< ] ^ ] 

    

[ Página Anterior ][ Versão Chinesa ]

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

      Anúncios notariais e outros

第 一 公 證 署

證 明

陳克夫功夫體育會

為公佈的目的,茲證明上述社團的設立章程文本自二零一一年二月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號15/2011。

陳克夫功夫體育會章程

第一條——名稱及會址

中文名稱“陳克夫功夫體育會”,葡文名稱“Associação da Arte Marcial do Sr. Chan Hak Fu”。會址設於:澳門得勝斜路40號1樓B座。

第二條——宗旨

本會以推廣中國武術、體育活動為宗旨。

第三條——會員資格

向本會申請為會員,須經理事會審批,通過接納,方可正式成為會員。

第四條——會員的權利

本會會員享有以下權利:

a)選舉及被選為本會機構的成員;

b)參加會員大會及表決;

c)按照本會章程及內部規章之規定,請求召開會員大會;

d)參與本會的一切活動。

第五條——會員的義務

1. 遵守本會規章與積極參與活動。

2. 按時繳納會費。

第六條——會員的除名

1. 凡蓄意破壞本會聲譽者,經理事會調查屬實時,輕則可作口頭警告。

2. 嚴重時,交由全體會員大會討論,通過後交與理事會執行除名決議。

第七條——組織

本會組織架構如下:(一)會員大會(二)理事會(三)監事會(四)仲裁委員會。各機關人員在會員大會上,以不記名方式投票選出,任期為兩年,任期屆滿須重選,而連任次數不限。

第八條——會員大會

1. 會員大會主席團,由主席一名,副主席三名及一名秘書合共五人組成。

2. 會員大會每年召開一次,由理事會最少於提前十日,以書面形式召集各會員出席。《召集書》上須列明開會日期,時間,地點及議程,大會之決議經出席會員以絕對多數票表決贊成,方能通過。如有特別事故,且有半數會員提出,經理事會及監事會通過可召開“特別會員大會”。

3. 會員大會其職權如下:(甲)制定或修改會章;(乙)選舉理事會及監事會成員;(丙)決定年度工作方針,任務及計劃。會員大會設主席一名,副主席三名及一名秘書合共五人組成。

第九條——理事會

1. 理事會每月召開不少於一次會議,若理事長認為有需要或應大多數成員要求,可召開“特別會員大會”。

2. 凡理事會會議,出席理事成員未超越半數時,所作之決議視為無效。

3. 理事會為執行機關,其職權如下:(甲)籌備召開會員大會;(乙)執行會員大會決議;(丙)向會員大會報告工作及財務報告;(丁)決定會員的接納或提名。理事會設理事長一名,副理事長一名,秘書一名,財政一名及理事九名,總人數須為單數,任期為兩年。

第十條——監事會

監事會其職權負責稽核及監督理事會,日常會務各項工作。監事會設監事長一名,副監事長一名及監事一名,任期為兩年。

第十一條——仲裁委員會

仲裁委員會其職權如下:在應理事會的要求下,對調查案件及紀律處分提交意見。交與理事會審核裁決。仲裁委員會設主席一名,副主席一名及委員一名。

第十二條——經費來源為會員之入會費及捐助,以及任何其他實體之捐助。

第十三條——對本章程作任何修改,最少有四分之三出席會員的贊成票通過。

第十四條——解散法人,須獲全體會員四分之三贊成票通過。

二零一一年二月二十八日於第一公證署

公證員 盧瑞祥


2.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門大學政府與行政學系同學會

葡文名稱為“Associação dos Estudantes de Governo e Administração Pública de Universidade de Macau”

英文名稱為“University of Macau Government and Public Administration Student Association”

英文簡稱為“UMGPA”

為公佈之目的,茲證明上述社團之章程已於二零一一年二月二十四日,存檔於本署之2011/ASS/M1檔案組內,編號為030號,有關條文內容如下:

第一章

名稱、宗旨、會址

第一條——本會中文名為“澳門大學政府與行政學系同學會”,葡文為“Associação dos Estudantes de Governo e Administração Pública de Universidade de Macau”,英文為“University of Macau Government and Public Administration Student Association”,英文簡稱為“UMGPA”。

第二條——本會為非牟利社團,宗旨為服務會員、研究、推動本系發展及促進澳門公共治理能力之提升。

第三條——本會會址設於澳門噶地利亞街32號新亞大廈3樓B。

第二章

會員

第四條——凡為澳門大學政府與行政學系畢業生或在讀研究生,經理事會批准,可申請成為會員。

第五條——會員享有以下權利及義務:

(1)選舉和被選舉權;

(2)參與本會活動;

(3)出席會員大會,履行會章、大會和理事會決議,按時繳交會費;

(4)維護本會聲譽。

第三章

會員大會

第六條——會員大會由理事會安排,每年舉行至少一次,須半數會員包括理事長出席,若不足,則順延半小時,屆時出席會員可自行召開,每次皆選出該次大會主席及秘書,負責主持及記錄工作。決議須獲半數通過,但法律另有規定者除外。

第七條——會員大會職權如下:

(1)修改大會章程、制定內部規章規範本會運作,須四分之三贊同票;

(2)選出或罷免理事會、監事會成員;

(3)通過理事會提交之工作及會務及財務報告。

第四章

理事會

第八條——理事會人數至少三人,且為單數,設理事長、副理事長各一名及理事若干名,由會員大會選舉產生,任期二年,可連任。

第九條——理事會每季至少舉行一次,由理事長召集,須過半數出席。負責執行會員大會決議,制定年度工作計劃、會務及財務報告、內部規章。

第十條——本會章程解釋權屬理事會。

第五章

監事會

第十一條——監事會人數至少三人,且為單數,設監事長及副監事長若干名,由會員大會選舉產生,任期二年,可連任。

第十二條——監事會每年至少舉行一次,由監事長召集,須過半數出席。負責監察理事會運作、財務及提出建議。

第六章

經費

第十三條——本會收入來源主要來自會員之會費及社會人士或團體的合法資助,且用途須與本會宗旨有關。

第七章

榮譽職銜

第十四條——經理事會商議,可邀請具相關資歷的社會人士、學者或本系畢業生成為本會顧問、榮譽會員或資深會員,為本會工作提供意見。

Está conforme.

Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e onze. — A Ajudante, Wong Wai Wa.


第 一 公 證 署

證 明

中國澳門蔡李佛武術家聯合會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零一一年二月二十四日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號13/2011。

中國澳門蔡李佛武術家聯合會之修改章程

第八條——本會設以下領導機關:會員大會、理事會、監事會。

本會領導機關成員由會員大會以不記名方式投票選舉產生,決議取決於出席會員之絕對多數票,法律另有規定除外,任期三年,連選得連任。

第九條——會員大會由所有會員出席參加,每年之第壹季度(1-3月)定期召開壹次,或在必須情況下,由理事會、監事會聯合要求會員大會常務委員會會長召開,但必須至少提前十天以掛號信或簽收方式通知,大會出席人數必須超過會員半數方為合法。

二零一一年二月二十四日於第一公證署

公證員 盧瑞祥


第 一 公 證 署

證 明

澳門——中華太極拳文化學會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零一一年二月二十五日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號14/2011。

澳門——中華太極拳文化學會之修改章程

第一條——澳門——中華太極拳文化學會,(葡文名:Associação Cultural de Zhong Hua Tai Ji Quan de Macau),本會會址:澳門江沙路里福景閣1樓A。

中華太極拳文化學會是一個不謀盈利的群體社團,其宗旨是將“太極拳”這門中國的古典文化藝術發揚光大。在新的時代下給予一個突破性的推廣和介紹,使學習太極拳提高到不僅是一種有益身心健康的體育運動,還是一門富有學術研究價值的學問。本會衷心地希望得到政府有關部門的信任和支持加上會員的推廣,為寶貴的中國文化藝術面貌發掘出來,在新時代裏煥發出更悅目的光輝,同時希望政府給予機會參與官方或民間的活動。

二零一一年二月二十五日於第一公證署

公證員 盧瑞祥


第 一 公 證 署

證 明

澳門市販互助會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零一一年三月一日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號16/2011。

澳門市販互助會修改章程

第一章

總則

第二條——本會以團結小販行友、自僱者,愛祖國,愛澳門,維護行友正當權益,辦好文教、康樂、福利事業為宗旨。

第二章

會員

第四條——凡本澳小販、街市承租人及其僱員、自僱者,承認本會章程,經會員一人介紹,履行申請入會手續,經本會理事會批准,即可成為本會會員。

第六條——會員義務:(一)遵守本會會章及一切決議;(二)繳納會費及各項福利費,如欠會費及福利費十二個月,則停止其享受一切權利。

二零一一年三月一日於第一公證署

公證員 盧瑞祥


2.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門濠江中學家長會

葡文名稱為“Associação de Pais da Escola Hou Kong de Macau”

為公佈之目的,茲證明上述社團的章程之修改文本已於二零一一年二月二十四日,存檔於本署之2011/ASS/M1檔案組內,編號為029號,有關條文內容如下:

第二條——會址:本會設於澳門亞馬喇馬路五號濠江中學。

第三條——宗旨:本會以密切家長與學校之間的關係,促進家長的團結和友誼,共同貫徹學校的教育方針,開展家校合作,促進校務發展為宗旨。

第九條——第三款:理事會由最多39名成員組成,而數目必定為三名或以上的單數,其中設理事長一人、副理事長若干人、秘書處設秘書二人、各部設部長一人、副部長、理事若干人。

第十條——第四款:理事會每學期舉行兩次會議,由理事長負責召集,必要時得召開臨時會議。

第十一條——經費:本會可接受第三人(公共或私人實體)、學校給予之資助及舉辦活動所得的收入,有需要得由理事會決定其他籌措。

Está conforme.

Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e onze. — A Ajudante, Wong Wai Wa.


CAM — SOC. DO AEROPORTOINTERNACIONAL DE MACAU, S.A.R.L.

Convocatória

Assembleia Geral Ordinária

30 de Março de 2011

16,00 horas

Nos termos do n.º 1 do artigo 15.º dos estatutos, convoco a Assembleia Geral da CAM — Sociedade do Aeroporto Internacional de Macau, S.A.R.L., para uma reunião ordinária, que terá lugar no dia 30 de Março de 2011, pelas 16,00 horas, na sede da Sociedade, Av. Wai Long, Edifício Escritório da CAM, 5.º andar, Taipa, com a seguinte ordem de trabalhos:

1. Deliberar sobre o relatório, balanço e contas aprovados pelo Conselho de Administração e o parecer do Conselho Fiscal, relativos ao exercício de 2010;

2. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Macau, aos vinte e oito de Fevereiro de dois mil e onze. — O Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Charles Lo Keng Chio.


COMPANHIA DE CONSTRUÇÃO E FOMENTO PREDIAL POU IEK, S.A.

Convocatória

Nos termos do artigo 14.º dos Estatutos da Companhia de Construção e Fomento Predial Pou Iek, S.A., é convocada a Assembleia Geral desta Sociedade para reunir, em sessão ordinária, no dia 15 de Março, terça-feira, do corrente ano, pelas 11,00 horas, na sede social na Estrada da Vitória n.os 2-4, Macau, com a seguinte ordem de trabalhos:

1. Aprovação do relatório, balanço e contas do Conselho de Administração e do parecer do Conselho Fiscal, relativos ao exercício findo de 2010.

2. Outros assuntos.

Macau, um de Março de dois mil e onze. — A Presidente da Mesa de Assembleia Geral, Yeung Yung Wah.


COMPANHIA DE CORRIDAS DE CAVALOS DE MACAU, S.A.R.L.

Assembleia Geral Ordinária

Convocatória

Sede: Hipódromo da Taipa, Macau

Registada na Conservatória dos Registos Comercial e Bens Móveis de Macau, sob o n.º 867, a fls. 53 do Livro C3

Nos termos do artigo 14.º dos Estatutos da Companhia de Corridas de Cavalos de Macau, S.A.R.L., bem como das demais disposições legais aplicáveis, é convocada a Assembleia Geral Ordinária dos accionistas da referida Sociedade, para o dia 31 de Março de 2011, pelas 15,00 horas, na Sala Mandarim do Restaurante Portas do Sol, no Hotel Lisboa, com a seguinte

Ordem de trabalhos:

1. Discussão e deliberação sobre o balanço, a conta de ganhos e perdas e o relatório do Conselho de Administração, aplicação de resultados e o parecer do Conselho Fiscal, referentes ao exercício de 2010;

2. Eleição dos Órgãos Sociais para o biénio de Abril de 2011 a Março de 2013;

3. Deliberar sobre a nomeação dos membros do Conselho Fiscal para o ano de 2011; e

4. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Os documentos relativos à ordem de trabalhos encontram-se à disposição dos Senhores Accionistas, para consulta na Sede da Sociedade, em qualquer dia útil nas horas de expediente.

Macau, aos dois de Março de dois mil e onze. — O Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Rui José da Cunha.


COMPANHIA DE CORRIDAS DE GALGOS MACAU (YAT YUEN), S.A.

Convocatória

Assembleia Geral Ordinária

Sede : Av. General Castelo Branco, Canídromo de Corridas de Galgos, 1.º andar, Macau

Registada na Conservatória dos Registos Comercial e de Bens Móveis da RAEM, sob o n.º 810.

É convocada a Assembleia Geral Ordinária dos accionistas da «Companhia de Corridas de Galgos Macau (Yat Yuen), S.A.» para o dia 31 de Março de 2011, pelas 15,30 horas, na Sala Mandarim do Restaurante Portas do Sol, no Hotel Lisboa, desta cidade com a seguinte:

Ordem de trabalhos

1. Discussão e deliberação sobre o balanço, conta de ganhos e perdas, relatório da Administração, aplicação dos resultados e parecer do Conselho Fiscal, relativos ao ano de 2010;

2. Nomeação dos membros do Conselho Fiscal para o ano de 2011;

3. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Os documentos relativos a ordem de trabalhos encontram-se à disposição dos Senhores Accionistas, para consulta na Sede da Sociedade, em qualquer dia útil nas horas de expediente.

Macau, aos nove de Março de dois mil e onze. — A Presidente da Mesa de Assembleia Geral, Ho Chiu Hun, Deborah.


COMPANHIA DE TRANSPORTES AÉREOS AIR MACAU, S.A.R.L.

(Matriculada na Conservatória dos Registos Comercial e de Bens Móveis de Macau, sob o n.º 9578)

Convocatória

Nos termos e para os efeitos do disposto nos artigos 16.º e 17.º dos Estatutos, é convocada a Assembleia Geral Ordinária da Companhia de Transportes Aéreos Air Macau, SARL, para reunir no dia 30 de Março de 2011, quarta-feira, pelas 14,30 horas, na sede social, sita em Macau na Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 398, 18.º andar, com a seguinte ordem de trabalhos:

1. Apreciar e deliberar sobre o relatório, balanço e contas apresentados pelo Conselho de Administração, acompanhados do parecer do Conselho Fiscal e do relatório dos auditores, relativos ao exercício findo em 31 de Dezembro de 2010;

2. Deliberar sobre a aplicação dos resultados do exercício findo em 31 de Dezembro de 2010;

3. Deliberar, a pedido do Conselho de Administração, sobre a contratação de serviços para a avaliação da Sociedade, de consultoria financeira e jurídica;

4. Ratificar a nomeação de membros para o Conselho de Administração e para a Comissão Executiva;

5. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Macau, aos dois de Março de dois mil e onze. — O Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Companhia Nacional de Aviação da China (Macau) Limitada, representada por Zhao Xiaohang.


澳門衛視股份有限公司

股東大會會議召集

澳門衛視股份有限公司根據公司章程第十二及第十三條,訂於二零一一年三月二十八日下午四時三十分,在公司總部(澳門羅理基博士大馬路600E號第一國際商業中心5樓)召開股東大會,會議議程如下:

一、表決通過二零一零年董事會工作報告、財務報告及監察委員會對該財政年度之意見;

二、其他有關事項。

二零一一年三月二日於澳門

股東大會主席 林南


宇宙衛星通信服務股份有限公司

股東大會會議召集

宇宙衛星通信服務股份有限公司根據公司章程第十二及第十三條,訂於二零一一年三月二十八日下午三時三十分,在公司總部(澳門羅理基博士大馬路600E號第一國際商業中心5樓)召開股東大會,會議議程如下:

一、表決通過二零一零年董事會工作報告、財務報告及監察委員會對該財政年度之意見;

二、其他有關事項。

二零一一年三月二日於澳門

股東大會主席 林南


聯豐亨保險有限公司

開會通知

依照本公司組織章程第十八條之規定,謹定於二零一一年三月二十九日上午十時正在澳門新口岸宋玉生廣場398號中航大廈四樓本公司會議室召開股東週年大會,是次會議將商討下列各事項:

一、討論及議決二零一零年度之董事會報告書暨結算帳目及監事會之有關意見書;

二、二零一零年度純利分配及股息派發之決定;

三、選舉本公司二零一一年至二零一四年之股東大會、董事會及監事會成員;

四、其他事項。

二零一一年三月九日於澳門

股東大會執行委員會副主席

永亨銀行股份有限公司


聯豐亨人壽保險股份有限公司

開會通知

依照本公司組織章程第十二條之規定,謹定於二零一一年三月二十九日上午十一時三十分在澳門新口岸宋玉生廣場398號中航大廈四樓本公司會議室召開股東週年大會,是次會議將商討下列各事項:

一、討論及議決二零一零年度之董事會報告書暨結算帳目及監事會之有關意見書;

二、二零一零年度純利分配及股息派發之決定;

三、選舉本公司二零一一年至二零一四年之股東大會、董事會及監事會成員;

四、其他事項。

二零一一年三月九日於澳門

股東大會執行委員會主席

大豐銀行有限公司


MATADOURO DE MACAU, S.A.

Convocatória

Nos termos do n.º 1 do artigo 14.º dos Estatutos de Matadouro de Macau, SARL, convoco todos os membros da Assembleia Geral, para reunir no dia 30 de Março de 2011, pelas 15,00 horas, para a realização da Assembleia Geral, a ter lugar na sede da Sociedade, sita na Estrada Marginal da Ilha Verde, s/n, Macau.

Ordem de trabalhos

1. Deliberar sobre o relatório do Conselho de Administração, do Conselho Fiscal e as contas relativos ao ano de exercício de 2010;

2. Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Macau, aos oito de Março de dois mil e onze. — Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Zhang Haipeng.


SOCIEDADE DE CONSTRUÇÃO E FOMENTO PREDIAL GOLDEN CROWN, S.A.R.L.

Convocatória

Nos termos legais e estatutários, é convocada a Assembleia Geral Ordinária desta Sociedade para reunir no edifício «Ocean Tower», 5.º andar, sito na Avenida dos Jardins do Oceano n.º 388, Taipa, Macau, no dia 30 de Março de 2011, pelas 16,30 horas, com a seguinte ordem de trabalhos:

1 — Discussão e aprovação do relatório, balanço e contas do Conselho de Administração da Sociedade, referente ao ano económico de 2010, e do respectivo parecer do Conselho Fiscal; e

2 — Tratar de outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Macau, aos vinte e cinco de Fevereiro de dois mil e onze. — O Presidente da Mesa da Assembleia Geral, Ho Hao Veng.


MAGRAN-GESTÃO DE PARTICIPAÇÕES, S.A.R.L.

Convocatória

Nos termos dos estatutos, convoco a Assembleia Geral de «Magran-Gestão de Participações, SARL», a reunir em sessão ordinária, na Avenida da Praia Grande, n.º 594, Edifício BCM, 20.º andar, desta cidade, no dia 29 de Março de 2011, pelas nove horas e meia, com a seguinte:

Ordem de trabalhos:

— Deliberar sobre o relatório, balanço e as contas do Conselho de Administração e o parecer do Conselho Fiscal;

— Eleição dos órgãos sociais para 1/14/2011-31/3/2013.

— Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Em caso de falta de quórum, a Assembleia reunirá trinta minutos depois da hora marcada, qualquer que seja o número de sócios presentes e o património associativo nominal representado.

Macau, aos quatro de Março de dois mil e onze. — A Presidente da Assembleia Geral, Chue Chor Wan.


MAGRAN INDUSTRIAL-TRANSFORMAÇÃO DE MÁRMORES E GRANITOS, S.A.R.L.

Convocatória

Nos termos dos estatutos, convoco a Assembleia Geral de «Magran Industrial Transformação de Mármores e Granitos, SARL», a reunir em sessão ordinária, na Avenida da Praia Grande, n.º 594, Edifício BCM, 20.º andar, desta cidade, no dia 29 de Março de 2011, pelas doze horas, com a seguinte:

Ordem de trabalhos:

— Deliberar sobre o relatório, balanço e contas do Conselho de Administração e o parecer do Conselho Fiscal;

— Eleição dos órgãos sociais para 1/4/2011-31/3/2014;

— Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Em caso de falta de quórum, a Assembleia reunirá trinta minutos depois da hora marcada, qualquer que seja o número de sócios presentes e o património associativo nominal representado.

Macau, aos quatro de Março de dois mil e onze. — Pelo Conselho da Assembleia Geral, Jong Lai Ching, secretária.


MAGRAN DESENVOLVIMENTO E COMÉRCIO INTERNACIONAL, S.A.R.L.

Convocatória

Nos termos dos estatutos, convoco a Assembleia Geral de «Magran Desenvolvimento e Comércio Internacional, S.A.R.L.», a reunir em sessão ordinária, na Avenida da Praia Grande, n.º 594, Edifício BCM, 20.º andar, desta cidade, no dia 29 de Março de 2011, pelas dez horas, com a seguinte:

Ordem de trabalhos:

— Deliberar sobre o relatório, balanço e contas do Conselho de Administração e o parecer do Conselho Fiscal;

— Eleição dos órgãos sociais para 1/4/2011-31/3/2014;

— Outros assuntos de interesse para a Sociedade.

Em caso de falta de quórum, a Assembleia reunirá trinta minutos depois da hora marcada, qualquer que seja o número de sócios presentes e o património associativo nominal representado.

Macau, aos quatro de Março de dois mil e onze. — A Presidente da Assembleia Geral, Chue Chor Wan.


[ Página Anterior ][ Versão Chinesa ]

   

 < ] ^ ] 

    

Versão PDF optimizada para Adobe Reader 7.0 ou superior.
Get Adobe Reader