passas de uva; salmão; salsichas; sopas; leite de soja; tofu; trufas, em conserva; saladas de legumes; iogurte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080239

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Laboratoires M&L

¦a§} : Zone Industrielle Saint-Maurice, 04100 Manosque, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e sucedâneos do café; arroz; tapioca e sagu; farinhas e preparações feitas de cereais; pão, produtos de pastelaria e confeitaria; gelados comestíveis, açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar; confeitaria de amêndoa; vinagre de cerveja; biscoitos; brioches; bolos; rebuçados; preparações à base de cereais; hambúrgueres com queijo; gomas de mascar, «chips» [produtos de cereais]; chocolate; bebidas à base de chocolate; bebidas à base de cacau; produtos de confeitaria; bolachas de água e sal; leite-creme; molhos para saladas; iogurte congelado; pão de gengibre; xarope de melaço; gelados; chá gelado; macarrão; mousses de sobremesa; refeições preparadas à base de talharim; alimentos à base de aveia; panquecas; pastéis; pimenta; empadas; pizzas; pipocas; pudins; ravioli; sanduíches; temperos; «spring rolls»; sushi; tartes; bebidas à base de chá; waffles.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080240

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Laboratoires M&L

¦a§} : Zone Industrielle Saint-Maurice, 04100 Manosque, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas, águas minerais e gasosas e outras bebidas não-alcoólicas; bebidas de frutos e sumos de frutos; xaropes e outras preparações para fazer bebidas; aperitivos, não alcoólicos; cidra, não-alcoólica; coquetéis, não alcoólicos; sumos de frutos; cerveja de gengibre; limonadas; extractos de frutos não-alcoólicos; bebidas de sumos de frutos não alcoólicas; batidos; xaropes para bebidas; xaropes para limonadas; sumos de tomate; sumos de legumes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080241

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Laboratoires M&L

¦a§} : Zone Industrielle Saint-Maurice, 04100 Manosque, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de alimentos e bebidas; alojamento temporário; serviços de bar; alojamento para animais; pensões; cafés; cafetarias; cantinas; creches; «catering» de alimentos e bebidas; hotéis; aluguer de cadeiras, mesas, roupa de mesa, vidraria; aluguer de alojamento temporário; aluguer de salas de reuniões; restaurantes; snack-bares; casas de repouso.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080242

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Panda Restaurant Group, Inc.

¦a§} : 1683 Walnut Grove Avenue, Rosemead, California 91770, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurante.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080243

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Panda Restaurant Group, Inc.

¦a§} : 1683 Walnut Grove Avenue, Rosemead, California 91770, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurante.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080244

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åÀA»¨

¦a§} : ­»´ä¤WÀô¤å«w¦èµó24¸¹«n¥_¦æ¤j·H1/F A«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤¤¦èÂå¥ÎÀç¾i­¹«~¡F«O°·­¹«~¡F¤¤¦è¯óÃÄ»s¦¨«~¡F¤¤¦è¦¨ÃÄ¡BÂåÃÄ«~¡BÃĪ«¡BÃľ¯¡BÃÄ»I¡BÃĪo¡BÃĤY¡BÃĤ¦¡BÃĤô¡BÃIJG¡BÃÄ¿}¡BÃį»¡BÃÄ´²¡B»IÃÄ¡BÁ^¼Å§÷®Æ¡F¥H¤W³f«~¥þ¥]¬A¦b²Ä¤­Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080245

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤åÀA»¨

¦a§} : ­»´ä¤WÀô¤å«w¦èµó24¸¹«n¥_¦æ¤j·H1/F A«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤¤¦èÂå¥ÎÀç¾i­¹«~¡F«O°·­¹«~¡F¤¤¦è¯óÃÄ»s¦¨«~¡F¤¤¦è¦¨ÃÄ¡BÂåÃÄ«~¡BÃĪ«¡BÃľ¯¡BÃÄ»I¡BÃĪo¡BÃĤY¡BÃĤ¦¡BÃĤô¡BÃIJG¡BÃÄ¿}¡BÃį»¡BÃÄ´²¡B»IÃÄ¡BÁ^¼Å§÷®Æ¡F¥H¤W³f«~¥þ¥]¬A¦b²Ä¤­Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080246

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : TSL, L.L.C.

¦a§} : 11400 West Olympic Boulevard, Suite 330, Los Angeles, California 90064, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurante; serviços de bar; serviços para fornecimento de comida e bebida; serviços de restaurante para servir fora; serviço de bebidas; restaurantes com serviços de entrega em domicílios, quartos de hotel e escritórios; serviços de fornecimento de refeições.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080247

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Natraganics Pty Ltd

¦a§} : Level 3, 255 Blackburn Road, Mount Waverley, VIC3149, Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos para o cuidado da pele, cuidado do cabelo e cuidado do corpo; batons; preparados para protecção solar e bronzeadores; hidratantes; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; loções para o banho, géis de banho, sabonetes; produtos para o cuidado do cabelo, loções para o cabelo, champô, amaciadores para o cabelo; óleos essenciais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080248

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Natraganics Pty Ltd

¦a§} : Level 3, 255 Blackburn Road, Mount Waverley, VIC3149, Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos para o cuidado da pele, cuidado do cabelo e cuidado do corpo; batons; preparados para protecção solar e bronzeadores; hidratantes; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; loções para o banho, géis de banho, sabonetes; produtos para o cuidado do cabelo, loções para o cabelo, champô, amaciadores para o cabelo; óleos essenciais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080249

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Richemont International SA

¦a§} : Route des Biches l0, Villars-sur-Glâne, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Botões de punho, molas para gravata, anéis (artigos de joalharia), pulseiras (artigos de joalharia), brincos (artigos de joalharia), colares, (artigos de joalharia), alfinetes de peito (artigos de joalharia), argolas para chaves em metais preciosos; relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios, cronómetros, relógios de parede e de mesa, estojos para relógios, ponteiros de relógios (relógios de parede e relojoaria); mecanismos para relógios de parede e mesa e relógios; despertador; pulseiras para relógios, braceletes para relógios, caixas em metais preciosos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080250

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aristocrat Technologies Australia Pty Ltd

¦a§} : Building A, Pinnacle Office Park, 85 Epping Road, North Ryde NSW 2113, Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Máquinas de jogo e de póquer electrónicas, caça-níqueis para o jogo; máquinas de jogo e de póquer ligadas electronicamente.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080251

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : SHANGHAI SUNSHOW MECHANICAL AND ELECTRICAL CO., LTD

¦a§} : Nº555 Zhaojiajing Road, Songjiang, Shanghai, China, 201611

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : µo¹q¾÷¡Bµo¹q¾÷²Õ¡B«D³°¦a¨®½ø¶Ç°Ê°¨¹F¡B«D³°¦a¨®½ø¥Îµo°Ê¾÷¡B¬¦¡]¾÷¾¹¡Bµo°Ê¾÷©Î°¨¹F³¡¥ó¡^¡B²î¥Îµo°Ê¾÷¡B¨Tªo¾÷¡B¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡B®ãªo¾÷¡]³°¦a¨®½ø¥Îªº°£¥~¡^¡B«D³°¦a¨®½ø¹q¤Oµo°Ê¾÷¡B¹q¬yµo¹q¾÷¡B¬¦¡]¾÷¾¹¡^¡B¯uªÅ¬¦¡]¾÷¾¹¡^¡B°¨¹F©M¤ÞÀº°_°Ê¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080259

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼sªFÄ_Â׳³²¡¬ì§Þµo®iªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù±ö¦{¥«¤j®ú¿¤°ª«@³³²¡¤u·~¶é°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ®a¥Î©Î¼p©Ð¥Î®e¾¹¡F¤é¥Î·e²¡¶ì®Æ¾¹¥×¡]¥]¬A¬Ö¡B¸J¡B½L¡B³ý¡BªM¡^¡B¤é¥Î¬Á¼þ¾¹¥×¡]¥]¬AªM¡B½L¡B³ý¡B¬û¡^¡F¤é¥Î³³¾¹¡]¥]¬A¬Ö¡B¸J¡B½L¡B¬û¡B¾Â¡BÅø¡B¬âÁç¡B³ý¡B炻¾¹À\¨ã¡^¡F¤é¥Î³³¾¹¡]¥]¬A¬Ö¡B¸J¡B½L¡B¬û¡B¾Â¡BÅø¡B¬âÁç¡B³ý¡B炻¾¹À\¨ã¡^¡F²¡¡B¨ª³³©Î¬Á¼þÃÀ³N«~¡F¶¼¥Î¾¹¥×¡F¿d¬~«Ç¾¹¨ã¡F¹j¼ö®e¾¹¡F«D«Ø¿v¥Î¬Á¼þÆ^´Oª«¡F¬Á¼þ¡B²¡¡B³³ªº¤uÃÀ«~¡F®a®x¥Î³³²¡»s«~¡F³³¾¹¡F²¡¾¹¡F²¡¾¹¸Ë¹¢«~¡F²¡¾¹¸Ë¹¢«~¡B²¡¡B³³¤g¡B³³²¡©Î¬Á¼þ¶ì¹³¡F­@»Ä­@ج³³²¡¾¹¡F²ÓÀV¾Â¡F­ð¤T±m¡F»Ä¾Â¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080260

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¶ÕºÖ¦aÂåÃĬã¨s°|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«´Â¶§°Ï¨¢ÃÄ©~¥_ùØ101¸¹1¼l19¼h2®y2209«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : °à°s¡FªG¥Ä¡F¤ôªG¶¼®Æ¡]¤£§t°sºë¡^¡F¥¤¯ù¡]«D¥¤¬°¥D¡^¡FªG¤l¯»¡FªG¤l´¹¡F´Óª«¶¼®Æ¡F¨Å»Ä¶¼®Æ¡]ªG»s«~¡F«D¥¤¡^¡F»s¶¼®Æ¥Î¿}¼ß¡F¤ô¡]¶¼®Æ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080263

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Corporation

¦a§} : 12, Sowol-ro 2-gil, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extratos de carne; frutos e legumes em conserva, congelados, secos e cozinhados; geleias, doces, compotas; ovos; leite e lacticínios; óleos e gorduras comestíveis; óleo de sésamo para a comida; algas comestíveis torradas; feijões em conserva; ginseng transformado para uso como vegetal; «kimchi» (prato de vegetais fermentado); rabanetes conservados em vinagre; geleias de frutas; castanhas transformadas; frutas enlatadas; sopas; tofu; produtos de carne transformada; carne enlatada; salsichas; bebidas ricas em bactérias ácido-lácteas; manteiga; óleo de soja; marisco transformado; bolos de peixe; algas marítimas comestíveis transformadas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pétala de cima - Azul


[210] ½s¸¹ : N/080264

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ Corporation

¦a§} : 12, Sowol-ro 2-gil, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagu; farinha e preparações feitas de cereais; pão, bolos e doces; gelados; açucar, mel, xarope de melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; cereais polidos; farinha de trigo (para comida); farinha para fritar; produtos transformados à base de cereal; macarrão; sopa de cereal; arroz cozinhado; bolinhos de massa (dumplings); xarope; adoçantes naturais; molho de soja; pasta de pimenta fermentada (gochujang); pasta de rebentos de soja (condimento); tempero, especiarias, caril em pó (especiaria); esparguete; pizzas; sorvetes.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pétala de cima - Azul


[210] ½s¸¹ : N/080265

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : GLAXO GROUP LIMITED

¦a§} : 980 Great West Road, Brentford, Middlesex, TW8 9GS, England

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações e substâncias farmacêuticas e medicinais; vacinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080266

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : Rohto Pharmaceutical Co., Ltd.

¦a§} : 8-1, Tatsumi-nishi 1-chome, Ikuno-ku, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080268

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : Schiesser Marken GmbH

¦a§} : Schützenstraße 18, 78315 Radolfzell, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; vestuário exterior para senhora, homem e criança, roupa de pronto-a-vestir; fatos, camisas, calças, bermudas; vestidos de senhora, blusas, camisolões, saias; jaquetas, jaquetões, coletes, casacos, macacões, parcas, gabardinas, anoraques; «hosiery» (vestuário), pulôveres, camisolas, bandanas, jérseis, t-shirts, «sweatshirts», vestuário em felpa de veludo; roupa íntima para senhora, homem e criança, roupa interior, sutiãs, cuecas para senhora, cuecas, coletes, «bustiers», espartilhos, corpetes, bodies, cintas, lingerie para senhoras; combinações de camisa e de calções; combinações, saiotes, negligés; cuecas para homem, cuecas com perna, camisas interiores para homem; cuecas para crianças, coletes para crianças, roupa interior desportiva para homem, senhora e criança, sutiãs desportivos, peúgas, meias, peúgas até meio da perna, meias-calças, suspensórios para peúgas, vestuário exterior desportivo, roupas de ginástica, fatos de «jogging», «leggings», roupa para ciclistas, vestuário de malha, jérseis desportivos; roupa de banho (vestuário), fatos de banho (vestuário), calções de banho; vestuário de natação para senhora, homem e criança, fatos de banho, calções de banho, roupões de banho, vestuário de praia, roupa de praia; roupas de dormir para senhora, homem e criança, pijamas, camisas de noite, roupões; enxovais (vestuário); roupas para bebés, pijamas para bebés, roupa interior para bebés; cuecas-fralda para bebés (vestuário), fraldas para bebés em matérias têxteis; luvas de em matérias têxteis (vestuário), faixas para os pulsos (faixas anti-transpirantes), faixas anti-transpirantes, faixas para a cabeça, cintos (incluindo os cintos de couro), suspensórios, gravatas, lenços de cabeça e pescoço, xales, tapa-orelhas (vestuário), aventais; calçado; sandálias de banho, chinelos de banho, sandálias, sapatos para desporto, calçado de esparto, calçado para praia; chapelaria; toucas para o banho, toucas para o duche, chapéus, capuzes, bonés.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080276

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¥Ã¦w»sÃļt¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤¥_¨Êµó126¸¹©É¼w°Ó·~¤¤¤ß15¼ÓA,B®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : ¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H°Ñ¡FÃĪ«½¦Ån¡FÂåÃÄ»s¾¯¡FÃĥίóÃįù¡FÃĥήڶô´Óª«¡FÂå¥ÎÀç¾i­¹ª«¡FÂå¥ÎÀç¾i¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÀç¾i²K¥[¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î¹}®Æ²K¥[¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080277

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù¥Ã¦w»sÃļt¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù·s¤f©¤¥_¨Êµó126¸¹©É¼w°Ó·~¤¤¤ß15¼ÓA,B®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤¤¦¨ÃÄ¡B¦èÃÄ¡B¶^¥´ÃÄ°s¡BÃĪo¡B¤¤ÃĶ¼®Æ¡B²D¯ù¡B«O°·­¹«~¡B«O°·¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/080278

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ISEHAN COMPANY LIMITED

¦a§} : 7, Goban-cho, Chiyoda-ku, Tóquio, Japão

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Óculos; estojos para óculos; lentes de contacto; estojos para lentes de contacto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080279

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA BIG JOHN (BIG JOHN CORPORATION)

¦a§} : 2-27, Kojima-ekimae, Kurashiki-shi, Okayama 711-0921, Japão

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Tripé para aparelhos fotográficos; instrumentos e aparelhos fotográficos; instrumentos e aparelhos cinematográficos; telescópios; binóculos; máquinas e aparelhos ópticos; correias para telemóvel; bolsas para telemóveis; bolsas de protecção para tablets; máquinas e aparelhos de telecomunicações; máquinas, aparelhos electrónicos e suas peças; óculos; estojos para óculos; programas de jogos de vídeo para consumidores; circuitos electrónicos e CD-Roms gravados com programas para vídeo jogos manuais com ecrãs de cristais líquidos; ficheiros de imagem transferíveis; discos de vídeo e fitas de vídeo gravado; edições electrónicas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/05/24 2013-039556 ¤é¥»

[210] ½s¸¹ : N/080280

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA BIG JOHN (BIG JOHN CORPORATION)

¦a§} : 2-27, Kojima-ekimae, Kurashiki-shi, Okayama 711-0921, Japão

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos; correntes e berloques de argolas para chaves; cofres para jóias (estojos); troféus em metais preciosos; escudos comemorativos em metais preciosos; adereços (bijutaria); ornamentos para sapatos em metais preciosos; relojoaria.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/05/24 2013-039556 ¤é¥»

[210] ½s¸¹ : N/080281

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA BIG JOHN (BIG JOHN CORPORATION)

¦a§} : 2-27, Kojima-ekimae, Kurashiki-shi, Okayama 711-0921, Japão

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Recipientes de couro para embalagem com fins industriais; vestuários para animais domésticos; malas e afins; bolsas e afins; estojos para artigos de toilette; chapéus-de-chuva; bengalas; bordões; componentes em metal de bordões e bengalas; punhos de bordões e bengalas; selaria.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/05/24 2013-039556 ¤é¥»

[210] ½s¸¹ : N/080282

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : BCS Business Consulting Services Pte Ltd

¦a§} : 230 Orchard Rd. #10-230 Faber House 23884 Singapura

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : Produtos químicos para o fabrico de cosméticos; aditivos químicos para o fabrico de cosméticos; reagentes químicos, que não sejam para uso médico ou veterinário; produtos químicos para a indústria; preparações de clarificação; produtos desincrustantes que não sejam para uso doméstico; amaciador; adesivos [matérias colantes] para a indústria; agentes químicos para liquidificar o amido [agentes de descolagem]; conservantes químicos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/07/16 12923591 ¤¤°ê

[210] ½s¸¹ : N/080283

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : BCS Business Consulting Services Pte Ltd

¦a§} : 230 Orchard Rd. #10-230 Faber House 23884 Singapura

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos de lavandaria; detergentes [lavandaria]; produtos de limpeza; preparações para polir; produtos para fazer brilhar [polir]; produtos para amolar; sabões; produtos de perfumaria; óleos essenciais; cosméticos; loções capilares; pó dentífrico; loções para os cuidados da pele; para ou não médico; produtos cosméticos para os cuidados da pele.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2013/07/16 12923590 ¤¤°ê

[210] ½s¸¹ : N/080293

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados; geleias, compotas, molhos de fruta; ovos; leite e lacticínios; óleos e gorduras alimentares.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080294

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagú; farinha e preparados à base de cereais; pão, artigos de pastelaria e confeitaria; gelados; açúcar, mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080295

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : Grãos e produtos agrícolas, hortícolas e florestais não incluídos noutras classes; animais vivos; frutos e legumes frescos; sementes; plantes e flores naturais; alimentos para animais, malte.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080296

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080297

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080298

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j©÷¶T©ö¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW±Ò²»¹D20¸¹8¦r¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de vendas a retalho em supermercado; serviços de vendas a retalho, vendas a grosso e distribuição relacionados com carne, peixe, aves e caça, extractos de carne, frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados, geleias, compotas, molhos de fruta, ovos, leite e lacticínios, óleos e gorduras alimentares, café, chá, cacau e café, artificial, arroz, tapioca e sagu, farinha e preparados à base de cereais, pão, artigos de pastelaria e confeitaria, gelados, açúcar, mel, melaço, levedura, fermento em pó, sal, mostarda, vinagre, molhos (condimentos), especiarias, gelo, grãos e produtos agrícolas, hortícolas e florestais não incluídos noutras classes, animais vivos, frutos e legumes frescos, sementes, plantas e flores naturais, alimentos para animais, malte, cervejas, águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas, bebidas de frutas e sumos de frutas, xaropes e outros preparados para fazer bebidas, bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas); os serviços acima referidos fornecidos através de vendas directas, telefone, Internet e meios de telecomunicação; serviços de compras electrónicas; serviços de importação e exportação; serviços de publicidade, marketing e promocionais na Internet.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, branco, amarelo e laranja.


[210] ½s¸¹ : N/080305

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¤ý©²¤«®T¼Ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J®}¤éª@±G¤½°¨¸ô889¸¹

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurante; serviços de bar; serviços para fornecimento de comida e bebida; serviços de restaurante para servir fora; serviço de bebidas; restaurantes com serviços de entrega em domicílios, quartos de hotel e escritórios; serviços de fornecimento de refeições.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Dourado.


[210] ½s¸¹ : N/080306

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@±d¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶íÂE¹Ï¹D23¸¹§Qµn¤¤¤ß20¼Ó2003«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos; suplementos médicos, nutricionais e alimentares, pastilhas, pílulas e cápsulas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080307

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : Viceroy Cayman Limited

¦a§} : c/o Maples Corporate Services Limited, Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão hoteleira para terceiros; serviços de marketing para imóveis; gestão de vendas para imóveis; serviços de marketing para imóveis relacionados com condomínios e condomínios hoteleiros; serviços de gestão de vendas para imóveis relacionados com condomínios e condomínios hoteleiros; serviços de gestão hoteleira e de imóveis para terceiros; gestão comercial de hotéis, pousadas, restaurantes, bares, e clubes nocturnos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080308

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : Viceroy Cayman Limited

¦a§} : c/o Maples Corporate Services Limited, Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Arranjo de contratos de aluguer e arrendamento de imobiliários; avaliação e gestão de imobiliários; listas classificadas de imobiliários de apartamentos e casas para renda; serviços de agências comerciais de imóveis; avaliação de propriedades; aquisição de terrenos, nomeadamente, corretagem imobiliária; aluguer de imobiliários; arrendamento de imobiliários; aluguer de propriedades; provisão de uma base de dados de informações relacionas com listas de imobiliários e diferentes vizinhanças e comunidades; provisão de um sítio/portal na Internet que oferece informações relacionadas assuntos de arrendamento de imobiliários, compra e venda de apartamentos, condomínios, moradias e cabanas; provisão de informações relacionadas com imobiliário através da ligação do portal com outros sítios na rede que apresentem informações sobre imobiliário; provisão de informação relacionada com imobiliários através da internet; provisão de listas de imobiliários e informações sobre imobiliários através da Internet; partilha de equidade imobiliária, nomeadamente, gestão e arranjo de co-propriedades para imobiliário; consultoria para imobiliários; serviços de gestão de investimentos fiduciários para imobiliários; serviços de gestão de imobiliários; consultoria de gestão de imobiliários; serviços de enumeração de imobiliários para apartamentos, condomínios, moradias e cabanas; serviços de gestão de apartamentos de férias, condomínios, moradias e cabanas; serviços de imobiliário, nomeadamente arrendamento de apartamentos, condomínios, moradias e cabanas usando publicidade com pagamento por clique (pay per click advertising) numa rede global de computadores; serviços de imobiliário, nomeadamente arrendamento a curto prazo de apartamentos mobiliados, condomínios, moradias e cabanas; serviços de imobiliário, nomeadamente aluguer e gestão para terceiros de condomínios residenciais localizados dentro de áreas de desenvolvimento hoteleiro; serviços de imobiliário, nomeadamente serviços de gestão de arrendamento de condomínios, moradias e cabanas; serviços de imobiliário, nomeadamente arrendamento, corretagem, aluguer e gestão de apartamentos, condomínios, moradias e cabanas; serviços de imobiliário, nomeadamente serviços de gestão de condomínios; compartilhamento de tempo de imobiliários; compartilhamento de tempo de imobiliários de férias; arrendamento de apartamentos, condomínios, moradias e cabanas; serviços de marketing para imobiliários.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080309

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤Ñ¬z¤Ó¥­¬v»sÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤Ñ¬z¥«¦è«C°Ï¸gÀÙ¶}µo¤p°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡FÃĥν¦Ån¡F°w¾¯¡F¤ù¾¯¡FÂå¥ÎÃÄ»I¡F­ì®ÆÃÄ¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂåÃÄ»s¾¯¡Fºû¥Í¯À»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/080310

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2013/10/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹çªi¥K¹F¹ê·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹çªi¥«»Â¦{°Ï¬K¼é¸ô68¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : ªEÀY¡F³n¹Ô¡F¹Ô¿È¡]¨È³Â»s«~°£¥~¡^¡F¹ÔªE¡FºÏÀøªE¡F§éÅ|¦¡½ö´È¡F¹Ô¤l¡]¾a¹Ô¡^¡F¦Ë¤ì¤uÃÀ«~¡F¾ð¯×¤uÃÀ«~¡FÀY¾a¡]³Ã­Ñ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤­±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@­Ó¤ë´Á­­¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C

§åµ¹

½s¸¹

µù¥U¤é´Á

§å¥Ü¤é´Á

Åv§Q¤H

Ãþ§O

N/066081

2013/11/28

2013/11/28

MARS, INCORPORATED

30

N/066660

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

09

N/066661

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

16

N/066662

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

35

N/066663

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

36

N/066664

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

41

N/066665

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

45

N/066666

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

09

N/066667

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

16

N/066668

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

35

N/066669

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

36

N/066670

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

41

N/066671

2013/11/28

2013/11/28

NautaDutilh N.V.

45

N/066672

2013/11/28

2013/11/28

¤¤°ê°ê»Ú®È¦æªÀÁ`ªÀ¦³­­¤½¥q
China International Travel Service Limited, Head Office

39

N/066673

2013/11/28

2013/11/28

¤¤°ê°ê»Ú®È¦æªÀÁ`ªÀ¦³­­¤½¥q
China International Travel Service Limited, Head Office

43

N/067216

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067227

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067238

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067249

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067260

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067271

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/067282

2013/11/28

2013/11/28

EGRIMA HOLDING GmbH + Co. KG

36

N/068440

2013/11/28

2013/11/28

¦Ñ¤Ò¤l°Êº©¤å¤Æ¡]¥_¨Ê¡^¦³­­¤½¥q

43

N/069491

2013/11/28

2013/11/28

Baccarat Properties, LLC

28

N/069492

2013/11/28

2013/11/28

Baccarat Properties, LLC

41

N/069515

2013/11/28

2013/11/28

ÀÚ¦¿¨÷·Ï¼t¦³­­¤½¥q

34

N/069679

2013/11/28

2013/11/28

Nanyang Brothers Tobacco Company Limited

34

N/069680

2013/11/28

2013/11/28

Nanyang Brothers Tobacco Company Limited

34

N/069681

2013/11/28

2013/11/28

Nanyang Brothers Tobacco Company Limited

34

N/069682

2013/11/28

2013/11/28

Nanyang Brothers Tobacco Company Limited

34

N/069854

2013/11/28

2013/11/28

La Aurora, S.A.

34

N/070637

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

04

N/070638

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

08

N/070639

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

11

N/070640

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

16

N/070641

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

20

N/070643

2013/11/28

2013/11/28

TWG Tea Company Pte Ltd

29

N/071039

2013/11/28

2013/11/28

Alberto Sze Ching Kwan

35

N/071045

2013/11/28

2013/11/28

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

28

N/071087

2013/11/28

2013/11/28

CROSS COMPANY INC.

35

N/071319

2013/11/28

2013/11/28

VISA INTERNATIONAL SERVICE ASSOCIATION

36

N/071409

2013/11/28

2013/11/28

Rational Intellectual Holdings Limited

41

N/071410

2013/11/28

2013/11/28

Rational Intellectual Holdings Limited

41

N/072052

2013/11/28

2013/11/28

¼s¦{¥«Ä¬ÁIÂN­¹«~¦³­­¤½¥q
GUANGZHOU SU CHAN ZHAI FOOD CO., LTD.

30

N/072167

2013/11/28

2013/11/28

Caesars Interactive Entertainment, Inc.

28

N/072168

2013/11/28

2013/11/28

Caesars Interactive Entertainment, Inc.

28

N/072169

2013/11/28

2013/11/28

Caesars Interactive Entertainment, Inc.

41

N/072170

2013/11/28

2013/11/28

Caesars Interactive Entertainment, Inc.

41

N/072260

2013/11/28

2013/11/28

Kin Hip Metal & Plastic Factory Ltd.

11

N/072261

2013/11/28

2013/11/28

Kin Hip Metal & Plastic Factory Ltd.

21

N/072262

2013/11/28

2013/11/28

Kin Hip Metal & Plastic Factory Ltd.

11

N/072263

2013/11/28

2013/11/28

Kin Hip Metal & Plastic Factory Ltd.

21

N/072364

2013/11/28

2013/11/28

SKIN ANNIVERSARY CO., LTD

03

N/072365

2013/11/28

2013/11/28

¤ý±j

43

N/072368

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ¤¤½Ã
SOU CHONG VAI

16

N/072369

2013/11/28

2013/11/28

WESTIN HOTEL MANAGEMENT, L.P.

43

N/072370

2013/11/28

2013/11/28

Franceschi Leopoldo e Livia S.S. Società Agricola

33

N/072371

2013/11/28

2013/11/28

Franceschi Leopoldo e Livia S.S. Società Agricola

33

N/072372

2013/11/28

2013/11/28

Franceschi Leopoldo e Livia S.S. Società Agricola

33

N/072373

2013/11/28

2013/11/28

Franceschi Leopoldo e Livia S.S. Società Agricola

33

N/072374

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

09

N/072375

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

16

N/072376

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

35

N/072377

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

36

N/072378

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

38

N/072379

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

39

N/072380

2013/11/28

2013/11/28

MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED

42

N/072381

2013/11/28

2013/11/28

ARCLAND SERVICE CO., LTD.

43

N/072382

2013/11/28

2013/11/28

¦¿Ä¬¬vªe°s¼tªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

33

N/072383

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

09

N/072384

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

09

N/072385

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

09

N/072386

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

41

N/072387

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

41

N/072388

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

41

N/072389

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

42

N/072390

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

42

N/072391

2013/11/28

2013/11/28

ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q
TENCENT HOLDINGS LIMITED

42

N/072392

2013/11/28

2013/11/28

¥Û·à¥«³Í¦Ó¨ÓÅé¨|¥Î«~¦³­­¤½¥q

25

N/072399

2013/11/28

2013/11/28

ºs¦{¤ù¥J癀ÃÄ·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
ZHANGZHOU PIEN TZE HUANG PHARMACEUTICAL CO., LTD

05

N/072401

2013/11/28

2013/11/28

²`¦`¥«´º¿«¥ú¹q¦³­­¤½¥q

09

N/072402

2013/11/28

2013/11/28

¨È¬w³sÂê°s©±¶°¹ÎºÞ²z¦³­­¤½¥q

43

N/072403

2013/11/28

2013/11/28

³Á§J¶Ç´C¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

35

N/072404

2013/11/28

2013/11/28

One World Enterprises, LLC

32

N/072405

2013/11/28

2013/11/28

EXCLUSIVAS OLCA, S.A.

25

N/072406

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

14

N/072407

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

16

N/072408

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

14

N/072409

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

16

N/072410

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

14

N/072411

2013/11/28

2013/11/28

CHOW TAI FOOK JEWELLERY CO., LTD.

16

N/072412

2013/11/28

2013/11/28

¦ã§J®õÁp»sÃĦ³­­¤½¥q
Actelion Pharmaceuticals Ltd.

05

N/072413

2013/11/28

2013/11/28

MRS. ISABEL DE PEDRO PEREZ SALADO

25

N/072414

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

01

N/072415

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

16

N/072416

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

17

N/072417

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

03

N/072418

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

09

N/072419

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

14

N/072420

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

18

N/072421

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

24

N/072422

2013/11/28

2013/11/28

CANALI IRELAND LIMITED

25

N/072423

2013/11/28

2013/11/28

¦è¯Z¤ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

29

N/072424

2013/11/28

2013/11/28

7-ELEVEN, INC.

25

N/072425

2013/11/28

2013/11/28

ªL¯E­è
Lam, Hou Kong

14

N/072426

2013/11/28

2013/11/28

MO³]­p¦³­­¤½¥q

25

N/072427

2013/11/28

2013/11/28

MO³]­p¦³­­¤½¥q

26

N/072428

2013/11/28

2013/11/28

§J¬¥µ·¦³­­¤½¥q
CROSS COMPANY INC.

03

N/072429

2013/11/28

2013/11/28

§J¬¥µ·¦³­­¤½¥q
CROSS COMPANY INC.

09

N/072430

2013/11/28

2013/11/28

§J¬¥µ·¦³­­¤½¥q
CROSS COMPANY INC.

18

N/072431

2013/11/28

2013/11/28

§J¬¥µ·¦³­­¤½¥q
CROSS COMPANY INC.

25

N/072432

2013/11/28

2013/11/28

§J¬¥µ·¦³­­¤½¥q
CROSS COMPANY INC.

35

N/072433

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

25

N/072434

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

09

N/072435

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

09

N/072436

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

14

N/072437

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

18

N/072438

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

25

N/072439

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

09

N/072440

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

14

N/072441

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

18

N/072442

2013/11/28

2013/11/28

ETS ZILLI

25

N/072443

2013/11/28

2013/11/28

¤»¥­¦æ¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

29

N/072444

2013/11/28

2013/11/28

Société des Produits Nestlé S.A.

30

N/072445

2013/11/28

2013/11/28

²`¦`¥«¨ô¶W§ë¸êµo®i¦³­­¤½¥q

11

N/072446

2013/11/28

2013/11/28

²`¦`¥«¨ô¶W§ë¸êµo®i¦³­­¤½¥q

35

N/072447

2013/11/28

2013/11/28

²`¦`¥«¨ô¶W§ë¸êµo®i¦³­­¤½¥q

36

N/072448

2013/11/28

2013/11/28

¼sªF¹d»¨·Ó©ú¹q¾¹¦³­­¤½¥q

09

N/072449

2013/11/28

2013/11/28

¼sªF¹d»¨·Ó©ú¹q¾¹¦³­­¤½¥q

11

N/072450

2013/11/28

2013/11/28

¬ü°êÂ÷¤l¯à·½¦³­­¤½¥q
STEEL SHIELD TECHNOLOGIES (ASIA PACIFIC) LIMITED

04

N/072451

2013/11/28

2013/11/28

Flag Clothing Ltd t/a Richard James

18

N/072452

2013/11/28

2013/11/28

Flag Clothing Ltd t/a Richard James

25

N/072453

2013/11/28

2013/11/28

Flag Clothing Ltd t/a Richard James

40

N/072454

2013/11/28

2013/11/28

Koninklijke Asscher Diamant Maatschappij B.V.

14

N/072455

2013/11/28

2013/11/28

Koninklijke Asscher Diamant Maatschappij B.V.

35

N/072456

2013/11/28

2013/11/28

Koninklijke Asscher Diamant Maatschappij B.V.

14

N/072457

2013/11/28

2013/11/28

Koninklijke Asscher Diamant Maatschappij B.V.

35

N/072458

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

30

N/072459

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

32

N/072460

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

30

N/072461

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

32

N/072462

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

30

N/072463

2013/11/28

2013/11/28

The Coca-Cola Company

32

N/072464

2013/11/28

2013/11/28

Renault s.a.s.

12

N/072465

2013/11/28

2013/11/28

DOUGLAS LANG ADAMS

09

N/072466

2013/11/28

2013/11/28

DOUGLAS LANG ADAMS

25

N/072467

2013/11/28

2013/11/28

DOUGLAS LANG ADAMS

38

N/072468

2013/11/28

2013/11/28

DOUGLAS LANG ADAMS

41

N/072469

2013/11/28

2013/11/28

Mount Everest Limited

32

N/072472

2013/11/28

2013/11/28

ZUN INTERNATIONAL LIMITED

32

N/072473

2013/11/28

2013/11/28

ZUN INTERNATIONAL LIMITED

32

N/072474

2013/11/28

2013/11/28

ZUN INTERNATIONAL LIMITED

32

N/072475

2013/11/28

2013/11/28

¤W®ü½tæ@À\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

43

N/072476

2013/11/28

2013/11/28

¶ÀµØ±j

05

N/072477

2013/11/28

2013/11/28

¶ÀµØ±j

05

N/072478

2013/11/28

2013/11/28

¶ÀµØ±j

05

N/072479

2013/11/28

2013/11/28

¶ÀµØ±j

05

N/072480

2013/11/28

2013/11/28

3.1 Phillip Lim, LLC

18

N/072481

2013/11/28

2013/11/28

3.1 Phillip Lim, LLC

25

N/072482

2013/11/28

2013/11/28

3.1 Phillip Lim, LLC

35

N/072492

2013/11/28

2013/11/28

´^¹©³Ç
PANG TENG KIT DANIEL

43

N/072493

2013/11/28

2013/11/28

´^¹©³Ç
PANG TENG KIT DANIEL

43

N/072494

2013/11/28

2013/11/28

´^¹©³Ç
PANG TENG KIT DANIEL

43

N/072495

2013/11/28

2013/11/28

´^¹©³Ç
PANG TENG KIT DANIEL

43

N/072496

2013/11/28

2013/11/28

¼B¤åÙy

11

N/072497

2013/11/28

2013/11/28

¼B¤åÙy

20

N/072498

2013/11/28

2013/11/28

¼B¤åÙy

35

N/072499

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¤s¤é°ªºë±K¤u·~¦³­­¤½¥q

09

N/072502

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

09

N/072503

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

16

N/072504

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

29

N/072505

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

30

N/072506

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

32

N/072507

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

41

N/072508

2013/11/28

2013/11/28

Weight Watchers International, Inc.

44

N/072509

2013/11/28

2013/11/28

§õ¶}³Ó

03

N/072511

2013/11/28

2013/11/28

Friesland Brands B.V.

29

N/072512

2013/11/28

2013/11/28

Friesland Brands B.V.

29

N/072513

2013/11/28

2013/11/28

Friesland Brands B.V.

29

N/072514

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

07

N/072515

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

08

N/072516

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

24

N/072517

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

29

N/072518

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

30

N/072519

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

31

N/072520

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

32

N/072521

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

35

N/072522

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

40

N/072523

2013/11/28

2013/11/28

Ĭ²E¼ü

43

N/072524

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

09

N/072525

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

16

N/072526

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

35

N/072527

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

36

N/072528

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

41

N/072529

2013/11/28

2013/11/28

JYNWEL CAPITAL LIMITED

42

N/072530

2013/11/28

2013/11/28

½±°·Ùy

29

N/072531

2013/11/28

2013/11/28

½±°·Ùy

35

N/072535

2013/11/28

2013/11/28

SERGE BLANCO

25

N/072537

2013/11/28

2013/11/28

SERGE BLANCO

35

N/072538

2013/11/28

2013/11/28

DNF - EVENTOS, LIMITADA

35

N/072539

2013/11/28

2013/11/28

§õ°ê¿³
LEI KUOK HENG

29

N/072540

2013/11/28

2013/11/28

§õ°ê¿³
LEI KUOK HENG

30

N/072541

2013/11/28

2013/11/28

³¯¿ü´Â

05

N/072542

2013/11/28

2013/11/28

³¯¿ü´Â

05

N/072543

2013/11/28

2013/11/28

¿Dªù®T¼Ö³]³Æ¼t°Ó·|
Macau Gaming Equipment Manufacturers Association

42

N/072544

2013/11/28

2013/11/28

Kia Motors Corporation

12

N/072545

2013/11/28

2013/11/28

¼sªF¤¤·Ï¤u·~¦³­­³d¥ô¤½¥q
China Tobacco Guangdong Industrial Co., Ltd.

34

N/072546

2013/11/28

2013/11/28

SHFL ENTERTAINMENT (AUSTRALASIA) PTY LIMITED

28

N/072547

2013/11/28

2013/11/28

¿D¨È½Ãµø¦³­­¤½¥q
COMPANHIA DE TELEVISÃO POR SATÉLITE MASTV, LIMITADA

35

N/072548

2013/11/28

2013/11/28

¿D¨È½Ãµø¦³­­¤½¥q
COMPANHIA DE TELEVISÃO POR SATÉLITE MASTV, LIMITADA

38

N/072549

2013/11/28

2013/11/28

¿D¨È½Ãµø¦³­­¤½¥q
COMPANHIA DE TELEVISÃO POR SATÉLITE MASTV, LIMITADA

41

N/072551

2013/11/28

2013/11/28

Cantor Fitzgerald Securities

09

N/072552

2013/11/28

2013/11/28

Cantor Fitzgerald Securities

28

N/072553

2013/11/28

2013/11/28

Cantor Fitzgerald Securities

41

N/072554

2013/11/28

2013/11/28

Cantor Fitzgerald Securities

42

N/072563

2013/11/28

2013/11/28

Pepsico, Inc.

32

N/072565

2013/11/28

2013/11/28

Orient Europharma Co., Ltd.

05

N/072566

2013/11/28

2013/11/28

Orient Europharma Co., Ltd.

05

N/072567

2013/11/28

2013/11/28

Orient Europharma Co., Ltd.

05

N/072568

2013/11/28

2013/11/28

Orient Europharma Co., Ltd.

05

N/072569

2013/11/28

2013/11/28

JAPAN TOBACCO INC.

34

N/072570

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072571

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072572

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072573

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072574

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072575

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072576

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072577

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072578

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072579

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/072580

2013/11/28

2013/11/28

¼s¦{¯]¦¿¿ûµ^¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
GUANGZHOU PEARL RIVER PIANO GROUP CO., LTD.

15

N/072581

2013/11/28

2013/11/28

¿W´L¦³­­¤½¥q

34

N/072582

2013/11/28

2013/11/28

´ò«n¤¤·Ï¤u·~¦³­­³d¥ô¤½¥q

34

N/072583

2013/11/28

2013/11/28

¤W®üÃý¹F³f¹B¦³­­¤½¥q

35

N/072585

2013/11/28

2013/11/28

¤W®üÃý¹F³f¹B¦³­­¤½¥q

41

N/072586

2013/11/28

2013/11/28

¤W®üÃý¹F³f¹B¦³­­¤½¥q

42

N/072587

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

18

N/072588

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

25

N/072589

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

18

N/072590

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

25

N/072591

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

18

N/072592

2013/11/28

2013/11/28

VOLUME CO., LTD.

25

N/072593

2013/11/28

2013/11/28

HARD ROCK HOLDINGS LIMITED

44

N/072594

2013/11/28

2013/11/28

MEGMILK SNOW BRAND Co., Ltd.

01

N/072595

2013/11/28

2013/11/28

MEGMILK SNOW BRAND Co., Ltd.

05

N/072596

2013/11/28

2013/11/28

MEGMILK SNOW BRAND Co., Ltd.

29

N/072597

2013/11/28

2013/11/28

MEGMILK SNOW BRAND Co., Ltd.

30

N/072598

2013/11/28

2013/11/28

MEGMILK SNOW BRAND Co., Ltd.

32

N/072599

2013/11/28

2013/11/28

LLOYD Shoes GmbH

18

N/072600

2013/11/28

2013/11/28

LLOYD Shoes GmbH

03

N/072601

2013/11/28

2013/11/28

LLOYD Shoes GmbH

25

N/072602

2013/11/28

2013/11/28

LLOYD Shoes GmbH

35

N/072603

2013/11/28

2013/11/28

¤j¤«¬¦®ú¤u·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
WALRUS PUMP CO., LTD.

07

N/072604

2013/11/28

2013/11/28

¤j¤«¬¦®ú¤u·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
WALRUS PUMP CO., LTD.

07

N/072605

2013/11/28

2013/11/28

¤j¤«¬¦®ú¤u·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
WALRUS PUMP CO., LTD.

07

N/072606

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

03

N/072607

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

05

N/072608

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

03

N/072609

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

05

N/072614

2013/11/28

2013/11/28

Mr Bing Limited

30

N/072615

2013/11/28

2013/11/28

Mr Bing Limited

43

N/072616

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

29

N/072617

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

30

N/072618

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

29

N/072619

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

30

N/072620

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

29

N/072621

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

30

N/072622

2013/11/28

2013/11/28

Cave Springs, Inc.

25

N/072623

2013/11/28

2013/11/28

Cave Springs, Inc.

35

N/072624

2013/11/28

2013/11/28

Cave Springs, Inc.

25

N/072625

2013/11/28

2013/11/28

Cave Springs, Inc.

25

N/072626

2013/11/28

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

N/072632

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

35

N/072633

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

40

N/072634

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

35

N/072635

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

40

N/072636

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072637

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

09

N/072638

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

11

N/072639

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072640

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072641

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072642

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072643

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

07

N/072644

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

09

N/072645

2013/11/28

2013/11/28

¬ì¨U´µ¾÷¾¹¤H¬ì§Þ¡]Ĭ¦{¡^¦³­­¤½¥q

11

N/072646

2013/11/28

2013/11/28

Best Western International, Inc.

43

N/072647

2013/11/28

2013/11/28

Best Western International, Inc.

43

N/072648

2013/11/28

2013/11/28

NBA Properties, Inc.

41

N/072650

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

16

N/072651

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

25

N/072652

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

26

N/072653

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

28

N/072654

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

30

N/072655

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

32

N/072656

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

33

N/072657

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

34

N/072658

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

35

N/072659

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

36

N/072660

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

37

N/072661

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

38

N/072662

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

41

N/072663

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

42

N/072664

2013/11/28

2013/11/28

¬ü¦n¥@¬É¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q
MARAVILHOSO MUNDO (GRUPO) LIMITADA / WONDERFUL WORLD (GROUP) LIMITED

43

N/072665

2013/11/28

2013/11/28

RAINBOW BOUTIQUE E COMPANHIA LIMITADA

35

N/072666

2013/11/28

2013/11/28

RAINBOW BOUTIQUE E COMPANHIA LIMITADA

38

N/072667

2013/11/28

2013/11/28

RAINBOW BOUTIQUE E COMPANHIA LIMITADA

41

N/072668

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

14

N/072669

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

18

N/072671

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

14

N/072672

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

18

N/072673

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

35

N/072674

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

43

N/072675

2013/11/28

2013/11/28

±m­i·§©À¦³­­¤½¥q
RAINBOW CONCEPT LIMITED

43

N/072676

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

29

N/072677

2013/11/28

2013/11/28

Sun-Maid Growers of California

30

N/072678

2013/11/28

2013/11/28

Vantage Hospitality Group, Inc.

35

N/072679

2013/11/28

2013/11/28

Vantage Hospitality Group, Inc.

43

N/072680

2013/11/28

2013/11/28

Kuok Registrations Limited

35

N/072681

2013/11/28

2013/11/28

Kuok Registrations Limited

39

N/072682

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

30

N/072683

2013/11/28

2013/11/28

Asana Assets Limited

30

N/072686

2013/11/28

2013/11/28

¥~Åy¤T¸¹¼Ó¦³­­¤½¥q
House of Three, Limited

43

N/072687

2013/11/28

2013/11/28

Xypex Chemical Corporation

01

N/072688

2013/11/28

2013/11/28

Xypex Chemical Corporation

01

N/072689

2013/11/28

2013/11/28

KATE SPADE LLC

03

N/072692

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072694

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072695

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

36

N/072696

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072697

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

39

N/072698

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072699

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072700

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072701

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072702

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072703

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

36

N/072704

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072705

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

39

N/072706

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072707

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072708

2013/11/28

2013/11/28

Peak Performance Production AB

18

N/072709

2013/11/28

2013/11/28

Peak Performance Production AB

25

N/072710

2013/11/28

2013/11/28

Peak Performance Production AB

18

N/072711

2013/11/28

2013/11/28

Peak Performance Production AB

25

N/072712

2013/11/28

2013/11/28

Jaguar Land Rover Limited

12

N/072713

2013/11/28

2013/11/28

Jaguar Land Rover Limited

25

N/072714

2013/11/28

2013/11/28

Jaguar Land Rover Limited

12

N/072715

2013/11/28

2013/11/28

Jaguar Land Rover Limited

25

N/072716

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

29

N/072717

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

35

N/072718

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

29

N/072719

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

35

N/072720

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

29

N/072721

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

35

N/072722

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

29

N/072723

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

35

N/072724

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

29

N/072725

2013/11/28

2013/11/28

HA LI FA PTE LTD

35

N/072726

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha AKIRA Fusion Cuisine, also trading as AKIRA Fusion Cuisine Co., Ltd.

43

N/072727

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha AKIRA Fusion Cuisine, also trading as AKIRA Fusion Cuisine Co., Ltd.

43

N/072728

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

16

N/072729

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

17

N/072730

2013/11/28

2013/11/28

Henkel AG & Co. KGaA

01

N/072738

2013/11/28

2013/11/28

G-Star Raw C.V.

18

N/072739

2013/11/28

2013/11/28

G-Star Raw C.V.

25

N/072740

2013/11/28

2013/11/28

G-Star Raw C.V.

18

N/072741

2013/11/28

2013/11/28

G-Star Raw C.V.

25

N/072742

2013/11/28

2013/11/28

Facton Ltd.

18

N/072743

2013/11/28

2013/11/28

Facton Ltd.

25

N/072744

2013/11/28

2013/11/28

Facton Ltd.

35

N/072745

2013/11/28

2013/11/28

Facton Ltd.

18

N/072746

2013/11/28

2013/11/28

Facton Ltd.

25

N/072747

2013/11/28

2013/11/28

Jcontentree Corp.

09

N/072748

2013/11/28

2013/11/28

Jcontentree Corp.

16

N/072772

2013/11/28

2013/11/28

Sowind SA

14

N/072773

2013/11/28

2013/11/28

¤s¦è§öªá°s·~¦³­­¤½¥q

33

N/072774

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072775

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072776

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072777

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072778

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072779

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072780

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072781

2013/11/28

2013/11/28

BGB International Holding Aktiengesellschaft

32

N/072782

2013/11/28

2013/11/28

ASH INTERNATIONAL GROUP LIMITED

25

N/072783

2013/11/28

2013/11/28

ASH INTERNATIONAL GROUP LIMITED

25

N/072784

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

06

N/072785

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

12

N/072786

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

20

N/072787

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

06

N/072788

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

12

N/072789

2013/11/28

2013/11/28

ÀN¿P¬Â

20

N/072790

2013/11/28

2013/11/28

¸U»¨°a¶°¹ÎÀ\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q
GRAND PLAZA GROUP - CATERING MANAGEMENT, LIMITED

30

N/072791

2013/11/28

2013/11/28

¸U»¨°a¶°¹ÎÀ\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q
GRAND PLAZA GROUP - CATERING MANAGEMENT, LIMITED

30

N/072792

2013/11/28

2013/11/28

¸U»¨°a¶°¹ÎÀ\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q
GRAND PLAZA GROUP - CATERING MANAGEMENT, LIMITED

43

N/072794

2013/11/28

2013/11/28

­«¼y¥««lªQùÚ­¸¤H¤O¸ê·½ºÞ²z¦³­­¤½¥q

35

N/072796

2013/11/28

2013/11/28

°êª÷¶Àª÷¶°¹Î¦³­­¤½¥q

36

N/072797

2013/11/28

2013/11/28

°êª÷¶Àª÷¶°¹Î¦³­­¤½¥q

35

N/072798

2013/11/28

2013/11/28

°êª÷¶Àª÷¶°¹Î¦³­­¤½¥q

14

N/072800

2013/11/28

2013/11/28

¤ýêd

43

N/072801

2013/11/28

2013/11/28

¤ýêd

43

N/072802

2013/11/28

2013/11/28

¦¿¦è¬Ù¥É­·²¡·~¦³­­¤½¥q

21

N/072803

2013/11/28

2013/11/28

²`¦`¥«©_Àعê·~¦³­­¤½¥q

11

N/072804

2013/11/28

2013/11/28

PANOLIN HOLDING AG

04

N/072805

2013/11/28

2013/11/28

DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED

05

N/072806

2013/11/28

2013/11/28

DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED

05

N/072807

2013/11/28

2013/11/28

DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED

05

N/072808

2013/11/28

2013/11/28

KEIZAN Co., Ltd.

25

N/072809

2013/11/28

2013/11/28

De Beers Intangibles Limited

14

N/072810

2013/11/28

2013/11/28

De Beers Intangibles Limited

35

N/072811

2013/11/28

2013/11/28

¤Ñ®p¦a²£§ë¸ê¦³­­¤½¥q

36

N/072815

2013/11/28

2013/11/28

BROS HOLDING LIMITED

23

N/072816

2013/11/28

2013/11/28

BROS HOLDING LIMITED

23

N/072817

2013/11/28

2013/11/28

¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

12

N/072818

2013/11/28

2013/11/28

Gulfstream Aerospace Corporation

37

N/072819

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢

41

N/072820

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢

21

N/072821

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢

20

N/072822

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢

16

N/072823

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢

06

N/072824

2013/11/28

2013/11/28

­»´ä½¯¯]²ï¦³­­¤½¥q
HK STONEGARLIC CO., LIMITTED

03

N/072825

2013/11/28

2013/11/28

SHFL ENTERTAINMENT (AUSTRALASIA) PTY LIMITED

28

N/072826

2013/11/28

2013/11/28

SHFL ENTERTAINMENT (AUSTRALASIA) PTY LIMITED

28

N/072828

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

29

N/072829

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

30

N/072830

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

35

N/072831

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

43

N/072832

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

29

N/072833

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

30

N/072834

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

35

N/072835

2013/11/28

2013/11/28

Ä大ªá°ê»Ú¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

43

N/072836

2013/11/28

2013/11/28

CREATIVE PARTNERSHIP LLC

18

N/072837

2013/11/28

2013/11/28

CREATIVE PARTNERSHIP LLC

25

N/072839

2013/11/28

2013/11/28

©_·ç­«¤uªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
CHERY HEAVY INDUSTRY CO., LTD.

07

N/072840

2013/11/28

2013/11/28

©_·ç­«¤uªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
CHERY HEAVY INDUSTRY CO., LTD.

07

N/072841

2013/11/28

2013/11/28

©_·ç­«¤uªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
CHERY HEAVY INDUSTRY CO., LTD.

12

N/072842

2013/11/28

2013/11/28

©_·ç­«¤uªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
CHERY HEAVY INDUSTRY CO., LTD.

12

N/072843

2013/11/28

2013/11/28

¼sªF·s¤¤·½³³²¡¦³­­¤½¥q

19

N/072844

2013/11/28

2013/11/28

¼sªF·s¤¤·½³³²¡¦³­­¤½¥q

19

N/072845

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072846

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072847

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072848

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072849

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072850

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072851

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072852

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072853

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072854

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072855

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072856

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

35

N/072857

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072858

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072859

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072860

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072861

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072862

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072863

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072864

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072865

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072866

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072867

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072868

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

N/072869

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072870

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072871

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072872

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072873

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072874

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072875

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072876

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072877

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072878

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072879

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072880

2013/11/28

2013/11/28

¤j³s¸U¹F¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

43

N/072881

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

03

N/072882

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

14

N/072883

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

18

N/072884

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

20

N/072885

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

21

N/072886

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

24

N/072887

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

25

N/072888

2013/11/28

2013/11/28

PHILIPP PLEIN

28

N/072897

2013/11/28

2013/11/28

Detection Security Systems (Macau) Company Limited

37

N/072898

2013/11/28

2013/11/28

À¹§Ê¾Ë

43

N/072899

2013/11/28

2013/11/28

FU MAI GARMENTS (SHANGHAI) COMPANY LIMITED

25

N/072900

2013/11/28

2013/11/28

FU MAI GARMENTS (SHANGHAI) COMPANY LIMITED

25

N/072901

2013/11/28

2013/11/28

HOTEL OKURA CO., LTD.
JAL HOTELS CO., LTD.

35

N/072904

2013/11/28

2013/11/28

Kao Kabushiki Kaisha (also trading as Kao Corporation)

05

N/072905

2013/11/28

2013/11/28

Kao Kabushiki Kaisha (also trading as Kao Corporation)

08

N/072911

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

16

N/072912

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

41

N/072913

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

16

N/072914

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

41

N/072915

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

16

N/072916

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

41

N/072917

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

16

N/072918

2013/11/28

2013/11/28

Bloomberg Finance L.P.

41

N/072919

2013/11/28

2013/11/28

­·ªe·Ï¯ó¤½¥q
Wind River Tobacco Company, LLC

34

N/072920

2013/11/28

2013/11/28

¥_¨Ê¯«¦{¨T¨®¯²¸î¦³­­¤½¥q
Beijing China Auto Rental Co., Ltd.

39

N/072921

2013/11/28

2013/11/28

¥_¨Ê¯«¦{¨T¨®¯²¸î¦³­­¤½¥q
Beijing China Auto Rental Co., Ltd.

39

N/072922

2013/11/28

2013/11/28

¡§NATURA SIBERICA¡¨ Ltd.

03

N/072923

2013/11/28

2013/11/28

¡§NATURA SIBERICA¡¨ Ltd.

03

N/072924

2013/11/28

2013/11/28

¤W®ü¥¨¤Hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

09

N/072925

2013/11/28

2013/11/28

¤W®ü¥¨¤Hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

41

N/072926

2013/11/28

2013/11/28

¤W®ü¥¨¤Hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

42

N/072927

2013/11/28

2013/11/28

´f¦{¥«³Á¬ì¯S¹q°Ê¨®¹ê·~¦³­­¤½¥q

12

N/072928

2013/11/28

2013/11/28

´f¦{¥«³Á¬ì¯S¹q°Ê¨®¹ê·~¦³­­¤½¥q

35

N/072929

2013/11/28

2013/11/28

ª÷¿Äµó´f¦{¸m·~¦³­­¤½¥q

35

N/072930

2013/11/28

2013/11/28

ª÷¿Äµó´f¦{¸m·~¦³­­¤½¥q

36

N/072931

2013/11/28

2013/11/28

ª÷¿Äµó´f¦{¸m·~¦³­­¤½¥q

37

N/072932

2013/11/28

2013/11/28

ª÷¿Äµó´f¦{¸m·~¦³­­¤½¥q

43

N/072935

2013/11/28

2013/11/28

Tropicana Products, Inc.

32

N/072936

2013/11/28

2013/11/28

Tropicana Products, Inc.

32

N/072937

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

14

N/072938

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

35

N/072939

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

14

N/072940

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

35

N/072941

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

14

N/072942

2013/11/28

2013/11/28

Les Marguerites Limited

35

N/072943

2013/11/28

2013/11/28

Super-Pharm (Israel) Limited

35

N/072944

2013/11/28

2013/11/28

DMK Deutsches Milchkontor GmbH

29

N/072945

2013/11/28

2013/11/28

DMK Deutsches Milchkontor GmbH

29

N/072947

2013/11/28

2013/11/28

The Cartoon Network, Inc.

41

N/072948

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072949

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072950

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

28

N/072951

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072952

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072953

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072954

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072955

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

45

N/072956

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072957

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072958

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

28

N/072959

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072960

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072961

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072962

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072963

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

45

N/072964

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072965

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072966

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

28

N/072967

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072968

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072969

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072970

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072971

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

45

N/072972

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072973

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072974

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072975

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072976

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072977

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072978

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072979

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072980

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072981

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072982

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072983

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072984

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

45

N/072985

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

09

N/072986

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

16

N/072987

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

35

N/072988

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

38

N/072989

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

39

N/072990

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

41

N/072991

2013/11/28

2013/11/28

Alibaba Group Holding Limited

42

N/072992

2013/11/28

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

N/072993

2013/11/28

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

N/072994

2013/11/28

2013/11/28

Tsingtao Brewery Company Limited

32

N/072995

2013/11/28

2013/11/28

TouchTunes Music Corporation

09

N/072996

2013/11/28

2013/11/28

TouchTunes Music Corporation

42

N/072997

2013/11/28

2013/11/28

Jack Wolfskin Ausrüstung für Draussen GmbH & Co. KGaA

25

N/072998

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¿D®È¦æªÀ¦³­­¤½¥q

39

N/072999

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¿D®È¦æªÀ¦³­­¤½¥q

39

N/073000

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¿D®È¦æªÀ¦³­­¤½¥q

39

N/073001

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¿D®È¦æªÀ¦³­­¤½¥q

39

N/073002

2013/11/28

2013/11/28

¤¤¿D®È¦æªÀ¦³­­¤½¥q

39

N/073003

2013/11/28

2013/11/28

LES GRANDS CHAIS DE FRANCE

33

N/073004

2013/11/28

2013/11/28

EVOLUTIONHR¿Ô¸ß¦³­­¤½¥q
EVOLUTIONHR CONSULTANCY LIMITED

35

N/073005

2013/11/28

2013/11/28

Ä£Ãdª«¶°¹Î¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

43

N/073006

2013/11/28

2013/11/28

Ä£Ãdª«¶°¹Î¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

44

N/073007

2013/11/28

2013/11/28

Vintage Year Investments Limited

32

N/073008

2013/11/28

2013/11/28

Vintage Year Investments Limited

33

N/073009

2013/11/28

2013/11/28

Shell Brands International AG

01

N/073010

2013/11/28

2013/11/28

Shell Brands International AG

04

N/073011

2013/11/28

2013/11/28

¬ü°êµØ¹FÃÄ·~¦³­­¤½¥q

05

N/073012

2013/11/28

2013/11/28

´µ­}«H¦³­­¤½¥q

20

N/073013

2013/11/28

2013/11/28

RODOZ SA

25

N/073014

2013/11/28

2013/11/28

¦ó«aÙy

25

N/073015

2013/11/28

2013/11/28

Société des Produits Nestlé S.A.

05

N/073016

2013/11/28

2013/11/28

Strellson AG

03

N/073017

2013/11/28

2013/11/28

Strellson AG

09

N/073018

2013/11/28

2013/11/28

Strellson AG

14

N/073019

2013/11/28

2013/11/28

Strellson AG

18

N/073020

2013/11/28

2013/11/28

Strellson AG

25

N/073021

2013/11/28

2013/11/28

GlaxoSmithKline Trading Services Limited

05

N/073022

2013/11/28

2013/11/28

GlaxoSmithKline Trading Services Limited

05

N/073023

2013/11/28

2013/11/28

GlaxoSmithKline Trading Services Limited

05

N/073024

2013/11/28

2013/11/28

GlaxoSmithKline Trading Services Limited

05

N/073025

2013/11/28

2013/11/28

Visual Culture Optical Limited

44

N/073026

2013/11/28

2013/11/28

Paul Smith Group Holdings Limited

25

N/073027

2013/11/28

2013/11/28

´µ¨©§J¹q¤l¡]¹Åµ½¡^¦³­­¤½¥q

09

N/073028

2013/11/28

2013/11/28

SC LA TOUR FIGEAC, Société Civile

33

N/073029

2013/11/28

2013/11/28

Hero AG

05

N/073030

2013/11/28

2013/11/28

Hero AG

29

N/073031

2013/11/28

2013/11/28

Hero AG

32

N/073032

2013/11/28

2013/11/28

Anna-Karin Karlsson Exclusive AB

09

N/073033

2013/11/28

2013/11/28

Anna-Karin Karlsson Exclusive AB

09

N/073035

2013/11/28

2013/11/28

µØ¬°§Þ³N¦³­­¤½¥q
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

09

N/073036

2013/11/28

2013/11/28

µØ¬°§Þ³N¦³­­¤½¥q
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

09

N/073037

2013/11/28

2013/11/28

«O¼Ö¤O¥[¶PÄõ¤s¡]¹ç®L¡^¸²µå°s·~¦³­­¤½¥q
PERNOD RICARD HELAN MOUNTAIN (NINGXIA) WINERY CO., LTD.

33

N/073039

2013/11/28

2013/11/28

«l®a²ø°·±d­¹«~¦³­­¤½¥q
KINGS HEALTH FOOD LIMITED

30

N/073040

2013/11/28

2013/11/28

«l®a²ø°·±d­¹«~¦³­­¤½¥q
KINGS HEALTH FOOD LIMITED

31

N/073044

2013/11/28

2013/11/28

JOHNSON & JOHNSON

05

N/073045

2013/11/28

2013/11/28

Hide Yamamoto Holdings Pte. Ltd.

43

N/073046

2013/11/28

2013/11/28

GLAXO GROUP LIMITED

05

N/073047

2013/11/28

2013/11/28

GLAXO GROUP LIMITED

10

N/073048

2013/11/28

2013/11/28

SHFL ENTERTAINMENT (AUSTRALASIA) PTY LIMITED

28

N/073049

2013/11/28

2013/11/28

SHFL ENTERTAINMENT (AUSTRALASIA) PTY LIMITED

28

N/073050

2013/11/28

2013/11/28

ROSY SINO LIMITED

03

N/073051

2013/11/28

2013/11/28

ROSY SINO LIMITED

05

N/073052

2013/11/28

2013/11/28

ROSY SINO LIMITED

35

N/073053

2013/11/28

2013/11/28

The Hershey Company

30

N/073054

2013/11/28

2013/11/28

CAIXA GERAL DE DEPOSITOS, S.A.

36

N/073058

2013/11/28

2013/11/28

Sabon Shel Pa¡¦am (2000) Ltd.

03

N/073062

2013/11/28

2013/11/28

³Ð«ä³n¥ó¦³­­¤½¥q
Apps Inovadores Limitada

39

N/073063

2013/11/28

2013/11/28

ANA ROSA NETO CELESTINO CAMPINA

35

N/073064

2013/11/28

2013/11/28

ANA ROSA NETO CELESTINO CAMPINA

43

N/073065

2013/11/28

2013/11/28

TauRx Therapeutics Ltd.

05

N/073066

2013/11/28

2013/11/28

¶Q¶§®Ôº¿«H®§§Þ³NªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
Longmaster Information & Technology Co., Ltd.

09

N/073067

2013/11/28

2013/11/28

¶Q¶§®Ôº¿«H®§§Þ³NªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
Longmaster Information & Technology Co., Ltd.

38

N/073068

2013/11/28

2013/11/28

¶Q¶§®Ôº¿«H®§§Þ³NªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
Longmaster Information & Technology Co., Ltd.

41

N/073069

2013/11/28

2013/11/28

¶Q¶§®Ôº¿«H®§§Þ³NªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
Longmaster Information & Technology Co., Ltd.

42

N/073070

2013/11/28

2013/11/28

¶Q¶§®Ôº¿«H®§§Þ³NªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
Longmaster Information & Technology Co., Ltd.

45

N/073073

2013/11/28

2013/11/28

DFS Group Limited

35

N/073074

2013/11/28

2013/11/28

DFS Group Limited

35

N/073075

2013/11/28

2013/11/28

DFS Group Limited

35

N/073076

2013/11/28

2013/11/28

DFS Group Limited

35

N/073077

2013/11/28

2013/11/28

DFS Group Limited

35

N/073078

2013/11/28

2013/11/28

GLOBO-CONFECÇÕES, LDA

14

N/073079

2013/11/28

2013/11/28

GLOBO-CONFECÇÕES, LDA

18

N/073080

2013/11/28

2013/11/28

GLOBO-CONFECÇÕES, LDA

25

N/073081

2013/11/28

2013/11/28

GLOBO-CONFECÇÕES, LDA

35

N/073082

2013/11/28

2013/11/28

PATRÓN SPIRITS INTERNATIONAL AG

33

N/073083

2013/11/28

2013/11/28

CONSTELLATION BRANDS U.S. OPERATIONS, INC.

33

N/073084

2013/11/28

2013/11/28

CONSTELLATION BRANDS U.S. OPERATIONS, INC.

33

N/073085

2013/11/28

2013/11/28

SALVATORE FERRAGAMO S.P.A.

03

N/073086

2013/11/28

2013/11/28

Sogrape Vinhos, S.A.

33

N/073087

2013/11/28

2013/11/28

±ç¦t¦ö

30

N/073088

2013/11/28

2013/11/28

±ç¦t¦ö

35

N/073089

2013/11/28

2013/11/28

±ç¦t¦ö

43

N/073090

2013/11/28

2013/11/28

DUVETICA S.R.L.

25

N/073091

2013/11/28

2013/11/28

GRUPO LECHE PASCUAL, S.A.

29

N/073092

2013/11/28

2013/11/28

GRUPO LECHE PASCUAL, S.A.

32

N/073093

2013/11/28

2013/11/28

Heraeus Noblelight Fusion UV Inc.

11

N/073094

2013/11/28

2013/11/28

Heraeus Noblelight Fusion UV Inc.

37

N/073095

2013/11/28

2013/11/28

Heraeus Noblelight Fusion UV Inc.

40

N/073096

2013/11/28

2013/11/28

Heraeus Noblelight Fusion UV Inc.

42

N/073097

2013/11/28

2013/11/28

Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha (also trading as Toyota Motor Corporation)

12

N/073098

2013/11/28

2013/11/28

Dropbox, Inc.

09

N/073099

2013/11/28

2013/11/28

Dropbox, Inc.

39

N/073100

2013/11/28

2013/11/28

Dropbox, Inc.

42

N/073101

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/073102

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/073103

2013/11/28

2013/11/28

IGT

28

N/073104

2013/11/28

2013/11/28

KABUSHIKI KAISHA TOSHIBA also trading as Toshiba Corporation

09

N/073105

2013/11/28

2013/11/28

JAPAN TOBACCO INC.

34

N/073106

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

14

N/073107

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

18

N/073108

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

25

N/073109

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

28

N/073110

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

36

N/073111

2013/11/28

2013/11/28

Starbucks Corporation

41

N/073112

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

07

N/073113

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

11

N/073114

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

21

N/073115

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

25

N/073116

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

30

N/073117

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

43

N/073118

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

21

N/073119

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

25

N/073120

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

30

N/073121

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

43

N/073122

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

21

N/073123

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

25

N/073124

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

30

N/073125

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

43

N/073126

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

21

N/073127

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

25

N/073128

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

30

N/073129

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

43

N/073130

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

21

N/073131

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

25

N/073132

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

30

N/073133

2013/11/28

2013/11/28

HDN Development Corporation

43

N/073134

2013/11/28

2013/11/28

¦X¯q­á¦×­¹«~¦³­­¤½¥q

35

N/073135

2013/11/28

2013/11/28

MOLSON COORS BREWING COMPANY (UK) LIMITED

32

N/073136

2013/11/28

2013/11/28

GDI Technology, Inc.

09

N/073137

2013/11/28

2013/11/28

Hankook Tire Worldwide Co., Ltd.

12

N/073138

2013/11/28

2013/11/28

Hankook Tire Worldwide Co., Ltd.

12

N/073139

2013/11/28

2013/11/28

Hankook Tire Worldwide Co., Ltd.

12

N/073140

2013/11/28

2013/11/28

Hankook Tire Worldwide Co., Ltd.

12

N/073141

2013/11/28

2013/11/28

Hankook Tire Worldwide Co., Ltd.

12

N/073142

2013/11/28

2013/11/28

·¨«CµÓ
YANG, CHING PING JESSICA

03

N/073143

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

09

N/073144

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

41

N/073145

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

09

N/073146

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

41

N/073147

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

09

N/073148

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

41

N/073149

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

09

N/073150

2013/11/28

2013/11/28

Valve Corporation

41

N/073151

2013/11/28

2013/11/28

David Hassan

25

N/073154

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

09

N/073155

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

16

N/073156

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

28

N/073157

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

38

N/073158

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

41

N/073159

2013/11/28

2013/11/28

Kabushiki Kaisha Sony Computer Entertainment (Sony Computer Entertainment Inc.)

42

N/073160

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

16

N/073161

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

20

N/073162

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

21

N/073163

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

41

N/073164

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

06

N/073165

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

16

N/073166

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

20

N/073167

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

21

N/073168

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

41

N/073169

2013/11/28

2013/11/28

ªL©yæ¢
YI-SHUAN LIN

03

N/073175

2013/11/28

2013/11/28

JURADO HERMANOS S.L.

30

N/073178

2013/11/28

2013/11/28

PLDT Global Corporation

38

N/073179

2013/11/28

2013/11/28

PLDT Global Corporation

38

N/073180

2013/11/28

2013/11/28

³¯¦Aµo
Chen, Zaifa

09

N/073182

2013/11/28

2013/11/28

Kate Spade LLC

41

N/073183

2013/11/28

2013/11/28

Kate Spade LLC

45

N/073184

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073185

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

05

N/073186

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073187

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

11

N/073188

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073189

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

05

N/073190

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073191

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

03

N/073192

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

11

N/073193

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

03

N/073194

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073195

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

11

N/073196

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073197

2013/11/28

2013/11/28

HISAMITSU PHARMACEUTICAL CO., INC.

10

N/073198

2013/11/28

2013/11/28

Herbalife International, Inc.

03

N/073199

2013/11/28

2013/11/28

Sociedade de Investimento Imobiliário Fountainside View, Limitada

36

N/073200

2013/11/28

2013/11/28

Azan Tobacco Ltd.

34

N/073201

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

03

N/073202

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

09

N/073203

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

14

N/073204

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

16

N/073205

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

18

N/073206

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

03

N/073207

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

09

N/073208

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

14

N/073209

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

16

N/073210

2013/11/28

2013/11/28

Montblanc-Simplo GmbH

18

N/073211

2013/11/28

2013/11/28

Bruichladdich Distillery Company Limited

33

N/073212

2013/11/28

2013/11/28

Bruichladdich Distillery Company Limited

33

N/073213

2013/11/28

2013/11/28

Bruichladdich Distillery Company Limited

33

N/073214

2013/11/28

2013/11/28

Bruichladdich Distillery Company Limited

33

N/073215

2013/11/28

2013/11/28

²ö°·¤¤
Mok Kin Chong

41

N/073219

2013/11/28

2013/11/28

Genzyme Corporation (a Massachusetts Corporation)

10

N/073221

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

14

N/073222

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

14

N/073223

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

14

N/073224

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

18

N/073225

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

18

N/073226

2013/11/28

2013/11/28

¦¶¿³©y
ZHU XINGYU

18

N/073227

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

35

N/073228

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

36

N/073229

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

37

N/073230

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

42

N/073231

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

44

N/073232

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

45

N/073233

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

35

N/073234

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

36

N/073235

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

37

N/073236

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

42

N/073237

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

44

N/073238

2013/11/28

2013/11/28

UGL Europe Limited

45

N/073239

2013/11/28

2013/11/28

¿c¹Å¼y
Lo Ka Heng
®}´f¬Â
Choi Wai Leng

25

N/073240

2013/11/28

2013/11/28

CHEIL MOJIK JOO-SIK-HOI-SA (CHEIL INDUSTRIES INC.)

09

N/073241

2013/11/28

2013/11/28

CHEIL MOJIK JOO-SIK-HOI-SA (CHEIL INDUSTRIES INC.)

14

N/073242

2013/11/28

2013/11/28

CHEIL MOJIK JOO-SIK-HOI-SA (CHEIL INDUSTRIES INC.)

18

N/073243

2013/11/28

2013/11/28

CHEIL MOJIK JOO-SIK-HOI-SA (CHEIL INDUSTRIES INC.)

25

N/073244

2013/11/28

2013/11/28

§õ¤å¼w
Li, Man Tak

30

N/073245

2013/11/28

2013/11/28

§õ¤å¼w
Li, Man Tak

30

N/073246

2013/11/28

2013/11/28

§õ¤å¼w
Li, Man Tak

30

N/073247

2013/11/28

2013/11/28

§õ¤å¼w
Li, Man Tak

30

N/073248

2013/11/28

2013/11/28

§õ¤å¼w
Li, Man Tak

30

N/073249

2013/11/28

2013/11/28

Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd.

05

N/073250

2013/11/28

2013/11/28

Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd.

05

N/073251

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

03

N/073252

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

08

N/073253

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

11

N/073254

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

21

N/073255

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

26

N/073256

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

44

N/073264

2013/11/28

2013/11/28

Provalliance Salons Luxembourg S.C.A.

03

³¡¤À§åµ¹¤Î³¡¤À©Úµ´

®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O

½s¸¹

N/073181

µù¥U¤é´Á

2013/11/28

§å¥Ü¤é´Á

2013/11/28

Åv§Q¤H

Jack Wolfskin Ausrüstung für Draussen GmbH & Co. KGaA

¤ÀÃþ

22

Foram recusados os produtos «tendas; sacos, incluídos nesta classe», mas foram concedidos apenas os produtos «toldos, lonas, velas de navio, pequenos sacos e invólucros para embalagem feitos de materiais têxteis» do pedido de registo de marca, nos termos do art.º 216.º, conjugado com o art.º 204.º

©Úµ´

½s¸¹

§å¥Ü¤é´Á

¥Ó½Ð¤H

Ãþ§O

³Æµù
®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O

N/066177

2013/11/22

´ò«n·¨§õ§ë¸ê¦³­­¤½¥q

05

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä214±ø²Ä2´Úe¡^¶µ¡A·Ç¥Î²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/066179

2013/11/22

´ò«n·¨§õ§ë¸ê¦³­­¤½¥q

29

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä214±ø²Ä2´Úe¡^¶µ¡A·Ç¥Î²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/067554

2013/11/22

IP ¤@¤H¦³­­¤½¥q

16

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/067824

2013/11/29

¬x§Q¶°¹Î¡]°ê»Ú¡^¦³­­¤½¥q
Hung Li Group (International) Limited

30

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C

N/067825

2013/11/29

¬x§Q¶°¹Î¡]°ê»Ú¡^¦³­­¤½¥q
Hung Li Group (International) Limited

35

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úe¡^¶µ¡C

N/067966

2013/11/22

INTELLIGENT GOAL LIMITED

25

²Ä214±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä215±ø²Ä1´Ú¡C

N/068859

2013/11/28

¨ô®®¤Æ§©(®ü¥~)¦³­­¤½¥q
BONJOUR COSMETIC (OVERSEAS) LIMITED

03

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069047

2013/11/28

¨ô®®¤Æ§©(®ü¥~)¦³­­¤½¥q
BONJOUR COSMETIC (OVERSEAS) LIMITED

03

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C

N/069048

2013/11/28

¨ô®®¤Æ§©(®ü¥~)¦³­­¤½¥q
BONJOUR COSMETIC (OVERSEAS) LIMITED

05

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C

N/069049

2013/11/28

¨ô®®¤Æ§©(®ü¥~)¦³­­¤½¥q
BONJOUR COSMETIC (OVERSEAS) LIMITED

10

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C

N/069646

2013/11/26

¨å½d¶°¹Î¦³­­¤½¥q
MASTERWORK GROUP LIMITED

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069647

2013/11/26

¨å½d¶°¹Î¦³­­¤½¥q
MASTERWORK GROUP LIMITED

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069648

2013/11/26

¨å½d¶°¹Î¦³­­¤½¥q
MASTERWORK GROUP LIMITED

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069649

2013/11/26

¨å½d¶°¹Î¦³­­¤½¥q
MASTERWORK GROUP LIMITED

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069650

2013/11/26

¨å½d¶°¹Î¦³­­¤½¥q
MASTERWORK GROUP LIMITED

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069907

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069908

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069909

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069910

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069911

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069912

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069913

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/069914

2013/11/28

Universal Entertainment Corporation

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/070110

2013/11/28

Alan LUBINSKY

12

²Ä214±ø²Ä2´Úa¡^¶µ¤Î²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä9±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/070781

2013/11/28

Aspect Group Limited

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/070788

2013/11/28

Aspect Group Limited

28

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071024

2013/11/29

®õ¦w°Ó·~ÅU°Ý¦³­­¤½¥q

30

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úb¡^¶µ¡C

N/071042

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071043

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

09

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071044

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

28

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071046

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

28

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071047

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

28

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071048

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071049

2013/11/29

´L³Õ¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

41

²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡C

N/071478

2013/11/28

Aristocrat Technologies Australia Pty Ltd

28

²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡Aµ²¦X²Ä199±ø²Ä1´Úc¡^¶µ¡A·Ç¥Î²Ä214±ø²Ä1´Úa¡^¶µ¡C

Äò´Á

½s¸¹

N.¢X

P/004997
(4859-M)

P/004998
(4860-M)

P/005889
(5748-M)

P/006143
(9170-M)

P/006147
(9174-M)

P/009217
(9637-M)

P/009219
(9639-M)

P/009220
(9640-M)

P/009221
(9641-M)

P/009222
(9642-M)

P/010018
(9850-M)

P/010429
(10304-M)

P/010430
(10305-M)

P/014228
(14135-M)

N/005105

N/005183

N/005184

N/005186

N/005187

N/005217

N/005218

N/005219

N/005220

N/005221

N/005222

N/018444

N/021278

N/021402

N/021612

N/021613

N/021948

N/022062

N/022063

N/022486

N/022619

N/022620

N/022655

N/022659

N/022660

N/022661

N/022662

N/022693

N/022694

N/022695

N/022700

N/022725

N/022726

N/022727

N/022728

N/022798

N/022799

N/022837

N/022838

N/022839

N/022840

N/022841

N/022859

N/022860

N/022862

N/022863

N/022867

N/022868

N/022875

N/022876

N/022893

N/022908

N/022911

N/023057

N/023058

N/023059

N/023092

N/023093

N/023129

N/023288

N/023472

N/023534

N/023604

N/023605

N/023606

N/023607

N/023608

N/023609

N/023610

N/023787

N/023789

N/023790

N/023850

N/023851

N/023852

N/023853

N/023901

N/023902

N/023903

N/023904

N/023905

N/023935

N/023936

N/023984

N/024103

N/024104

N/024105

N/024106

N/024161

N/024250

N/024252

N/024253

N/024408

N/024686

N/024687

N/025171

N/025214

N/025313

ªþµù

½s¸¹

§å¥Ü¤é´Á

ªþµù¤§©Ê½è

Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H

¤º®e

P/000693
(632-M)
P/000770
(705-M)
P/001153
(1058-M)
P/001154
(1059-M)

P/001155
(1060-M)
P/001156
(1061-M)
P/001157
(1062-M)

2013/11/19

§ó§ï¦a§}

NEWMAN

3 rue de l¡¦Industrie, 49280 La Séguinière, France

P/000693
(632-M)
P/000770
(705-M)
P/001153
(1058-M)
P/001154

(1059-M)
P/001155
(1060-M)
P/001156
(1061-M)
P/001157
(1062-M)

2013/11/19

ÂàÅý

NEWMAN

NEWMAN, a French simplified joint-stock company, com sede em 7 rue Froissart, 75003, Paris, France

P/007640
(7410-M)

2013/11/20

§ó§ï¦a§}

CHURCH & DWIGHT CO., INC., uma sociedade organizada e existindo segundo as leis do Estado de Delaware

500 Charles Ewing Boulevard, Ewing, New Jersey 08628 U.S.A.

P/009811
(9628-M)

2013/11/25

ÂàÅý

MS DELIGHT

MARTINE SIBON FRANCE, com sede em 9 rue Jean Mermoz 75008 Paris, France

N/013019

2013/11/21

ÂàÅý

Tate & Lyle Industries Limited

European Sugar Holdings S.A.R.L., com sede em 75, Parc d¡¦Activités Capellen, L-8308 Capellen, Grand Duchy of Luxembourg

N/018885
N/018886
N/018887
N/018888

N/021194
N/038588
N/038589

2013/11/20

¨Ï¥Î³\¥i

ªü©Ô­¹«~¦³­­¦X§@ªÀ
ARLA FOODS AMBA

China Mengniu Dairy Company Limited, com sede em Maples Corporate Services, P.O. Box 309, Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands

N/021612
N/021613
N/025313

2013/11/21

§ó§ï¦a§}

Aristocrat Technologies Australia Pty Ltd

Building A, Pinnacle Office Park, 85 Epping Road, North Ryde NSW 2113, Australia

N/022062
N/022063

2013/11/26

§ó§ï¦a§}

CIVIDINI S.r.l.

Via Mazzucotelli 4-6/a, 24020 Gorle (BG), Itália

N/022619
N/022620

2013/11/15

§ó§ï¦a§}

ÄPÂ׶T©ö¦³­­¤½¥q

¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô619¸¹®É¥N°Ó·~¤¤¤ß7¼ÓB®y

N/022700

2013/11/25

§ó§ï¦a§}

©ö¤è¹F°òª÷ºÞ²z¦³­­¤½¥q
E FUND MANAGEMENT CO., LTD.

¤¤°ê¼sªF¬Ù¯]®ü¥«¾îµ^·s°ÏÄ_¤¤¸ô3¸¹4004-8«Ç
Room 4004-8, No.3 BaoZhong Road, Hengqin New District, Zhuhai City, Guangdong Province, People¡¦s Republic of China

N/022798
N/022799

2013/11/21

§ó§ï¦a§}

Metro-Goldwyn-Mayer Lion Corp.

245 N. Beverly Dr., Beverly Hills, California 90210-5317, United States of America

N/023092
N/023093

2013/11/25

§ó§ï»{§O¸ê®Æ

ªF²ð¥«¤CÄ_¤@¤B­¹«~¦³­­¤½¥q

¼sªF¤CÄ_¤@¤B­¹«~¦³­­¤½¥q

N/023129

2013/11/21

§ó§ï¦a§}

Natuzi Trading Pte Ltd

51 Lorong 17 Geylang, #07-02 Superior Industrial Building, Singapore 388571

N/023288

2013/11/21

§ó§ï¦a§}

Cott Beverages Inc.

5519 W.Idlewild Avenue, Tampa, FL 33634-8016, United States of America

N/038362
N/038363
N/038364
N/049557
N/049558
N/049559

N/067418
N/067419
N/067420
N/067421
N/067422

2013/11/20

§ó§ï¦a§}

Church & Dwight Co., Inc.

500 Charles Ewing Boulevard, Ewing, New Jersey 08628 U.S.A.

N/047695
N/047696
N/047697
N/047698
N/047699
N/047700
N/047701
N/047702
N/047703
N/047704
N/047705
N/047706
N/047707
N/047708
N/047709
N/047710

2013/11/18

§ó§ï¦a§}

¥_¨Ê¤T¤¸­¹«~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¤¤°ê¥_¨Ê¥«¤j¿³°ÏÃs®üÃs©÷µó8¸¹

N/057021

2013/11/20

¨Ï¥Î³\¥i

Arla Foods amba

China Mengniu Dairy Company Limited, com sede em Maples Corporate Services, P.O. Box 309, Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands

N/063217
N/063218
N/063219
N/063220
N/063221
N/063222
N/063223
N/063224
N/063225
N/063226
N/063227
N/063228
N/063229
N/063230
N/063231
N/063232
N/063233
N/063234
N/063235
N/063236
N/063237
N/063238
N/063239
N/063240
N/063241
N/063242
N/063243
N/063244
N/063245
N/063246
N/063247
N/063248
N/063249
N/063250
N/063251
N/063252
N/063253
N/063254
N/063255
N/063256
N/063257
N/063258
N/063259
N/063260
N/063261
N/063262
N/063263
N/063264
N/063265
N/063266
N/063267
N/063268
N/063269
N/063270

2013/11/15

ÂàÅý

Studio City Holdings Two Limited

SCIP HOLDINGS LIMITED, com sede em Jayla Place, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

N/074314
N/074315

2013/11/15

§ó§ï»{§O¸ê®Æ

±i¹Å¬ü
CHEONG KA MEI

§õ»ñ°Ä
LEI FONG WONG

N/074314
N/074315

2013/11/15

§ó§ï¦a§}

§õ»ñ°Ä

¿DªùÀn¯F°¨¸ô«C葱¤j·H²Ä¤G®y23¼ÓE®y

©ñ±ó

½s¸¹

§å¥Ü¤é´Á

Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H

Ãþ§O

N/074903

2013/11/21

SHIMANO INC.

28

Án©ú²§Ä³

½s¸¹

´£¥æ¤é´Á

¥Ó½Ð¤H

Án©ú²§Ä³¤H

N/071256

2013/10/21

¶ÀÀ³¥­

Sony Corporation

N/071823

2013/11/01

ICE IP S.A.

SWATCH AG (SWATCH S.A.) (SWATCH LTD)

N/072270

2013/11/01

³¯©ú²z
Chan Meng Lei

MIDO AG (MIDO SA) ( MIDO LTD)

N/072907

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/072908

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/072909

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/072910

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/073170

2013/11/18

ATHLETA S.A.

ATHLETA (ITM) INC.

N/073171

2013/11/18

ATHLETA S.A.

ATHLETA (ITM) INC.

N/073176

2013/11/18

¿à¥Ã·½
LAI VENG IUN

Hero AG

N/073177

2013/11/18

¿à¥Ã·½
LAI VENG IUN

Hero AG

N/073945

2013/11/18

Las Vegas Sands Corp.

Melco Crown Entertainment Limited

N/073946

2013/11/18

Las Vegas Sands Corp.

Melco Crown Entertainment Limited

N/073998

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/073999

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074000

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074001

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074002

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074003

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074004

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074005

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074006

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074007

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074008

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074009

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074010

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074011

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074012

2013/11/18

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

E. REMY MARTIN & C¢X

N/074052

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/074053

2013/11/18

E. REMY MARTIN & Cº

¸ô©ö¤Q¤T¶°¹Î¦³­­¤½¥q
LOUIS XIII HOLDINGS LIMITED

N/076241

2013/11/18

¼B¥e¤t

Richemont International SA

N/076319

2013/11/18

¼B¥e¤t

Richemont International SA

榏G

½s¸¹

´£¥æ¤é´Á

¥Ó½Ð¤H

Án©ú²§Ä³¤H

N/069165

2013/10/21

®ý¦¿Ãe¼w®É¸Ë¦³­­¤½¥q

Danjaq, LLC

N/069166

2013/10/21

®ý¦¿Ãe¼w®É¸Ë¦³­­¤½¥q

Danjaq, LLC

N/069167

2013/10/21

®ý¦¿Ãe¼w®É¸Ë¦³­­¤½¥q

Danjaq, LLC

N/070587

2013/10/21

®ý¦¿¥e¤h¨¹ªA¹¢¦³­­¤½¥q

Danjaq, LLC

Àç·~³õ©Ò¦WºÙ¤Î¼Ð»x¤§«OÅ@

¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤G¦Ê¥|¤Q¤T±ø¤Î²Ä¤G¦Ê¥|¤Q¥|±øªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥XªºÀç·~³õ©Ò¤§¦WºÙ¤Î¼Ð»xµn°O¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤§¤é°_¨â­Ó¤ë´Á­­¤º´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C

½s¸¹ : E/000193

¥Ó½Ð¤é : 2013/11/05

¥Ó½Ð¤H : Ä£ÂE©÷À\¶¼¨ÑÀ³¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¶ê¥xµó49-101¸¹¤¤¯¼¤u·~¤j·H²Ä¤@´Á7¼ÓA

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¦æ·~ : À\¶¼­¹«~¶T©ö¡C

¦WºÙ©Î¼Ð»x :

¼Ð»xÃC¦â : ¡]¬õ¦â¡B¥Õ¦â¡^¦p¼Ð»x¼Ë¥»©Ò¥Ü¡C

³]­p¤Î·s«¬¤§«OÅ@

¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤@¦Ê¤»¤Q¤­±ø¤Î²Ä¤@¦Ê¤»¤Q¤»±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº³]­p¤Î·s«¬µù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤é°_¦Üµ¹¤©µù¥U¤§¤é¤î¡A¥ô¦ó²Ä¤T¤H§¡±o´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C


[21] ½s¸¹ : D/000980

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/09/13

[71] ¥Ó½Ð¤H : Arnaldo Caprai Gruppo Tessile S.p.A.

¦a§} : S.S. Flaminia Km. 148, 1-06037 Foligno (Perugia), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

[72] ³Ð§@¤H : CAPRAI Luca

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¡§Macram顨 ªáÃä¤âÁå¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual é reivindicada a novidade são a forma e a configuração do artigo conforme mostrado nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/03/22 002013060-0016 ¼Ú¬wÁp·ù

[21] ½s¸¹ : D/000989

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/08

[71] ¥Ó½Ð¤H : Montblanc-Simplo GmbH

¦a§} : Hellgrundweg 100, 22525 Hamburg, Germany

°êÄy : ¼w°ê

[72] ³Ð§@¤H : Davide MARIANI

[51] ¤ÀÃþ : 9 - 01

[54] ¼ÐÃD : ²~¤l¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para as quais a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como mostrado nas representações.

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/000990

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/09

[71] ¥Ó½Ð¤H : Montblanc-Simplo GmbH

¦a§} : Hellgrundweg 100, 22525 Hamburg, Germany

°êÄy : ¼w°ê

[72] ³Ð§@¤H : Anaïs Hamel

[51] ¤ÀÃþ : 10 - 02

[54] ¼ÐÃD : ÄÁ¿ö¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/000991

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/09

[71] ¥Ó½Ð¤H : Montblanc-Simplo GmbH

¦a§} : Hellgrundweg 100, 22525 Hamburg, Germany

°êÄy : ¼w°ê

[72] ³Ð§@¤H : Anaïs Hamel

[51] ¤ÀÃþ : 10 - 07

[54] ¼ÐÃD : ¿ö½L¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/000999

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¬u¨ÎÄ_¶¼¤ô³]³Æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«Ä_¦w°Ï¦è¶mµó¹DÅb¬w«íÂפu·~«°C4´É¥|¼hA

°êÄy : ¤¤°ê

[72] ³Ð§@¤H : ¼B°í

[51] ¤ÀÃþ : 23 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¶¼¤ô¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»³]­p´£¨Ñ¤@ºØ¶¼¤ô¾÷¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡A¨ä³]­p­nÂI¦b©ó¶¼¤ô¾÷ªº§Îª¬¡C

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/001000

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¬ü¤ß­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : Room 3008, Gloucester Tower, The Landmark, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

[72] ³Ð§@¤H : ·¨§Ó¶W

[51] ¤ÀÃþ : 9 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¥]¸Ë²°¡C

[57] ºK­n : ªí­z©ÒÅã¥Üªºª««~ªº¦¡¼Ë¡B§Îª¬©Mºc§Î¬OÁnºÙ¨ã¦³·s¿o©Êªº¥~Æ[³]­p¯S¦â¡C

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/001001

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/10/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¬ü¤ß­¹«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : Room 3008, Gloucester Tower, The Landmark, Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

[72] ³Ð§@¤H : ·¨§Ó¶W

[51] ¤ÀÃþ : 9 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¥]¸Ë²°¡C

[57] ºK­n : ªí­z©ÒÅã¥Üªºª««~ªº¦¡¼Ë¡B§Îª¬©Mºc§Î¬OÁnºÙ¨ã¦³·s¿o©Êªº¥~Æ[³]­p¯S¦â¡C

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/001003

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/06

[71] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¤p»ñ

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬ÙªF²ð¥«ªêªùÂí¥Õ¨F¤T§ø§ø¥Á¤p²Õªá¶é§{224¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

[72] ³Ð§@¤H : ³¯¤p»ñ Chen Xiaofeng, ­b°õ¤¤

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : Æp¥Û¡C

[57] ºK­n : ¥»³]­p´£¨Ñ¤@ºØÆp¥Û¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡A¨ä³]­p­nÂI¦b©óÆp¥Ûªº§Îª¬¡C

ªþ¹Ï :


[21] ½s¸¹ : D/001018

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/27

[71] ¥Ó½Ð¤H : Fredrica V. Coates

¦a§} : 400 Stanton Court, Winston Salem, North Carolina 27106, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

[72] ³Ð§@¤H : Fredrica V. Coates

[51] ¤ÀÃþ : 2 - 01

[54] ¼ÐÃD : ±a¤º³Uªº§¿¤ù¡C

[57] ºK­n : Máxima pervenção de vazamentos pode ser alcançada através de uma benéfica bolsa com funda construída dentro das calças do vestuário do utilizador de fraldas.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/11/08 249326 ¦L«×

[21] ½s¸¹ : D/001020

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/12/19

[71] ¥Ó½Ð¤H : Proceq AG

¦a§} : Ringstrasse 2, 8603 Schwerzenbach, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Marco Brandestini

[51] ¤ÀÃþ : 10 - 04

[54] ¼ÐÃD : ´ú¶q»ö¾¹¡C

[57] ºK­n : Instrumentos para ensaio não destrutivo de travões de disco cerâmicos.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/10/10 139307 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001036

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/17

[71] ¥Ó½Ð¤H : ½²¯q¬î

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW¥x¤¤¥«ªF¶Õ°Ï®õ©÷¨½¤¤®õµó46¸¹

[72] ³Ð§@¤H : ½²¯q¬î

[51] ¤ÀÃþ : 24 - 04

[54] ¼ÐÃD : ¤l®cÀV©Ù¤ù¨ê¡C

[57] ºK­n : ªí­z©ÒÅã¥Üªºª««~¦¡¼Ë¡B§Îª¬©Îºc§Î¬OÁnºÙ¨ã¦³·s¿o©Êªº¥~Æ[³]­p¯S¦â¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/09/28 14910/2012 ¿D¤j§Q¨È

[21] ½s¸¹ : D/001037

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/24

[71] ¥Ó½Ð¤H : ZUN INTERNATIONAL LIMITED

¦a§} : Room 201, 2/F, Aon China Building, 29 Queen¡¦s Road Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

[72] ³Ð§@¤H : ¼ï¹Å»¨

[51] ¤ÀÃþ : 9 - 01

[54] ¼ÐÃD : ²~¡C

[57] ºK­n : ªí­z©ÒÅã¥Üªºª««~ªº¦¡¼Ë¡B¸Ë¹¢¡B§Îª¬©Mºc§Î¬OÁnºÙ¨ã¦³·s¿o©Êªº¥~Æ[³]­p¯S¦â¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/11/08 1202236.6M001 ¤¤°ê­»´ä

[21] ½s¸¹ : D/001038

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/24

[71] ¥Ó½Ð¤H : ZUN INTERNATIONAL LIMITED

¦a§} : Room 201, 2/F, Aon China Building, 29 Queen¡¦s Road Central, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

[72] ³Ð§@¤H : ¼ï¹Å»¨

[51] ¤ÀÃþ : 9 - 01

[54] ¼ÐÃD : ²~¡C

[57] ºK­n : ªí­z©ÒÅã¥Üªºª««~ªº¦¡¼Ë¡B¸Ë¹¢¡B§Îª¬©Mºc§Î¬OÁnºÙ¨ã¦³·s¿o©Êªº¥~Æ[³]­p¯S¦â¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/11/08 1202236.6M002 ¤¤°ê­»´ä

[21] ½s¸¹ : D/001040

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Wilfrid LE BAIL

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001041

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Théodora HARDY

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001042

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Arnaud FILLON

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001043

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Arnaud FILLON

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¤âÃì¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001044

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Théodora HARDY

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001045

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Théodora HARDY

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¤âÃì¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001046

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Wilfrid LE BAIL

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001047

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Wilfrid LE BAIL

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¤âÃì¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001048

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Théodora HARDY

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : «üÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001049

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Véronique MARCHAND

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¦ÕÀô¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001050

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Véronique MARCHAND

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¦Q¼Y¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001051

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/01/31

[71] ¥Ó½Ð¤H : CARTIER CREATION STUDIO SA

¦a§} : 8 Boulevard James Fazy, CH-1201 Geneve, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

[72] ³Ð§@¤H : Véronique MARCHAND

[51] ¤ÀÃþ : 11 - 01

[54] ¼ÐÃD : ¦Q¼Y¡C

[57] ºK­n : As características do desenho para o qual a novidade é reivindicada são a forma e a configuração do artigo tal como se mostra nas representações.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/08/03 DM/079175 ·ç¤h

[21] ½s¸¹ : D/001062

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/03/12

[71] ¥Ó½Ð¤H : Triamble Pty Limited

¦a§} : 28 Chesterfield Parade, Bronte, New South Wales, 2024 Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

[72] ³Ð§@¤H : O¡¦BRIEN, Stuart

[51] ¤ÀÃþ : 6 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸®à¡C

[57] ºK­n : ¥»³Ð§@¦¹ºØ¹CÀ¸®à¡A»P¤@¯ë¹CÀ¸®à³»¥|¤è¯x§Îªº§ÎÅ馳¤£¦P¡A¨ä¯S¼x¦b©ó¡G¾ã­Ó³»­±§e¤@µ¥¸y¤T¨¤§Î¥B¦¬¶ê©·Ã䨤¤§®à­±¡A®à­±¤¤¥¡´_§Î¦¨¤T¨¤§Î¬É½u¡A¥B®à¥¿­±©Î®à°¼­±Æ[¤§§e¤W¼e¤U¯¶¤§±è§Î¡A¦UÃ䦬¶ê©·ºuÃä§Îª¬¡A´_®Ç³]¦³¤@¤L³»­±¦P¬°µ¥¸y¤T¨¤§Î¡A¤L³»¤¤¥¡§Î¦¨¶ê°é¬É½u¡A¥B±q¥¿­±©Î°¼­±Æ[¤§¥ç§e¤W¼e¤U¯¶¤§±è§Î¤§¤p¤L®à¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/09/12 14518/2012 ¿D¤j§Q¨È

[21] ½s¸¹ : D/001063

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/03/12

[71] ¥Ó½Ð¤H : Triamble Pty Limited

¦a§} : 28 Chesterfield Parade, Bronte, New South Wales, 2024 Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

[72] ³Ð§@¤H : O¡¦BRIEN, Stuart

[51] ¤ÀÃþ : 6 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸®à¡C

[57] ºK­n : ¥»³Ð§@¦¹ºØ¹CÀ¸®à¡A»P¤@¯ë¹CÀ¸®à³»¥|¤è¯x§Îªº§ÎÅ餣¦P¡A¨ä¯S¼x¦b©ó¡G¾ãÅé³»­±§e¤T¨¤§Î¥B¯S§O¹º¤À¥X¤@¼h¼h¬Û°ïÅ|±Æ¡A¥H¤º°é¤T¨¤¤Î¥~°é¤T¨¤¬Û¦X¤§¦h­Óµ¥¸y¤p¨¤§Î°Ï°ì¡A¥B®à¥¿­±©Î®à°¼­±Æ[¤§§e¤W¼e¤U¯¶¤§±è§Î¡A¦UÃ䦬¶ê©·ºuÃä§Îª¬¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/09/12 14519/2012 ¿D¤j§Q¨È

[21] ½s¸¹ : D/001064

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/03/12

[71] ¥Ó½Ð¤H : Triamble Pty Limited

¦a§} : 28 Chesterfield Parade, Bronte, New South Wales, 2024 Australia

°êÄy : ¿D¤j§Q¨È

[72] ³Ð§@¤H : O¡¦BRIEN, Stuart

[51] ¤ÀÃþ : 6 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸®à¡C

[57] ºK­n : ¥»³Ð§@¦¹ºØ¹CÀ¸®à¡A»P¤@¯ë¹CÀ¸®à³»¥|¤è¯x§Îªº§ÎÅ餣¦P¡A¨ä¯S¼x¦b©ó¡G¾ã­Ó³»­±§e¤@µ¥¸y¤T¨¤§Î¥B¦¬¶ê©·Ã䨤¤§®à­±¡A®à­±¤¤¥¡´_§Î¦¨¤T¨¤§Î¬É½u¡A¥B®à¥¿­±©Î®à°¼­±Æ[¤§§e¤W¼e¤U¯¶¤§±è§Î¡A¦UÃ䦬¶ê©·ºuÃä§Îª¬¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/09/12 14521/2012 ¿D¤j§Q¨È

[21] ½s¸¹ : D/001067

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/03/18

[71] ¥Ó½Ð¤H : Vertu Corporation Limited

¦a§} : Beacon Hill Road, Church Crookham, Hampshire GU52 8DY, United Kingdom

°êÄy : ­^®æÄõ

[72] ³Ð§@¤H : Frank Nuovo, Joel Bridge

[51] ¤ÀÃþ : 14 - 03

[54] ¼ÐÃD : ¹q¸Ü³]³Æ¡C

[57] ºK­n : A novidade reside na forma e configuração do aparelho de telefone conforme mostrado.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/10/04 29/433729 ¬ü°ê

[21] ½s¸¹ : D/001070

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/03/28

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¤é¥»ª÷¿ú¾÷±ñ®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»°ê547-0035¤j¨Á©²¤j¨Á¥«¥­³¥°Ï¦è脇2¤B¥Ø3µf15¸¹

°êÄy : ¤é¥»

[72] ³Ð§@¤H : 栂³¥´º¤@

[51] ¤ÀÃþ : 10 - 05

[54] ¼ÐÃD : ¯È­¶Ãþª«¥óų§O¦¬¯Ç¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»ª««~¥Î©óų§O´¡¤Jªº¯È­¶Ãþª«¥óµM«á±N¨ä¦sÀx©ó¦¬¯Ç³æ¤¸¤¤¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/10/01 2012-023951 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : D/001078

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/04/24

[71] ¥Ó½Ð¤H : SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC.

¦a§} : 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

[72] ³Ð§@¤H : Ennin HUANG

[51] ¤ÀÃþ : 14 - 02

[54] ¼ÐÃD : ¹q¤l¸Ë¸m¥Î±±¨î¾¹¡C

[57] ºK­n : O modelo tem uma caixa com formato em £S com os braços inclinando-se para trás e terminando as pontas numa forma arredondada; apresenta um painel de toque quadrangular numa parte intermédia superior da parte da frente da caixa; apresenta partes redonda, as ditas áreas confinando-se no lado direito e lado esquerdo do painel de toque na parte superior da parte da frente da caixa; apresenta botões nas áreas redondas de parte superior da parte da frente da caixa; apresenta uma alavanca na parte da frente da caixa; apresenta saliências com botões na parte superior da caixa.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/11/06 2012-027073 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : D/001081

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2013/04/25

[71] ¥Ó½Ð¤H : SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC.

¦a§} : 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

[72] ³Ð§@¤H : Tetsu SUMII, Taichi NOKUO

[51] ¤ÀÃþ : 16 - 01

[54] ¼ÐÃD : Äá¼v¾÷¡C

[57] ºK­n : O modelo é uma caixa na forma de um paralelepípedo montado horizontalmente, consistindo em várias secções; com implementação de algumas secções com câmaras ou microfones nas suas superfícies frontais.

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2012/11/06 2012-027072 ¤é¥»

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº³]­p¤Î·s«¬µù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤­±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@­Ó¤ë´Á­­¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C

§åµ¹

½s¸¹

µù¥U¤é´Á

§å¥Ü¤é´Á

Åv§Q¤H

D/000867

2013/11/26

2013/11/26

Maxim¡¦s Caterers Limited

µo©ú±M§Q©µ¦ù¤§«OÅ@

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Ú¡Aµ²¦X¡m°ê®aª¾ÃѲ£Åv§½»P¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¸gÀÙ§½Ãö©ó¦bª¾ÃѲ£Åv»â°ì¦X§@ªº¨óij¡n²Ä¥|±ø¤Î²Ä¤­±øªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Q©µ¦ù¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤­±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_­p¤@­Ó¤ë´Á­­¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C

ªþµù

½s¸¹

§å¥Ü¤é´Á

ªþµù¤§©Ê½è

Åv§Q¤H/¥Ó½Ð¤H

¤º®e

J/001034

2013/11/19

§ó§ï»{§O¸ê®Æ

®ý¦¿¨©¹FÃÄ·~¦³­­¤½¥q

¨©¹FÃÄ·~ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q.

µo©ú±M§Q¤§«OÅ@

¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤K¤Q¤T±ø¤Î²Ä¤K¤Q¥|±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤é°_¦Ü±Â¤©±M§Q¤§¤é¤î¡A¥ô¦ó²Ä¤T¤H§¡±o´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C


[21] ½s¸¹ : I/001176

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ºt¥X«ö¶s¸Ë¸m¥H¤Î¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¦b¨Ïºt¥X«ö¶s¶i°hªº«ö¶s¶i°h¾÷ºc¤¤¡A¯à°÷¨Ïºt¥X«ö¶s¹ê²{©Ò§Æ±æªº¶i°h°Ê§@ªººt¥X«ö¶s¸Ë¸m¥H¤Î¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001177

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¦b¯à°÷¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°hªº¹CÀ¸¾÷¤¤¡AÃѧO¥X¹ï¦ì©ó¥Y¥X¾Þ§@¦ì¸mªººt¥X«ö¶s¶i¦æ¤F«öÀ£¾Þ§@¡A¨Ã¯à°÷°õ¦æ»P¨ä¬ÛÀ³ªººt¥Xªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001178

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¥i¥H¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°hªº¡B¯à°÷ÃѧO¥X¹ï¦ì©ó¥Y¥X¾Þ§@¦ì¸mªººt¥X«ö¶s¶i¦æªº«öÀ£¾Þ§@¡A¨Ã°õ¦æ»P¨ä¬ÛÀ³ªººt¥Xªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001179

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¥i¥H¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°hªº¹CÀ¸¾÷¤¤¡A¯à°÷ÃѧO¥X¶i¦æ¤F«ç¼Ëªº«öÀ£¾Þ§@ªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001180

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¦b¯à°÷¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°hªº¹CÀ¸¾÷¤¤¨ã³Æ¦]ºt¥X«ö¶sªº¶i°h°Ê§@¦Ó²£¥Íªº·s¹CÀ¸©Êªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001181

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¦b¯à¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°hªº¹CÀ¸¾÷¤¤¨ã³Æ¦]ºt¥X«ö¶sªº¶i°h°Ê§@¦Ó¨ã³Æ·sªº¹CÀ¸©Êªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

[21] ½s¸¹ : I/001182

[22] ¥Ó½Ð¤é : 2012/11/26

[71] ¥Ó½Ð¤H : ¨Ê¼Ö²£·~¡E®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»·Rª¾¿¤¦W¥j«Î¥«¤¤°ÏÀA3¤B¥Ø24µf4¸¹¡A4600003

°êÄy : ¤é¥»

[72] µo©ú¤H : ¨¦¤f¶®¤§ Masayuki TANIGUCHI, ªiÃ䪽©¯

[51] ¤ÀÃþ : H01H13/06

[54] ¼ÐÃD : ¹CÀ¸¾÷¡C

[57] ºK­n : ¥»µo©ú´£¨Ñ¤@ºØ¦b¯à¨Ïºt¥X«ö¶s¶i¦æ¶i°h¡B¨ã³Æ¦]ºt¥X«ö¶sªº¶i°h°Ê§@¦Ó²£¥Íªº·s¹CÀ¸©Êªº¹CÀ¸¾÷¡C

ªþ¹Ï :

[30] Àu¥ýÅv :

¤é´Á ½s¸¹ °ê®a/¦a°Ï
2011/12/02 2011-264293 ¤é¥»
2011/12/02 2011-264294 ¤é¥»

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªºµo©ú±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤­±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@­Ó¤ë´Á­­¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C

Em conformidade com o n.º 1 e n.º 2 do artigo 10.º do RJPI, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 97/99/M, de 13 de Dezembro, a seguir se publica(m) o(s) respectivo(s) despacho(s) em relação ao(s) pedido(s) de registo de patente de invenção na RAEM, e de acordo com os artigos 275.º a 277.º do referido diploma, cabe recurso para o Tribunal Judicial de Base, do(s) despacho(s) abaixo mencionado(s), no prazo de um mês a contar da data desta publicação.

§åµ¹

½s¸¹

µù¥U¤é´Á

§å¥Ü¤é´Á

Åv§Q¤H

I/000292

2013/11/28

2013/11/28

IGT

©Úµ´

½s¸¹

§å¥Ü¤é´Á

¥Ó½Ð¤H

³Æµù
®Ú¾Ú¸g12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O

I/000275

2013/11/22

IGT

²Ä98±ø¡A³s¦P²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä61±ø¡A¥H¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡C

I/001085

2013/11/27

Jichi Medical University

²Ä98±ø¡A³s¦P²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä61±ø¡C

I/001143

2013/11/22

SYSTEM INTEGRATION TECHNOLOGY KOREA CO., LTD

²Ä98±ø¡A³s¦P²Ä9±ø²Ä1´Úa¡^¶µ©M²Ä61±ø¡A¥H¤Î²Ä9±ø²Ä1´Úf¡^¶µ¡C

¹ê¥Î±M§Q¤§«OÅ@

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ã¤§¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø²Ä¤@´Ú¤Î²Ä¤G´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº¹ê¥Î±M§Qµù¥U¥Ó½Ð¤§§å¥Ü¡A¨Ã«ö·Ó¦P¤@ªk³W²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤­±ø¦Ü²Ä¤G¦Ê¤C¤Q¤C±øªº³W©w¡A¥i©ó¥»¤½§G¤é°_¤@­Ó¤ë´Á­­¤º´N¤U¦C§å¥Ü¦Vªì¯Åªk°|´£°_¤W¶D¡C

§åµ¹

½s¸¹

µù¥U¤é´Á

§å¥Ü¤é´Á

Åv§Q¤H

U/000107

2013/11/25

2013/11/25

¥_¨Ê®¶¨R¤uµ{ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
BEIJING VIBROFLOTATION ENGINEERING CO., LTD.

U/000108

2013/11/25

2013/11/25

¥_¨Ê®¶¨R¤uµ{ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q
BEIJING VIBROFLOTATION ENGINEERING CO., LTD.

§ó¥¿

µ{§Ç½s¸¹

§ó¥¿¶µ¥Ø

­ì¤å

À³§ï¬°

N/073283

°Ó¼ÐÃþ§O¡]2013¦~9¤ë18¤é²Ä38´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^

Ãþ§O 5

Ãþ§O 30

N/075385

¦a§}¡]2013¦~10¤ë3¤é²Ä40´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^

2-2-17, kitahorie, Nishi-Ku, Oaska-shi, Osaka 550-0014, Japan

2-2-17, Kitahorie, Nishi-Ku, Osaka-shi, Osaka 550-0014, Japan

N/075413

ªA°È¦W³æ¡]2013¦~10¤ë3¤é²Ä40´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^

²Ä42Ãþ¡G¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡Fªk«ßªA°È¡C

²Ä42Ãþ¡G¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C
®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O²Ä209±ø²Ä1¦Ü3 ´Ú³W©w¡A§R°£¤F¡mªk«ßªA°È¡n¡A¦]Äݨä¥LÃþ§O¡C

À³¦U¥Ó½Ð¤H/Åv§Q¤H¤§­n¨D¡A§ó¥¿¦p¤U¡G

µ{§Ç½s¸¹

§ó¥¿¶µ¥Ø

­ì¤å

À³§ï¬°

N/073994
N/074186

ªA°È¦W³æ¡]2013¦~9¤ë18¤é²Ä38´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^

¡K¡K serviços de lojas de venda a retalho todos relacionados com óculos de sol, ¡K¡K

¡K¡K serviços de lojas de venda a retalho on-line todos relacionados com óculos de sol, ¡K¡K

N/075803

²£«~¦W³æ¡]2013¦~10¤ë16¤é²Ä42´Á²Ä¤G²Õ¡m¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï¤½³ø¡n¡^

¡K¡K não incluídos noutras classes; coberturas; coberturas de mesa; ¡K¡K

¡K¡K não incluídos noutras classes; coberturas de camas; coberturas de mesa; ¡K¡K

¡X¡X¡X

¤G¹s¤@¤T¦~¤Q¤@¤ë¤G¤Q¤K¤é©ó¸gÀÙ§½¡X¡X§½ªø Ĭ²K¥­


N/076923 ... N/079561 - N/079562 ... N/079878 - N/079879 ... N/080310