Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde vinte e quatro de Maio de dois mil, sob o número vinte e cinco barra dois mil do maço número um, um exemplar dos estatutos da «Associação de Artes Marciais e Educação Física dos Operários de Macau», do teor seguinte:
第一條——本會定名為“澳門工人武術健身會”;葡文為“Associação de Artes Marciais e Educação Física dos Operários de Macau”。
第二條——本會會址設於澳門殷皇子大馬路工人體育場館內。
第三條——本會宗旨為推廣和發展本澳工人體育活動,參加官方或民間舉辦的體育活動,同時開展文化及康樂活動,是一個不牟利社團。
第四條——凡愛好體育活動者,認同本會章程,經登記註冊即可成為會員。
第五條——本會會員可參加本會所舉辦的一切活動,有選舉權及被選權,以及享有本會一切福利之權利。
第六條——本會會員須繳交會費,遵守會章,遵守領導機關決議,致力促進和發展本會會務及維護本會聲譽。
第七條——本會設名譽會員,凡對本會作出特殊貢獻,由本會頒贈予名譽會員資格,而名譽會員亦可參加本會所舉辦的一切活動,同時亦須遵守會章,維護本會聲譽,名譽會員無須繳交會費。
第八條——本會設以下機關,會員大會,理事會,監事會。
理事會及監事會成員由會員大會以不記名方式投票選舉產生,須以絕對過半數通過,任期兩年,並可連任。
會員大會由所有會員出席參加,每年之二月份定期召開壹次,或在必須情況下,由理事會主席或會員大會常務委員會會長召開。但必須至少提前十天通知,出席人數必須超過會員半數方為合法。
會員大會由壹常務委員會主持,設會長一名及副會長一名。
理事會為本會之最高行政機關,負責制定會務,活動計劃,提交每年度工作及財務報告,執行會員大會之所有決議。
理事會由一名主席,一名副主席,一名司庫,一名秘書及若干名理事組成,組成人數必須為單數。
監事會為本會之監察機關,負責監察理事會之運作,查核賬目及提供有關意見。
監事會由一名主席,一名副主席,一名秘書及若干名監事組成,組成人數必須為單數。
第十二條——凡會員因違反及不遵守會章或損害本會聲譽及利益,經理事會議決後,得取消其會員資格。
第十三條——本會的主要財政來源:
a)會員會費;
b)任何對本會的資助及捐獻。
第十四條——本會之經費應與其收入保持平衡。
第十五條——本會章程未盡之處由會員大會修改。
Está conforme.
Primeiro Cartório Notarial de Macau, aos vinte e quatro de Maio de dois mil. — A Primeira-Ajudante, Ivone Maria Osório Bastos Yee.
Certifico, para publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde trinta e um de Maio de dois mil, no maço número um barra dois mil, sob o número treze, e registado sob o número cento e vinte e seis, do livro de registo de instrumentos avulsos número três, um exemplar dos estatutos da associação em epígrafe, do teor seguinte:
第一條:本會訂立中文名為澳門友誼粵曲會,葡文名為Associação de Ópera Chinesa «Iao I» de Macau。
第二條:本會會址設於澳門聖庇道街雅恆新邨十二號四樓N座。
第三條:本會以聯絡本澳業餘粵曲唱家和粵曲愛好者,利用工餘時間推廣粵樂藝術文化,娛己娛人為宗旨。
第四條:所有本澳之粵曲唱家及粵樂愛好者,均可申請加入本會成為會員。
第五條:會員大會為曲藝會之最高權力機構,其職權為:
a)批准及修改本會會章;
b)決定及檢討本會一切會務;
c)推選理事會成員七人及監事會之成員五人;
d)通過及核准理事會提交之年報。
第六條:會長負責領導及協調理事會處理本會一切工作。副會長協助會長工作,倘會長缺席時,由其中一名副會長暫代其職務。
第七條:會員大會每年進行一次,由會長或副會長召開,特別會員大會得由理事會過半數會員聯名要求召開,但須提早在十五天前發函通知全體會員,出席人數須超過會員半數,會議方為合法。
第八條:由理事會成員互選出理事長一人,副理事長兩人,秘書一名,財務一人,總務一人,曲務一人。理事會由理事長領導,倘理事長缺席時由其中一名副理事長暫代職務。
第九條:理事會之職務為:
a)執行大會所有決議;
b)規劃本會之各項活動;
c)監督會務管理及按時提交工作報告;
d)負責本會日常會務及制訂本會會章。
第十條:理事會每月舉行例會一次,特別會議得由理事長臨時召集。
第十一條:由監事會成員互選監事長一人,常務監事四人及候補監事兩人。監事會由監事長領導。
第十二條:監事會之職權為:
a)監督理事會一切行政決策;
b)審核財務狀況及賬目。
第十三條:本會為推廣會務得聘請社會賢達擔任本會名譽會長及名譽顧問,另聘請曲藝賢達為本會藝術顧問。
第十四條:凡本會會員有權參加會員大會,有選舉權及被選舉權,及參加本會舉辦之一切活動及享有本會之一切福利及權利。
第十五條:凡本會會員有遵守本會會章及大會或理事會決議之義務,並應於每月初繳交會費。
第十六條:凡申請加入者,須依手續填寫表格,由理事會審核批准,才能有效。
第十七條:凡會員因不遵守會章,未得本會同意,以本會名義所作出之一切活動而影響本會聲譽及利益,如經理事會過半數通過,得取消其會員資格,所繳交之任何費用,概不發還。凡本會會員超過叁個月以上未交會費,則喪失其會員資格及一切會員權利。
第十八條:本會之經濟收入及其他:
a)會員月費;
b)任何對本會之贊助及捐贈。
第十九條:有關會員福利及其他各項事務由理事會另訂細則補充。
第二十條:本會章程有未盡之處,由會員大會修訂。
Segundo Cartório Notarial de Macau, um de Junho de dois mil. — O Ajudante, Leong Kam Chio.
Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde trinta e um de Maio de dois mil, sob o número vinte e sete barra dois mil do maço número um, um exemplar dos estatutos da associação «Associação Promotora de Vida Saudável de Macau», do teor seguinte:
第一條——本會命名為“澳門健康生活協會”(3421-7024-0256-1660-3932-3172-0588-2585)。葡文為Associação Promotora de Vida Saudável de Macau。
第二條——本會會址設在澳門東望洋街九號二樓。
第三條——本會宗旨在實行專家與群眾相結合,以推廣普及衛生知識為主,團結國內外醫學專家進行健康教育,出版普及衛生刊物,以加強市民對健康生活的認識及生活情趣。
第四條——凡本澳及外地熱愛健康生活及從事健康教育的人士、參予推廣健康活動並擁護本會章程者,均可申請加入本會為成員。參加者經本會理事會審核批准後便可成為會員。
第五條——會員權利:
甲)參加會員大會,討論會務事宜;
乙)選舉或被選舉為本會領導機構成員;
丙)參與本會所有綜合活動及出版健康刊物工作。
第六條——會員義務:
甲)遵守本會章程、內部規章及會員大會或理事會之決議;
乙)維護本會的聲譽及參與推動會務的發展;
丙)按時繳交會費。
第七條——會員如有違反本會章規或作出損害本會聲譽之言行,或有損本會不利的活動,得由理事會作出決定,施予以下之處分:
甲)口頭勸告;
乙)書面譴責;
丙)開除會籍。
第八條——會員大會為本會之最高職權機構,主席團由大會選舉產生,成員包括會長壹名,副會長壹名及秘書壹名組成,每兩年改選壹次,連選可連任。
第九條——每年召開平常會議壹次。在必需的情況下,由理事會可隨時召開特別會議。並至少要提前八天通知。
第十條——會員大會之職權:
甲)批准及修改章程及內部規章;
乙)選出及罷免理事會及監事會;
丙)通過理事會提交每年的工作計劃及財政預算並制訂本會工作方針;
丁)審查及核准理事會所提交每年會務報告及帳目結算。
第十一條——理事會由七名至十五名單數成員組成,由會員大會選舉產生。設理事長壹名,副理事長壹至五名,秘書長壹名,財務長壹名及常務理事三至十一名,每兩年改選壹次,連選可連任。
第十二條——理事會通常每三個月召開例會壹次,討論會務;如有必要,可由理事長隨時召開特別會議。
第十三條——理事會之職權為:
甲)執行大會所有決議;
乙)研究和制定本會的工作計劃;
丙)領導及維持本會之日常會務,行政管理,財務運作及按時向大會提交每年會務報告及帳目結算;
丁)召開會員大會。
第十四條——監事會由三至五名單數成員組成,由會員大會選舉產生,設監事長壹名,副監事長壹名至兩名,監事壹名至三名,每兩年改選壹次,連選可連任。
第十五條——監事會之職權為:
甲)監督理事會一切行政決策及工作活動;
乙)審核本會財政狀況和賬目;
丙)提出改善會務及財政運作之建議。
第十六條——本會為不牟利社團,有關經費來源主要由會員繳交之會費及各界熱心人士之捐贈或公共實體之贊助。
第十七條——本會設內部規章,規範領導機構轄下的個別組織,行政管理及財務運作細則等事項,有關條文由會員大會通過後公佈執行。
第十八條——本會章程由會員大會通過之日生效,若有未盡善處,由會員大會討論修訂。
Está conforme.
Primeiro Cartório Notarial de Macau, aos trinta e um de Maio de dois mil. — A Primeira-Ajudante, Ivone Maria Osório Bastos Yee.
Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra depositado, neste Cartório, em vinte e seis de Maio de dois mil, sob o número um barra dois mil, a alteração parcial dos estatutos da «Associação dos Empregados de Escritório de Macau», com sede em Macau, na Avenida de D. João IV, número trinta e oito, quarto andar, «F», do teor se-guinte:
O Conselho Fiscal é composto por um número ímpar de membros, não inferior a três nem superior a cinco, sendo um deles presidente e dois vice-presidentes, eleitos bienal-mente pela Assembleia Geral, podendo ser reeleitos.
Está conforme.
Cartório Privado, em Macau, aos vinte e nove de Maio de dois mil. — O Notário, Pedro Branco.
Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde trinta e um de Maio de dois mil, sob o número vinte e seis barra dois mil do maço número um, um exemplar dos estatutos da «Associação de Ópera Chinesa Lok Meng Macau», do teor seguinte:
第一條——本會訂定之中文為“澳門樂鳴曲藝會”,葡文為“Associação de Ópera Chinesa Lok Meng Macau”。
第二條——本會地址設於澳門新口岸新安花園第三期四樓N室。
第三條——本會以聯絡本澳各業餘粵曲唱家和粵曲愛好者,利用業餘時間推廣粵曲藝術文化,娛己娛人為宗旨。
第一條——會員大會為曲藝會之最高權力機構,其職權為:
a)批准及修改本會會章;
b)決定及檢討本會一切會務;
c)推選理事會領導成員五人。
第二條——會長負責領導及協調理事會處理本會一切工作。
第三條——會員大會每年進行一次。
第四條——由理事會成員互選出理事長一名,副理事長兩名,秘書一名,財務一名。
第五條——理事會之職權為「負責處理日常會務,開展各項曲藝活動。」
第六條——理事會每月舉行例會一次。
第七條——本會為推廣會務得聘請社會賢達擔任本會名譽會長及名譽顧問,另聘請曲藝賢達為本會藝術顧問。
第一條——凡本會會員有權參加本會舉辦之一切活動及享有本會一切福利之權力。
第二條——凡本會會員有遵守本會會章之義務並應於每月初繳交會費。
第一條——凡申請加入本會者,須依手續填寫表格,自由加入或退出。
第二條——凡會員因不遵守會章,取消其會員資格。
第一條——本會之經濟收入來源及其他:
a)會員月費;
b)任何對本會的贊助及捐贈。
第二條——本章程未盡善之處由會員大會修訂。
Está conforme.
Primeiro Cartório Notarial de Macau, aos trinta e um de Maio de dois mil. — A Primeira-Ajudante, Ivone Maria Osório Bastos Yee.
O Responsável pela Contabilidade, Lio Kuok Keong |
O Administrador, Júlio Ceirão |
(澳門幣)
(澳門幣)
(澳門幣)
(澳門幣)
行政委員會之委員 Júlio Ceirão |
會計負責人 Lio Kuok Keong |
二零零零年二月八日於澳門
註:上列之資產負債表及營業結果演算是依據經已審核之帳冊編製。
經濟危機對亞洲國家普遍的影響和中國對重組金融體制所採取的措施兩者都是一九九九年持續可見的特質。
儘管如此,富利銀行(澳門)於一九九九年之流動資金達至澳門幣五百六十萬元,由於作出了撥備,因此出現了澳門幣一千二百七十萬元之虧損。本行為了履行金融管理局第18/93-AMCM號通告第八條規定,將於二零零零年第二季度作出相關之撥備。
基於新措施的採用,富利銀行(澳門)自信在二零零零年將會取得更佳的成績。
在此本董事會對顧客及友人的支持,以及員工的貢獻和努力致以萬分謝意。
二零零零年四月十九日於澳門
董事會
監事會於一九九九年,一直密切與董事會維持定期的接觸。我們認為所獲的資訊及合作,足以讓監事會履行其職責。
在省覽分析了呈遞的文件後,監事會認為該等文件能清楚及真實反映了銀行之業務狀況。
鑑於上述因素,監事會建議董事會所提交的財務報告可由股東大會審批。
二零零零年四月十九日於澳門
監事會主席
Manuel A. de Oliveira Correia da Silva
致 富利銀行有限公司股東
(於澳門註冊成立)
本核數師行已完成審核 貴公司的財務報表。除以下所述外,本報表是按照澳門普遍採納之會計準則編製的財務報表。
董事及核數師的個別責任
貴公司之董事須負責編製真實與公平的財務報表。在編製該等財務報表時,董事必須貫徹採用合適的會計政策。
本行的責任是根據本行審核工作的結果,對該等財務報表表達獨立的意見,並向股東作出報告。
意見的基礎
本行是按照國際核數準則進行審核工作。審核範圍包括以抽查方式查核與財務報表所載數額及披露事項有關的憑證,亦包括評估董事於編製該等財務報表時所作的重大估計和判斷,所釐定的會計政策是否適合 貴公司的具體情況,及是否貫徹應用並足夠地披露該等會計政策。
本行在策劃和進行審核工作時,均以取得一切本行認為必需的資料及解釋為目標,使本行能獲得充份的憑證,就該等財務報表是否存有重要錯誤陳述,作出合理的確定。在表達意見時,本行亦已衡量該等財務報表所載的資料在整體上是否足夠。本行相信,本行的審核工作已為下列意見建立了合理的基礎。
因不同意有關會計處理方式而產生的保留意見
列於資產負債表內之客戶貸款帳中包括一正被清盤的客戶共欠款為數約澳門幣16,735,000。按照澳門金融管理局通告第18/93-AMCM號通告第八條規定,貴公司經已撥出澳門幣13,400,000作準備金用途。本行認為於一九九九年十二月三十一日止年度之撥備應增加澳門幣2,500,000,而截至該日止的資本及除稅前虧損亦應分別減少和增加澳門幣2,500,000。
除上述缺少的撥備,本行認為上述的財務報表均真實與公平反映 貴公司於一九九九年十二月三十一日的財政狀況及 貴公司截至該日止年度的虧損。
德勤.關黃陳方會計師行
二零零零年三月三十日
附上的財務報表並無意圖按澳門以外地區普遍採納之會計原則及實務列報 貴公司的財政狀況及業績。
持有超過有關資本5%或超過自有資金5%之出資的有關機構
無
主要股東 | |||
Finigest — SGPS, S.A.(於葡國成立) 黃幹機 |
|||
公司機構據位人 | |||
股東大會執行委員 | 董事局 | ||
主席: | Humberto da Costa Leite | 董事長: | Álvaro Pinho da Costa Leite |
秘書: | Henrique Miguel de Pedro Saldanha | 董 事: | Manuel Carlos de Carvalho Fernandes |
Teresa Maria Lopes Taveira | Jorge Manuel de Carvalho Pereira | ||
黃幹機 | |||
Júlio do Nascimento Ceirão | |||
監事會 | 執行委員會 | ||
主席: | Manuel Alexandre Correia da Silva | 主席: | Manuel Carlos de Carvalho Fernandes |
成員: | Albano Silvério de Freitas Martins | 委員: | Jorge Manuel de Carvalho Pereira |
Serafim Vieira Marques | Júlio do Nascimento Ceirão |
二零零零年四月十九日於澳門
廣東發展銀行——澳門分行 (根據七月五日法令第三二/九三/M號核准之金融體系法律制度第七十六條之公告) |
貨幣單位:澳門幣MOP
貨幣單位:澳門幣MOP
貨幣單位:澳門幣MOP
貨幣單位:澳門幣MOP
常務副總經理 郝建平 |
會計主任 鄭錦紅 |
二零零零年五月十九日於澳門
註:上列之資產負債表及營業結果演算是依據經已審核之帳冊編製。
一九九九年,本澳經濟持續疲弱,本行面對同業日趨激烈的競爭,業務仍維持一定發展,這一切都有賴廣大客戶鼎力支持加上總行的領導及分行全體仝人的努力。
本年度出現虧損,是由於大量提取呆壞帳準備所致。踏入二千年,本行將開拓電子銀行業務,推出新業務品種,以滿足客戶之需求;本行必當繼續加強經營管理,以穩健經營、優化資產為原則,盡快轉虧為盈。
二零零零年五月十九日於澳門
常務副總經理
郝建平
致 廣東發展銀行各董事
關於廣東發展銀行澳門分行
本核數師已根據國際審計標準審計廣東發展銀行澳門分行截至一九九九年十二月三十一日止年度的帳項,並在二零零零年五月十九日就這些帳項發表了無保留意見的報告。
依本核數師意見,隨附基於上述帳項編制的帳項概要與上述帳項相符。
為更全面了解該分行於年度間的財務狀況及經營業績,帳項概要應與相關的經審計年度帳項一併參閱。
畢馬威會計師事務所
二零零零年五月十九日於澳門
廖創興銀行有限公司澳門分行 |
經理 Lam Man King |
會計主任 Ho Choi San, Carol |
本行為香港廖創興銀行全資附屬機構,於一九九七年成立,旨在為澳門工商界及廣大市民提供全面性銀行服務,並代理買賣香港聯合交易所上市股票,自開業以來,積極推廣業務,並獲澳門各界人士信賴支持,令本行業務漸上軌道。
去年澳門整體經濟依然疲弱,進出口貿易及旅遊業持續放緩,飲食及零售業市道低迷,失業率仍然高企,在亞洲普遍經濟不景之大環境下,本行業務尚能穩步經營,總營運收入錄得澳門幣(下同)536萬元,比上年度大幅增加66.8%,總資產值3.85億元,較上年度增長60.2%。而營業費用續有下降,全年虧損102.5萬元,與上年度相比銳減63%。溯本行自一九九七年八月開業至今,歷時尚短,適逢開業不久即遇亞洲金融風暴,脆弱之澳門經濟更陷困境,令本行增添經營困難,取得如此業績乃屬預期。
隨著一九九九年底澳門主權回歸祖國,標誌著新景象之澳門特別行政區正式成立,而踏入千禧新紀元,特區政府已計劃採取一系列振興經濟之措施,治安日趨改善,旅遊業明顯轉旺,外國環境經濟逐步復甦,一般預測今年本澳整體經濟較為樂觀,可望為本行帶來盈利。
經理
藍文京
致 廖創興銀行有限公司董事
本核數師已按照國際核數準則完成審核 廖創興銀行有限公司——澳門分行之財務報表。
本行認為上述的財務報表均真實與公平地反映 貴分行於一九九九年十二月三十一日的財政狀況及截至該日止年度的虧損和現金流動。
德勤.關黃陳方會計師行
二零零零年三月十四日
總經理 Manuel Marecos Duarte |
會計主任 Antonio Lau |
葡萄牙商業銀行澳門分行在一九九九年度一如既往,繼續本行所屬葡萄牙商業銀行/葡國第一銀行集團所定的業務策略。
澳門分行的主要業務主要集中於汲取資金和為居於澳門的總行客戶提供服務,而保持高服務水平,並嚴格控制營運成本,兩者均構成本分行年度工作的基礎。
在本年度末,本行資產達澳門幣六十億元,主要由向其他金融機構的拆放和各類放款組成。
與上年度比較,財政寬裕度雖略降,但由於大力發展其他金融業務,以及運作成本的實際減低,損益淨值增至澳門幣五百八十萬元。
對客戶一貫的信任和澳門政府當局給與本行的支持,以及本行員工的不懈努力,在此謹致謝意。
分行經理部
致 葡萄牙商業銀行各股東
關於葡萄牙商業銀行澳門分行
本核數師已根據國際審計標準審計葡萄牙商業銀行澳門分行截至一九九九年十二月三十一日止年度及截至一九九八年十二月三十一日止年度的財務報表,並在二零零零年一月二十五日就這些財務報表發表了無保留意見的報告。
依本核數師意見,隨附基於上述財務報表編制的帳項概要與上述財務報表相符。
為更全面了解該分行截至一九九九年十二月三十一日止年度間的財務狀況及經營業績,帳項概要應與相關的經審計年度財務報表一併參閱。
畢馬威會計師事務所
二零零零年一月二十五日於澳門