Número 25
II
SÉRIE

Quarta-feira, 21 de Junho de 2000

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Anúncios notariais e outros

1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

Clube de Pesca Meng Ian

Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde catorze de Junho de dois mil, sob o número vinte e oito barra dois mil do maço número um, um exemplar dos estatutos do "Clube de Pesca Meng Ian", do teor seguinte:

第一條 —— 本會定名為“名人釣魚協會”又名“名磯會”,葡文名稱為 “ Clube de Pesca Meng Ian”英文名稱為“ Meng Ian Fishing Club”(下稱本會)。

第二條 —— 本會設在澳門河邊新街233號,德棣樓地下A座。

第三條 —— 本會是由一群熱愛釣魚人士組成之一非牟利組織,宗旨除提倡釣魚活動,使本埠與香港、中國及海外釣魚愛好者加強聯系,互相交流外,還在教育本澳青少年及親子齊學習一項有益身心體育活動。

第四條—— 任何人士對釣魚活動有興趣者,只要認同本會宗旨、遵守本會章程及履行入會申請手續且經理事會批准,在繳納入會費後即成為本會會員。

第五條—— 本會可邀請傑出人士為名譽會員,或名譽會長,該等人士將不會直接參予本會之行政及管理等事務。

第六條—— 本會定期每月舉行例會,凡會員均可參加,商討會務,安排有關釣魚活動。

第七條—— 本會定期舉 鴐※吨峇魌氶A開拓新釣魚點,新釣法,灌輸釣魚安全知識。

第八條——本會純為體育組織,所有會員於參加本會活動期間有非法活動均與本會無關。

第九條——在活動期間,會員應穿戴必要之安全裝備,聽從領隊意見,否則如有任何意外,本會恕不負責。

第十條——本會設有會員大會、理事會及監事會。

第十一條——會員大會每年舉行一次平常會議,由理事會召集。

第十二條——理事會由大會選出三至五名會員組成,正,副主席各一名,由理事會成員互選產生, 任期為兩年。

第十三條—— 監事會由大會選出三至五名會員組成,正,副主席各一名,由監事會成員互選產生,任期為兩年。

第十四條—— 本會有權將以上章程作出任何修改,經本會會員開會同意後,新章程張貼於會址內。

第十五條——本會註冊後三個月內,須舉行會員大會,選出本會各機關的據位人,其間本會的管理工作由創會會員負責。

Está conforme.

Primeiro Cartório Notarial de Macau, aos catorze de Junho de dois mil. - A Primeira-ajudante, Ivone Maria Osório Bastos Yee.


CARTÓRIO PRIVADO MACAU

CERTIFICADO

Associação dos Condóminos do Edifício Tong Hei Kok

Certifico, para publicação, que, por escritura de dez de Junho de dois mil, a folhas cento e oito do livro de notas número quarenta e nove, deste Cartório, se procedeu à alteração dos artigos segundo, terceiro, sexto, sétimo e oitavo dos estatutos, os quais passam a ter redacção seguinte:

Artigo segundo

A Associação tem por finalidade promover a confraternização dos condóminos do edifício Tong Hei Kok e a defesa dos seus legítimos interesses.

Artigo terceiro

São admitidos como sócios os proprietários das fracções autónomas do prédio, podendo igualmente ser admitidas quaisquer outras pessoas, singulares ou colectivas, desde que se comprometam a prosseguir os fins sociais.

Artigo sexto

Compete à Direcção, além das atribuições que lhe são cometidas pela lei, a admissão e exclusão de sócios, e das respectivas deliberações cabe recurso para a Assembleia Geral.

Artigo sétimo

As receitas da Associação são constituídas pelas quotas dos sócios, pelas contribuições destes, desde que aprovadas pela Assembleia Geral, e por quaisquer subsídios ou donativos.

Artigo oitavo

No omisso, designadamente quanto ao funcionamento dos órgãos sociais, são aplicáveis as disposições do Código Civil relativas a associações.

Cartório Privado, em Macau, aos dez de Junho de dois mil. - O Notário, Diamantino de Oliveira Ferreira.


BANCO CITIBANK N.A., SUCURSAL DE MACAU

Balanço anual em 31 de Dezembro de 1999



Demonstração de resultados do exercício de 1999

Conta de exploração

Image47a.gif (25162 bytes)

Conta de lucros e perdas

Image48a.gif (19130 bytes)

O Gerente da Sucursal de Macau,
Alex Li

O Chefe da Contabilidade,
Adonis Ip

———

Síntese do parecer dos auditores externos

Para a gerência do
Citibank N.A. - Sucursal de Macau

Examinámos, de acordo com as Normas Internacionais de Auditoria, as contas do Citibank N.A. - Sucursal de Macau, referentes ao exercício que terminou em 31 de Dezembro de 1999, e a nossa opinião sobre as contas está expressa, sem reservas, no nosso relatório datado de 12 de Maio de 2000.

Em nossa opinião, as contas resumidas estão de acordo com as contas atrás referidas das quais elas resultaram.

Para uma melhor compreensão da posição financeira e dos resultados das operações da Sucursal, durante o exercício, as contas resumidas devem ser analisadas em conjunto com as correspondentes contas auditadas do ano.

KPMG

Macau, aos 12 de Maio de 2000.

Síntese do relatório de actividade

No seguimento de transferência da administração de Macau e estabelecimento da Região Administrativa Especial, o ano de 1999, ao mesmo tempo, assinala o 17.º aniversário da nossa actividade em Macau.

Graças ao apoio dos clientes, entidades económicas e sociais, e trabalho profissional e fiel dos nossos colaboradores, a actividade do nosso banco avançou positivamente durante o ano de 1999. Apresento, em nome do banco, sinceros agradecimentos aos clientes e entidades económicas e sociais.

Com o início da nova era, continuaremos a prestar serviços bancários privilegiados de boa qualidade e serviço profissional de investimento de fundos às entidades de diferentes sectores.

Li Chi Sing

Citibank N.A., Sucursal de Macau.


COMPANHIA DE CORRIDAS DE GALGOS MACAU (YAT YUEN), S.A.R.L.

Relatório do Conselho de Gerência

Exercício de 1999

Durante o ano de 1999, realizaram-se duzentas e dezassete sessões de corridas de galgos, tendo gerado um total de apostas no valor de MOP 362 279 225,00, o que representa um aumento de 13,1% relativamente ao exercício de 1998.

Durante o ano de 1999, as corridas de galgos continuaram a ser afectadas por vários factores externos à Empresa. No entanto, dado a Moratória concedida pelo Governo de Macau, as apostas foram estabilizando e aumentando graças à liderança da gerência. Com a política de contenção de despesas seguida por esta gerência, conseguiu-se igualmente um resultado do exercício satisfatório, tornando as perdas em lucro. Durante o verão deste ano, fizemos primeiramente a transmissão directa das corridas de galgos através da Televisão por cabo de Hong Kong e obtivemos uma recepção entusiástica por parte dos nossos clientes. No fim do ano, modernizámos o nosso «sistema de apostas» no qual foram investidos mais de dez milhões de patacas tornando-se num dos mais modernos clubes de corridas de galgos do mundo.

Para o milénio, iremos promover as nossas corridas de galgos através de diferentes meios, tais como a Rádio Vilaverde, televisão por cabo e também através da internet para a zona da Ásia, bem como para todo o mundo.

O Conselho de Gerência irá continuar a desenvolver todos os esforços, para que as apostas continuem a aumentar a fim de se atingir um novo recorde e melhores lucros.

Macau, aos 23 de Março de 2000.

O Presidente do Conselho de Gerência,

Liang Kin Man.

Parecer do Conselho Fiscal

As contas da Companhia de Corridas de Galgos Macau (Yat Yuen), S.A.R.L., foram preparadas de acordo com as leis vigentes em Macau. Em nossa opinião aqueles documentos dão uma imagem fiel e correcta da situação financeira da Companhia em 31 de Dezembro de 1999, bem como dos resultados gerados no exercício que se concluiu naquela data.

Macau, aos 23 de Março de 2000.

Conselho Fiscal.

(Artigo 1.º, n.º 1, da Lei n.º 14/96/M, de 12 de Agosto)

Balanço anual em 31 de Dezembro de 1999

Image49a.gif (30441 bytes)

O Presidente do Conselho de Gerência,

Liang Kin Man

O Chefe da Contabilidade,

Wong Fong Tak

Macau, aos 23 de Março de 2000.


CSR - MACAU COMPANHIA DE SISTEMAS DE RESÍDUOS, LIMITADA

(Publicações ao abrigo do n.º 1 do artigo 1.º da Lei n.º 14/96/M, de 12 de Agosto)

Balanço em 31 de Dezembro de 1999

O Presidente do Conselho de Gerência,

Lionel J. Krieger

O Chefe da Contabilidade,

Ng Weng Tong, Victor

Macau, aos 3 de Fevereiro de 2000

Relatório da Gerência

É com imenso prazer que verificamos o contínuo desenvolvimento da Companhia durante o ano de 1999.

Os objectivos atingidos pela CSR revelam directamente, a qualidade dos serviços prestados aos seus clientes tanto domésticos, como comerciais e industriais, ao longo do ano transacto.

Estamos confiantes que a Companhia prosseguirá na qualidade dos seus serviços, de modo a favorecer o ambiente e permitir que este seja partilhado por todos com prazer.

Gostaríamos de agradecer e louvar todo o esforço e dedicação demonstrados pelos nossos trabalhadores, não esquecendo o apoio prestado por todos os cidadãos que se preocupam com a sua cidade.

O Presidente do Conselho de Gerência,

Lionel J. Krieger

Macau, aos 3 de Fevereiro de 2000.

Relatório dos Auditores para os sócios da
Companhia de Sistemas de Resíduos, Limitada

Auditámos as demonstrações financeiras da Companhia de Sistemas de Resíduos, Limitada, referentes ao exercício findo em 31 de Dezembro de 1999 e expressámos a nossa opinião sem reservas, no relatório de 3 de Fevereiro de 2000.

Efectuámos uma comparação entre as demonstrações financeiras resumidas, aqui evidenciadas e as demonstrações financeiras por nós auditadas. As demonstrações financeiras resumidas são da responsabilidade do Conselho de Administração da Companhia.

Em nossa opinião, as demonstrações financeiras resumidas estão consistentes com as demonstrações financeiras auditadas.

Para uma melhor compreensão da situação financeira da Companhia e dos resultados das suas operações, as demonstrações financeiras resumidas devem ser analisadas em conjunto com as demonstrações financeiras auditadas.

Lowe Bingham & Matthews - Pricewaterhouse Coopers

Sociedade de Auditores

Macau, aos 3 de Fevereiro de 2000.


SOCIEDADE DE TRANSPORTES COLECTIVOS DE MACAU, S.A.R.L.

Síntese do relatório do Conselho de Administração

Em conformidade com as resoluções tomadas na última Assembleia Geral Ordinária, o Conselho de Administração e a Comissão Executiva deram execução ao plano de trabalhos delineado para 1999, implementando todas as medidas tidas por necessárias.

Em termos de exploração, o resultado referente ao exercício findo em 31.12.99, evidenciou uma melhoria significativa comparado com o resultado previsional negativo de MOP 360,613, em virtude da rigorosa e intermitente política adoptada no controlo de custos operacionais. No aspecto administrativo, foi possível que esses custos atingissem o seu nível de optimização, sem contudo afectar o normal funcionamento da exploração, aliado ao facto de a TCM, em 1999, não ter efectuado investimentos de envergadura, originando desta forma que o valor de amortizações e juros de financiamentos tivesse registado uma redução de 3,5% e 30,89%, respectivamente. No que concerne a proveitos, apesar de no exercício findo ter mantido a deflação económica em Macau, agravada ainda por questões de ordem pública que motivaram o decréscimo de utentes, afectando em alguns períodos ou em certos períodos do dia o número de passageiros normalmente transportados, no entanto, em consequência da actualização tarifária a partir de Agosto de 1998, e dos significativos proveitos provenientes do aluguer de viaturas para as actividades relacionadas com a transferência de administração em 1999, e ainda da melhoria registada nos serviços prestados aos utentes, nestas circunstâncias, o resultado apurado no exercício findo não se enquadrava na previsão inicial, a ponto de originar um resultado líquido correspondente a 2% sobre o total de proveitos.

Em virtude de a Sociedade ter registado prejuízos acumulados durante anos sucessivos de exploração, a situação líquida no exercício anterior apresentava um valor inferior a metade do capital social e, deste modo, em cumprimento do disposto no artigo 206.° do Código Comercial em vigor, resolveram os accionistas contribuir com o valor monetário necessário para a regularização dessa situação, reduzindo o valor de prejuízos acumulados. Esta situação poderia ser obviada caso a Sociedade dispusesse de condições mais justas de concorrência e de uma maior amplitude da rede actualmente concessionada, de molde a poder manter a sua exploração minimamente rentável, sem recurso a contribuições monetárias, de forma sistemática ou regular, dos accionistas.

Macau, aos 29 de Março de 2000.

Pelo Conselho de Administração.

Relatório do Conselho Fiscal

O Conselho Fiscal acompanhou a actividade da Sociedade, examinou a regularidade dos livros e registos contabilísticos e respectiva documentação, procedeu às análises necessárias, verificou o cumprimento da lei e dos estatutos e inteirou-se dos actos do Conselho de Administração e da Comissão Executiva, que, no melhor espírito de colaboração, sempre lhe apresentaram as provas e esclarecimentos solicitados.

Nestes termos, este Conselho emite o seguinte parecer:

1. Que o relatório do Conselho de Administração e os documentos de prestação de contas merecem ser aprovados;

2. Que seja tida no devido apreço a acção desenvolvida por aquele Conselho na condução da actividade da Sociedade e na defesa dos seus interesses; e

3. Que seja igualmente expresso um voto de louvor à actuação e dedicação de todo o pessoal.

Macau, aos 15 de Março de 2000.

Pelo Conselho Fiscal.


HONG KONG MACAU HYDROFOIL COMPANHIA LIMITADA

Balanço em 31 de Dezembro de 1999

Síntese do relatório da actividade

Actividade em 1999

A fim de reforçar a eficiência da sua actividade e incrementar a prestação dos seus serviços, esta sociedade e a Shun Tak Holdings entraram num acordo de «joint venture» para a exploração das carreiras marítimas sob o dístico «Turbojet».

Após essa fusão, foi possível expandir o serviço de venda de bilhetes, tanto em Hong Kong como em Macau, proporcionando aos passageiros maior comodidade e rapidez na aquisição de bilhetes. As medidas adoptadas puderam não só economizar como também reduzir os custos operacionais, sem contudo afectar a qualidade dos serviços prestados, alcançando desta forma a eficiência desejada.

Expectativa para 2000

A fim de satisfazer as diferenciadas necessidades dos passageiros, o serviço de «Turbojet» procurará que a rota entre Macau e Hong Kong continue a oferecer uma série de benefícios na aquisição de bilhetes, de modo a proporcionar aos passageiros um serviço mais cómodo e eficiente.

Ho Chiu King Pansy Catilina

Director.

16 de Junho de 2000.

Relatório dos auditores

Para os accionistas da
Hong Kong Macao Hydrofoil Company, Limited

(Constituída em Hong Kong como sociedade por acções de responsabilidade limitada)

Efectuámos a auditoria às demonstrações financeiras da Companhia, de acordo com os princípios contabilísticos geralmente aceites em Hong Kong.

Respectiva responsabilidade dos directores e dos auditores

A Lei das Sociedades de Hong Kong requer que os directores preparem as demonstrações financeiras que dão uma imagem verdadeira e apropriada. Na preparação das demonstrações financeiras, é fundamental que os princípios contabilísticos sejam adequadamente seleccionados e aplicados de forma consistente.

A nossa responsabilidade consiste em expressar uma opinião independente, baseada na nossa auditoria, sobre essas demonstrações financeiras e relatar-lhes a nossa opinião.

Bases de opinião

A nossa auditoria foi efectuada de acordo com as Normas de Auditoria emanadas pela Hong Kong Society of Accountants, a qual inclui a verificação, numa base de testes, de evidências que suportam os valores e divulgações constantes das demonstrações financeiras. Inclui também uma avaliação de estimativas significantes, baseadas em juízos definidos pelos directores, utilizadas na preparação de demonstrações financeiras e se as políticas contabilísticas são apropriadas, uniformemente aplicadas e adequadamente divulgadas, tendo em conta as circunstâncias da Companhia.

Planeámos e realizámos a nossa auditoria, de molde a obtermos todas as informações e explicações que considerámos necessárias com o objectivo de alcançar um grau de segurança aceitável sobre se as demonstrações financeiras estão isentas de distorções materialmente relevantes. Entendemos que a auditoria efectuada proporciona uma base aceitável para a expressão da nossa opinião.

Opinião

Em nossa opinião, as demonstrações financeiras apresentam de forma verdadeira e apropriada, em todos os aspectos materialmente relevantes, a situação financeira da Companhia em 31 de Dezembro de 1999, bem como o resultado apurado no exercício findo nessa data, as quais foram devidamente preparadas de acordo com a Lei das Sociedades de Hong Kong.

H. C. Watt

Macau, aos 12 de Abril de 2000.


(根據澳門法律第14/96/M號公佈)

資產負債表(澳門幣)

一九九九年十二月三十一日

Image56.gif (42728 bytes)

損益結算表(澳門幣)

截至一九九九年十二月三十一日止年度

Image57.gif (15980 bytes)

董事會報告摘要

一九九九年度業務

按照法律及公司章程之規定,在此呈上一九九九年度一月一日至十二月三十一日之報告及會計賬目,該段期間,公司之機關根據內部運作規則進行了活動,現為此進行討論及投票。

董事們同時亦呈上以上年度之核算賬目及監事會報告。

本公司於一九九四年九月十三日以私人債務有限公司之形式成立,主要業務為營運澳門國際航空線,於一九九五年三月八日與澳門政府簽定承批協議,於一九九五年十一月九日公司正式開始運作。

董事們認為公司於以上財政年度之運作,未受到任何事項、重大或不正常之事件所影響。

損益運用建議

以上之營業年度之損益淨值為澳門幣51,557,879.51圓,現按照公司章程第二十八條將以下運用建議送交股東大會審議及決議。

損益淨值

轉入二零零零年度 澳門幣        51,557,879.51

結語

謹此對工作人員及提供協助者一直在工作上所付出的貢獻和專業精神致以讚賞,並感謝股東、監事會、政府代表一直以來的合作及信任。

二零零零年三月二十五日於澳門

董事會主席 王貴祥

澳門航空監事會就董事會編製之

一九九九年度報告及帳目意見書

本意見書是根據澳門航空董事會提交之一九九九年度報告及帳目編製而成。監事會在編製本意見書時:考慮了一年來公司獨立核數師所提交之報告及他們對該年度報告及帳目之意見。

在這一年裡,監事會根據公司章程規定進行了定期會議,並且與澳門航空主管及負責人保持適當的聯繫,對此致以感謝。

在過去的一年,監事會得到公司外之核數師協助,並收到多份季度報告。幾項與核算及監管程序有關之事宜得到澳門航空管理層之關注。監事會注意到公司管理層為改善財務及監管方面一些不足之處而作出重大的努力,我們認為仍待解決的事宜亦不會實質地影響公司的財政狀,就如董事會提交之財務報告所顯示一樣,已有顯著之改善。然而,監事會特別提出公司仍須不斷努力以改善公司之內部管理。

對於所有區內的航空公司來說,一九九九年亞洲各地經濟逐步復甦,使下半年業績理想,澳門航空客運收入增長15%,貨郵收入增長18%,公司繼續實行成本控制措施,總營運成本降低1%,有助提高公司業績,這點在財務報表中亦顯示出來。出租飛機獲得非營運收入,也提高了飛機利用率和載運率。監事會建議公司之營運,尤其是公司財務管理,仍須維持審慎及保守的態度,以此保持及提高將來澳航成功營運之機會。

根據所提交的資料分析,監事會意見認為董事會所提交之報告、資產負債表及損益表正確反映公司之財政狀,並建議股東予以通過。

最後,監事會對執行董事會及其他公司負責人的協助及合作表示感謝。

二零零零年三月二十七日於澳門

監事會主席 張憲林

核數師報告

致 澳門航空股份有限公司各股東

本核數師已根據國際審計標準審計澳門航空股份有限公司截至一九九九年十二月三十一日止年度的財務報表,並在二零零零年二月二十九日就這些財務報表發表了無保留意見的報告。

依本核數師意見,隨附基於上述財務報表編製的帳項概要與上述財務報表相符。

為更全面了解該公司於年度間的財務狀及經營業績,帳項概要應與相關的經審計年度財務報表一併參閱。

畢馬威會計師事務所

二零零零年二月二十九日於澳門

主要組織:

董事會
主席:
王貴祥
副主席:
吳才華
紀樂士
苗藍圖
董事:
鄧 軍
馬英林
劉蘇寧
張惠蘭
安偉略
何超瓊
吳 福
執行董事會
主席:
苗藍圖
執行董事:
吳才華
鄧 軍
馬英林
安偉略
何超瓊
監事會
主席:
張憲林
監事:
蘇鈺龍
林金城